emerio FH-105537.3 User manual


- 1 -
Content – Inhalt – Teneur – Contenuto
Instruction manual –English......................................................................................- 2 -
Bedienungsanleitung –Deutsch.................................................................................- 9 -
Mode d’emploi – Français........................................................................................- 16 -
Manuale d'istruzioni –Italiano.................................................................................- 23 -

- 2 -
Instruction manual –English
This product is only suitable for well insulated spaces or
occasional use.
SAFETY INSTRUCTIONS
Before use make sure to read all of the below instructions in
order to avoid injury or damage, and to get the best results
from the appliance. Make sure to keep this manual in a safe
place. If you give or transfer this appliance to someone else
make sure to also include this manual.
In case of damage caused by user failing to follow the
instructions in this manual the warranty will be void. The
manufacturer/importer accepts no liability for damages
caused by failure to follow the manual, a negligent use or use
not in accordance with the requirements of this manual.
1. This appliance can be used by children aged from 8 years
and above and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance in a safe way and understand the
hazards involved.
2. Children shall not play with the appliance.
3. Cleaning and user maintenance shall not be made by
children without supervision.
4. Children of less than 3 years should be kept away unless
continuously supervised.
5. Children aged from 3 years and less than 8 years shall only
switch on/off the appliance provided that it has been
placed or installed in its intended normal operating
position and they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way
and understand the hazards involved. Children aged from 3
years and less than 8 years shall not plug in, regulate and
clean the appliance or perform user maintenance.

- 3 -
6. CAUTION — some parts of this product can become very
hot and cause burns. Particular attention has to be given
where children and vulnerable people are present.
7. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualified
persons in order to avoid a hazard.
8. WARNING: In order to avoid overheating, do not cover the
heater.
9. The heater must not be located immediately below a
socket-outlet.
10. Do not use this heater in the immediate surroundings of a
bath, a shower or a swimming pool.
11. Do not use this heater if it has been dropped.
12. Do not use if there are visible signs of damage to the heater.
13. Use this heater on a horizontal and stable surface.
14. WARNING: Do not use this heater in small rooms when
they are occupied by persons not capable of leaving the
room on their own, unless constant supervision is provided.
15. WARNING: To reduce the risk of fire, keep textiles, curtains,
or any other flammable material a minimum distance of 1
m from the air outlet.
16. Means “DO NOT COVER“.
17. Before inserting the plug into the mains socket, please
check that the voltage and frequency comply with the
specifications on the rating label.
18. Disconnect the mains plug from the socket when the
appliance is not in use and before cleaning.
19. Ensure that the mains cable is not hung over sharp edges
and keep it away from hot objects and open flames.
20. Do not immerse the appliance or the mains plug in water
or other liquids. There is danger to life due to electric shock!
21. To remove the plug from the plug socket, pull the plug. Do
not pull the power cord.

- 4 -
22. Do not touch the appliance if it falls into water. Remove the
plug from its socket, turn off the appliance and send it to
an authorized service center for repair.
23. Do not plug or unplug the appliance from the electrical
outlet with a wet hand.
24. