EMAK PW 190 Manual

PW 190
PW 200
PW 210C
IP 1900
IP 2000
IP 2100S
IT MANUALEDIUSOEMANUTENZIONE
GB OPERATOR'SINSTRUCTIONBOOK
FR MANUELD'UTILISATIONETD'ENTRETIEN
DE BEDIENUNGSANLEITUNG
ES MANUALDEISTRUCCIONES
NL GEBRUIKSAANWIJZING
PT MANUALDEINSTRUÇÕES
ELΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ
CZ NÁVOD NA POUŽITÍ A ÚDRŽBU
SK NÁVOD NA POUŽITIE A ÚDRŽBU
PL PODRĘCZNIK UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI
SL NAVODILA ZA UPORABO IN VZDRŽEVANJE
RU
HERJDJLCNDJ GJ RCGKEFNFWBB B NT{J<CKE:BDFYB?

- 1 -
19
5
8
7
11
7
13
6
4
10
2 2
14
3
12
16
18
17
15
39 16

- 2 -
19
21 29
27
31
30
24
34
S33
32 19
11
10
12
7
36
40

- 3 -
35
36
24
37
37
5
a
b
38
38
4
4
31

- 5 -
A
B
C
D
E
G
F
13
9
8
- 4 -
34 B


ITALIANO
IT
ENGLISH
GB
FRANÇAIS
FR
DEUTSCH
DE
ESPAÑOL
ES
NEDERLANDS
NL
PORTUGUÊS
PT
EL
ČESKY
CZ
SLOVENSKY
SK
POLSKI
PL
SLOVENŠČINA
SL
HECCRBQ
RU

8
IT
ISTRUZIONI ORIGINALI
I
Complimentandoci per la scelta di un nostro prodotto, vorremmo ricordare che esso è stato concepito
e costruito prestando la massima attenzione alla sicurezza dell'operatore, all'ecienza del suo lavoro ed
alla protezione dell'ambiente.
Al ne di preservare queste caratteristiche nel tempo, raccomandiamo la lettura attenta di questo manuale
ed invitiamo ad attenersi scrupolosamente a quanto in esso contenuto.
Particolare attenzione deve essere riservata alla lettu ra delle parti di testo contrassegnate dal simbolo:
ATTENZIONE
in quanto contengono importanti istruzioni di sicurezza per l'uso dell'idropulitrice.
Il Costruttore non è da considerarsi responsabile dei danni deri vanti da:
• inosservanza di quanto contenuto nel presente manuale;
• utilizzi dell’idropulitrice dierenti da quelli esposti nel para grafo “D '”;
• utilizzi in contrasto alle normative vigenti in materia di sicu rezza e prevenzione degli infortuni sul
lavoro;
• installazione non corretta;
• carenze nella manutenzione prevista;
• modiche od interventi non autorizzati dal Costruttore;
• uso di pezzi di ricambio non originali o non adeguati al modello di idropulitrice;
• riparazioni non eettuate da un Tecnico Specializzato.
. I
Per quanto concerne l’indirizzo del Costruttore dell’idropulitrice, fa fede quanto riportato sulla
dichiarazione di conformità riportata alla ne di questa sezione del manuale.
. U
Il manuale di uso e manutenzione è da considerare parte integrante dell'idropulitrice e deve essere
conservato per futuri riferimenti in un luogo protetto, che ne permetta la pronta consultazione in caso
di necessità.
Sul manuale di uso e manutenzione sono riporta ti importanti avvertenze per la sicurezza dell’operatore
e di chi lo circonda, nonché per il rispetto dell’ambiente.
In caso di deterioramento o smarrimento dovrà esserne richiesta una nuova copia al proprio rivenditore
o ad un centro di assistenza autorizzato.
Nel caso di passaggio dell'idropulitrice ad un altro utilizzatore, si prega di accludere anche il manuale
di uso e manutenzione.
Abbiamo fatto del nostro meglio per curare la stesura del presente manuale. Se tuttavia dovessero essere
riscontrati degli errori, si prega di segnalarli al Costruttore o ad un centro di assistenza autorizzato.
Il Costruttore si riserva inoltre il diritto di apportare, senza preavviso, tutte le modiche necessarie per
l’aggiornamen to e la correzione di questa pubblicazione.
E’ vietata qualsiasi riproduzione, anche parziale, del presente manuale, senza l’autorizzazione scritta del
Costruttore.
. S
1.3.1 Simbologia
Il simbolo: ATTENZIONE
che contraddistingue certe parti di testo, indica la forte possibilità di danni alla persona se non vengono
seguite le relative prescrizioni ed indicazioni.
Il simbolo: AVVERTENZA
che contraddistingue certe parti di testo, indica la possibilità di danneggiare l’idropulitrice, se non vengono
seguite le relative istruzioni.
1.3.2 Denizioni
• Tecnico Specializzato: persona, generalmente del centro di assi stenza, appositamente addestrata ed
autorizza ta ad eettuare sull’idropulitrice interventi di manutenzione straordinaria e riparazioni. Gli
interventi sulle parti elettriche devono essere eettuati da un Tecnico Specializzato che sia anche un

