Drieaz F511 User manual

07-01854C F511 1 Dri-Eaz Products, Inc.
Owner’s Manual
Dri-EazExtractionTool
Model F511
DRI-EAZ PRODUCTS, INC.
15180 Josh Wilson Road, Burlington, WA 98233
Phone: 800-932-3030 Fax: 360-757-7950 www.Dri-Eaz.com
Patents: http://www.LBpatents.com
REA D A N D S A V E THESE INSTRUCTIO N S
WARNING! Do not alter or modify your Extraction Tool in
any way. Use only replacement parts authorized by Dri-
Eaz Products, Inc. Modifications or use of unapproved
parts could create a hazard and will void your warranty.
Contact your authorized Dri-Eaz distributor for
assistance.
BEFORE YOU BEGIN
Warranty registration
Visit warranty.drieaz.com to register your purchase.
Registration allows us to better assist you with using,
maintaining or servicing your equipment, as well as to
contact you in case we have important safety information
concerning this product. If you determine service is
required, have your equipment model, serial number and
original proof of purchase available and call your
distributor for assistance with obtaining a return material
authorization (RMA).
MAINTENANCE
As needed:
1. Wipe unit clean with a mild detergent. Do not use
abrasive cleaners or strong cleaning agents.
2. If view window becomes dirty, remove and wash in
warm, soapy water. Do not use abrasive cleaners. Flush
out interior of wand head with clear water.
3. Inspect vacuum break seal. If seal is torn or worn,
contact your Dri-Eaz distributor for a replacement.
4. Inspect extraction glide for wear or damage. If the
head is deeply scratched or excessively worn, contact
your Dri-Eaz distributor for a replacement.
EXTRACTION TIPS
1. For best results, use the tool with a professional
extractor such as the portable HVE 3000 or a
truckmount extractor. Consumer-type wet/dry vacuums
do not provide adequate vacuum.
2. Move the tool back and forth in long overlapping
strokes. Keep the extraction glide flat to the surface. It is
not necessary to press down on the tool.
3. If the vacuum pressure causes the tool to “grab” the
surface, briefly squeeze the vacuum break to release the
tool, then resume extraction.
SERVICE
For parts and service call your local Dri-Eaz distributor.
Copies of the Extraction Tool manual and related
information are available at www.Dri-Eaz.com. Go to
warranty.Dri-Eaz.com to register your purchase.
SPECIFICATIONS
Model
Dri-Eaz Extraction Tool F511
Weight
8.2 lbs. | 3.7 kg
Dimensions
Tube diameter: 2 in. (o.d.)
Head width: 14 in. | 35.6 cm
Handle height: 42 in. | 106.7 cm
Total length: 52 in. | 132.1 cm
Tube thickness: 0.035 in. | 0.089 cm
Construction
Stainless steel tube and vacuum break
assembly; rotomolded handle and extraction
head; plastic extraction guide.
Specifications are subject to change without notice. Some values
may be approximate.
WARNING
PARTS IDENTIFICATION
Vacuum break lever.
Squeeze to release
vacuum.
View window. View extraction
progress. Window panel may be
removed for cleaning as needed.
Handle. May be
used right- or left-
handed.
Extraction glide. May be
replaced when damaged or
worn.
Vacuum hose
attachment.

