manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Eaton
  6. •
  7. Circuit Breaker
  8. •
  9. Eaton DILM185-S User manual

Eaton DILM185-S User manual

This manual suits for next models

7

Other Eaton Circuit Breaker manuals

Eaton PKZM4/XTPR DC1 Series User manual

Eaton

Eaton PKZM4/XTPR DC1 Series User manual

Eaton DILM65-XIP2X Manual

Eaton

Eaton DILM65-XIP2X Manual

Eaton Cutler-Hammer DHP-VR Series Programming manual

Eaton

Eaton Cutler-Hammer DHP-VR Series Programming manual

Eaton PKZM01 Series Manual

Eaton

Eaton PKZM01 Series Manual

Eaton NZM3-XS-L Manual

Eaton

Eaton NZM3-XS-L Manual

Eaton IZM User manual

Eaton

Eaton IZM User manual

Eaton Cutler-Hammer DS Series User manual

Eaton

Eaton Cutler-Hammer DS Series User manual

Eaton PFR-5 Manual

Eaton

Eaton PFR-5 Manual

Eaton W-VACiMB User manual

Eaton

Eaton W-VACiMB User manual

Eaton Power Defense PD6 Manual

Eaton

Eaton Power Defense PD6 Manual

Eaton E2F User manual

Eaton

Eaton E2F User manual

Eaton Series NRX User manual

Eaton

Eaton Series NRX User manual

Eaton ND Series User manual

Eaton

Eaton ND Series User manual

Eaton 150VCP-W Series User manual

Eaton

Eaton 150VCP-W Series User manual

Eaton Power Defense PDC2 Manual

Eaton

Eaton Power Defense PDC2 Manual

Eaton xComfort CSEZ-01/16 User manual

Eaton

Eaton xComfort CSEZ-01/16 User manual

Eaton xEffect User manual

Eaton

Eaton xEffect User manual

Eaton NZM1-XKP Manual

Eaton

Eaton NZM1-XKP Manual

Eaton IZM63 User manual

Eaton

Eaton IZM63 User manual

Eaton LS-S ZBZ Series User manual

Eaton

Eaton LS-S ZBZ Series User manual

Eaton BZM2 Manual

Eaton

Eaton BZM2 Manual

Eaton Series NRX Manual

Eaton

Eaton Series NRX Manual

Eaton Cutler-Hammer DSII Series Programming manual

Eaton

Eaton Cutler-Hammer DSII Series Programming manual

Eaton QSA63N1 Series Manual

Eaton

Eaton QSA63N1 Series Manual

Popular Circuit Breaker manuals by other brands

Siemens 3VT9524-4TG30 quick start guide

Siemens

Siemens 3VT9524-4TG30 quick start guide

Acrel ASCB1 Series Installation and operation manual

Acrel

Acrel ASCB1 Series Installation and operation manual

ABB SACE Emax 2 E2.2 manual

ABB

ABB SACE Emax 2 E2.2 manual

ABB SACE Emax E1 quick start guide

ABB

ABB SACE Emax E1 quick start guide

Siemens SIRIUS 3RV1742 Original operating instructions

Siemens

Siemens SIRIUS 3RV1742 Original operating instructions

WEG FHU ACW125 installation instructions

WEG

WEG FHU ACW125 installation instructions

TERASAKI NHP TemBreak PRO P160 Series installation instructions

TERASAKI

TERASAKI NHP TemBreak PRO P160 Series installation instructions

Siemens Sentron 3VA9157-0PK1 Series operating instructions

Siemens

Siemens Sentron 3VA9157-0PK1 Series operating instructions

hager TS 303 User instruction

hager

hager TS 303 User instruction

ETI EFI-4B Instructions for mounting

ETI

ETI EFI-4B Instructions for mounting

