DS18 MRX100 User manual

OWNER’S MANUAL
MANUAL DEL USUARIO MARINE & POWERSPORT HEAD UNIT
UNIDAD PRINCIPAL MARINA Y POWERSPORT
CAM
PRESETS
SRC
ENGLISH | ESPAÑOL

MARINE & POWERSPORT HEAD UNIT
UNIDAD PRINCIPAL MARINA Y POWERSPORT
CONTENT / CONTENIDO
SAFETY INSTRUCTIONS / INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ........................ 2
FEATURES / CARACTERÍSTICAS........................................................................ 3
INSIDE OF THE BOX / DENTRO DE LA CAJA..................................................... 4
INSTALLATION / MOUNTING / INSTALACIÓN / MONTAJE............................ 5
WIRING CONNECTION / CONEXIÓN DE CABLEADO....................................... 7
KEY FUNCTION / FUNCIONES DE BOTONES................................................... 8
BASIC OPERATION / OPERACIONES BÁSICAS ..............................................11
SETTING MENU / MENÚ DE CONFIGURACIÓN .............................................11
..................................................................12
USB OPERATION / FUNCIONAMIENTO USB.................................................. 14
.............................................................15
BT OPERATION / FUNCIONAMIENTO BT....................................................... 15
SPECIFICATIONS / ESPECIFICACIONES ...................................................16-17
MEASUREMENTS / MEDIDAS ...................................................................18-19
TROUBLESHOOTING / SOLUCIÓN DE PROBLEMAS.....................................20

SAFETY INSTRUCTION / INSTRUCCIÓN DE SEGURIDAD
CAUTION
This symbol with ”CAUTION” is intended to alert the
user to the presence of important instructions. Failure
to heed the instructions could result ininjury or unit
damage.
To prevent injury and damage to the unit, please read
and follow the instructions in this manual. If you feel
unsure about installing this system yourself, have it
installed by a qualified technician.
Before installation, disconnect the battery negative
(-) terminal to prevent damage to the unit, fire, and / or
possible injury.
Este símbolo con "PRECAUCIÓN" tiene como objetivo
alertar al usuario de la presencia de instrucciones importan-
tes. No seguir las instrucciones podría resultar en lesiones o
daños en la unidad.
Para evitar lesiones y daños a la unidad, lea y siga las
instrucciones de este manual. Si no está seguro de instalar
este sistema usted mismo, haga que lo instale un técnico
calificado.
Antes de la instalación, desconecte el terminal negativo
(-) de la batería para evitar daños a la unidad, incendios y / o
posibles lesiones.
PRECAUCIÓN
FCC COMPLIANCE STATEMENT DECLARACIÓN DE CUMPLIMIENTO
DE LA FCC
This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, according to
part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide more reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. Operation is
subjected to the following
two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference,
and (2) the device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off
and on,you are encouraged to try to correct the
interference by one of the following measures:
1. Reorient or relocate the receiving antenna.
2. Increase the separation between the
equipment and receiver.
3. Connect the equipment into an outlet on a
circuit different from that to which the receiver
is connected.
4. Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para
un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la parte 15 de
las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para
proporcionar una protección más razonable contra
interferencias perjudiciales en una instalación residencial.
El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones
siguientes:
(1) Este dispositivo no puede causar interferencias
perjudiciales y (2) el dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan
causar un funcionamiento no deseado.
Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y no se usa de acuerdo con
las instrucciones, puede causar interferencias dañinas en las
comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garantía de
que no se produzcan interferencias en una instalación en
particular. Si este equipo causa interferencia dañina en la
recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar
encendiendo y apagando el equipo, se recomienda que
intente corregir la interferencia mediante una de las
siguientes medidas:
1. Reoriente o reubique la antena receptora.
2. Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
3. Conecte el equipo a una toma de corriente en un
circuito diferente al que está conectado el receptor.
4. Consulte con el distribuidor o con un técnico de
radio / TV experimentado para obtener ayuda.
2

FEATURES / CARATERÍSTICAS
GENERAL:
AM/FM/WB tuner + RDS
DAB+ Ready (Europe Model)
37 Radio Presets (18 FM / 12 AM / 7 WB)
IPx6 Rating & UV/Salt resistance
Voltmeter and Low Voltage Alert
Rubber Buttons and Rotatory Knob
for easy operation
DISPLAY:
3” Color TFT IPS Display
640 x 360 Pixels Resolution
Screen with Gorilla Glass and OCA
Full Bonding
Day/Night Screen Mode
AUDIO:
2 Zones with Independent Level and Tone Control
2 Band EQ (Bass and Treble)
Subwoofer Output Adjustable (Level and LPF)
7 Channels 4 Volts Pre-amp RCA output (all Zones)
Speaker Output Power up to 25W X 4 Continuously
and up to 50W X 4 Musical
CONNECTIVITY:
BT v5.0 for superior audio streaming
Supports A2DP
ID3 Tag Display
USB Port for Music & 2.1 Amp Charger
Supports up to 64Gb of MP3/WMA/WAV files
Audio Aux input (RCA)
Video Camera Input
Wired Remote Control input
(compatible with MXRC)
GENERAL:
Sintonizador AM / FM / WB + RDS
Compatible para DAB + (modelo de Europa)
37 presintonías de radio (18 FM / 12 AM / 7 WB)
Clasificación IPx6 y resistencia a los rayos UV y sal
Alerta de voltímetro y bajo voltaje
Botones de goma y perilla giratoria
para una fácil operación
MONITOR:
Pantalla TFT IPS a color de 3"
Resolución de 640 x 360 píxeles
Pantalla con Gorilla Glass y unida
completamente con OCA
Modo de pantalla día / noche
AUDIO:
2 zonas con control independiente de nivel y tono
Ecualizador de 2 bandas (graves y agudos)
Salida de subwoofer ajustable (nivel y LPF)
Salida RCA de preamplificador de 4 voltios de
7 canales (todas las zonas)
Potencia de salida del altavoz de hasta 25 W x 4
de forma continua y hasta 50W X 4 Musical
CONECTIVIDAD:
BT v5.0 para una transmisión
de audio superior
Soporta A2DP
Muestra Etiquetas ID3
Puerto USB para música y cargador de
2.1 amperios
Admite hasta 64 Gb de archivos MP3 /
WMA / WAV
Entrada auxiliar de audio (RCA)
Entrada de cámara de video
Entrada de control remoto con cable
(compatible con MXRC)
3

