manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. EDIFIER
  6. •
  7. Headphones
  8. •
  9. EDIFIER Xemal X User manual

EDIFIER Xemal X User manual

True Wireless Stereo Earbuds
Note: Images are for illustrative purposes only and may differ from the
actual product.
EN · Product Description and Accessories
Red/blue indicator
Charging cablePairing button
•Place the earbuds in the charging case,
it will auto-charge the earbuds.
● Charge the earbuds
● Charge the charging case
Warning: The rechargeable batteries that provide power for this product must be
disposed properly for recycling. Do not dispose of batteries in fire to prevent an explosion.
Rated input: 5V 100mA(earbuds)
5V 500mA(charging case)
•
Connect the charging case to power
source with the included charging cable
for charging.
•
Indicator steady lit = charging
Indicator light off = fully charged
● Power display
•
When opening/closing the charging case,
the indicator displays the battery level
of the charging case.
Indicator flashes three times=Fully charged
Indicator flashes twice=Medium battery level
Indicator flashes once=Low battery level
Indicator flashes three times rapidly=
Battery is less than 10%
•Battery indicator (next to charging port)
■ User Guide
● Power on when taken out
of the charging case
● Power o when placed
in the charging case.
Blue light lit for 1 second
● Pairing
•
Bluetooth pairing: red and
blue lights flash rapidly
Pairing successful: blue light
flashes twice
•TWS pairing: blue light flashes
rapidly
•Clear pairing records: red light
flashes rapidly for 6 times
•Place the earbuds in the charging case, press
and hold for 3 seconds to enter Bluetooth
pairing.
•Place the earbuds in the charging case, press
and hold for 8 seconds to enter TWS pairing.
•Place the earbuds in the charging case, press
and hold for 10 seconds to clear pairing records.
● Functional operation (same operation for the left and right earbuds)
Pause/play:
double press the left or the right
earbud.
Voice assistant:
triple press the left or the right
earbud.
Accept/end a call:
double press the left or the right
earbud.
•
For initial use, directly take the earbuds out of the charging case, and set
mobile phone to search for and connect to the corresponding Bluetooth
pairing name as shown in the above picture; For subsequent use, the
earbuds will automatically connect to the mobile phone connected last time.
•
Tips: After pairing your mobile phone with one earbud, you can repeat the
above steps to pair the mobile phone with the other earbud, then you can
choose to use either of earbuds.
EDIFIER X6 L
EDIFIER X6 R
Whenchargingthe charging case, the indicator is o.
•
Please ensure the charging case is correctly connected with power source.
No sound
•
Check if the earbuds are operating.
•
Check if the earbuds volume are at an appropriate level.
•
Check if the earbuds are correctly connected with mobile phone.
•
Check if the earbuds are operating within a normal working range.
The call quality of the earbuds are not good.
•
Check if mobile phone is in an area with strong signal.
•
Please ensure the earbuds are within effective distance (10m) and no
obstacle between the earbuds and mobile phone.
When playing music, cannot control pause/play/previous track/
next track via the earbuds.
•
Please ensure the paired device support
AVRCP (Audio Video Remote
Control Profile) profile.
■ FAQs
•If not used for long periods of time, please charge the product with
lithium battery at least once per three months.
•Keep the product away from humid places to avoid affecting internal
circuit. Do not use the product during intense exercise or with much
sweat to prevent sweat from dropping into the product to make
damage.
•Do not put the product in places exposed to sun or with high