Gladiator GCB150 Installation instruction

Gladiator

Gladiator GCB150 Installation instruction

nader NDM3EU-225 operating instructions

nader

nader NDM3EU-225 operating instructions

ABB SACE Emax 2 E6.2 Instruction handbook

ABB

ABB SACE Emax 2 E6.2 Instruction handbook

Gewiss 90 RCD Installation

Gewiss

Gewiss 90 RCD Installation

OEZ LFN Instructions for use

OEZ

OEZ LFN Instructions for use

Bticino L4412CM2 quick start guide

Bticino

Bticino L4412CM2 quick start guide

OEZ 3VA9-RS-4VBH1 Installation, service and maintenance instructions

OEZ

OEZ 3VA9-RS-4VBH1 Installation, service and maintenance instructions

Siemens PSR Instructions, Installation, Operation, Maintenance

Siemens

Siemens PSR Instructions, Installation, Operation, Maintenance

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Emergency On Call Service: Local representative (http://www.eaton.com/moeller/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en) 1/5
Installation Instructions
Montageanweisung
Notice d’installation
Instrucciones de montaje
Istruzioni per il montaggio
安装说明
Инструкция по монтажу
Montagehandleiding
Montagevejledning
Οδηγίες εγκατάστασης
Instruções de montagem
Monteringsanvisning
Asennusohje
Návod k montáži
Paigaldusjuhend
Szerelési utasítás
Montāžas instrukcija
Montavimo instrukcija
Instrukcja montażu
Navodila za montažo
Návod na montáž
Монтажни инструкции
Instrucţiuni de montaj
Electric current! Danger to life!
Only skilled or instructed persons may carry out the
following operations.
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch unterwiesene
Personen dürfen die im Folgenden beschriebenen Arbeiten
ausführen.
Tension électrique dangereuse !
Seules les personnes qualifiées et averties doivent
exécuter les travaux ci-après.
¡Corriente eléctrica! ¡Peligro de muerte!
El trabajo a continuación descrito debe ser realizado por
personas cualificadas y advertidas.
Tensione elettrica: Pericolo di morte!
Solo persone abilitate e qualificate possono eseguire le
operazioni di seguito riportate.
触电危险!
只允许专业人员和受过专业训练的人员进行
下列工作。
Электрический ток! Опасно для жизни!
Только специалисты или проинструктированные
лица могут выполнять следующие операции.
Levensgevaar door elektrische stroom!
Uitsluitelijk deskundigen in elektriciteit en elektrotechnisch
geinstrueerde personen is het toegestaan, de navolgend
beschrevene werkzaamheden uit te voeren.
en
de
fr
es
it
zh
ru
nl
Livsfare på grund af elektrisk strøm!
Kun uddannede el-installatører og personer der e
instruerede i elektrotekniske arbejdsopgaver, må udføre de
nedenfor anførte arbejder.
Προσοχή, κίνδυνος ηλεκτροπληξίας!
Οι εργασίες που αναφέρονται στη συνέχεια θα πρέπει να
εκτελούνται μόνο από ηλεκτρολόγους και
ηλεκτροτεχνίτες.
Perigo de vida devido a corrente eléctrica!
Apenas electricistas e pessoas com formação
electrotécnica podem executar os trabalhos que a
seguir se descrevem.
Livsfara genom elektrisk ström!