INSIDE OF THE BOX DENTRO DE LA CAJA
1. This player should be installed by a professional
technician.
2. Please read the instruction and operation of the
equipment carefully before installing.
3. Make sure to connect other wires before power
connection.
4. To avoid a short circuit. Please make sure all the
exposed wires are insulating.
5. Please fix all the wires after installation.
6. Please make the connection to the player
accordingly to this instruction manual. A wrong
connection may cause damage.
7. This player only fits for a 12V DC device and
please make sure your boat belongs to this kind of
cathode grounding electrical system.
8. Please connect the wires rightly. Wrong
connection will cause malfunction or damage the
electrical system.
1. Unidad principal
2. Tornillos X 2PCS
3. Soporte en U
4. Arnés altavoz/ altavoz
5. Tornillos de cabeza hexagonal X 2 piezas
6. Manual de instrucciones
1. Main Unit
2. Screws X 2PCS
3. U Bracket
4. Power/Speaker Harness
5. Hex Head Screws X 2PCS
6. Instruction Manual
1. Este reproductor debe ser instalado por un técnico
profesional.
2. Lea atentamente las instrucciones y el funcionamiento del
equipo antes de instalarlo.
3. Asegúrese de conectar otros cables antes de conectar la
alimentación.
4. Para evitar un cortocircuito. Asegúrese de que todos los
cables expuestos sean aislantes.
5. Acomode todos los cables después de la instalación.
6. Realice la conexión con el reproductor de acuerdo con este
manual de instrucciones. Una conexión incorrecta puede
causar daños.
7. Este reproductor sólo se adapta a un dispositivo de
12 V DC y asegúrese de que su embarcación pertenezca a
este tipo de sistema eléctrico de conexión a tierra de cátodo.
8. Conecte los cables correctamente. Una conexión incorrecta
provocará un mal funcionamiento o dañará el sistema
eléctrico.
CAUTION PRECAUCIÓN
4

Mounting Bracket
Dashboard
Break Lines
Cutting size
Ø 3” / 76.2mm
Tamañodel Corte
Soporte de Montaje
Tablero
Líneas de Rotura
MOUNTING (USING U BRACKET) MONTAJE (UTILIZANDO SOPORTE EN U)
To mount the unit, you will need to find a flat surface
with adequate clearance behind it that provides enough
clearance for the unit and all its necessary wiring.
1. Once you have determined a mounting location,
you will need to cut a circular hole 3" (76.2 mm) in
diameter
2. After the hole is cut slide the unit and wiring
through the hole.
3. Take the U b racket and slide over the two studs on
the back of the unit. Tighten down with supplied nuts.
4. Plug in all wiring harnesses and cables. Refer to
the wiring diagram for wire harness connection types.
Para montar la unidad, necesitará encontrar una superficie
plana con un espacio adecuado detrás de ella que
proporcione suficiente espacio para la unidad y todo su
cableado necesario.
1. Una vez que haya determinado la ubicación de montaje,
deberá cortar un orificio circular de 3 “
(76.2 mm) de diámetro.
2. Después de cortar el orificio, deslice la unidad y el
cableado a través del orificio.
3. Tome el soporte en U y deslícelo sobre los dos pernos
en la parte posterior de la unidad. Apriete con las tuercas
suministradas.
4. Enchufe todos los arneses de cables y cables. Consulte
el diagrama de cableado para conocer los tipos de conexión
del arnés de cables.
INSTALL METHOD 1 / METÓDO DE INSTALACIÓN 1
5

Trim Ring
Anillo de Ajuste
Quite el anillo
de ajuste
1. Take Off
the Trim Ring.
2. Put the unit into 3 inch Dashboard.
3. Install the Trim Ring.
Put 2 screws into the panel. Cutting size
3” / 76.2mm
Tamaño del Corte
Dashboard
Tablero
INSTALL METHOD 2 / METÓDO DE INSTALACIÓN 2
CAM
PRESETS
SRC
CAM
PRESETS
SRC
Coloque la unidad en el tablero de
instrumentos de 3 pulgadas.
Coloque 2 tornillos en el panel.
Instale el anillo de ajuste
6

Red / Rojo
Wire remote (3.5mm jack)
FM/AM Antenna
Antena FM/AM
RCA Camera in
Entrada de Cámara RCA
RCA AUX IN L (White)
RCA Zone 1 RL (White)
RCA Zone 2 L
(White)
RCA Zona 2 L
(Blanco)
RCA Zona 1 FR (Rojo)
RCA Zona 1 Fl (Blanco)
RCA Zona 1 RR (Rojo)
RCA Zona 1 RL (Blanco)
Entrada RCA AUX R (Rojo)
Entrada RCA AUX L (Blanco)
RCA Zona 2 R
(Rojo)
RCA Zone 1 FL (White)
12 Pin Socket
1. B+
2. RL-
3. RL+
4. ACC+
5. FL-
6. FL+
7. P-ANT
8. FR-
9. FR+
10. GND
11. RR-
12. RR+
RCA AUX IN R (Red)
RCA Zone1 RR (Red)
RCA Zone 2 R
(Red)
RCA Zone 1 FR(Red)
USB
Camera Trigger (+)
Accionador de la Cámara (+)
+12v Output
(For MXRC remote control)
Salida de +12v
(Para el control remoto MXRC)
Pink / Rosa
Black / Negro
Black / Negro
Fuse box(10A)
Caja de fusible (10A)
A A
Black / Negro
Black / Negro
Black / Negro
RCA Subwoofer Output (Green)
Salida RCA Subwoofer (Verde)
Zone 1 Front RCA (Gray)
Zona 1 RCA Delantero (Gris)
Zone 1 Rear RCA (Brown)
Zona 1 RCA Trasero (Marrón)
RCA Zone 2 (Purple)
RCA Zona 2 (Morado)
MRX100
Control remoto por Cable (Jack de 3.5 mm)
WIRING CONNECTION / CONEXION DE CABLEADO
7

CAM
PRESETS
SRC
1 2 3 4
9 78 6 5
KEYS FUNCTION / FUNCIONES DE BOTONES
1. CAM button
Botón CAM
2. Power/SRC button
Botón encendido / SRC
3. Play/pause button
Botón Reproducir / Pausa
4. TFT Screen
Pantalla TFT
5. Seek up button
Botón Busqueda Arriba
6. Seek down button
Botón Busqueda Abajo
7. VOL/SEL button
Botón de Volumén y Selección
8. Menu button
Botón de Menú
9. Presets button
Botón de Preajustes
8

KEY FUNCTIONS
KEYS ACTION RADIO USB AUX BT MUSIC STANDBY
PWR/SRC Short Source Source Source Source Power
change change change change on
Long Power off Power off Power off Power off /
CAM Short Camera Camera Camera Camera /
source source source source
Long Night/Day Night/Day Night/Day Night/Day /
Short Setting Setting Setting Setting
menu / back menu / back menu / back menu / back /
Long Exit menu Exit menu Exit menu Exit menu /
PRESETS Short Preset (rotate USB setting / / /
VOL to select)
Long In FM: BT disconnect
RDS menu / / / reconnect /
(AF/TA/PTY)
Short Mute on/off Play/Pause Mute on/off Play/Pause /
Long Auto Store / / / /
Short Seek down Previous file / Previous file /
Long Manual tune Fast Reverse / / /
down
Short Seek up Next file / Next file /
Long Manual tune up Fast Forward / / /
VOL Rotary Main Volume Main Volume Main Volume Main Volume /
up/down up/down up/down up/down
SEL (PUSH Short Zone 2 VOL Zone 2 VOL Zone 2 VOL Zone 2 VOL /
VOL) ->Sub VOL ->Sub VOL ->Sub VOL ->Sub VOL
Long ZONE1 Audio ZONE1 Audio ZONE1 Audio ZONE1 Audio /
Settings Settings Settings Settings
9

