
06/22 IL032002ZU
3/5
Mounting Montering Montaža
The equipment must be electrically grounded
through the DIN rail for EMC compliance. Make sure
that the equipment is correctly mounted on the rail
and that the rail is properly grounded.
Utrustningen måste vara elektriskt jordad via
DIN-skenan för att efterleva kraven för
elektromagnetisk kompatibilitet. Se till att
utrustningen är korrekt monterad på skenan och att
skenan är ordentligt jordad.
Zariadenie musí byťelektricky uzemnené
prostredníctvom lišty DIN, aby bolo v súlade s
predpismioelektromagnetickejkompatibilite(EMK).
Uistite sa, že zariadenie je správne namontované na
lištu a že je lišta správne uzemnená.
Montage Asennus Монтаж
Zur Einhaltung der EMV-Vorschriften muss das
Gerät über die DIN-Schiene elektrisch geerdet
werden. Stellen Sie sicher, dass das Gerät korrekt
auf der Schiene montiert ist und dass die Schiene
ordnungsgemäß geerdet ist.
Laite on maadoitettava DIN-kiskon kautta, jotta se
täyttää sähkömagneettiselle yhteensopivuudelle
asetetut vaatimukset. Varmista, että laite on
kiinnitetty kiskoon oikein ja että kiskon maadoitus on
toteutettu asianmukaisesti.
Оборудването трябва да бъде електрически
заземено през DIN шината, за да съответства на
изискванията за EMC. Уверете се, че
оборудването еправилно монтирано на шината и
че шината еправилно заземена.
Montage Montáž Montarea
L’équipement doit être mis à la terre électriquement
via le railDIN pour garantir la conformité CEM.
Assurez-vous que l’équipement est correctement
monté sur le rail et que le rail est correctement relié
à la terre.
Aby zařízení splňovalo požadavky EMC, musí být
elektricky uzemněno DIN lištou. Ujistěte se, že je
zařízení na lištu správněnamontováno aže je lišta
řádněuzemněna.
Echipamentul trebuie conectat electric la masăprin
șina DIN pentru conformitate cu EMC. Asigurați-vă
căechipamentul este montat corect pe șinăși că
șina este împământatăcorespunzător.
Montaje Paigaldamine Montaža
El equipo debe tener una conexión eléctrica a tierra
a través del carril DIN para cumplir con la normativa
de EMC. Asegúrese de que el equipo está montado
en el carril y conectado a tierra correctamente.
Seadmed peavad olema elektriliselt maandatud
DIN-liistu kaudu, et tagada EMC-vastavus.
Veenduge, et seade on liistule õigesti paigaldatud ja
liist on korralikult maandatud.
Da bi bila sukladna s Direktivom o
elektromagnetskoj kompatibilnosti (EMC-om),
oprema mora biti uzemljena kroz DIN šinu. Provjerite
je li oprema ispravno postavljena na šini i je li šina
propisno uzemljena.
Montaggio Felszerelése Montaj
Per la conformità EMC, la messa a terra
dell'apparecchiatura deve effettuata attraverso la
guida DIN. Assicurarsi che l'apparecchiatura sia
montata correttamente sulla guida e che per la
guida venga effettuato un collegamento a terra
adeguato.
Az EMC-megfelelés érdekében a készüléket a
DIN-sínen keresztül, elektromosan földelni kell.
Győződjön meg arról, hogy a készülék megfelelően
van a sínre szerelve, és a sín megfelelően földelve
van.
Ekipman, EMC uyumluluğu için DIN rayından
elektriksel olarak topraklanmalıdır. Ekipmanın raya
doğru şekilde monte edildiğinden ve rayın doğru
şekilde topraklandığından emin olun.
Montering Montaža Монтирање
De apparatuur moet elektrisch worden geaard via
de DIN-rail voor EMC-conformiteit. Zorg ervoor dat
de apparatuur correct op de rail is gemonteerd en
dat de rail correct is geaard.
Iekārtai jābūt elektriski iezemētai caur DIN sliedi, lai
nodrošinātu EMC atbilstību. Pārliecinieties, vai
iekārta ir pareizi piestiprināta pie sliedes un vai
sliede ir pareizi iezemēta.
Опрема мора бити уземљена путем ДИН шине
ради ЕМЦ усаглашености. Побрините се да је
опрема исправно постављена на шину ида је
шина правилно уземљена.
Montering Montavimas Montering
Udstyret skal være elektrisk jordet gennem
DIN-skinnen for EMC-overensstemmelse. Sørg for,
at udstyret er korrekt monteret på skinnen, og at
skinnen er korrekt jordet.
Įranga turi būti elektriškai įžeminta per DIN bėgelį,
kad atitiktųEMC. Pasirūpinkite, kad įranga būtų
tinkamai sumontuota ant bėgelio ir kad bėgelis būtų
tinkamai įžemintas.
Utstyret må være jordet via DIN-skinnen for å
oppfylle EMC-kravene. Påse at utstyret er korrekt
montert på skinnen, og at skinnen er forsvarlig
jordet.
Τοποθέτηση Montaż Монтаж
Οεξοπλισμός πρέπει να είναι ηλεκτρικά γειωμένος
μέσω της ράγας DIN για τη συμμόρφωση ΗΜΣ.
Βεβαιωθείτε ότι οεξοπλισμός έχει τοποθετηθεί
σωστά στη ράγα και ότι ηράγα είναι σωστά γειωμένη.
Aby zachowaćzgodność z normami zgodności
elektromagnetycznej (EMC), urządzenie musi być
uziemione elektrycznie przez szynęDIN. Upewnić
się, że urządzenie jest prawidłowo zamontowane na
szynie oraz że szyna jest prawidłowo uziemiona.
Задля відповідності вимогам ЕМС це обладнання
має бути електрично заземлене через
DIN-рейку. Переконайтеся, що обладнання
правильно закріплене на рейці та що рейку
належним чином заземлено.
Montagem Montaža
Para garantir a conformidade com a CEM, o
equipamento tem de ser ligado à terra através da
calha DIN. Certifique-se de que o equipamento está
corretamente montado na calha e de que a calha
está devidamente ligada à terra.
Za skladnost z zahtevami glede elektromagnetne
združljivosti mora biti oprema električno ozemljena
prek vodila DIN. Prepričajte se, da je oprema
pravilno nameščena na vodilo in da je vodilo
pravilno ozemljeno.
IEC/EN 60715
abcϑ
20 mm (0.79“) 30 mm (1.18“) 100 mm (3.94“) ≦55 °C (≦131 °F)
en
de
fr
es
it
da
el
pt
35 mm (1.38”)
1 mm (0.04”)
7.5 mm (0.29”)
15 mm (0.59”)