9
Elettricista Qualicato, vale a dire una persona pro fessionalmente abilitata ed addestrata alla verica,
installa zione e riparazione di apparati elettrici, a “regola d’arte” ed in accordo con le normative vigenti
nel paese in cui l’idropulitrice è installata.
• Total Stop: dispositivo che arresta il funzionamento dell'idropulitrice ogni qualvolta si rilascia la leva
dell’idropistola. Il dispositivo non interviene nel campo di pressioni 0÷20 bar/0÷290 psi.
• By-pass: si identica quel particolare funzionamento dell'idro pulitrice che si realizza quando, durante
il normale utilizzo, si rilascia la leva dell’idropistola. In tale condizione l’indicatore di pressione
segnala assenza di pressione e l'acqua pompata ritorna in aspirazione grazie alla valvola di regolazione
pressione. Data la presenza del dispositivo Total Stop (vedasi anche punto precedente), tale condizione
di funzionamento viene attivato solo nel campo di pressioni 0÷20 bar/0÷290 psi od in caso di
malfunzionamento del dispositivo Total Stop.
• Easy Start: dispositivo che agevola l'avviamento dell'idropulitrice abbassando la pressione nei primi
istanti di funzionamento.
C
PW 190 - IP 1900 PW 200 - IP 2000 PW 210C - IP 2100S
COLLEGAMENTO ELETTRICO
Rete di alimentazione 230 V / 1~50 Hz
Potenza assorbita 2,6 kW 2,9 kW
Fusibile 16 A
COLLEGAMENTO IDRAULICO
Massima temperatura acqua di
alimentazione 50 °C / 122 °F
Minima temperatura acqua di alimentazione 5 °C / 41 °F
Minima portata acqua di alimentazione 700 l/h / 185 US gph 800 l/h / 211 US gph
Massima pressione acqua di alimentazione 0,8 MPa / 8 bar / 116 psi
Massima profondità di adescamento 1,5 m / 59 in
PRESTAZIONI
Portata 540 l/h / 142 US gph 600 l/h / 159 US gph
Pressione massima 14 MPa / 140 bar
2031 psi 15 MPa / 150 bar
2176 psi 15 MPa / 150 bar
2176 psi
Forza di reazione sull’idropistola 29 N
Livello di pressione sonora 88,2 dB (A)
Vibrazione braccio operatore 2,30 m/s2
MASSA E DIMENSIONI
Lunghezza x larghezza x altezza 48 x 41 x 94 cm / 19 x 16 x 37 in
Massa 43 kg / 95 lb
Serbatoio detergente 4 l / 1,06 US gal
Le caratteristiche ed i dati sono indicativi. Il Costruttore si riserva il diritto di apportare all’apparecchio tutte le modiche
ritenute opportune.
. I
Si faccia anche riferimento alle gure da 1 a 4, collocate all'inizio del manuale di uso e manutenzione.
1. Interruttore generale
2. Sede per idropistola/tubo lancia
3. Tappo serbatoio detergente
4. Manopola regolazione detergente
5. Serbatoio detergente
6. Ghiera serbatoio detergente
7. Tasca per accessori
8. Targhetta "Leggere il manuale prima..."
9. Targhetta "Non spruzzare persone..."
10. Ghiera avvolgitubo (solo PW 210C - IP 2100S)
11. Avvolgitubo (solo PW 210C - IP 2100S)
12. Pomello avvolgitubo (solo PW 210C - IP 2100S)
13. Targhetta di identicazione
14. Cavo elettrico
15. Raccordo uscita acqua
16. Raccordo rapido ingresso acqua
17. Manopola regolazione pressione
18. Indicatore di pressione
19. Idropistola
21. Tubo lancia
24. Testina portaugello
27. Ugello professionale a ventaglio sso
29. Spillo pulizia ugello
30. Tubo alta pressione
31. Tubo aspirazione detergente esterno
32. Fermo di sicurezza leva idropistola
33. Leva idropistola
34. Attacco rapido tubo alta pressione
35. Tappo aspirazione detergente esterno
36. Raccordo tubo aspirazione detergente esterno
37. Tubo aspirazione detergente
38. Attacco per aspirazione detergente da serbatoio esterno
39. Filtro ingresso acqua
40. Filtro tubo aspirazione detergente esterno
IT

10
. D
L’idropulitrice è corredata dei dispositivi di sicurezza illustrati di seguito.
a) Protettore amperometrico.
E' un dispositivo che arresta il funzionamento dell'idropulitrice in caso di sovrassorbimento di corrente
elettrica.
In tal caso occorre procedere come segue:
- portare l'interruttore generale (1) in posizione "0" e staccare la spina dalla presa di corrente;
- premere la leva (33) dell'idropistola, in modo da scaricare la eventuale pressione residua;
- attendere 10÷15 minuti, in modo da far rareddare l'idropulitrice;
- vericare che siano rispettate le prescrizioni contenute nel paragrafo "V
", con particolare riferimento alla verica della prolunga eventualmente
impiegata;
- ricollegare la spina elettrica alla presa e ripetere la procedura di avviamento descritta al paragrafo
"F".
ATTENZIONE
• In caso di ripetuto intervento di tale dispositivo di sicurezza, non utilizzare assolutamente l'idropulitrice
senza averla prima fatta vericare da un Tecnico Specializzato.
b)
Valvola di limitazione/regolazione della pressione.
E' una valvola, opportunamente regolata, che consente al uido pompato di ritornare all'aspirazione
della pompa, impedendo l'insorgere di pressioni pericolose, quando si chiude l'idropistola o si cerca di
impostare valori di pressione al di sopra di quelli massimi consentiti.
c) Dispositivo di bloccaggio della leva dell’idropistola.
E' un fermo di sicurezza (32) che consente di bloccare la leva dell'idropistola in posizione di chiusura,
prevenendone funzionamenti accidentali (si veda anche la Fig. 2).
. D '
ATTENZIONE
• L’idropulitrice è esclusivamente destinata ai seguenti usi:
- lavaggio di veicoli, macchinari, edici, utensili, ecc. con acqua fredda, eventualmente addizionata di
detergenti previsti dal Costruttore;
- distribuzione di detergenti previsti dal Costruttore;
- disincrostazione e disotturazione di tubazioni, tramite appositi accessori previsti dal Costruttore;
- idrosabbiatura di oggetti, tramite appositi accessori previsti dal Costruttore.
• A salvaguardia dell'ambiente, il lavaggio di motori di veicoli o di macchinari contenenti circuiti idraulici
deve essere eettuato solamente in ambienti dotati di adeguato separatore d'olio.
• L'idropulitrice non deve essere utilizzata per lavare persone, animali, apparecchiature elettriche sotto
tensione, oggetti delicati o l'idropulitrice stessa.
• Gli accessori (standard ed opzionali) ed i detergenti utilizzati con l'idropulitrice debbono essere del tipo
approvato dal Costruttore.
• L’idropulitrice non è idonea ad essere utilizzata in ambienti che presentino condizioni particolari come,
per esempio, atmosfere corrosive od esplosive.
• Per l'utilizzo a bordo di veicoli, navi od aerei, rivolgersi al servizio di assistenza tecnica del Costruttore,
in quanto possono essere necessarie prescrizioni aggiuntive.
Ogni altro uso è da ritenersi improprio.
Il Costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali danni derivanti da usi impropri
od erronei.
D
ATTENZIONE
• Durante le operazioni di disimballaggio occorre indossare guanti ed occhiali di protezione, al ne di
evitare danni alle mani ed agli occhi.
• Gli elementi dell’imballo (sacchetti di plastica, graette, ecc.) non debbono essere lasciati alla portata dei
bambini, in quanto potenziali fonti di pericolo.
• Lo smaltimento dei componenti dell’imballaggio deve essere eseguito in conformità alle normative vigenti