FUNCIONES DE BOTONES
10
BOTÓN ACCIÓN RADIO USB AUX MUSICA BT ESPERA
PWR/SRC Corto Cambio de Cambio de Cambio de Cambio de Encendido
Fuente Fuente Fuente Fuente
Largo Apagado Apagado Apagado Apagado /
CAM Corto Fuente de Fuente de Fuente de Fuente de /
Cámara Cámara Cámara Cámara
Largo Noche/Día Noche/Día Noche/Día Noche/Día /
Corto Menú de configu- Menú de configu- Menú de configu- Menú de configu-
ración / Volver ración / Volver ración / Volver ración / Volver /
Largo Salir del menú Salir del menú Salir del menú Salir del menú /
PRESETS Corto Preestablecido Configuración / / /
(Gire VOL para USB
seleccionar)
Largo En FM: Menú Desconecta
RDS (AF/TA/PTY) / / y reconectar BT /
Corto Silenciar Encendido Reporducir /
Silenciar Encendido
Reporducir / /
/ Apagado Pausar
/ Apagado
Pausar
Largo Almacenamiento / / / /
Automático
Corto Buscar Abajo Archivo Anterior / Archivo Anterior /
Largo Sintonización Retroseso Rápido / / /
Manual hacia abajo
Corto Buscar Arriba Siguiente Archivo / Siguiente Archivo /
Largo Sintonización Avance Rápido / / /
Manual hacia arriba
VOL Giratorio Volumén Principal
Volumén Principal Volumén Principal Volumén Principal
/
arriba/abajo arriba/abajo arriba/abajo arriba/abajo
SEL (PUSH Corto Zona 2 VOL Zona 2 VOL Zona 2 VOL Zona 2 VOL /
VOL) ->Sub VOL ->Sub VOL ->Sub VOL ->Sub VOL
Largo Configuración de Configuración de Configuración de
Configuración de
/
audio de la Zona 1 audio de la Zona 1 audio de la Zona 1
audio de la Zona 1

ENCENDER / APAGAR LA UNIDAD
Presione el botón T
/SRC
para encender la unidad. Cuando
la unidad está encendida. Manténgalo pulsado durante 2
segundos para apagar la unidad.
MUTE ON / OFF
Cuando la unidad está encendida. Presione el botón ab
para silenciar el sonido. Presione nuevamente para
reanudar el sonido.
MENÚ DE CONFIGURACIÓN
Presione el botón en el menú de configuración. Gire la
perilla VOL para configurar los siguientes elementos:
ZONA1-> ZONA2-> SUBWOOFER-> PITO->
AJUSTES DEL RELOJ-> IDIOMA-> AREA-> LOCAL->
ESTÉREO / MONO-> INTENSIDAD-> BRILLO->
CONTRASTE-> MATIZ-> NIVEL GANANCIA -> MAX VOL->
P-VOL-> RENOMBRE ZONA-> RESETEAR-> VERSIÓN
En cada elemento gire la perilla VOL +/- para
configurarlos.
Nota: En el menú, presione para regresar al menú
anterior, mantenga presionado el botón para salir del
menú.
ZONE1 / ZONE2 BASS / TREBLE / BALANCE /
AJUSTE DE EQ PREAJUSTADO
Ingrese al submenú ZONE1 / ZONE2, gire la perilla VOL
para seleccionar BASS / TREBLE / BALANCE / FADER /
Preset EQ, luego gire la perilla VOL para seleccionarlos o
cambie su valor y luego presione la perilla VOL para salir de
este elemento.
FUNCIONAMIENTO DEL VOLUMEN PRINCIPAL / VOL DE
ZONA 2 / VOLUMEN DEL SUBWOOFER
1. Gire la perilla VOL para subir / bajar el volumen principal.
Se puede controlar el volumen zone1 / zone2 / sub.
2. Presione la perilla VOL una vez para mostrar ZONE2
VOL, luego gire la perilla VOL para ajustar sólo el volumen
de ZONE2.
3. Presione la perilla VOL dos veces para mostrar SUB VOL,
luego gire la perilla VOL para ajustar sólo el volumen del
subwoofer.
TURN ON/OFF THE UNIT
Press T
/SRC button to turn on the unit. When the
unit is on. Press and hold it for 2 seconds to turn
off the unit.
MUTE ON/OFF
When the unit is on. Press
ab
button to mute
the sound. Press it again to resume the sound.
SETTING MENU
Press button into the setting menu. Rotate
VOL knob to setting below items:
ZONE1-> ZONE2-> SUBWOOFER-> BEEP->
CLOCK SETTINGS-> LANGUAGE-> AREA->
LOCAL-> STEREO/MONO-> DIMMER->
BRIGHTNESS-> CONTRAST-> HUE-> GAIN
LEVEL-> MAX VOL-> P-VOL-> ZONE RENAME->
RESET->VERSION
In each item Rotate VOL+/- knob to set them.
Note: In the menu, press return to previous
menu, hold button to exit menu.
ZONE1 / ZONE2 BASS / TREBLE / BALANCE /
PRESET EQ SETTING
Enter the ZONE1 / ZONE2 sub-menu, rotate VOL
knob to select BASS / TREBLE / BALANCE /
FADER / Preset EQ, then rotate VOL knob to
select them or changing their value then press
VOL knob to exit this item.
MAIN VOLUME / ZONE2 VOL/SUB VOL
OPERATION
1. Rotate VOL knob to adjust the main volume
up/down. The zone1/zone2/sub volume can be
controlled.
2. Press VOL knob once shows ZONE2 VOL, then
rotate VOL knob to adjust ZONE2 volume only.
3. Press VOL knob twice shows SUB VOL, then
rotate VOL knob to adjust subwoofer volume
only.
BASIC OPERATIONS / OPERACIONES BÁSICAS
11

