
Emergency On Call Service:Local representative (www.eaton.eu/aftersales)or +49 (0)180 5223822 (de,en) 1/2
03/19 IL01219043Z
Instruction Leaflet
Montageanweisung
Noticed’installation
Instrucciones de montaje
Istruzioni per il montaggio
安安装装说说明明
Инструкция по монтажу
Montagehandleiding
Montagevejledning
Οδηγίες εγκατάστασης
Instruções de montagem
Monteringsanvisning
Asennusohje
Návod k montáži
Paigaldusjuhend
Szerelési utasítás
Montāžas instrukcija
Montavimo instrukcija
Instrukcja montażu
Navodila za montažo
Návod na montáž
Монтажни инструкции
Instrucţiuni de montaj
Upute za montažu
Montaj talimatı
Упутство за употребу
Monteringsanvisning
Інструкція з монтажу
تتﺎﺎــــــــــﻤﻤﻴﻴﻠﻠﻌﻌﺘﺘﻟﻟااةةﺮﺮــــــــــﺸﺸﻧﻧ
Electric current! Danger to life!
Installation, commissioning and
maintenance work must be carried out
by qualified personnel only.
LebensgefahrdurchelektrischenStrom!
Arbeiten bzw. Montage an diesem Produkt dürfen
nur von Elektrofachkräften und elektrotechnisch
unterwiesenen Personen ausgeführt werden.
Tension électrique dangereuse !
L'installation de l'appareil, ainsique touslestravaux
effectués surcelui-ci, doiventêtre réalisés par un
électricien qualifié ou parun personnel
spécialementformé.
¡Corriente eléctrica! ¡Peligro de muerte!
La instalación del dispositivo, así como todos los
trabajos en él, deben ser realizados por un electricista
calificado o porpersonal especialmente capacitado.
Tensione elettrica: Pericolo di morte!
L’installazione e il lavoro sul dispositivo devono
essere effettuati da un elettricista qualificato oda
personale specializzato.
触触电电危危险险!!
設備的安裝 ,以及所有工作 ,
必須由合格的電工或經過專門培訓的人員完成。
Электрический ток! Опасно дляжизни!
Установка и эксплуатация устройства должны
выполняться квалифицированным электриком
или специально обученнымперсоналом.
Levensgevaar door elektrische stroom!
Installatie van het apparaat en alle werkzaamheden
eraan, mogen uitsluitend door een gekwalificeerd
elektricien of speciaal opgeleid vakpersoneel
worden uitgevoerd.
Livsfare på grund af elektrisk strøm!
Arbejde iforbindelse med installation, opstart
ogvedligehold må kun udføres af kvalificeret personale.
Προσοχή, κίνδυνοςηλεκτροπληξίας!
Ηεγκατάσταση, εκκίνηση καισυντήρηση θα πρέπει να
πραγματοποιείται μόνο από εξειδικευμένο προσωπικό.
en
de
fr
es
it
zh
ru
nl
da
el
Perigo de vida devido a corrente eléctrica!
Ainstalação do dispositivo, bem como todos os
trabalhos devem ser realizadospor um eletricista
qualificado ou porpessoal especialmente formado.
Livsfara genomelektrisk ström!
Installation, idrifttagande och underhållsarbete får
endast utföras av behörig personal.
Hengenvaarallinen jännite!
Laitteen asennus ja käyttö ainoastaan
sähköasentajan tai siihen perehdytetyn henkilön
toimesta.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Instalace zařízení aveškeré práce na něm musí být
provedeny kvalifikovaným elektrikářem nebo
speciálně vyškoleným personálem.
Eluohtlik! Elektrilöögioht!
Paigaldus-, kasutus- ja hooldustöid peab läbi viima
ainult kvalifitseeritud personal.
Életveszély az elektromos áramrévén!
Az eszköz felszerelését, valamint az ehhez
kapcsolódó összes munkát szakképzett
villanyszerelővel vagy szakképzett személyzetnek
kell elvégeznie.
Elektriskā strāva apdraud dzīvību!
Uzstādīšana, nodošana ekspluatācijā un apkopes
darbi jāveic tikai kvalificētam personālam.
Pavojus gyvybei dėl elektrossrovės!
Įrengimo, paleidimo ir techninės priežiūros darbus
turi atlikti tik kvalifikuotaspersonalas.
Porażenie prądem elektrycznym stanowi
zagrożeniedla życia!
Instalacja urządzenia, jak równieżprace nad nim,
muszą być wykonywane przez wykwalifikowanego
elektryka lub specjalnie wyszkolonypersonel.
Življenjska nevarnost zaradi
električnega toka!
Dela montaže, zagona in vzdrževanja morajo izvajati
samo usposobljeno osebje.
pt
sv
fi
cs
et
hu
lv
lt
pl
sl
Nebezpečenstvo ohrozenia života
elektrickým prúdom!
Inštalácia prístroja, akoaj všetky práce na ňom
musia byť vykonané kvalifikovaným
elektrotechnikom alebo špeciálne vyškoleným
personálom.
Опасност за живота от електрически ток!
Инсталирането наустройството, както и всяка
работа по него, трябва да бъде извършвано от
квалифициран електротехник или от специално
обучен персонал.
Atenţie! Pericol electric!
Montajul și lucrul cu acest aparat trebuie făcute
numai de un electrician calificat sau de personal
tehnicspecializat.
Opasnost po život uslijed električne struje!
Radove ugradnje, puštanja u pogon i održavanja
mora vršiti samo kvalificirano osoblje.
Elektrik akımı! Hayati tehlike!
Bu ürünün çalıştırılmasıveya kurulumu sadece
elektroteknik eğitimleri almış olan ehliyetli
elektrikçiler ve kişiler tarafından yapılmalıdır.
Електрична струја! Опасност по живот!
Арбеитен бзв. Монтажа и диесем Продукт дарф
од Електрофацхкрафтен унд електротецхнисцх
унтервиесенен Персонен аусгефухрт верден.
Elektrisk strøm! Livsfare!
Installasjon av enheten, samt arbeid på den, skal kun
utføres av kvalifisert personell, ellerav de som er
spesielt opplært til dette arbeidet.
Електричний струм!Небезпечнодляжиття!
Встановлення пристрою, таксамо, як і робота з
ним, повинні виконуватись кваліфікованим
електриком або персоналом, що пройшов
спеціальну підготовку.
تتووممررﻂﻂــــﺧﺧ!!ﻲﻲــــﺋﺋااببﺮﺮــــﮭﮭﻛﻛررااﻲﻲﺗﺗ!!
ﺔﻧﺎﻴــــﺼﻟا لﺎــــﻤﻋأ ﻢــــ ﺘﺗ لا !ﻦــــﻴﻠﮬؤ ﻢــــﻟاو
ﻦﻴﻠﻣﺎــــﻌﻟا ﻞــــﺒﻗ ﻦــــﻣ لاا ﺐــــﻴﻛﺮﺘﻟاو
ﻦﻴﺑرﺪــــــﻤﻟا
sk
bg
ro
hr
tr
sr
no
uk
ar
NZM1(-4)-XKP
NZM2(-4)-XKP
NZM1...
-NA
-CNA
(UL/CSA models)
The barrier (shownshaded in the diagrams) is held tightly
into grooves on top and bottom sides of the breaker
or switchand must be removed in order to mount the
NZM1-XKP phase disconnector.
To remove:
From the back of the device, use an appropriate tool to
gently tap each side of the barrier to help slide it out..
1
ON
Trip
OFF
push
2F415 V