11
nel paese dove l’idropulitrice è stata installata.
In particolare, sacchetti ed imballaggi in materiale plastico non debbono essere abbandonati nell’ambiente,
in quanto lo danneggiano.
• Dopo aver disimballato l’idropulitrice, occorre assicurarsi della sua integrità.
In caso di dubbio, non si deve assolutamente utilizzare l'idropulitrice, ma occorre rivolgersi ad un centro
di assistenza autorizzato, che la farà vericare da un Tecnico Specializzato.
. T
Si faccia anche riferimento alla Fig. 4, collocata all'inizio del manuale di uso e manutenzione.
La targhetta di identicazione (13), riporta il numero di serie e le principali caratteristiche tecniche
dell'idropulitrice.
Le targhette di avvertenza informano sugli eventuali rischi residui che possono nascere nell'utilizzo
dell'idropulitrice ed il loro signicato è chiarito di seguito.
• Targhetta di avvertenza (8): informa del divieto di utilizzo dell'idropulitrice se prima non si è letto
attentamente il manuale d'uso e manutenzione.
• Targhetta di avvertenza (9): informa del divieto di utilizzo dell'idropulitrice per lavare persone, animali,
apparecchiature elettriche e l'idropulitrice stessa.
ATTENZIONE
• Dopo aver disimballato l'idropulitrice, vericare che la targhetta di identicazione e le targhette di
avvertenza siano presenti e leggibili. In caso contrario rivolgersi al rivenditore o ad un centro di assistenza
autorizzato per il loro ripristino.
• Se durante l'uso la targhetta di identicazione o le targhette di avvertenza dovessero deteriorarsi, rivolgersi
al rivenditore o ad un centro di assistenza autorizzato per il loro ripristino.
. D
Accertarsi che nella confezione del prodotto che è stato acquistato siano contenuti i seguenti elementi:
• idropulitrice ad alta pressione (comprensiva di avvolgitubo per i modelli PW 210C - IP 2100S);
• tubo di mandata ad alta pressione (il tubo di mandata ad alta pressione è inglobato nell'avvolgitubo e
già collegato alla pompa per i modelli PW 210C - IP 2100S);
• idropistola;
• tubo lancia;
• busta degli accessori contenente:
- manuale di uso e manutenzione;
- tubo aspirazione detergente da serbatoio esterno;
- spillo pulizia ugello;
- ugello professionale a ventaglio sso.
Qualora dovessero esservi problemi, rivolgersi al rivenditore o ad un centro di assistenza autorizzato.
Nota 1: piccoli accessori possono essere riposti nelle tasche (7).
. A
E’ possibile integrare la dotazione standard dell’idropulitrice con la seguente ricca gamma di accessori:
• lancia sabbiante: ideata per levigare superci, eliminando ruggine, vernice, incrostazioni, ecc.;
• sonda spurgatubi: ideata per disotturare tubazioni e condutture;
• lancia sottoscocca: ideata per raggiungere zone di dicile accesso;
• idrospazzola rotante: ideata per la pulizia di superci delicate;
• rotojet: ideato per la rimozione di sporco ostinato;
• lancia schiumogena: ideata per una più ecace distribuzione del detergente.
ATTENZIONE
• Accessori opzionali non adeguati pregiudicano il funzionamento dell'idropulitrice e la possono rendere
pericolosa. Utilizzare esclusivamente accessori opzionali originali raccomandati dal Costruttore.
Per quanto riguarda le prescrizioni generali, le avvertenze di sicurezza, l'installazione e la manutenzione
degli accessori opzionali, occorre fare riferimento alla documentazione che li accompagna.
IT

12
I
Si faccia anche riferimento alla Fig. 5, collocata all'inizio del manuale di uso e manutenzione.
. M
• Montare l’ugello professionale a ventaglio sso (27) sulla testina portaugello (24), bloccandolo bene
con una chiave a tubo da 14 mm (non in dotazione). Operazione A di Fig. 5.
• Avvitare l’estremità del tubo alta pressione (30) (lato senza attacco rapido) sul letto dell’idropistola (19)
e serrare a fondo con due chiavi sse da 22 mm (non in dotazione). Operazione B di Fig. 5.
• Per i modelli PW 190 - PW 200 - IP 1900 - IP 2000, inserire il raccordo ad innesto rapido (34 B) nel
raccordo di uscita acqua (15) no allo scatto. Operazione C di Fig. 5.
• Per le PW 210C - IP 2100S, dotate di serie dell'avvolgitubo (11), il raccordo (34) del tubo alta
pressione(30) è già stato collegato in fabbrica al raccordo di uscita acqua (15).
. V
AVVERTENZA
• L'alimentazione idrica deve essere tale da poter garantire una adeguata erogazione di portata d'acqua
per l'idropulitrice, a questo scopo fare riferimento ai valori riportati nella tabella dati tecnici.
In caso di dubbi rivolgersi ad un Tecnico Specializzato.
• Non alimentare l'idropulitrice con acqua a temperatura superiore a 50°C/122°F od inferiore a
5°C/41°F.
• La pressione dell'acqua di alimentazione non deve essere superiore a 8 bar/116 psi.
• Non far funzionare l'idropulitrice con profondità di adescamento superiori a 1,5m/4,9.
• Non far funzionare l'idropulitrice senza alimentazione idrica.
• Non alimentare l'idropulitrice con acqua salmastra o contenente impurità. Qualora ciò dovesse
accadere, far funzionare l'idropulitrice per alcuni minuti con acqua pulita.
ATTENZIONE
• Attenersi alle prescrizioni di collegamento alla rete idrica vigenti nel paese in cui viene installata l'idropulitrice.
. V
ATTENZIONE
• Fare vericare da un Tecnico Specializzato che l’alimentazione dell'impianto elettrico sia conforme ai
dati riportati sulla targhetta di identicazione apposta sull’idropulitrice (si veda la Fig. 4). In particolar
modo la tensione di alimentazione non deve dierire da quella riportata nella targhetta di ± 5%.
• Il collegamento alla rete elettrica deve essere predisposto da un Elettricista Qualicato, in ottemperanza
alla norma IEC60364-1 od a norme equivalenti in vigore nel paese dove viene utilizzata l'idropulitrice.
In particolare la presa di corrente alla quale si collega l'idropulitrice deve essere munita di conduttore
di terra, di adeguato fusibile (il valore è riportato sulla targhetta di identicazione ed in tabella dati
tecnici) e deve essere protetta da un interruttore magnetotermico dierenziale di sensibilità non superiore
a 30mA.
• Qualora il cavo di alimentazione fosse troppo corto, è possibile utilizzare una prolunga, assicurandosi
che non superi i 10 m/32,8 , che la sezione dei conduttori sia di almeno 2,5 mm2 e che la spina e la
presa siano del tipo a tenuta stagna. Per rispettare tutte queste prescrizioni occorrerà rivolgersi ad un
Elettricista Qualicato.
Le prolunghe non adeguate possono essere pericolose.
F
ATTENZIONE
• L’utilizzo dell’idropulitrice richiede attenzione e prudenza. Non adare ad altri l’idropulitrice senza
essersi accertati, sotto la propria diretta responsabilità, che l’utente occasionale abbia letto attentamente
questo manuale e conosca l’uso dell'idropulitrice. Le idropulitrici non debbono essere usate da bambini
o da personale non addestrato.
• Rispettare le avvertenze di sicurezza contenute nel manuale di uso e manutenzione degli eventuali
accessori opzionali che vengono utilizzati.
• Non utilizzare l’idropulitrice nel caso in cui:
- il cavo di alimentazione od altre parti importanti come il tubo alta pressione, i dispositivi di sicurezza,