MANUALLY STORE STATION:
Receiving a desired station. Press PRESETS
button into the presets, rotate VOL knob to
select a preset, then press and hold PRESETS
button to save to this preset.
RECALL PRESET STATION:
Press PRESETS button into the presets, rotate
VOL knob to select the desired preset, then
press VOL knob.
RDS OPERATION
Press and hold PRESETS button to show the
RDS menu. Rotate VOL knob to set them.
Note: In USA area, The AF no function (can not
be set to on). AF is enable in EUROPE area.
In AF item (press menu button) .You can setting
the AF to on/off.
AF on: Symbol “AF” appears on the display.
Program name is displayed on receiving a RDS
station. “AF” symbol starts blinking if the
broadcasting signal getting worse. It will start
to search the stronger station which in AF list
and switch to the good station. If it doesn’t find
a stronger station in AF list. It will active the PI
SEEK mode to search station which as same PI.
AF off: switch off the AF mode.
Traffic Announcement (TA)
TA on: When received a TA station it will switch
temporarily to radio mode to listen to the TA
station whatever in RADIO/USB/AUX/BT
mode. If the volume level was under the TA
volume it will be raised to the TA volume
automatically.
TA off: Turn off the TA function.
ESTACIÓN DE ALMACENAMIENTO MANUAL:
nótobleenoiserP.adaesedarosimeanuodneibiceR
PRESETS, en los preajustes, gire la perilla VOL para
seleccionar un preajuste, luego presione y mantenga
presionado el botón PRESETS para guardar en este
preajuste.
RECUPERAR ESTACIÓN PREAJUSTADA:
Presione el botón PRESETS, en los preajustes, gire la
perilla VOL para seleccionar el preset deseado, luego
presione VOL.
FUNCIONAMIENTO RDS
Mantenga pulsado el botón PRESETS para mostrar el
menú RDS. Gire la perilla VOL para configurarlos.
Nota: En el área de EE. UU., AF no funciona (no se puede
activar). AF está habilitado en el área EUROPA.
En el elemento AF (presione el botón de menú). Puede
configurar el AF en encendido / apagado.
AF activado: El símbolo “AF” aparece en la pantalla. El
nombre del programa se muestra al recibir una emisora
edlañesalisraedaprapaazneimoc"FA"olobmíslE.SDR
transmisión empeora. Comenzará a buscar la estación
más fuerte que esté en la lista AF y cambiará a esa
alneetnetopsámarosimeanuartneucneoniS.nóicatse
lista de AF. Activará el modo PI SEEK para buscar una
estación que sea el mismo PI.
AF desactivado: desactiva el modo AF.
Anuncio de tráfico (TA)
TA on: áraibmac,ATarosimeanuebiceresodnauC
temporalmente al modo de radio para escuchar la
levinleiS.TB/XUA/BSU/OIDARodomleneATarosime
de volumen estaba por debajo del volumen de TA, se
elevará automáticamente al volumen de TA.
TA off: desactiva la función TA.
DAY/NIGHT MODE OPERATION
Press and hold CAM button to change
DAY/NIGHT mode.
BASIC OPERATIONS / OPERACIONES BÁSICAS
SWITCH TO CAMERA SOURCE
There are 3 ways to switch to CAMERA source
as below:
1. Press T/SRC button the rotate VOL knob to
select CAMERA source. In this way, the speaker
will no sound.
2. The “Camera trigger” wire connected to 12V
(Reverse Lamp) power. It will switch to CAMERA
source. In this way speaker keeps previous
source sound.
3. Press CAM button to switch CAMERA source.
Press it again back to previous source. In this
way speaker keeps previous source sound.
RESET FUNCTION
In the setting menu, select RESET item and
press YES to restore all the data back to the
factory setting.
Noted: When you reset the unit, All the
memories will be lost!
RADIO OPERATION
Press T/SRC button then rotate VOL knob to
select FM/AM source. Shortly press e / f
button to receive the desired radio station.
Press and hold e / f button for manual
tuning the frequency.
AUTO STORE:
Press
ab
button for 2 seconds to auto store
stations to the presets.
FUNCIONAMIENTO EN MODO DÍA / NOCHE
Mantenga presionado el botón CAM para cambiar el
modo DÍA / NOCHE.
CAMBIAR A FUENTE DE CÁMARA
Hay 3 formas de cambiar a la fuente CAMERA como se
muestra a continuación:
1. Presione el botón
T
/SRC y la perilla giratoria VOL
para seleccionar la fuente CAMERA. De esta forma, el
altavoz no emitirá ningún sonido.
2. El cable del "accionador de la cámara" conectado a la
alimentación de 12V (Luz de Reversa). Cambiará a la
fuente CAMERA. De esta forma, el altavoz conserva el
sonido de la fuente anterior.
3. Presione el botón CAM para cambiar la fuente
CAMERA. Presione nuevamente para regresar a la
fuente anterior. De esta forma, el altavoz conserva el
sonido de la fuente anterior.
FUNCIÓN RESET
En el menú de configuración, seleccione el elemento
RESET y presione YES para restaurar todos los datos a la
configuración de fábrica.
Nota: cuando se reinicia la unidad, ¡todos las
configuraciones se perderán!
FUNCIONAMIENTO DE RADIO
Presione el botón
T
/SRC y luego gire la perilla VOL para
seleccionar la fuente FM / AM. Presione brevemente el
botón
e / f
para recibir la estación de radio
deseada. Mantenga pulsado el botón
e / f
para
sintonizar manualmente la frecuencia.
ALMACENAMIENTO AUTOMÁTICO:
Presione el botón ab durante 2 segundos para
almacenar automáticamente las estaciones en las
presintonías.
12
ENCENDER / APAGAR LA UNIDAD
Presione el botón T/SRC para encender la unidad. Cuando
la unidad está encendida. Manténgalo pulsado durante 2
segundos para apagar la unidad.
MUTE ON / OFF
Cuando la unidad está encendida. Presione el botón ab
para silenciar el sonido. Presione nuevamente para
reanudar el sonido.
MENÚ DE CONFIGURACIÓN
Presione el botón en el menú de configuración. Gire la
perilla VOL para configurar los siguientes elementos:
ZONA1-> ZONA2-> SUBWOOFER-> PITO->
AJUSTES DEL RELOJ-> IDIOMA-> AREA-> LOCAL->
ESTÉREO / MONO-> INTENSIDAD-> BRILLO->
CONTRASTE-> MATIZ-> NIVEL GANANCIA -> MAX VOL->
P-VOL-> RENOMBRE ZONA-> RESETEAR-> VERSIÓN
En cada elemento gire la perilla VOL +/- para
configurarlos.
Nota: En el menú, presione para regresar al menú
anterior, mantenga presionado el botón para salir del
menú.
ZONE1 / ZONE2 BASS / TREBLE / BALANCE /
AJUSTE DE EQ PREAJUSTADO
Ingrese al submenú ZONE1 / ZONE2, gire la perilla VOL
para seleccionar BASS / TREBLE / BALANCE / FADER /
Preset EQ, luego gire la perilla VOL para seleccionarlos o
cambie su valor y luego presione la perilla VOL para salir de
este elemento.
FUNCIONAMIENTO DEL VOLUMEN PRINCIPAL / VOL DE
ZONA 2 / VOLUMEN DEL SUBWOOFER
1. Gire la perilla VOL para subir / bajar el volumen principal.
Se puede controlar el volumen zone1 / zone2 / sub.
2. Presione la perilla VOL una vez para mostrar ZONE2
VOL, luego gire la perilla VOL para ajustar sólo el volumen
de ZONE2.
3. Presione la perilla VOL dos veces para mostrar SUB VOL,
luego gire la perilla VOL para ajustar sólo el volumen del
subwoofer.
TURN ON/OFF THE UNIT
Press T/SRC button to turn on the unit. When the
unit is on. Press and hold it for 2 seconds to turn
off the unit.
MUTE ON/OFF
When the unit is on. Press
ab
button to mute
the sound. Press it again to resume the sound.
SETTING MENU
Press button into the setting menu. Rotate
VOL knob to setting below items:
ZONE1-> ZONE2-> SUBWOOFER-> BEEP->
CLOCK SETTINGS-> LANGUAGE-> AREA->
LOCAL-> STEREO/MONO-> DIMMER->
BRIGHTNESS-> CONTRAST-> HUE-> GAIN
LEVEL-> MAX VOL-> P-VOL-> ZONE RENAME->
RESET->VERSION
In each item Rotate VOL+/- knob to set them.
Note: In the menu, press return to previous
menu, hold button to exit menu.
ZONE1 / ZONE2 BASS / TREBLE / BALANCE /
PRESET EQ SETTING
Enter the ZONE1 / ZONE2 sub-menu, rotate VOL
knob to select BASS / TREBLE / BALANCE /
FADER / Preset EQ, then rotate VOL knob to
select them or changing their value then press
VOL knob to exit this item.
MAIN VOLUME / ZONE2 VOL/SUB VOL
OPERATION
1. Rotate VOL knob to adjust the main volume
up/down. The zone1/zone2/sub volume can be
controlled.
2. Press VOL knob once shows ZONE2 VOL, then
rotate VOL knob to adjust ZONE2 volume only.
3. Press VOL knob twice shows SUB VOL, then
rotate VOL knob to adjust subwoofer volume
only.