temperature. High temperature will shorten service life of electronic
components, damage battery and make plastic components deformed.
•Do not put the product in cold places to avoid damaging internal
circuit board.
•Do not dismantle the product. Non-professional personnel may
damage the product.
•Do not drop, strongly vibrate, strike the product with hard object to
avoid damaging internal circuit.
•Do not use drastic chemicals or cleaner to clean the product.
•Do not use sharp objects to scratch product surface to avoid
damaging shell and affecting facade.
■ Maintenance
Correct Disposal of this product. This marking indicates
that this product should not be disposed with other
household disposal, recycle it responsibly to promote the
sustainable reuse of material resources.
• “To prevent possible hearing damage, do not listen at
high volume levels for long periods.”
• “Fully understand user manual before use.”
WARNING!
• “Ensure your player at low volume levels or power off before you leaving.”
To return your used device, please use the return and collection systems or
contact the retailer where the product was purchased. They can take this
product for environmental safe recycling.
• Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with
the same or equivalent type.
• A warning that batteries (battery pack or batteries installed) shall not be
exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
• Never disassemble, hit with force, squeeze batteries or dispose of
batteries in fire.
• Do not expose batteries in conductive materials, liquid, fire or heat.
• Do not let metal object contact two battery poles. If the battery looks
swollen, leaking, discolored, having odor or any abnormal appearance,
stop using it.
• Do not use the battery after immersed in water.
• Improper use of battery may lead to explosion or leakage, causing skin
burn or other injuries; in the event of battery leakage, handle it with care
and immediately dispose of the battery in the manner in compliance
with applicable laws and regulations in your locality.
• The battery subjected to extremely low air pressure that may result in an
explosion or the leakage of flammable liquid or gas.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks
owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by EDIFIER
is under license. Other trademarks and trade names are those of
their respective owners.
Declaration for EU
Frequency Band: 2.402GHz ~ 2.480GHz
RF Power Output: ≤20 dBm (EIRP)
There is no restriction of use.
Qualcomm aptX is a product of Qualcomm Technologies, Inc. and/or
its subsidiaries.
Qualcomm is a trademark of Qualcomm Incorporated, registered in the
United States and other countries.
aptX is a trademark of Qualcomm Technologies International, Ltd.,
registered in the United States and other countries.
EN · Warning!
CN · 安全注意事項!
• Please read the manual carefully. Keep it in safe place for future reference.
• Use the product properly by following the instructions in the manual.
• Using the product in a 0-35°C environment is recommended.
• Supervise children under 14 when using the product, the product is not a toy.
• To reduce the risk of fire and electric shock, do not expose the product to rain or
moisture.
• Do not use the product near any heat source (e.g. radiator, heater, stove, or other
devices that generate heat).
• Consult local staff before using the product near medical or industrial equipment
or on board an aircraft.
• Never use strong acid, alkali, gasoline, alcohol, or other chemical solvents to
clean the product surface. Use only neutral solvent or clear water for cleaning.
• To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume level for
long periods. Therefore, always set the volume to an appropriate level.