13
l’idropistola e la lancia siano danneggiati;
- l'idropulitrice si sia rovesciata od abbia subito forti urti;
- vi siano evidenti perdite di acqua.
In tali casi fate controllare l'idropulitrice da un Tecnico Specializzato.
• Particolare attenzione deve essere riservata all'uso dell'idropulitrice in ambienti in cui vi siano veicoli in
movimento, che possono schiacciare o lesionare il cavo di alimentazione, il tubo alta pressione, l'idropistola, ecc..
• Durante il funzionamento tenere sempre sotto sorveglianza l'idropulitrice e fuori dalla portata dei
bambini. In particolare prestare grande attenzione nell'uso presso asili nido, case di cura e case di riposo,
in quanto in tali luoghi possono esservi bambini, persone anziane o disabili senza sorveglianza.
• Prima di far funzionare l'idropulitrice, curare di disporla in un luogo asciutto, in piano ed in posizione
stabile, onde evitare cadute o ribaltamenti.
• Eseguire le operazioni descritte nel paragrafo "A" prima di spostare l'idropulitrice.
• Prima dell’avviamento dell'idropulitrice, indossare indumenti che garantiscano una adeguata protezione
da errate manovre con il getto d’acqua in pressione. Non usare l'idropulitrice in prossimità di persone, se
queste non indossano indumenti protettivi.
• I getti ad alta pressione possono essere pericolosi se usati impropriamente. Non dirigere il getto verso
persone, animali, apparecchiature elettriche sotto tensione o verso l'idropulitrice stessa.
• Durante l'uso impugnare saldamente l'idropistola, perché quando si agisce sulla leva (33), si è sottoposti
alla forza di reazione del getto ad alta pressione. L'entità di tale forza di rinculo è riportata in tabella
dati tecnici (la forza di rinculo è espressa in N, ove 1 N = 0,1 kg).
• Non dirigere il getto contro se stessi od altre persone per pulire indumenti o calzature.
• Gli pneumatici dei veicoli debbono essere lavati da una distanza non inferiore a 50 cm, per evitare che il getto ad alta
pressione li danneggi. Prima manifestazione del danno apportato ad uno pneumatico è la sua alterazione di colore.
• Non dirigere il getto ad alta pressione verso materiali contenenti amianto od altre sostanze dannose per la salute.
• Non usare l'idropulitrice sotto la pioggia.
• Prestare particolare attenzione a quanto esposto nel paragrafo "V
".
• Prestare particolare attenzione a quanto esposto nel paragrafo "F ".
• Quando non in funzione, non lasciare l’idropulitrice con la spina inserita nella presa di corrente e
comunque disinserirla prima di qualsiasi intervento. Più specicatamente portare sempre l'interruttore
generale (1) in posizione "0", togliere la spina dalla presa di corrente, premere la leva (33) dell'idropistola
per scaricare la eventuale pressione residua e portare in posizione di blocco il fermo di sicurezza (32)
(Fig. 2 - Posizione S):
- prima di lasciare senza sorveglianza, anche se per breve tempo, l'idropulitrice;
- prima di ogni rabbocco di detergente;
- dopo l'uso;
aspettare, inoltre, che l'idropulitrice si sia anche completamente rareddata prima di ogni pulizia o
manutenzione.
• Durante l'uso, non bloccare la leva (33) dell'idropistola in posizione di sempre aperto.
• Non estrarre la spina dalla presa di corrente tirando il cavo di alimentazione.
• Non interporre riduzioni od adattatori fra spina elettrica e presa di corrente.
• Mantenere il cavo di alimentazione, le eventuali prolunghe, le spine e le prese asciutti. Non toccarli con
le mani bagnate.
• Qualora il cavo di alimentazione fosse danneggiato, per la sua sostituzione, rivolgersi ad un Elettricista
Qualicato.
• Durante il funzionamento non coprire l’idropulitrice e non collocarla dove ne sia pregiudicata la
ventilazione.
• Quando si utilizza l'idropulitrice in ambienti chiusi, assicurarsi che sia garantita una corretta ventilazione.
. A
• Srotolare completamente il tubo alta pressione (30).
Se si dispone di una PW 210C - IP 2100S dotata di avvolgitubo (11), sbloccare il dispositivo ruotando in
senso antiorario la ghiera (10); srotolare la quantità di tubo necessaria ruotando l'avvolgitubo in senso
antiorario tramite il pomello (12); bloccare il dispositivo ruotando in senso orario la ghiera (10).
• Fissare al raccordo rapido d’ingresso acqua (16) un tubo di alimentazione, utilizzando un comune
raccordo rapido da giardinaggio. Operazione D di Fig. 5.
• Aprire il rubinetto di alimentazione acqua, facendo attenzione a che non vi siano gocciolamenti.
Operazione E di Fig. 5. Oppure far adescare da apposito serbatoio.
• Accertarsi che l’interruttore generale (1) sia in posizione di spento (posizione “0”) ed innestare la spina
IT