REPEAT/RANDOM/FILE LIST FUNCTION:
In USB playing, press PRESETS button into the
menu:
FILE LIST / REPEAT ONE / REPEAT ALL /
RANDOM ON. Rotate VOL knob to select them.
AUX OPERATION
Connecting the signal to the AUX IN connector.
Press SRC button then rotate VOL knob to
select AUX source.
BT OPERATION
PAIRING
On mobile phone, select the BT item searching
the BT device. “DS18-MRX100” should appear
in the list, select “DS18-MRX100” and then
input password “0000” If it needs a password.
When successful paired, the BT mark will be
shown on the display.
BT AUDIO
Press SRC button to switch to BT source. It will
play a song of your mobile phone
automatically. Press ab key to pause/play
the song. Press e/f button to select
next/previous song.
DISCONNECT / RE-CONNECT THE BT
When the mobile phone paired with the unit. If
you want to disconnect the BT. In BT source,
press and hold PRESETS button for 2 seconds
to disconnect/re-connect the BT.
PTY OPERATION
In PTY item. Rotate VOL knob to select the
PTY kinds. When shown the VOL kind you
want. Press VOL knob to search.
Press SRC button then rotate VOL knob to
select WB source.
Select station:
Press PRESETS button into the presets,
rotate VOL knob to select the desired preset,
then press VOL knob. Also press e / f
button you can select next / previous station.
USB OPERATION
When an USB driver is inserted to the unit, the
unit will play the MP3/WMA file
automatically. If an USB drive is already
inserted in the unit. Press SRC button then
rotate VOL knob to select USB source.
SELECT FILE & FAST FORWARD/
FAST REVERSE
Press e / f button to skip to next/previous
file. Hold e / f button to fast forward or
fast reverse.
PLAY/PAUSE
Press
ab
button to pause/playing the file.
OPERACIÓN PTY
En la opción PTY. Gire la perilla VOL para seleccionar los
tipos de PTY. Cuando se muestra el tipo de VOL que
desea. Presione la perilla VOL para buscar.
FUNCIONAMIENTO WB (BANDA METEOROLÓGICA)
Presione el botón SRC y luego gire la perilla VOL para
seleccionar la fuente WB.
Seleccionar estación:
Presione el botón PRESETS, en los preajustes, gire la
perilla VOL para seleccionar el preajuste deseado, luego
presione VOL. También presione el botón
e / f
para
seleccionar la estación siguiente / anterior.
FUNCIONAMIENTO USB
Cuando se inserta un controlador USB en la unidad,
la unidad reproducirá el archivo MP3/WMA automá-
ticamente. Si ya hay una unidad USB insertada en la
unidad. Presione el botón SRC y luego gire la perilla VOL
para seleccionar la fuente USB.
SELECCIONAR ARCHIVO Y AVANCE RÁPIDO /
RETROCESO RÁPIDO
Presione el botón
e / f
para saltar al archivo
siguiente
e / f
anterior. Mantenga presionado el
botón / para avanzar o retroceder rápidamente.
REPRODUCIR PAUSAR
Presione el botón ab para pausar / reproducir el
archivo.
MANUALLY STORE STATION:
Receiving a desired station. Press PRESETS
button into the presets, rotate VOL knob to
select a preset, then press and hold PRESETS
button to save to this preset.
RECALL PRESET STATION:
Press PRESETS button into the presets, rotate
VOL knob to select the desired preset, then
press VOL knob.
RDS OPERATION
Press and hold PRESETS button to show the
RDS menu. Rotate VOL knob to set them.
Note: In USA area, The AF no function (can not
be set to on). AF is enable in EUROPE area.
In AF item (press menu button) .You can setting
the AF to on/off.
AF on: Symbol “AF” appears on the display.
Program name is displayed on receiving a RDS
station. “AF” symbol starts blinking if the
broadcasting signal getting worse. It will start
to search the stronger station which in AF list
and switch to the good station. If it doesn’t find
a stronger station in AF list. It will active the PI
SEEK mode to search station which as same PI.
AF off: switch off the AF mode.
Traffic Announcement (TA)
TA on: When received a TA station it will switch
temporarily to radio mode to listen to the TA
station whatever in RADIO/USB/AUX/BT
mode. If the volume level was under the TA
volume it will be raised to the TA volume
automatically.
TA off: Turn off the TA function.
ESTACIÓN DE ALMACENAMIENTO MANUAL:
nótobleenoiserP.adaesedarosimeanuodneibiceR
PRESETS, en los preajustes, gire la perilla VOL para
seleccionar un preajuste, luego presione y mantenga
presionado el botón PRESETS para guardar en este
preajuste.
RECUPERAR ESTACIÓN PREAJUSTADA:
Presione el botón PRESETS, en los preajustes, gire la
perilla VOL para seleccionar el preset deseado, luego
presione VOL.
FUNCIONAMIENTO RDS
Mantenga pulsado el botón PRESETS para mostrar el
menú RDS. Gire la perilla VOL para configurarlos.
Nota: En el área de EE. UU., AF no funciona (no se puede
activar). AF está habilitado en el área EUROPA.
En el elemento AF (presione el botón de menú). Puede
configurar el AF en encendido / apagado.
AF activado: El símbolo “AF” aparece en la pantalla. El
nombre del programa se muestra al recibir una emisora
edlañesalisraedaprapaazneimoc"FA"olobmíslE.SDR
transmisión empeora. Comenzará a buscar la estación
más fuerte que esté en la lista AF y cambiará a esa
alneetnetopsámarosimeanuartneucneoniS.nóicatse
lista de AF. Activará el modo PI SEEK para buscar una
estación que sea el mismo PI.
AF desactivado: desactiva el modo AF.
Anuncio de tráfico (TA)
TA on: áraibmac,ATarosimeanuebiceresodnauC
temporalmente al modo de radio para escuchar la
levinleiS.TB/XUA/BSU/OIDARodomleneATarosime
de volumen estaba por debajo del volumen de TA, se
elevará automáticamente al volumen de TA.
TA off: desactiva la función TA.
13
BASIC OPERATIONS / OPERACIONES BÁSICAS
SWITCH TO CAMERA SOURCE
There are 3 ways to switch to CAMERA source
as below:
1. Press T/SRC button the rotate VOL knob to
select CAMERA source. In this way, the speaker
will no sound.
2. The “Camera trigger” wire connected to 12V
(Reverse Lamp) power. It will switch to CAMERA
source. In this way speaker keeps previous
source sound.
3. Press CAM button to switch CAMERA source.
Press it again back to previous source. In this
way speaker keeps previous source sound.
RESET FUNCTION
In the setting menu, select RESET item and
press YES to restore all the data back to the
factory setting.
Noted: When you reset the unit, All the
memories will be lost!
RADIO OPERATION
Press T/SRC button then rotate VOL knob to
select FM/AM source. Shortly press e / f
button to receive the desired radio station.
Press and hold e / f button for manual
tuning the frequency.
AUTO STORE:
Press
ab
button for 2 seconds to auto store
stations to the presets.
CAMBIAR A FUENTE DE CÁMARA
Hay 3 formas de cambiar a la fuente CAMERA como se
muestra a continuación:
1. Presione el botón
T
/SRC y la perilla giratoria VOL
para seleccionar la fuente CAMERA. De esta forma, el
altavoz no emitirá ningún sonido.
2. El cable del "accionador de la cámara" conectado a la
alimentación de 12V (Luz de Reversa). Cambiará a la
fuente CAMERA. De esta forma, el altavoz conserva el
sonido de la fuente anterior.
3. Presione el botón CAM para cambiar la fuente
CAMERA. Presione nuevamente para regresar a la
fuente anterior. De esta forma, el altavoz conserva el
sonido de la fuente anterior.
FUNCIÓN RESET
En el menú de configuración, seleccione el elemento
RESET y presione YES para restaurar todos los datos a la
configuración de fábrica.
Nota: cuando se reinicia la unidad, ¡todos las
configuraciones se perderán!
FUNCIONAMIENTO DE RADIO
Presione el botón
T
/SRC y luego gire la perilla VOL para
seleccionar la fuente FM / AM. Presione brevemente el
botón
e / f
para recibir la estación de radio
deseada. Mantenga pulsado el botón
e / f
para
sintonizar manualmente la frecuencia.
ALMACENAMIENTO AUTOMÁTICO:
Presione el botón ab durante 2 segundos para
almacenar automáticamente las estaciones en las
presintonías.
SETTING MENU
Press button into the setting menu. Rotate
VOL knob to setting below items:
ZONE1-> ZONE2-> SUBWOOFER-> BEEP->
CLOCK SETTINGS-> LANGUAGE-> AREA->
LOCAL-> STEREO/MONO-> DIMMER->
BRIGHTNESS-> CONTRAST-> HUE-> GAIN
LEVEL-> MAX VOL-> P-VOL-> ZONE RENAME->
RESET->VERSION
In each item Rotate VOL+/- knob to set them.
Note: In the menu, press return to previous
menu, hold button to exit menu.
ZONE1 / ZONE2 BASS / TREBLE / BALANCE /
PRESET EQ SETTING
Enter the ZONE1 / ZONE2 sub-menu, rotate VOL
knob to select BASS / TREBLE / BALANCE /
FADER / Preset EQ, then rotate VOL knob to
select them or changing their value then press
VOL knob to exit this item.
MAIN VOLUME / ZONE2 VOL/SUB VOL
OPERATION
1. Rotate VOL knob to adjust the main volume
up/down. The zone1/zone2/sub volume can be
controlled.
2. Press VOL knob once shows ZONE2 VOL, then
rotate VOL knob to adjust ZONE2 volume only.
3. Press VOL knob twice shows SUB VOL, then
rotate VOL knob to adjust subwoofer volume
only.

REPEAT/RANDOM/FILE LIST FUNCTION:
In USB playing, press PRESETS button into the
menu:
FILE LIST / REPEAT ONE / REPEAT ALL /
RANDOM ON. Rotate VOL knob to select them.
AUX OPERATION
Connecting the signal to the AUX IN connector.
Press SRC button then rotate VOL knob to
select AUX source.
BT OPERATION
PAIRING
On mobile phone, select the BT item searching
the BT device. “DS18-MRX100” should appear
in the list, select “DS18-MRX100” and then
input password “0000” If it needs a password.
When successful paired, the BT mark will be
shown on the display.
BT AUDIO
Press SRC button to switch to BT source. It will
play a song of your mobile phone
automatically. Press ab key to pause/play
the song. Press e/f button to select
next/previous song.
DISCONNECT / RE-CONNECT THE BT
When the mobile phone paired with the unit. If
you want to disconnect the BT. In BT source,
press and hold PRESETS button for 2 seconds
to disconnect/re-connect the BT.
PTY OPERATION
In PTY item. Rotate VOL knob to select the
PTY kinds. When shown the VOL kind you
want. Press VOL knob to search.
Press SRC button then rotate VOL knob to
select WB source.
Select station:
Press PRESETS button into the presets,
rotate VOL knob to select the desired preset,
then press VOL knob. Also press e / f
button you can select next / previous station.
USB OPERATION
When an USB driver is inserted to the unit, the
unit will play the MP3/WMA file
automatically. If an USB drive is already
inserted in the unit. Press SRC button then
rotate VOL knob to select USB source.
SELECT FILE & FAST FORWARD/
FAST REVERSE
Press e / f button to skip to next/previous
file. Hold e / f button to fast forward or
fast reverse.
PLAY/PAUSE
Press
ab
button to pause/playing the file.
OPERACIÓN PTY
En la opción PTY. Gire la perilla VOL para seleccionar los
tipos de PTY. Cuando se muestra el tipo de VOL que
desea. Presione la perilla VOL para buscar.
FUNCIONAMIENTO WB (BANDA METEOROLÓGICA)
Presione el botón SRC y luego gire la perilla VOL para
seleccionar la fuente WB.
Seleccionar estación:
Presione el botón PRESETS, en los preajustes, gire la
perilla VOL para seleccionar el preajuste deseado, luego
presione VOL. También presione el botón
e / f
para
seleccionar la estación siguiente / anterior.
FUNCIONAMIENTO USB
Cuando se inserta un controlador USB en la unidad,
la unidad reproducirá el archivo MP3/WMA automá-
ticamente. Si ya hay una unidad USB insertada en la
unidad. Presione el botón SRC y luego gire la perilla VOL
para seleccionar la fuente USB.
SELECCIONAR ARCHIVO Y AVANCE RÁPIDO /
RETROCESO RÁPIDO
Presione el botón
e / f
para saltar al archivo
siguiente
e / f
anterior. Mantenga presionado el
botón / para avanzar o retroceder rápidamente.
REPRODUCIR PAUSAR
Presione el botón ab para pausar / reproducir el
archivo.
14
BASIC OPERATIONS / OPERACIONES BÁSICAS
MANUALLY STORE STATION:
Receiving a desired station. Press PRESETS
button into the presets, rotate VOL knob to
select a preset, then press and hold PRESETS
button to save to this preset.
RECALL PRESET STATION:
Press PRESETS button into the presets, rotate
VOL knob to select the desired preset, then
press VOL knob.
RDS OPERATION
Press and hold PRESETS button to show the
RDS menu. Rotate VOL knob to set them.
Note: In USA area, The AF no function (can not
be set to on). AF is enable in EUROPE area.
In AF item (press menu button) .You can setting
the AF to on/off.
AF on: Symbol “AF” appears on the display.
Program name is displayed on receiving a RDS
station. “AF” symbol starts blinking if the
broadcasting signal getting worse. It will start
to search the stronger station which in AF list
and switch to the good station. If it doesn’t find
a stronger station in AF list. It will active the PI
SEEK mode to search station which as same PI.
AF off: switch off the AF mode.
Traffic Announcement (TA)
TA on: When received a TA station it will switch
temporarily to radio mode to listen to the TA
station whatever in RADIO/USB/AUX/BT
mode. If the volume level was under the TA
volume it will be raised to the TA volume
automatically.
TA off: Turn off the TA function.
as below:
1. Press T/SRC button the rotate VOL knob to
select CAMERA source. In this way, the speaker
will no sound.
2. The “Camera trigger” wire connected to 12V
(Reverse Lamp) power. It will switch to CAMERA
source. In this way speaker keeps previous
source sound.
3. Press CAM button to switch CAMERA source.
Press it again back to previous source. In this
way speaker keeps previous source sound.
RESET FUNCTION
In the setting menu, select RESET item and
press YES to restore all the data back to the
factory setting.
Noted: When you reset the unit, All the
memories will be lost!
RADIO OPERATION
Press T/SRC button then rotate VOL knob to
select FM/AM source. Shortly press e / f
button to receive the desired radio station.
Press and hold e / f button for manual
tuning the frequency.
AUTO STORE:
Press
ab
button for 2 seconds to auto store
stations to the presets.