Endast utbildade elektriker och personer som undervisats i
elektroteknik får utföra de arbeten som beskrivs nedan.
Hengenvaarallinen jännite!
Vain pätevät sähköasentajat ja opastusta saaneet
henkilöt saavat suorittaa seuraavat työt.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Níže uvedené práce smějí provádět pouze osoby s
elektrotechnickým vzděláním.
Eluohtlik! Elektrilöögioht!
Järgnevalt kirjeldatud töid tohib teostada ainult
elektriala spetsialist vői elektrotehnilise instrueerimise
läbinud personal.
Életveszély az elektromos áram révén!
Csak elektromos szakemberek és elektrotechnikában
képzett személyek végezhetik el a következőkben leírt
munkákat.
da
el
pt
sv
fi
cs
et
hu
Elektriskā strāva apdraud dzīvību!
Tālāk aprakstītos darbus drīkst veikt tikaielektrospeciālisti
un darbam ar elektrotehniskām iekārtām instruētās perso-
nas!
Pavojus gyvybei dėl elektros srovės!
Tik elektrikai ir elektrotechnikos specialistai gali atlikti
žemiau aprašytus darbus.
Porażenie prądem elektrycznym stanowi
zagrożenie dla życia!
Opisane poni
ż
ej prace mog
ą
przeprowadza
ć
tylko
wykwalifikowani elektrycy oraz osoby odpowiednio
poinstruowane w zakresie elektrotechniki.
Življenjska nevarnost zaradi
električnega toka!
Spodaj opisana dela smejo izvajati samo
elektrostrokovnjaki in elektrotehnično poučene osebe.
Nebezpečenstvo ohrozenia života
elektrickým prúdom!
Práce, ktoré sú nižšie opísané, smú vykonávat’ iba
elektroodborníci a osoby s elektrotechnickým vzdelaním.
Опасност за живота от електрически ток!
Операциите, описани в следващите раздели, могат
да се извършват само от специалисти-
електротехници и инструктиран електротехнически
персонал.
Atenţie! Pericol electric!
Toate lucrările descrise trebuie efectuate numai de
personal de specialitate calificat și de persoane cu
cunoștiinţe profunde în electrotehnică.
lv
lt
pl
sl
sk
bg
ro
07/10 IL03406005Z
DILM185-S
DILM225-S
DILM250-S
XTCS185L...
XTCS225L...
XTCS250L...
DILM300A-S
DILM300-S
DILM400-S
DILM500-S
DILM570-S
XTCS300L...
XTCS300M...
XTCS400M...
XTCS500M...
XTCS570M...
Exchange
Austausch
Replacement
Substitución
Sostituzione
替换
Зaмeнa
Vervanging
Udskiftning
Αντικατάσταση
Substituição
Byte
Vaihto
Výměna
Vahetus
Csere
Nomaiņa
Pakeitimas
Wymiana
Zamenjava
Výmena
Подмяна
Înlocuire
Expansion
Erweiterung
Extension
Expansión
Ampliamento
扩大
Дополнительная
установка
Uitbreiding
Udvidelse
Επέκταση
Expansão
Utbyggnad
Laajennus
Rozšíření
Lisaseade
Bővítés
Paplašinājums
Išplėtimas
Roszerzenie
Razširitev
Rozšírenie
Разширение
Extindere
Z 2
T 15
T 25
en
de
fr
es
it
zh
ru
nl
da
el
pt
sv
fi
cs
et
hu
lv
lt
pl
sl
sk
bg
ro
DILM820-XHI...SI
XTCEXSB(L)R11
Z 2
0.6 Nm
5.3lb-in
2 x0.75 – 4 mm2
1.2 Nm
2 x0.75 – 2.5 mm2
AWG 18 – 12 10.6 lb-in
en
de
fr
es
it
zh
ru
nl
da
el
pt
sv
fi
cs
et
hu
lv
lt
pl
sl
sk
bg
ro
Z 2
XTCEXS...R11
XTCEXS...N11
DILM820-XHI...SI
DILM1000-XHI... DILM820-XHI(C)11SA
XTCEXSCR11
DILM820-XHI(C)11SI(V)
XTCEXSB(L)R11
Z 2
0.6 Nm
5.3lb-in