14
nella presa di corrente elettrica. Operazione F di Fig. 5.
• Ruotare l’interruttore generale (1) in posizione “1”.
• Premere la leva (33) dell’idropistola ed attendere che fuoriesca un getto d’acqua continuo.
Nota 3: in tale condizione di funzionamento il dispositivo Total Stop non è operativo, dato che
si sta lavorando a pressioni inferiori a 0 bar/290 psi (si veda anche il paragrafo "Interruzione del
funzionamento con pressioni di lavoro comprese fra 0÷20 bar/0÷290 psi”).
• Portare l’interruttore generale (1) in posizione “0” e collegare all'idropistola (19) il tubo lancia (21).
Operazione G di Fig. 5.
. F ( )
• Accertarsi che la testina portaugello (24) non sia in posizione di erogazione detergente (si veda anche
il paragrafo "F ").
• Riavviare l’idropulitrice ruotando in posizione "1" l’interruttore generale (1), vericando che lo spruzzo
dell’ugello sia uniforme e che non vi siano gocciolamenti.
Nota 4: durante tale avvio l'idropulitrice si arresterà immediatamente dopo lo spunto di partenza in
quanto viene attivato il dispositivo Total Stop.
• Per far entrare in funzione l'idropulitrice, iniziando così le operazioni di lavaggio, sarà suciente azionare
la leva (33) dell'idropistola.
• Regolare, se necessario, la pressione agendo sulla manopola regolazione pressione (17). Ruotare la
manopola in senso orario per aumentare la pressione; ruotare la manopola in senso antiorario per
diminuire la pressione. Il valore della pressione è desumibile dall'indicatore di pressione (18).
. F
ATTENZIONE
• L'idropulitrice è stata progettata per essere usata con i detergenti raccomandati dal Costruttore. L'uso di
altri detergenti o prodotti chimici può inuenzare negativamente la sicurezza dell'idropulitrice.
In particolare non aspirare mai liquidi contenenti solventi, benzina, diluenti, acetone ed olio combustibile,
in quanto il prodotto nebulizzato è altamente inammabile, esplosivo e tossico.
• Leggere attentamente le prescrizioni ed avvertenze riportate sull'etichetta del detergente utilizzato.
• Conservare i detergenti in un luogo sicuro ed inaccessibile ai bambini.
• In caso di contatto con gli occhi lavare immediatamente con acqua e rivolgersi subito ad un medico
portando con sé la confezione di detergente.
• In caso di ingestione, non indurre il vomito e rivolgersi subito ad un medico portando con sé la confezione
di detergente.
• Durante l'operazione di riempimento del serbatoio detergente, fare attenzione a non versare liquido
sull'idropulitrice. Qualora ciò dovesse accadere, aspettare almeno 24 ore prima di mettere in funzione
l'idropulitrice, in modo da consentire l'evaporazione del liquido eventualmente penetrato all'interno
dell'apparecchio.
I detergenti raccomandati, sono biodegradabili oltre il 90%.
Per le modalità di impiego del detergente, fare riferimento a quanto riportato nella tabella e sull'etichetta
della confezione di detergente.
• Nel caso di aspirazione dal serbatoio dell'idropulitrice (5), slare il tappo (3) e facendo attenzione
a non far tracimare il liquido, riempire il serbatoio (capacità massima 4 l/1,06 US gal) seguendo le
raccomandazioni relative al dosaggio riportate sulla targhetta della confezione di detergente.
Al ne di procedere ad una più accurata pulizia, il serbatoio detergente (5) può essere rimosso dalla sua
sede, operando nel modo seguente.
• Svitare completamente la ghiera (6), scollegare il tubo aspirazione detergente (37), premere sul tappo
serbatoio (3) e contemporaneamente estrarre il serbatoio (5).
Per il rimontaggio del serbatoio operare in modo inverso.
AVVERTENZA
• Prestare attenzione al corretto riposizionamento del serbatoio (5), soprattutto per quanto riguarda il
collegamento del tubo aspirazione detergente (37).
Tutte le idropulitrici possono anche aspirare detergente da un serbatoio esterno. Questa operazione è
possibile anche se il serbatoio (5) contiene detergente, in quanto l'aspirazione dal serbatoio interno viene
automaticamente disattivata (si veda anche il punto seguente).
• Nel caso di aspirazione da un serbatoio esterno (si veda anche la Fig. 3), slare il tappo (35) ed introdurre