FUNCIÓN REPETIR / ALEATORIA / LISTA DE ARCHIVOS:
En reproducción USB, presione el botón PRESETS en el
menú:
LISTA DE ARCHIVOS / REPETIR UNO / REPETIR TODOS /
ALEATORIO ACTIVADO.
Gire la perilla VOL para seleccionarlos.
FUNCIONAMIENTO AUX
Conectando la señal al conector AUX IN. Presione el botón
SRC y luego gire la perilla VOL para seleccionar la fuente
AUX.
FUNCIONAMIENTO BT
EMPAREJAMIENTO
En el teléfono móvil, seleccione el elemento BT que busca
en el dispositivo BT. “DS18-MRX100” debería aparecer en
la lista, seleccione “DS18-MRX100” y luego ingrese la
contraseña “0000” si necesita una contraseña. Cuando se
empareja correctamente, la marca BT se mostrará en la
pantalla.
AUDIO BT
Presione el botón para cambiar a la fuente BT.
Reproducirá una canción de su teléfono móvil
automáticamente. Presione la tecla ab para pausar /
reproducir la canción. Presione el botón e/f para
seleccionar la canción siguiente / anterior.
DESCONECTE / VUELVA A CONECTAR EL BT
Cuando el teléfono móvil se emparejó con la unidad. Si
desea desconectar el BT. En la fuente BT, presione y
mantenga presionado el botón PRESETS durante 2
segundos para desconectar / volver a conectar el BT.
REPEAT/RANDOM/FILE LIST FUNCTION:
In USB playing, press PRESETS button into the
menu:
FILE LIST / REPEAT ONE / REPEAT ALL /
RANDOM ON. Rotate VOL knob to select them.
AUX OPERATION
Connecting the signal to the AUX IN connector.
Press SRC button then rotate VOL knob to
select AUX source.
BT OPERATION
PAIRING
On mobile phone, select the BT item searching
the BT device. “DS18-MRX100” should appear
in the list, select “DS18-MRX100” and then
input password “0000” If it needs a password.
When successful paired, the BT mark will be
shown on the display.
BT AUDIO
Press SRC button to switch to BT source. It will
play a song of your mobile phone
automatically. Press ab key to pause/play
the song. Press e/f button to select
next/previous song.
DISCONNECT / RE-CONNECT THE BT
When the mobile phone paired with the unit. If
you want to disconnect the BT. In BT source,
press and hold PRESETS button for 2 seconds
to disconnect/re-connect the BT.
15
BASIC OPERATIONS / OPERACIONES BÁSICAS
PTY OPERATION
In PTY item. Rotate VOL knob to select the
PTY kinds. When shown the VOL kind you
want. Press VOL knob to search.
Press SRC button then rotate VOL knob to
select WB source.
Select station:
Press PRESETS button into the presets,
rotate VOL knob to select the desired preset,
then press VOL knob. Also press e / f
button you can select next / previous station.
USB OPERATION
When an USB driver is inserted to the unit, the
unit will play the MP3/WMA file
automatically. If an USB drive is already
inserted in the unit. Press SRC button then
rotate VOL knob to select USB source.
SELECT FILE & FAST FORWARD/
FAST REVERSE
Press e / f button to skip to next/previous
file. Hold e / f button to fast forward or
fast reverse.
PLAY/PAUSE
Press
ab
button to pause/playing the file.

TUNER / SINTONIZADOR:
FM Frequency Range / Rango de Frecuencia FM: ............................................................87.5 – 107.9 MHz
AM Frequency Range / Rango de Frecuencia AM:................................................................530 – 1710KHz
Weather Band / Banda Meteorológica:.......................................................................162.40 – 162.55 MHz
NOAA Weather Band / Banda meteorológica NOAA:...................................................YES / SÍ Compatible
Tuner Presets / Preajustes del Sintonizador: ............................................................18 FM / 12 AM / 6 WB
Radio Data System / Sistema de Datos de Radio.:.................................................YES / SÍ (AF/TA/NEWS)
...................................................................................................................................Selectable / Seleccionable
IF: ..........................................................................................................................10.7MHz (FM), 450KHz (AM)
Sensitivity / Sensibilidad:...........................................................................................4µV (FM), 36dBuV (AM)
Signal to Noise Ratio / Relación señal a ruido:.............................................................................>30dB (FM)
Stereo Separation / Separación Estéreo:...............................................................................................>25dB
CONNECTIVITY / CONECTIVIDAD:
BT Version / Version de BT:................................................................................................................ 5.0 + EDR
Audio Streaming / Transmisión de Audio:................................................................................................A2DP
USB Compatibility /Compatibilidad USB....................................................................................................v2.0
USB Capacity / Capacidad USB::.......................................................................................................64 Gb Max
USB Charge Capacity / Capacidad de carga USB:...............................................................................2.1 Amp
Audio Files Compatibility / Compatibilidad de Archivos de Audio: .............................................MP3, WMA
Remote Control / Control Remoto: ..............................Wired 3.5mm Jack Input (Compatible with MXRC)
................................................................................... Entrada Jack de 3.5 mm con Cable (compatible con MXRC)
GENERAL:
Operating Voltage /
Voltaje de Funcionamiento
:......................................................................10.5 – 16 Volts
Current Drain /
Drenaje actual
: .........................................................15 Ampere / (Max) /
Amperes (Máximo)
Low Voltage Warning Alert /
Alerta de Advertencia de Bajo Voltaje:
.................................YES /
SÍ
(< 10.8V)
Waterproof Rating /
Clasificación Impermeable.:
........................................................................................IPx6
UV/Salt Protection /
Preotección UV contra salitre:
.............................................................................YES / SÍ
Buttons /
Botones
:..................................Rubber + RGB Backlit (Blue Color) / Caucho + Luz de fondo azul
DISPLAY / MONITOR:
Screen Panel / Panel de Pantalla: ........................................................ Gorilla Glass with OCA Full Bonding
...............................................................................................................Vidrio Gorilla con unión completa OCA
Type / Tipo:...............................................................................................................................TFT LCD with IPS
Backlight / Luz de Fondo:..............................................................................................................................LED
AUDIO:
Power Output / Salida de Potencia:
RMS: ............................................................................................................................4 x 18W @ 4ohm (14.4v)
.....................................................................................................................................4 x 25W @ 2ohm (14.4v)
Max:.............................................................................................................................4 x 50W @ 2ohm (14.4v)
Minimum Load / Carga Mínimia: ........................ 2 ohm Stable per Channel / 2 ohmios estable por canal
Frequency Response / Respuesta de Frecuencia: ..................................................................20Hz to 20Khz
RCA Pre-Out Voltage / Voltaje de Salida Previa RCA:............................................. 4 Volts / Voltios (14.4v)
Output Impedance / Impedancia de Salida:........................................................................................500ohm
Equalizer / Ecualizador:..............................2 Bands / 2 Bandas: .................. Bass /Graves 100Hz / ±10dB
.........................................................................................................................Treble / Agudos 10Khz / ±10dB
Presets / Preajustes:..................................................................... YES (S-Bass / Vocal / Powerful / Clarity)
............................................................................................................. SÍ (S-Bass / Vocal / Potente / Claridad)
Subwoofer Control / Control de Subwoofer: .........................................................Level / Nivel (-10 to +10)
Audio Zones / Zonas de Audio:............................... 2 Zones (Zone 1: Front R+L, Rear R+L / Zone 2: R+L)
................................................................................. 2 zonas (Zona 1: Frente D+I, Trasero D+I / Zona 2: D+I )
Independent Zone Control / Control de Zona Independiente:.............YES (Level/Tone) / SÍ (nivel / Tono)
Audio Input / Entrada de Audio: ......................................L+R RCA (Aux Input) / I+D RCA (entrada auxiliar)
SPECIFICATION / ESPECIFICACIONES
16