2/5 Emergency On Call Service: Local representative (http://www.eaton.com/moeller/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
07/10 IL03406005Z
Terminations
Anschlusstechnik
Technique da raccordement
Técnica de conexionado
Tipi di collegamento
连接技术
Техника присоединения
Aansluittechniek
Tilslutningsteknik
Τεχνική συνδέσεων
Técnica de ligaçăo
Anslutningsteknik
Liitäntätekniikka
Technika připojení
Ühendusviis
Csatlakozástechnika
Pieslēgšanas tehnika
Prijungimo būdas
Technika przyłącza
Vrsta priključkov
Technika prepojenia
Свързваща техника
Mod de conectare
aa a
Terminal bars
Anschlussschienen
Rails de raccordement
Terminales de conexión
Sbarre di collegamento
连接导轨
Присединительные шины
Aansluitrail
Tilslutningsskinner
Μπάρες σύνδεσης
Trilhos de ligação
Anslutningsskenor
Liitäntäkiskot
Přípojnice
Ühenduslatid
Sorkapocs rúd
Savienojuma sliedes
Jungiamosios šynos
Szyny przyłączeniowe
Priključne letve
Svorkové lišty
Свързващ релса
Șine conectare
bb c c
Terminal screws
Anschlussschrauben
Vis de serrage
Tornillos para el terminal
Viti di collegamento
连接螺钉
Присединительные винты
Aansluitschroeven
Tilslutningsskruer
Βίδες σύνδεσης
Parafusos de ligação
Anslutningsskruvar
Liitäntäruuvit
Připojovací šrouby
Ühenduskruvid
Sorkapocs csavar
Savienojuma skrūves
Jungiamieji varžtai
Śruby łączące
Priključni vijaki
Pripájacia skrutka
Свързващ винт
Șuruburi conectare
Tightening torque
Drehmoment
Couple de serrage
Par de apriete
Forza di serragio
扭矩
Kрутящий момент
Draaimoment
Drejningsmoment
Ροπή σύσφιξης
Binário de aperto
Åtdragningsmoment
Vääntömomentti
Krouticí moment
Pingutusmoment
Nyomaték
Griezes moments
Užveržimo momentas
Moment obrotowy
Moment privitja
Točivý moment
Въртящ момент
Cuplu
Attention!
Use cover for oversized cable lugs! Advarsel!
Hvis kabelskoen er for stor, skal der anvendes en
klemmeafdækning!
Uzmanību!
Ja kabeïa kurpe ir pârâk plata, izmantot spailes
pârsegu!
Achtung!
Bei Überbreite des Kabelschuhs
Klemmabdeckung verwenden!
Προσοχή!
Αν τα κως εξέχουν, χρησιμοποιήστε
καλύμματα!
Dėmesio!
Jei kabelio antgaliai per platūs, būtina naudoti
gnybtų dangtelį!
Attention !
Pour les cosses de grande largeur, utilisier le
couvre-borne !
Atenção!
No caso de terminais muito largos, utilizar
uma cobertura!
Uwaga!
Przy większej szerokości końcówki kablowej
zastosować osłonę zacisku!
¡Atención!
¡En caso de terminal de gran anchura, utilizar
cubrebornes!
Observera!
Vid överbred kabelsko använd klämskydd! Pozor!
Če je kabeljski čevelj preširok, uporabite pokrov
sponke!
Attenzione!
Utilizare lacopertura morsetti nel caso di capicorda
maggiorati!
Huomio!
Käytä suojusta, jos kaapelikenkä on ylileveä! Pozor!
Pre káblové oká z nadmernou šírkou použite kryt!
注意 !
缆接头过宽时使用端子盖 !
Pozor!
Při nadměrné šířce koncovky kabelu použijte kryt
svorky!
Внимание!
При голяма ширина на кабелния накрайник,
използвайте клемно покритие!
Внимание!
При превышении ширинъ кабельного
наконечника применять клеммную крышку!
Tähelepanu!