15
nell'attacco (38) il raccordo (36) del tubo aspirazione detergente da serbatoio esterno (31); introdurre
il tubo (31) nel serbatoio esterno, che sarà già stato preparato con il detergente desiderato; Anche in
questo caso, seguire le raccomandazioni relative al dosaggio riportate sulla targhetta della confezione
di detergente.
• Agire sulla testina portaugello (24) come schematizzato in Fig. 3-a e poi azionare la leva (33)
dell’idropistola ed iniziare l'operazione di erogazione del detergente.
• Ruotare la manopola regolazione detergente (4) no ad ottenere l'erogazione del quantitativo di prodotto
voluto.
• Agire sulla testina portaugello (24) come schematizzato in Fig. 3-b per ripristinare il funzionamento
ad alta pressione.
AVVERTENZA
• Terminato l'utilizzo dell'idropulitrice con serbatoio esterno di detergente porre cura nel riposizionare
correttamente il tappo (35) nell'attacco (38), al ne di garantire una corretta aspirazione del detergente
dal serbatoio (5) dell'idropulitrice.
. I
5.4.1 Interruzione del funzionamento con pressioni di lavoro comprese fra 0÷20 bar/0÷290 psi
Rilasciando la leva (33) dell'idropistola, l'idropulitrice passa al funzionamento in by-pass e permane in
questo stato no alla successiva pressione della leva (33).
AVVERTENZA
• Non lasciare l'idropulitrice per più di tre minuti in by-pass (idropistola chiusa).
5.4.2 Interruzione del funzionamento con pressioni di lavoro superiori a 20 bar/290 psi (Total Stop)
Rilasciando la leva (33) dell'idropistola, l'idropulitrice si arresta automaticamente.
L'idropulitrice riprende a funzionare regolarmente alla successiva pressione della leva dell'idropistola.
ATTENZIONE
• Si ricordi che quando l'idropulitrice è in Total Stop è a tutti gli eetti in funzione, quindi prima di lasciarla
senza sorveglianza, anche se per breve tempo, portare sempre l'interruttore generale (1) in posizione "0",
togliere la spina dalla presa di corrente, premere la leva (33) dell'idropistola per scaricare la eventuale
pressione residua e portare in posizione di blocco il fermo di sicurezza (32) (Fig. 2 - Posizione S).
Nota 5: durante il funzionamento con pressioni di lavoro superiori a 20 bar/290 psi (quando cioè il
dispositivo Total Stop è operativo), se, per un qualsiasi motivo, si agisce sull'interruttore (1), portandolo
in posizione di "0", (non agendo nel frattempo sulla leva (33) dell'idropistola per scaricare la pressione
residua), alla successiva manovra che riporti l'interruttore (1) in posizione "1", l'idropulitrice non darà
alcun cenno di spunto di partenza, in quanto già pronta al regolare funzionamento: sarà suciente premere
la leva (33) dell'idropistola per far entrare nuovamente in funzione l'idropulitrice.
A
Ultimate le operazioni di lavaggio, procedere all'arresto ed alla messa a riposo dell'idropulitrice.
. A
• Chiudere completamente il rubinetto di alimentazione dell’acqua.
• Svuotare dall’acqua l’idropulitrice facendola funzionare per alcuni secondi con la leva (33) dell’idropistola
premuta.
• Portare l’interruttore generale (1) in posizione "0".
• Togliere la spina di alimentazione dalla presa di corrente.
• Eliminare l’eventuale pressione residua rimasta nel tubo alta pressione (30), tenendo premuta per alcuni
secondi la leva (33) dell’idropistola.
• Attendere che l'idropulitrice si sia rareddata.
ATTENZIONE
• Quando viene fatta rareddare l'idropulitrice, prestare attenzione:
- a non lasciare incustodita l'idropulitrice se vi sono bambini, anziani o disabili non sorvegliati;
- a disporre l'idropulitrice in una posizione stabile, senza pericolo di cadute;
- a non mettere l'idropulitrice a contatto o nelle immediate vicinanze di materiali inammabili.
IT

16
. M
• Riavvolgere il tubo alta pressione (30) con cura, evitando piegature.
• Riavvolgere con cura il cavo elettrico di alimentazione (14).
• Riporre con cura l'idropulitrice in un luogo asciutto e pulito, facendo attenzione a non danneggiare il
cavo di alimentazione ed il tubo alta pressione.
AVVERTENZA
• L'idropulitrice teme il gelo.
In ambienti rigidi, al fine di evitare formazione di ghiaccio all’interno dell'idropulitrice, è
possibile, prima di procedere alla procedura di “A”, fare aspirare all’idropulitrice
un prodotto antigelo automobilistico, dopo aver consultato un Tecnico Specializzato, in
quanto il liquido pompato potrebbe danneggiare le guarnizioni della pompa ad alta pressione.
In ambienti rigidi, se non è stato possibile proteggere l’idropulitrice come illustrato in precedenza,
prima di avviarla portarla in un ambiente caldo per un tempo suciente a far sciogliere l’eventuale
ghiaccio formatosi al suo interno.
Il mancato rispetto di queste semplici prescrizioni può comportare seri danni all'idropulitrice.
P
ATTENZIONE
• Ogni intervento di pulizia e manutenzione deve essere eettuato solo dopo aver eseguito le operazioni
descritte nel paragrafo “A”.
In particolar modo occorre ricordare di scollegare sempre l'alimentazione elettrica.
• Per garantire la sicurezza dell'idropulitrice utilizzare solo ricambi originali forniti dal Costruttore o da
lui approvati.
• I tubi di gomma, i raccordi e le lance ad alta pressione sono importanti per la sicurezza: utilizzare
esclusivamente quelli raccomandati dal Costruttore.
. M
Eseguire le operazioni descritte nel paragrafo "A" ed attenersi a quanto riportato nella tabella seguente.
INTERVALLO DI
MANUTENZIONE INTERVENTO
Ad ogni uso • Controllo cavo di alimentazione, tubo alta pressione, raccordi, idropistola, tubo lancia
Qualora uno o più particolari risultassero danneggiati, non utilizzare assolutamente
l’idropulitrice e rivolgersi ad un Tecnico Specializzato.
Settimanalmente • Pulizia ltro ingresso acqua (39).
Svitare il raccordo ingresso acqua (16) ed estrarre il ltro (si veda anche la Fig. 1)
Per la pulizia, in genere è suciente passare il ltro sotto un getto d’acqua corrente, o
soarlo con aria compressa. Nei casi più dicili, usare un prodotto anticalcare o sostituirlo,
rivolgendosi per l’acquisto del ricambio ad un centro assistenza autorizzato.
Mensilmente • Pulizia ltri aspirazione detergente.
Un ltro si trova internamente al serbatoio (5) ed è accessibile dopo aver slato il tappo (3).
Un altro ltro (40) è in dotazione al tubo aspirazione detergente da serbatoio esterno (31) .
Per la pulizia, in genere è suciente passare i ltri sotto un getto d’acqua corrente, o
soarli con aria compressa. Nei casi più dicili, usare un prodotto anticalcare o sostituirli,
rivolgendosi per l’acquisto dei ricambi ad un centro assistenza autorizzato.
• Pulizia ugello.
Per la pulizia, in genere è suciente passare entro il foro dell’ugello lo spillo (29) in
dotazione. Qualora non si ottengano risultati apprezzabili sostituire l’ugello, rivolgendosi
per l’acquisto del ricambio ad un centro di assistenza autorizzato.
L'ugello professionale a ventaglio sso (27) che equipaggia la testina portaugello (24) è
sostituibile sfruttando una chiave a tubo da 14 mm (non in dotazione).
AVVERTENZA
• Durante il funzionamento, l’idropulitrice non deve essere troppo rumorosa e sotto di essa non vi
devono essere evidenti gocciolamenti di acqua o di olio.
Qualora ciò dovesse accadere, fare controllare la macchina da un Tecnico Specializzato.