• For traffic safety, do not use the product while driving, cycling or crossing a road.
• 請仔細閱讀並妥善保管以備將來參考。
• 請按說明書的操作指引進行正確的使用。
• 建議在0-35℃的環境中使用本產品。
• 產品不是玩具,14歲以下兒童須在成年人監護下使用。
• 為減少火災和觸電危險,請勿讓本產品淋雨或受潮。
• 請不要在靠近任何熱源 (如散熱器、暖氣設備、爐竈或其它產生熱量的
設備) 的地方使用本產品。
• 靠近醫療及工業設備或登機之前,請咨詢當地工作人員能否使用。
• 請勿使用強酸、強鹼、汽油、酒精等化學溶劑擦拭產品表面,如需清潔,
請使用中性溶劑或清水。
• 不要在高音量下長時間的使用耳機聆聽音樂,此舉可能造成聽力損傷,
請將音量調到安全水平。
• 為交通安全起見,駕駛、騎自行車或過馬路時,請勿使用耳機。
FR · Conseils de Sécurité!
IT · Attenzione!
• Veuillez lire attentivement le mode d’emploi. Conserver le mode d’emploi dans un endroit
sûr pour de futures consultations.
• Utilisez correctement le produit en suivant les instructions données dans le mode d’emploi.
• Le produit est conçu pour une utilisation en environnement de température situé entre
0 et 35°C.
• Surveillez les enfants âgés de moins de 14 ans lorsqu'ils utilisent le produit, car il n’est pas
un jouet.
• Afin de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne pas exposer ce produit à la
pluie ou à l'humidité.
• Ne pas utiliser ce produit à proximité d'une source de chaleur (par ex. un radiateur, un
chauffe-eau, un four ou tout autre appareil produisant de la chaleur).
• Prenez conseil auprès du personnel qualifié avant d’utiliser le produit à proximité
d’équipement médical ou industriel ou à bord d’un avion.
• Ne jamais utiliser un produit acide ou alcalin fort, de l’essence, de l’alcool ou d’autres
solvants chimiques pour nettoyer la surface du produit. Utilisez uniquement un dissolvant
neutre ou de l'eau claire pour le nettoyage.
• Pour éviter les lésions auditives possibles, ne pas écouter à volume élevé pendant des
périodes prolongées. Réglez donc toujours le volume à un niveau approprié.
• Pour la sécurité routière, ne pas utiliser les écouteurs en conduisant, à vélo ou en traversant
la rue.
• Leggere attentamente il manuale di istruzioni. Conservarle in un luogo sicuro per
riferimenti futuri.
• Utilizzare il prodotto in modo corretto seguendo le istruzioni contenute nel presente
manuale.
• Si raccomanda di usare il dispositivo ad una temperatura ambiente di 0-35°C.
• Controllare i bambini minori di 14 anni durante l’uso del prodotto, quest’ultimo non
rappresenta un giocattolo.
• Per ridurre il rischio di incendio e scossa elettrica, non esporre il prodotto a pioggia o umidità.
• Non utilizzare il prodotto vicino a fonti di calori (ad es. termosifoni, radiatori, stufe o altri
dispositivi che generano calore).
• Rivolgersi al personale locale prima di utilizzare il prodotto vicino ad apparecchiature
mediche o industriali o a bordo di un aereo.
• Non usare mai acidi forti, alcali, benzina, alcol o altri solventi chimici per pulire la superficie
del prodotto. Usare esclusivamente solventi neutri o acqua pulita per la pulizia.
• Al fine di prevenire possibili danni all'udito, non ascoltare a livelli di volume troppo alti per
periodi di tempo prolungati. Pertanto, impostare sempre il volume ad un livello adeguato.
• Per la sicurezza nel traffico, non usare il prodotto durante la guida, mentre si va in bicicletta
o quando si sta attraversando una strada.
• Harap baca panduan ini dengan saksama. Simpan petunjuk ini di tempat yang aman
untuk referensi selanjutnya.
• Gunakan produk dengan benar dengan mengikuti petunjuk dalam panduan ini.
• Gunakan produk ini sesuai lingkungan anjuran 0-35°C.
• Awasi anak-anak di bawah 14 tahun saat menggunakan produk, produk ini bukan mainan.
• Untuk mengurangi risiko kebakaran dan sengatan listrik, jangan biarkan produk ini terkena
air hujan atau lembap.
• Jangan gunakan produk ini di dekat sumber panas (misalnya radiator, pemanas, kompor,
atau perangkat lain yang menghasilkan panas).
• Berkonsultasilah dengan staf lokal sebelum menggunakan produk di dekat peralatan
medis atau industri atau di atas pesawat terbang.