Laiema kaablikinga puhul kasutada klemmikatet!
Atenţie!
Utilizaţi capacul dacă papucul de cablu are lăţime
mare!
Opgelet!
Bij overbreedte van de kabelschoen klemafdekking
gebruiken!
Figyelem!
Túl széles kábelsaruknál használjon kapocsta-
karót!
Attention!
Retain screw when fixing ! Advarsel!
Hold kontra på skruen, mens der spændes!
Uzmanību!
Skrūvi pievelkot turēt no otrās puses!
Achtung!
Schraube beim Anziehen gegenhalten Προσοχή!
Κρατήστε σταθερή τη βίδα κατά τη σύσφιξη!
Dėmesio!
Jei kabelio antgaliai per platūs, būtina naudoti
gnybtų dangtelį!
Attention !
Maintenir la vis lors du serrage ! Atenção!
Prender o parafuso ao apertá-lo! Uwaga!
Śrubę przy dokręcaniu przytrzymać!
¡Atención!
¡Al apretar el tornillo sujételo hacia el lado
opuesto!
Observera!
Håll emot skruven vid åtdragning! Pozor!
Med privijanjem držite vijak na nasprotni strani!
en
de
fr
es
it
zh
ru
nl
da
el
pt
sv
fi
cs
et
hu
lv
lt
pl
sl
sk
bg
ro
DILM185 S
DILM225-S
XTCS185L...
XTCS225L...
DILM250-S
DILM300A-S
DILM300-S
DILM400-S
XTCS250L...
XTCS300L...
XTCS300M...
XTCS400M...
DILM500-S
DILM570-S
XTCS500M...
XTCS570M...
a25 mm
0.98“ 25 mm
0.98“ 30 mm
1.18“
bM 10 M10 M10
c24 Nm
212 lb-in 24 Nm
212 lb-in 24 Nm
212 lb-in
en
de
fr
es
it
zh
ru
nl
da
el
pt
sv
fi
cs
et
hu
lv
lt
pl
sl
sk
bg
ro
en
de
fr
es
it
zh
ru
nl
da
el
pt
sv
fi
cs
et
hu
lv
lt
pl
sl
sk
bg
ro
en
de
fr
es
it
zh
ru
nl
da
el
pt
sv
fi
cs
et
hu
lv
lt
pl
sl
sk
bg
ro
en
da
lv
de
el
lt
fr
pt
pl
es
sv
sl
it
fi
sk
zh
cs
bg
ru
et
ro
nl
hu
en
da
lv
de
el
lt
fr
pt
pl
es
sv
sl
Emergency On Call Service: Local representative (http://www.eaton.com/moeller/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en) 3/5
07/10 IL03406005Z
Attenzione!
Tenere ferma la vite durante il serraggio! Huomio!
Pidä vastaan ruuvia kiristettäessä! Pozor!
Pri do˙ahovaní skrutky vyviňte protitlak!
注意 ! Pozor!
Při utahování šroub přidržujte!
Внимание!
Подпрете винта при завинтването!
Внимание!
Винт при завинчивании держать с
противоположной стороны!
Tähelepanu!
Kinnituspoldi pingutamisel hoida vastaspool
mutrit kinni!
Atenţie!
Ţineţi ferm șurubul la fixare!
Opgelet!
Schroef bij aandraaien tegenhouden! Figyelem!
Meghúzáskor tartson ellen a csavarnak!
Pick-up
Anzug
Appel
Llamada
Attrazione
Притягивание
Aantrek
Tilspænding
Έλξη
Atracção
Konicitet
Veto
Dotažení
Rakendumine
Behúzás
Pievilkšana
Pritraukimas
Dokręcenie
Poteg
Pritiahnutie
Затягане
Strângere
0.85 xUc min – 1.1 xUc max
Retaining
Halten
Maintien
Retención
Ritenuta
Удержание
Houden
Kontra
Συγκράτηση
Retenção
Hållning
Pito
Přidržet
Hoidmine
Megtartás
Turēšana
Laikymas
Trzymanie
Zadrževanje
Držanie
Фиксиране
Reţinere
(0 – 0.4) xUc min
(0.41 – 0.85) xUc min
DILM185-S
DILM225-S
DILM250-S
DILM300(A)-S
DILM300-S
DILM400-S
DILM500-S
DILM570-S
XTCS185L...
XTCS225L...
XTCS250L...
XTCS300L...
XTCS300M...
XTCS400M...
XTCS500M...
XTCS570M...
DILM…-XOT
XTCERENARC...
DILM…-XCT
XTCERENCONTACT...
it
fi
sk
zh
cs
bg
ru
et
ro
nl
hu
Ucmin Ucmax
110 – 120 V, 50/60 Hz 110 V h120 V h