17
. M
ATTENZIONE
• Gli interventi di manutenzione straordinaria debbono essere eseguiti solamente da un Tecnico
Specializzato.
Per la manutenzione straordinaria attenersi a quanto riportato nella tabella seguente.
INTERVALLO DI
MANUTENZIONE INTERVENTO
Ogni 200 ore Controllo circuito idraulico pompa.
Controllo ssaggio pompa.
Ogni 500 ore Sostituzione olio pompa.
Controllo valvole aspirazione/mandata pompa.
Controllo serraggio viti pompa.
Controllo valvola di regolazione pompa.
Verica dei dispositivi di sicurezza.
AVVERTENZA
• I dati riportati in tabella sono indicativi.
8 D S
La demolizione dell’idropulitrice va eseguita solamente da personal qualicato ed in conformità alla
legislazione vigente nel paese in cui è stata installata.
In particolare, il simbolo presente sulla targhetta di identicazione (13), indica che il prodotto non
deve essere smaltito assieme ai riuti domestici.
Per ulteriori indicazioni rivolgetevi al locale servizio di smaltimento riuti od al vostro rivenditore.
ATTENZIONE
• Prima di rottamare l’idropulitrice, renderla inservibile, ad esempio tagliandone il cavo di alimentazione
e rendere innocue quelle parti che potrebbero costituire un pericolo per dei bambini che si servissero
dell’idropulitrice per i loro giochi.
I,
ATTENZIONE
• Prima di eettuare ogni intervento eseguire le operazioni descritte nel paragrafo "A".
Qualora non si riesca a ripristinare il corretto funzionamento dell'idropulitrice con l'ausilio delle
informazioni contenute nella tabella seguente, rivolgersi ad un Tecnico Specializzato.
INCONVENIENTI CAUSE RIMEDI
Portando l’interruttore (1) in
posizione “1”, l’idropulitrice
non si avvia. Si ricordi anche
quanto riportato nella Nota
5 del paragrafo “Interruzione
del funzionamento con
pressioni di lavoro superiori
a 20 bar/290 psi (Total Stop)”.
È intervenuto un dispositivo
di sicurezza dell’impianto a cui è
collegata l’idropulitrice (fusibile,
interruttore dierenziale ecc.).
Ripristinare il dispositivo di protezione.
In caso di nuovo intervento non utilizzare
l’idropulitrice e rivolgersi ad un Tecnico
Specializzato.
La spina del cavo di alimentazione non
è inserita correttamente. Scollegare la spina dalla presa e ricollegarla
correttamente.
L’idropulitrice vibra molto
ed è rumorosa. Il ltro ingresso acqua (39) è sporco. Attenersi a quanto riportato nel paragrafo
“Manutenzione ordinaria”.
L’alimentazione idrica è insuciente
o si sta adescando da profondità
eccessiva.
Vericare che il rubinetto sia completamente
aperto e che sia conforme a quanto riportato
nel paragrafo “Caratteristiche e dati tecnici”
la portata della rete idrica o la profondità di
adescamento.
(continua a pagina seguente)
IT

18
INCONVENIENTI CAUSE RIMEDI
L’idropulitrice non raggiunge la
massima pressione. La valvola di regolazione è impostata
per un valore di pressione inferiore a
quello massimo.
Ruotare in senso orario la manopola (17).
La testina portaugello (24) è in posizione
bassa pressione (Fig. 3 - posizione a). Operare secondo quanto riportato in Fig.3-
Posizione b.
L’ugello è usurato. Sostituire l’ugello secondo quanto riportato
nel paragrafo “Manutenzione ordinaria”.
Scarsa aspirazione detergente. La manopola regolazione detergente
(4) non é del tutto aperta. Ruotare ulteriormente la manopola
regolazione detergente in senso antiorario.
La testina portaugello (24) non è in
posizione bassa pressione (Fig. 3 -
posizione b).
Operare secondo quanto riportato in Fig.
3 - Posizione a.
Filtro aspirazion detergente otturato. Attenersi a quanto riportato nel paragrafo
“Manutenzione ordinaria”.
Dopo l’utilizzo di un serbatoio esterno
di detergente, il tappo (35) è stato mal
riposizionato.
Reinserire correttamente il tappo.
Il detergente utilizzato è troppo
viscoso Utilizzare un detergente raccomandato
dal costruttore, attenendosi alle diluizioni
riportate sulla targhetta.
Dall’ugello non esce acqua. Manca l’acqua. Vericare che il rubinetto della rete idrica
sia completamente aperto o che il tubo di
aspirazione possa adescare.
Eccessiva profondità d’aspirazione. Vericare che la profondità di adescamento
sia conforme a quanto riportato nel
paragrafo “Caratteristiche e dati tecnici”.
Ugello acqua otturato. Pulire e/o sostituire l’ugello secondo quanto
riportato nel paragrafo “Manutenzione
ordinaria”.
L’idropulitrice si arresta durante
il funzionamento. È intervenuto un dispositivo
di sicurezza dell’impianto a cui è
collegata l’idropulitrice (fusibile,
interruttore dierenziale, ecc).
Ripristinare il dispositivo di protezione.
In caso di nuovo intervento non utilizzare
l’idropulitrice e rivolgersi ad un Tecnico
Specializzato.
È intervenuto il dispositivo di
protezione amperometrica. Attenersi a quanto riportato nel paragrafo
“Dispositivi di sicurezza”.
Ruotando l’interruttore
generale (1) il motore ronza,
ma non parte
L’impianto elettrico e/o la prolunga
non sono adeguati. Attenersi a quanto riportato nel paragrafo
“Verifiche ed allacciamento alla linea
elettrica”.