TUNER / SINTONIZADOR:
FM Frequency Range / Rango de Frecuencia FM: ............................................................87.5 – 107.9 MHz
AM Frequency Range / Rango de Frecuencia AM:................................................................530 – 1710KHz
Weather Band / Banda Meteorológica:.......................................................................162.40 – 162.55 MHz
NOAA Weather Band / Banda meteorológica NOAA:...................................................YES / SÍ Compatible
Tuner Presets / Preajustes del Sintonizador: ............................................................18 FM / 12 AM / 6 WB
Radio Data System / Sistema de Datos de Radio.:.................................................YES / SÍ (AF/TA/NEWS)
...................................................................................................................................Selectable / Seleccionable
IF: ..........................................................................................................................10.7MHz (FM), 450KHz (AM)
Sensitivity / Sensibilidad:...........................................................................................4µV (FM), 36dBuV (AM)
Signal to Noise Ratio / Relación señal a ruido:.............................................................................>30dB (FM)
Stereo Separation / Separación Estéreo:...............................................................................................>25dB
CONNECTIVITY / CONECTIVIDAD:
BT Version / Version de BT:................................................................................................................ 5.0 + EDR
Audio Streaming / Transmisión de Audio:................................................................................................A2DP
USB Compatibility /Compatibilidad USB....................................................................................................v2.0
USB Capacity / Capacidad USB::.......................................................................................................64 Gb Max
USB Charge Capacity / Capacidad de carga USB:...............................................................................2.1 Amp
Audio Files Compatibility / Compatibilidad de Archivos de Audio: .............................................MP3, WMA
Remote Control / Control Remoto: ..............................Wired 3.5mm Jack Input (Compatible with MXRC)
................................................................................... Entrada Jack de 3.5 mm con Cable (compatible con MXRC)
SPECIFICATION / ESPECIFICACIONES
17
Operating Voltage /
Voltaje de Funcionamiento
:......................................................................10.5 – 16 Volts
Current Drain /
Drenaje actual
: .........................................................15 Ampere / (Max) /
Amperes (Máximo)
Low Voltage Warning Alert /
Alerta de Advertencia de Bajo Voltaje:
.................................YES /
SÍ
(< 10.8V)
Waterproof Rating /
Clasificación Impermeable.:
........................................................................................IPx6
UV/Salt Protection /
Preotección UV contra salitre:
.............................................................................YES / SÍ
Buttons /
Botones
:..................................Rubber + RGB Backlit (Blue Color) / Caucho + Luz de fondo azul
DISPLAY / MONITOR:
Screen Panel / Panel de Pantalla: ........................................................ Gorilla Glass with OCA Full Bonding
...............................................................................................................Vidrio Gorilla con unión completa OCA
Type / Tipo:...............................................................................................................................TFT LCD with IPS
Backlight / Luz de Fondo:..............................................................................................................................LED
AUDIO:
Power Output / Salida de Potencia:
RMS: ............................................................................................................................4 x 18W @ 4ohm (14.4v)
.....................................................................................................................................4 x 25W @ 2ohm (14.4v)
Max:.............................................................................................................................4 x 50W @ 2ohm (14.4v)
Minimum Load / Carga Mínimia: ........................ 2 ohm Stable per Channel / 2 ohmios estable por canal
Frequency Response / Respuesta de Frecuencia: ..................................................................20Hz to 20Khz
RCA Pre-Out Voltage / Voltaje de Salida Previa RCA:............................................. 4 Volts / Voltios (14.4v)
Output Impedance / Impedancia de Salida:........................................................................................500ohm
Equalizer / Ecualizador:..............................2 Bands / 2 Bandas: .................. Bass /Graves 100Hz / ±10dB
.........................................................................................................................Treble / Agudos 10Khz / ±10dB
Presets / Preajustes:..................................................................... YES (S-Bass / Vocal / Powerful / Clarity)
............................................................................................................. SÍ (S-Bass / Vocal / Potente / Claridad)
Subwoofer Control / Control de Subwoofer: .........................................................Level / Nivel (-10 to +10)
Audio Zones / Zonas de Audio:............................... 2 Zones (Zone 1: Front R+L, Rear R+L / Zone 2: R+L)
................................................................................. 2 zonas (Zona 1: Frente D+I, Trasero D+I / Zona 2: D+I )
Independent Zone Control / Control de Zona Independiente:.............YES (Level/Tone) / SÍ (nivel / Tono)
Audio Input / Entrada de Audio: ......................................L+R RCA (Aux Input) / I+D RCA (entrada auxiliar)

CAM
PRESETS
SRC
Ø 4.52” / 115.0mm
Ø3” / 76mm
MEASURMENTS / MEDIDAS
18

3.93” / 100mm
3.30” / 84mm
0.03” / 1mm
1.23” / 31.3mm
0.77” / 19.6mm
MEASURMENTS / MEDIDAS
Nos reservamos el derecho de cambiar productos y especificaciones en cualquier momento sin
previo aviso. Las imágenes pueden incluir o no equipo opcional.
We reserve the right to change products and specifications at any time without notice.
Images may or may not included optional equipment.
19
Table of contents
Other DS18 Marine Equipment manuals