• Jangan sekali-kali menggunakan asam kuat, alkali, bensin, alkohol, atau pelarut kimia
lainnya untuk membersihkan permukaan produk. Gunakan saja pelarut netral atau air
bersih untuk membersihkan.
• Untuk mencegah kemungkinan gangguan pendengaran, jangan mendengarkan pada tingkat
volume tinggi untuk waktu yang lama. Karena itu, selalu atur tingkat volume yang sesuai.
• Untuk keselamatan lalu lintas, jangan gunakan produk saat mengemudi,
bersepeda, atau menyeberang jalan.
ID · Peringatan!
• Leest u deze handleiding zorgvuldig door. Bewaar deze op een veilige plek voor
toekomstig gebruik.
• Gebruik het product op de juiste wijze door de instructies in de handleiding te volgen.
• Het is aan te bevelen het apparaat in een 0-35°C omgeving te gebruiken.
• Houd toezicht op kinderen onder de 14 bij gebruik van het product, het is geen speelgoed.
• Om het risico op brand of elektrische schokken te verminderen dient u het apparaat niet
bloot te stellen aan regen of vocht.
• Gebruik dit product niet bij een warmtebron (bijv. radiator, verwarming, fornuis of andere
apparaten die warmte genereren).
• Raadpleeg voor gebruik bij medische of industriële apparatuur of aan boord van een
vliegtuig medewerkers ter plaatse.
• Gebruik geen sterke zure of alkalische schoonmaakmiddelen, benzine, alcohol of andere
oplosmiddelen om het product te reinigen. Gebruik alleen neutraal oplosmiddel of schoon
water voor reiniging.
• Luister, om mogelijke gehoorbeschadiging te voorkomen, niet langdurig naar een hoog
geluidsvolume. Stel daarom het volume altijd op een veilig niveau in.
• Gebruik voor de verkeersveiligheid het product niet tijdens het autorijden, fietsen of
oversteken van een weg.
NL · Waarschuwing!
• 설명서를 주의 깊게 읽으십시오. 나중에 참고할 수 있도록 안전한 곳에 보관하십시오.
• 설명서의 지시사항에 따라 제품을 올바르게 사용하십시오.
• 제품을 0-35℃ 환경에서 사용할 것을 권장합니다.
• 14세 미만의 어린이가 제품을 사용할 때는 관리 감독이 필요합니다. 이 제품은 장난감이
아닙니다.
• 화재와 감전의 위험을 줄이기 위해 제품을 비 또는 습기에 노출시키지 마십시오.
• 제품을 열원(예: 라디에이터, 히터, 스토브, 또는 열을 발생하는 기타 장치) 주위에서
사용하지 마십시오.
• 의료 장비나 산업용 장비 근처에서, 또는 비행기 탑승 중 제품을 사용하기 전에 현지
직원과 상의하십시오.
•
절대로 강한 산성이나 알칼리성, 가솔린, 알코올 및 기타 화학 용제를 사용해서 제품
표면을 청소하지 마십시오. 중성 용제 또는 깨끗한 물만 사용하여 청소하십시오.
• 청력 손상을 방지하기 위해 장시간 높은 볼륨으로 듣지 마십시오. 따라서 볼륨을 항상
적절한 수준으로 설정하십시오.
• 교통 안전을 위해 운전 중이나 자전거를 탈 때, 또는 도로를 건널 때 제품을 사용하지
마십시오.
KR
·
경고!
• Bitte lesen Sie die Gebrauchsanleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie sie zur späteren
Verwendung an einem sicheren Ort auf.
• Verwenden Sie das Produkt ordnungsgemäß, indem Sie die Anweisungen im Handbuch
befolgen.
• Es wird empfohlen, das Produkt in einer Umgebung mit 0-35°C zu verwenden.
• Beaufsichtigen Sie Kinder unter 14 Jahren, wenn Sie das Produkt verwenden. Das Produkt
ist kein Spielzeug.
• Um eine Gefahr durch Feuer und Stromschlag zu vermeiden, setzen Sie das Produkt weder
Regen noch Feuchtigkeit aus.
• Dieses Produkt nicht in der Nähe einer Wärmequelle installieren oder verwenden (z.B.
Heizkörper, Heizung, Herd oder andere Geräte, die Hitze entwickeln).
• Wenden Sie sich an das örtliche Personal, bevor Sie das Produkt in der Nähe von
medizinischen oder industriellen Geräten oder an Bord eines Flugzeugs verwenden.
• Verwenden Sie niemals eine starke Säure, Base, Benzin, Alkohol oder eine andere
Chemikalie, um die Produktoberfläche zu reinigen. Verwenden Sie nur neutrale
Lösungsmittel oder klares Wasser für die Reinigung.
• Nicht zu lange bei hohen Lautstärken hören, um mögliche Schäden am Gehör zu
vermeiden. Stellen Sie daher die Lautstärke immer auf einen geeigneten Wert ein.
• Verwenden Sie das Produkt aus Gründen der Verkehrssicherheit nicht beim Fahren,
Radfahren oder Überqueren einer Straße.
DE · Sicherheitshinweis!
• Lea atentamente el manual. Guarde esta documentación para futuras consultas.
• Use el producto correctamente siguiendo las instrucciones del manual.
• Se recomienda usar el producto en un entorno de 0-35°C.
• Vigile a los niños menores de 14 años cuando usen el producto, no es un juguete.
• Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga el aparato a la lluvia o
la humedad.
• No use el producto cerca de fuentes de calor (como radiadores, estufas, fogones u otros
dispositivos que generen calor).
• Consulte con el personal antes de usar el producto cerca de equipos médicos o
industriales, o a bordo de una aeronave.
• No utilice ácido fuerte, productos alcalinos, gasolina, alcohol ni otros disolventes químicos
para limpiar la superficie del producto. Utilice solamente un disolvente neutro o agua
limpia para limpiar.
• Para evitar posibles daños auditivos, no escuche a un nivel de volumen alto durante
periodos prolongados Por lo tanto, establezca siempre el volumen a un nivel adecuado.
• Por motivos de seguridad vial, no utilice el producto mientras conduce, circula en bicicleta
o cruza una vía.
ES · ¡Atención!
• Пожалуйста, внимательно прочтите руководство пользователя. Сохраните его в
безопасном месте для будущего использования.
• Пользуйтесь изделием надлежащим образом, следуя инструкциям в руководстве.
• Рекомендуется использовать изделие при температуре окружающей среды 0–35°C.
• При пользовании изделием расскажите детям младше 14 лет, что оно не является
игрушкой.
• Не подвергайте изделие воздействию дождя или влаги, чтобы снизить риск
возникновения пожара или поражения электрическим током.
• Не используйте изделие рядом с любыми источниками тепла (например, радиаторами,
нагревателями, печами и другими приборами, выделяющими тепло).
• Прежде чем использовать изделие вблизи медицинского или промышленного
оборудования либо на борту воздушного суда, проконсультируйтесь с местным
персоналом.
• Запрещается использовать сильные кислотные, щелочные, спиртовые или другие
химические растворители для очистки поверхности изделия. Для очистки изделия
применяйте только нейтральные растворители или чистую воду.
• Для предотвращения возможного повреждения слуха не воспроизводите звуковой
контент на высоких уровнях громкости в течение длительного времени.
Соответственно, всегда устанавливайте громкость на приемлемый уровень.
• Для безопасности дорожного движения не используйте изделие во время управления
автомобилем или велосипедом либо переходя дорогу.
RU · Предупреждение!
·
SA
ﺮﻳﺬﺤﺗ!
• 説明書をよくお読みください。今後の参照のため、説明書は安全な場所に保管
してください。
• 本機は、説明書の指示に従って正しく使用してください。
• 本機は0〜35℃の環境で使用することをおすすめします。
• 14歳未満のお子さまが本機を使用する場合は、指導するようにしてください。
本機は玩具ではありません。
• 火災、感電の可能性を減らすため、雨天下を含め湿気の多い場所には本機を置
かないでください。
• 本機は熱源(ラジエーター、ヒーター、ストーブなど)の近くで使用しないでく
ださい。
• 医療機器または産業機器あるいは飛行機の機内で使用する場合は、
その前に地域のスタッフに相談してください。
• 本機の表面を拭く際に強い酸、アルカリ、ガソリン、アルコールなどの溶剤は
使用しないでください。掃除には中性洗剤か水を使用してください。
• 聴覚障害を防ぐため、大きなボリュームで長時間聞かないでください。ボリュ
ームは常に適切なレベルに設定しておいてください。
• 安全のため、本機は車の運転中、自転車の使用中または道路の横断中には使用
しないでください。
JP·安全指摘事項!
• Uważnie przeczytaj podręcznik. Zachowaj go w bezpiecznym miejscu dla późniejszego
skorzystania.
• Używaj produktu właściwie według poniższych instrukcji w podręczniku.
• Zalecane jest używanie produktu w środowisku o 0-35°C.
• Nadzoruj dzieci w wieku poniżej 14 lat podczas korzystania ze sprzętu, produkt to nie
zabawka.
• Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia elektrycznego, nie narażaj produktu na deszcz
ani na wilgoć.
• Nie używaj produktu w pobliżu źródeł ciepła (np. promiennik, grzejnik, kuchenka lub inne
urządzenie wytwarzające ciepło).
• Konsultuj się z personelem lokalnym przed użyciem produktu w pobliżu sprzętu
medycznego lub przemysłowego bądź na pokładzie samolotu.
• Nigdy nie używaj mocnych kwasów, alkaliów, benzyny, alkoholu ani innych
rozpuszczalników chemicznych do czyszczenia powierzchni produktu. Do czyszczenia
stosuj tylko obojętne rozpuszczalniki lub czystą wodę.