07-01854C F511 2 Dri-Eaz Products, Inc.
Manualdelpropietario
Herramienta de extracción de Dri-Eaz
Modelo F511
DRI-EAZ PRODUCTS, INC.
15180 Josh Wilson Road, Burlington, WA 98233
Teléfono: 800-932-3030 Fax: 360-757-7950 www.Dri-Eaz.com
Patentes: http://www.LBpatents.com
LEA Y G U A R D E E S T A S I N S T R U C C I O N E S
¡ADVERTENCIA! No altere ni modifique su herramienta de
extracción de ninguna manera. Solo utilice las piezas de
repuesto autorizadas por Dri-Eaz Products, Inc. Las
modificaciones o la utilización de piezas no aprobadas
podría producir un peligro y anulará su garantía.
Comuníquese con su distribuidor autorizado de Dri-Eaz
para obtener ayuda.
ANTES DE COMENZAR
Registro de la garantía
Visite warranty.drieaz.com para registrar su compra. El
registro nos permite ayudarlo de una mejor manera con la
utilización, el mantenimiento o los servicios de reparación
de su equipo, y también comunicarnos con usted en caso
de que tengamos información importante de seguridad
relacionada con este producto. Si determina que requiere
servicio, tenga a mano el modelo, número de serie y el
comprobante de compra original del equipo y llame a su
distribuidor para que lo ayude a obtener una autorización
de devolución del material (Return Material Authorization,
RMA).
MANTENIMIENTO
Según sea necesario:
1. Limpie la unidad con un detergente suave. No utilice
limpiadores abrasivos o agentes de limpieza fuertes.
2. Si la ventana de visualización se ensucia, retírela y lávela
con agua jabonosa tibia. No utilice limpiadores abrasivos.
Enjuague el interior del cabezal de la varilla con agua limpia.
3. Inspeccione el precinto de interrupción de vacío. Si el
precinto está roto o desgastado, comuníquese con su
distribuidor de Dri-Eaz para obtener un reemplazo.
4. Inspeccione si hay desgaste o daños en el deslizador de
extracción. Si el cabezal está muy rayado o excesivamente
desgastado, comuníquese con su distribuidor de Dri-Eaz para
obtener un reemplazo.
CONSEJOS PARA LA EXTRACCIÓN
1. Para obtener mejores resultados, utilice la herramienta
con un extractor profesional, como el HVE 3000 portátil o
un extractor de montaje en camión. Las aspiradoras para
agua/polvo de tipo consumidor no proporcionan un vacío
adecuado.
2. Desplace la herramienta hacia atrás y hacia adelante
con movimientos superpuestos largos. Mantenga plano el
deslizador de extracción contra la superficie. No es
necesario presionar la herramienta.
3. Si la presión de la aspiradora hace que la herramienta
“se agarre” a la superficie, presione suavemente el
interruptor de vacío para liberar la herramienta y luego
reanude la extracción.
SERVICIO
Llame a su distribuidor local de Dri-Eaz para obtener piezas
y servicio. Las copias del manual de la herramienta de
extracción e información relacionada se encuentran
disponibles en www.Dri-Eaz.com. Visite
warranty.dri-eaz.com para registrar su compra.
ESPECIFICACIONES
Modelo
Herramienta de extracción F511 de Dri-Eaz
Peso
8,2 lb | 3,7 kg
Dimensiones
Tube: 2 pulg
Ancho del cabezal: 14 pulg | 35,6 cm
Altura del mango: 42 pulg | 106,7 cm
Longitud total: 52 pulg | 132,1 cm
Espesor del tubo: 0,035 pulg | 0,089 cm
Construcción
Ensamblaje de tubo e interruptor de vacío de
acero inoxidable; mango y cabezal de extracción
rotomoldeados; guía de extracción plástica.
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Algunos
valores pueden ser aproximados.
.............................................................................
ADVERTENCIA
IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS
Palanca de
interrupción de
vacío. Presione para
liberar la
aspiradora.
Ventana de visualización.
Visualizar progreso de la
extracción. El panel de la ventana
se puede retirar para su limpieza
según sea necesario.
Mango. Se puede
utilizar con la mano
derecha o la
izquierda.
Deslizador de extracción.
Puede reemplazarse cuando
esté dañado o desgastado.
Conexión de
la manguera
de vacío.

07-01854C F511 3 Dri-Eaz Products, Inc.
Moded'emploi
Extracteur Dri-Eaz
Modèle F511
DRI-EAZ PRODUCTS, INC.
15180 Josh Wilson Road, Burlington, WA É.-U. 98233
Tél. : +1 (800) 932-3030 Téléc. : +1 (360) 757-7950 www.Dri-Eaz.com
Brevets : http://www.LBpatents.com
L I R E ET C O N S E R V E R C E S C O N S I G N E S
AVERTISSEMENT! N'altérer, ni ne modifier votre extracteur de
quelque façon que ce soit. Utiliser uniquement des pièces de
rechange autorisées par Dri-Eaz Products, Inc. Toute
modification ou utilisation de pièce non approuvée peut
constituer un danger et annulera la garantie. Communiquer
avec le distributeur Dri-Eaz agréé pour obtenir de l'aide.
AVANT DE COMMENCER
Enregistrement de la garantie
Veuillez visiter le site Web warranty.drieaz.com pour
enregistrer votre achat. L'enregistrement permet de faciliter
l'utilisation, l'entretien ou la réparation de l'équipement, ainsi
que d'entrer en contact avec l'acheteur pour obtenir des
informations importantes sur l'utilisation sécuritaire de ce
produit. Si un entretien s'avère nécessaire, avoir le modèle
d'équipement, le numéro de série et la preuve d'achat d'origine
disponible, puis appeler votre distributeur pour de l'aide
concernant l'obtention d'une autorisation de retour du matériel
(ARM).
ENTRETIEN
Le cas échéant :
1. Essuyer l'appareil à l'aide d'un détergent doux. N'utiliser
aucun nettoyant abrasif ou produit nettoyant fort.
2. Si le hublot devient sale, retirer et laver à l'eau tiède
savonneuse. N'utiliser aucun nettoyant abrasif. Rincer
l'intérieur de la tête du tube à l'eau claire.
3. Inspecter le joint hermétique. Si le joint est déchiré ou usé,
communiquer avec votre distributeur de produits Dri-Eaz pour
une pièce de rechange.
4. Inspecter la coulisse d'aspiration pour la présence d'usure
ou de dommage. Si la tête est très rayée ou trop usée,
communiquer avec votre distributeur de produits Dri-Eaz pour
obtenir une pièce de rechange.
CONSEILS POUR L'EXTRACTION
1. Pour de meilleurs résultats, utiliser l'outil avec un extracteur
professionnel comme un extracteur portable HVE 3000 ou
monté sur camion. Les aspirateurs grand public pour détritus
secs/humides n'assurent pas une aspiration adéquate.
2. Déplacer l'outil dans de longs mouvements de va-et-vient
qui se chevauchent. Maintenir à plat sur la surface la coulisse
d'extraction. Aucune pression n'est nécessaire sur l'outil.
3. Si la pression d'aspiration provoque la « saisie » de la
surface, appuyer brièvement sur le dispositif d'élimination du
vide pour libérer l'outil, puis reprendre l'extraction.
SERVICE
Pour obtenir des pièces et un service, appeler votre
distributeur local de produits Dri-Eaz. Des exemplaires du
manuel de l'extracteur et des informations connexes sont
disponibles sur le site Web www.Dri-Eaz.com. Veuillez visiter
le site Web warranty.Dri-Eaz.com pour enregistrer votre achat.
FICHE TECHNIQUE
Modèle
Extracteur Dri-Eaz, modèle F511
Poids
8,2 lb | 3,7 kg
Dimensions
Tube: 2 po
Largeur de la tête : 14 po | 35,6 cm
Hauteur de la poignée : 42 po | 106,7 cm
Longueur hors-tout : 52 po | 132,1 cm
Épaisseur du tube : 0,035 po | 0,089 cm
Construction
Ensemble tube en acier inoxydable et dispositif
d'élimination du vide; poignée rotomoulée et tête
d'extraction; guide d'extraction en plastique.
Ces spécifications sont sujettes à modification sans préavis. Certaines
valeurs peuvent être approximatives.
ADVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT!
IDENTIFICATION DES
PIÈCES
Levier d'élimination
du vide. Appuyer pour
libérer l'aspiration.
Hublot. Suivre le processus
d'aspiration. Le panneau de hublot
peut être enlevé pendant le
nettoyage, au besoin.
Poignée. Peut être
utilisé par les
droitiers ou les
gauchers.
Coulisse d'extraction. Peut être
remplacé s'il est endommagé ou
usé.
Fixation de
tuyau
d'aspiration.
Table of contents
Languages:
Other Drieaz Cleaning Equipment manuals
Popular Cleaning Equipment manuals by other brands

Nilfisk FOOD
Nilfisk FOOD Griff Service manual

Rosemor
Rosemor Rotomac 360 instruction manual

unGer
unGer Hydro Power Ultra UNP01 operating instructions

Pacific Floorcare
Pacific Floorcare SCE-20 Parts & operation manual

Hazet
Hazet 9048 P-1 operating manual

Pro-Team
Pro-Team ProGen 12 Replacement instructions