220 – 240 V, 50/60 Hz 220 V h240 V h
en
de
fr
es
it
zh
ru
nl
da
el
pt
sv
fi
cs
et
hu
lv
lt
pl
sl
sk
bg
ro
en
de
fr
es
it
zh
ru
nl
da
el
pt
sv
fi
cs
et
hu
lv
lt
pl
sl
sk
bg
ro
F30˚
F30˚
ab
mm inch mm inch
DILM185-S XTCS185L... 120 4.72 160 6.3
DILM225-S XTCS225L... 120 4.72 160 6.3
DILM250-S XTCS250L... 120 4.72 160 6.3
DILM300A-S XTCS300L... 120 4.72 160 6.3
DILM300-S XTCS300M... 130 5.12 180 7.09
DILM400-S XTCS400M... 130 5.12 180 7.09
DILM500-S XTCS500M... 130 5.12 180 7.09
DILM570-S XTCS570M... 130 5.12 180 7.09
a
b
1
1 2 3
1
T 15
2
1
DILM185-S
DILM225-S
DILM250-S
DILM300A-S
DILM300-S
DILM400-S
DILM500-S
DILM570-S
DILM300-S
DILM400-S
DILM500-S
DILM570-S
XTCS185-L...
XTCS225-L...
XTCS250-L...
XTCS300-L...
XTCS300-M...
XTCS400-M...
XTCS500-M...
XTCS570-M...
XTCS300-M...
XTCS400-M...
XTCS500-M...
XTCS570-M...
2
T 25
21
4/5 Emergency On Call Service: Local representative (http://www.eaton.com/moeller/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
07/10 IL03406005Z
Mounting in reverse order
Montage in umgekehrter Reihenfolge
Montage en odre inverse
Montaje en orden iverso
Montaggio nella sequenza inversa
Сборка в обратнй последовательности
Montage in omgekeerde volgorde
Montering i omvendt rækkefølge
Συναρμολόγηση με την αντίστροφη σειρά
Montagem na ordem inversa
Montering i omvänd turordning
Asennus päinvastaisessa järjestyksessä
Montáž v opaèném poøadí krokù
Montaaþ toimub vastupidises järjekorras
Felszerelés fordított sorrendben
Montāža apgrieztā secībā
Surinkti atvirkščia tvarka
Montaż w odwrotnej kolejności
Montaža v nasprotnem zaporedju
Montáž v opačnom slede
Монтаж в обратна последователност
Montaj în ordine inversă
DILM...-S-XSP/E
XTCERENCOIL... (Coil & Electronics)
3
2
43
1
1
2
en
de
fr
es
it
zh
ru
nl
da
el
pt
sv
fi
cs
et
hu
lv
lt
pl
sl
sk
bg
ro
1
2
3
4
5
6
1
T 15
2
T 25
3
4 x
4
Emergency On Call Service: Local representative (http://www.eaton.com/moeller/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en) 5/5
07/10 IL03406005Z
Eaton Industries GmbH, Hein-Moeller-Straße 7-11, D-53115 Bonn
© 2004 by Eaton Industries GmbH
All Rights
Reserved
07/10 IL03406005Z 12271294/DE03 Doku/DM
Printed in Germany (07/10)
Mounting in reverse order
Montage in umgekehrter Reihenfolge
Montage en odre inverse
Montaje en orden iverso
Montaggio nella sequenza inversa
Сборка в обратнй последовательности
Montage in omgekeerde volgorde
Montering i omvendt rækkefølge
Συναρμολόγηση με την αντίστροφη σειρά
Montagem na ordem inversa
Montering i omvänd turordning
Asennus päinvastaisessa järjestyksessä
Montáž v opaèném poøadí krokù
Montaaþ toimub vastupidises järjekorras
Felszerelés fordított sorrendben
Montāža apgrieztā secībā
Surinkti atvirkščia tvarka
Montaż w odwrotnej kolejności
Montaža v nasprotnem zaporedju
Montáž v opačnom slede
Монтаж в обратна последователност
Montaj în ordine inversă
5
6
1
1
2
en
de
fr
es
it
zh
ru
nl
da
el
pt
sv
fi
cs
et
hu
lv
lt
pl
sl
sk
bg
ro