• Aby zapobiec ewentualnemu uszkodzeniu narządu słuchu, nie słuchaj na wysokim poziomie
głośności przez długi czas. Dlatego zawsze ustawiaj głośność na odpowiedni poziom.
• Ze względów bezpieczeństwa w ruchu, nie używaj produktu prowadząc pojazd, jadąc na
rowerze ani przechodząc przez ulicę.
PL · Ostrzeżenie!
• Pečlivě si přečtěte návod k obsluze, prosím. Uložte jej na bezpečné místo pro pozdější
použití.
• Výrobek používejte správným způsobem tak, že budete dodržovat pokyny v návodu k
obsluze.
• Přístroj doporučujeme používat v teplotním rozmezí 0-35°C.
• Dohlížejte na děti mladší 14 let, když budou výrobek používat; výrobek není hračka.
• Abyste snížili riziko požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte tento přístroj
dešti nebo vlhkosti.
• Výrobek nepoužívejte v blízkosti žádného tepelného zdroje (např. radiátoru, kamen nebo
jiných zařízení vytvářejících teplo).
• Před použitím výrobku v blízkosti zdravotního nebo průmyslového zařízení nebo na
palubě letadla se poraďte s místními pracovníky.
• K čištění povrchů přístroje nikdy nepoužívejte silné kyseliny, zásady, benzín, alkohol ani
jiná chemická rozpouštědla. K čištění používejte pouze neutrální rozpouštědlo nebo
čistou vodu.
• Chcete-li zamezit možnému poškození sluchu, neposlouchejte hlasitou hudbu po delší
dobu. Proto vždy nastavte hlasitost na vhodnou úroveň.
• Z důvodu bezpečnosti silničního provozu výrobek nepoužívejte při řízení automobilu ani
při jízdě na kole nebo při přecházení vozovky.
CZ · Výstraha!
• Pozorne si prečítajte túto príručku. Pre budúce použitie ich uchovajte na bezpečnom
mieste.
• Zariadenie správne používajte podľa pokynov v tejto príručke.
• Odporúča sa zariadenie používať v prostredí kde je 0-35°C.
• Pri používaní tohto zariadenia dohliadajte na deti mladšie ako 14 rokov; toto zariadenie nie
je hračka.
• Aby ste sa vyhli riziku požiaru a elektrického šoku, nevystavujte zariadenie dažďu alebo
vlhkosti.
• Neinštalujte alebo nepoužívajte toto zariadenie v blízkosti zdrojov tepla (napr. radiátor,
ohrievač, sporák, alebo iné zariadenia ktoré vytvárajú teplo).
• Pred používaním tohto zariadenia v blízkosti zdravotníckych alebo priemyselných zariadení
alebo na palube lietadla sa poraďte s miestnym personálom.
• Na čistenie povrchu výrobku nikdy nepoužívajte silnú kyselinu, žieraviny, benzín, alkohol,
alebo iné chemické čističe. Na čistenie použitie iba neutrálny čistič alebo čistú vodu.
• Aby sa zabránilo možnému poškodeniu sluchu, zariadenie dlhodobo nepočúvajte pri
vysokej úrovni hlasitosti. Hlasitosť preto vždy nastavte na primeranú úroveň.
• Pre bezpečnosť premávky nepoužívajte slúchadlá počas vedenia vozidla alebo pri
bicyklovaní.
SK · Varovanie!
• Læs manualen omhyggeligt. Gem den på et sikkert sted til senere brug.
• Brug produktet korrekt ved at følge instruktionerne i manualen.
• Det anbefales at bruge produktet i omgivelser med 0-35°C.
• Overvåg børn under 14 år, når de bruger produktet, produktet er ikke et legetøj.
• For at reducere risikoen for brand eller elektrisk stød, må produktet ikke udsættes for regn
eller fugt.
• Brug ikke produktet i nærheden af varmekilder (fx radiator, varmeapparat, ovn eller andre
apparater der frembringer varme).
• Rådfør dig med det lokale personale, inden du bruger produktet i nærheden af medicinsk
eller industrielt udstyr eller om bord på et fly.
• Brug aldrig kraftige syrer eller baser, benzin, alkohol eller andre kemiske rengøringsmidler
til rengøring af produktets overflade. Brug kun et neutralt rengøringsmiddel eller rent vand
til rengøring.
• For at forhindre mulige høreskader, lyt ikke til høje lydstyrker i længere perioder. Indstil
derfor altid lydstyrken til et passende niveau.
• Af hensyn til trafiksikkerheden, brug ikke produktet under kørsel, cykling, eller når der