19
GB
TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS
G
Congratulations for choosing one of our products! We would like to remind you that we took the safety
of the operator, the eciency of its use and the protection of the environment into great consideration
when designing and manufacturing this product.
In order to preserve its features over time, please read and follow these instructions carefully.
Particular attention must be awarded to the parts with the following symbol:
WARNING
as they contain important instructions regarding safety when using the high-pressure cleaner.
e Manufacturer is not liable for damage caused by:
• failure to comply with these instructions;
• use of the high-pressure cleaner not included in the list in the “DESIGNATED USE” section;
• failure to comply with current safety regulations and regulations for the prevention of accidents in the
workplace when using the high-pressure cleaner;
• incorrect installation
• failure to carry out the anticipated maintenance;
• modications or actions without prior authorisation by the Manufacturer;
• use of non-original or non-specic spare parts for this model of high-pressure cleaner;
• repairs which were not completed by a Skilled Technician.
. T
e address of the manufacturer is given in the declaration of conformity at the end of this part of the
instruction manual.
. U
e operating and maintenance instructions are an integral part of the high-pressure cleaner and they
must be kept in a safe place for future reference so that they may be readily consulted in case of need.
e operating and maintenance instructions contain important information for the safety of the operator
and of any people near him and for the protection of the environment.
In case of deterioration or loss, a new copy should be requested from the dealer or from an authorised
service centre.
If the high-pressure cleaner is passed on to a third party, please make sure these operating and maintenance
instructions are also given to the new owner.
We take great care when drawing up our instructions. If you note any mistakes, please do inform the
Manufacturer or an authorised service centre.
e Manufacturer reserves the right to modify, update and correct these instructions without notice.
It is illegal to copy these instructions, even partially, without prior authorisation by the Manufacturer.
. S
1.3.1 Symbols
e symbol: WARNING
next to certain parts of the text, is to indicate that there is the rm possibility of injury to persons if the
relative instructions and indications are not followed.
e symbol: CAUTION
next to certain parts of the text, is to indicate that there is the possibility of damaging the high-pressure
cleaner if the relative instructions are not followed.
1.3.2 Terms
• Skilled Technician: a person, generally from the service centre, who has received appropriate training
and is authorised to carry out special maintenance and repairs on the high-pressure cleaner. Any work
on is electrical parts must be carried out by a Skilled Technician who is also a Qualied Eletrician, i.e.
a person with professional training who is authorised to check, install and repair electrical equipment
correctly and according to current regulations in the country where the high-pressure cleaner is installed.
• Total Stop: this stops operation of the high-pressure cleaner every time the control lever on the cleaner
gun is released. It does not operate in the range of pressures between 0÷20 bar/0÷290psi.
• By-pass: means the particular operating mode of the high-pressure cleaner that is achieved when the
GB

20
lever of the cleaner gun is released during normal operation. In this condition, the pressure gauge signals
lack of pressure and the pumped water returns to the suction unit thanks to the pressure control valve.
Due to the presence of the Total stop, (see previous description), this operating mode is only activated
in the range of pressures between 0÷20 bar/0÷290 psi, or should the Total Stop fail to operate.
• Easy Start: this aids starting up the high-pressure cleaner by lowering the pressure for the rst moments
of its operation.
F
PW 190 - IP 1900 PW 200 - IP 2000 PW 210C - IP 2100S
ELECTRICAL CONNECTION
Mains power supply 230 V / 1~50 Hz
Absorbed power 2,6 kW 2,9 kW
Fuse 16 A
HYDRAULIC CONNECTION
Maximum inlet water temperature 50 °C / 122 °F
Minimum inlet water temperature 5 °C / 41 °F
Minimum inlet water ow 700 l/h / 185 US gph 800 l/h / 211 US gph
Maximum inlet water pressure 0,8 MPa / 8 bar / 116 psi
Maximum priming depth 1,5 m / 59 in
PERFORMANCE
Water ow 540 l/h / 142 US gph 600 l/h / 159 US gph
Maximum pressure 14 MPa / 140 bar
2031 psi 15 MPa / 150 bar
2176 psi 15 MPa / 150 bar
2176 psi
Recoil of cleaner gun 29 N
Sound level 88,2 dB (A)
Operator arm vibrations 2,30 m/s2
WEIGHT AND DIMENSION
Lenght x width x height 48 x 41 x 94 cm / 19 x 16 x 37 in
Weight 43 kg / 95 lb
Detergent tank 4 l / 1,06 US gal
All features and technical specications are only indications. The Manufacturer reserves the right to modify the appliance as it deems necessary.
. I
Please also refer to gures 1 to 4, which are located at the start of these operating and maintenance
instructions.
1. Main switch
2. Housing for cleaner gun/lance pipe
3. Detergent tank cap
4. Detergent adjustment control
5. Detergent tank
6. Detergent tank ring
7. Pocket for accessories
8. “Read instructions before…” label
9. “Do not spray persons..” label
10. Pipe reel ring nut (only for PW 210C - IP 2100S)
11 Pipe reel (only for PW 210C - IP 2100S)
12. Pipe reel knob (only for PW 210C - IP 2100S)
13. Identication label
14. Electric wire
15. Connection for water outlet
16. Quick connection for water inlet
17. Pressure adjustment control
18. Pressure gauge
19. Cleaner gun
21. Lance pipe
24. Nozzle head
27. Professional, xed, fan-shaped spray nozzle
29. Nozzle cleaning pin
30. High pressure pipe
31. External detergent suction pipe
32. Safety stop on cleaner gun lever
33. Cleaner gun control lever
34. Quick coupling for high pressure pipe
35. External detergent suction cap
36. Coupling for external detergent suction pipe
37. Detergent suction pipe
38. Coupling for suction of detergent from external tank
39. Inlet water lter
40. Filter for suction pipe of external detergent
. S
is high-pressure cleaner is provided with the following safety devices:
a) Amperometric protector
is blocks the operation of the high-pressure cleaner in case of excessive consumption of electrical
current.
In this case, proceed as follows:
- switch the main switch (1) to position ‘0’ and remove the plug from the power outlet;
- press the lever (33) on the cleaner gun to eliminate any remaining pressure;
- wait 10 to 15 minutes until the high-pressure cleaner cools down;
This manual suits for next models
5
Table of contents
Languages:
Other EMAK Pressure Washer manuals