krydses en vej.
DK · Advarsel!
• Por favor, leia o manual com atenção. Guarde-o num local seguro para referência futura.
• Use o produto corretamente seguindo as instruções no manual.
• Recomenda-se a utilização do produto num ambiente de 0-35°C.
• Supervisione as crianças com menos de 14 anos quando estiverem a usar o produto, uma
vez que o produto não é um brinquedo.
• Para reduzir o risco de incêndio e choque elétrico, não exponha o produto à chuva nem à
humidade.
• Não use o produto perto de nenhuma fonte de calor (por ex., radiador, aquecedor, forno
ou outro dispositivo que gere calor).
• Consulte uma equipa local antes de usar o produto perto de equipamento médico ou
industrial ou a bordo de um avião.
• Nunca use ácido forte, álcali, gasolina, álcool ou outros solventes químicos para limpar a
superfície do produto. Use apenas solventes neutros ou água limpa para limpar.
• Para evitar possíveis danos de audição, não use níveis de volume muito altos durante
longos períodos. Deste modo, defina sempre o volume num nível apropriado.
• Para segurança de tráfego, não use o produto enquanto conduz, anda de bicicleta ou
atravessa a estrada.
PT · Aviso!
• Παρακαλώ διαβάστε το εγχειρίδιο προσεκτικά. Φυλάξτε το σε ασφαλές σημείο για
μελλοντική χρήση.
• Χρησιμοποιήστε το προϊόν σωστά ακολουθώντας τις οδηγίες στο εγχειρίδιο.
• Συνιστάται η χρήση του προϊόντος σε περιβάλλον 0-35°C.
• Παιδιά κάτω των 14 πρέπει να βρίσκονται υπό επίβλεψη όταν χρησιμοποιούν το προϊόν,
το προϊόν δεν είναι παιχνίδι.
• Για να ελαχιστοποιήσετε τον κίνδυνο φωτιάς ή ηλεκτροπληξίας, μην εκθέτετε το προϊόν σε
βροχή ή υγρασία.
• Μη χρησιμοποιείτε το προϊόν κοντά σε πηγή θερμότητας (π.χ. καλοριφέρ, θερμαντήρα,
μάτι κουζίνας ή άλλες συσκευές που παράγουν θερμότητα).
• Συμβουλευθείτε το προσωπικό του χώρου πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν κοντά σε
ιατρικό ή βιομηχανικό εξοπλισμό ή πάνω σε αεροσκάφος.
• Ποτέ μη χρησιμοποιείτε δυνατά οξέα, αλκάλια, βενζίνη, αλκοόλη, ή άλλους χημικούς
διαλύτες για τον καθαρισμό της επιφάνειας του προϊόντος. Για τον καθαρισμό
χρησιμοποιήστε μόνο ουδέτερους διαλύτες ή καθαρό νερό.
• Για αποφυγή πιθανής βλάβης της ακοής, μην ακούτε σε μεγάλη ένταση για μεγάλο χρονικό
διάστημα. Συνεπώς, πάντα να ρυθμίζετε την ένταση του ήχου σε ένα κατάλληλο επίπεδο.
• Για λόγους οδικής ασφάλειας, μη χρησιμοποιείτε το προϊόν ενώ οδηγείτε, ποδηλατείτε ή
διασχίζετε το δρόμο.
GR · ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
• Уважно прочитайте посібник. Зберігайте його в безпечному місці для довідок
у майбутньому.
• Користуйтеся виробом у належний спосіб, дотримуючись інструкцій у
посібнику.
•
Рекомендовано використовувати виріб за температури навколишнього
середовища 0-35°C.
• Наглядайте за дітьми до 14-ти років, які користуються виробом, адже виріб
не іграшка.
• Для уникнення ризику займання чи ураження електричним струмом
слідкуйте, щоб на виріб не потрапляв дощ і він не перебував у вологому
середовищі.
• Не користуйтеся виробом поблизу будь-якого джерела тепла (наприклад,
радіатора, обігрівача, плити чи інших пристроїв, які генерують тепло).
• Проконсультуйтеся з місцевим персоналом перед тим, як користуватися
виробом поблизу медичного чи промислового обладнання, або на борту
літака.
• Ніколи не використовуйте сильні кислотні, лужні, бензинові, спиртові чи інші
хімічні розчинники для очищення поверхні виробу. Використовуйте для
чищення лише нейтральні розчинники або чисту воду.
• Щоб не пошкодити слух, не користуйтеся виробом протягом тривалого часу
з увімкненим максимальним рівнем звуку. Зважаючи на це, завжди
встановлюйте доречний рівень гучності.
• З метою дотримання правил безпеки дорожнього руху, не користуйтеся
виробом під час керування автомобілем, мотоциклом або коли переходите
дорогу.
UKR · Попередження!

Other manuals for Xemal X

1

This manual suits for next models

2

Other EDIFIER Headphones manuals

EDIFIER W860NB User manual

EDIFIER

EDIFIER W860NB User manual

EDIFIER TO-U2 mini User manual

EDIFIER

EDIFIER TO-U2 mini User manual

EDIFIER TWS NBQ EDF201005 User manual

EDIFIER

EDIFIER TWS NBQ EDF201005 User manual

EDIFIER W200T mini User manual

EDIFIER

EDIFIER W200T mini User manual

EDIFIER W100T User manual

EDIFIER

EDIFIER W100T User manual

EDIFIER TWS6 User manual

EDIFIER

EDIFIER TWS6 User manual

EDIFIER TWS NB2 Pro User manual

EDIFIER

EDIFIER TWS NB2 Pro User manual

EDIFIER TWS330 NB User manual

EDIFIER

EDIFIER TWS330 NB User manual

EDIFIER W800BT Plus User manual

EDIFIER

EDIFIER W800BT Plus User manual

EDIFIER W675BT User manual

EDIFIER

EDIFIER W675BT User manual

EDIFIER TWS2 Quick start guide

EDIFIER

EDIFIER TWS2 Quick start guide

EDIFIER W800BT Plus User manual

EDIFIER

EDIFIER W800BT Plus User manual

EDIFIER TWS200 User manual

EDIFIER

EDIFIER TWS200 User manual

EDIFIER W240TN User manual

EDIFIER

EDIFIER W240TN User manual

EDIFIER Xemal X5 Installation guide

EDIFIER

EDIFIER Xemal X5 Installation guide

EDIFIER W330NB User manual

EDIFIER

EDIFIER W330NB User manual

EDIFIER W820BT User manual

EDIFIER

EDIFIER W820BT User manual

EDIFIER TO-U7 Pro User manual

EDIFIER

EDIFIER TO-U7 Pro User manual

EDIFIER TWS2 User manual

EDIFIER

EDIFIER TWS2 User manual

EDIFIER NeoBuds S User manual

EDIFIER

EDIFIER NeoBuds S User manual

EDIFIER Uni-Buds User manual

EDIFIER

EDIFIER Uni-Buds User manual

EDIFIER WH500 User manual

EDIFIER

EDIFIER WH500 User manual

EDIFIER Xemal X5 User manual

EDIFIER

EDIFIER Xemal X5 User manual

EDIFIER W210BT User manual

EDIFIER

EDIFIER W210BT User manual

Popular Headphones manuals by other brands

Westone Westone Series owner's manual

Westone

Westone Westone Series owner's manual

Motorola solutions PMLN8342 user manual

Motorola solutions

Motorola solutions PMLN8342 user manual

TOMATIS TOM01 user manual

TOMATIS

TOMATIS TOM01 user manual

Acoustic Research AR-E10 quick start guide

Acoustic Research

Acoustic Research AR-E10 quick start guide

Logitech Ultimate Ears 4000 Setup guide

Logitech

Logitech Ultimate Ears 4000 Setup guide

Shure SOUND ISOLATING SE210 user manual

Shure

Shure SOUND ISOLATING SE210 user manual

Sennheiser MM 550 instruction manual

Sennheiser

Sennheiser MM 550 instruction manual

LightSpeed Technologies Zulu.2 user guide

LightSpeed Technologies

LightSpeed Technologies Zulu.2 user guide

Sony MDR SA3000 operating instructions

Sony

Sony MDR SA3000 operating instructions

JBL WR2.4 quick start guide

JBL

JBL WR2.4 quick start guide

Usl IRH-280 manual

Usl

Usl IRH-280 manual

HiFuture Tidy Buds user manual

HiFuture

HiFuture Tidy Buds user manual

Brookstone Bluetooth Wireless Headphones user manual

Brookstone

Brookstone Bluetooth Wireless Headphones user manual

HiFiMAN HE-560 owner's guide

HiFiMAN

HiFiMAN HE-560 owner's guide

Sony DR-EX13DPV Specifications

Sony

Sony DR-EX13DPV Specifications

Westone Universal Monitor user guide

Westone

Westone Universal Monitor user guide

Sony MDR-EX37B/RED Specifications

Sony

Sony MDR-EX37B/RED Specifications

Kicker EB51 owner's manual

Kicker

Kicker EB51 owner's manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.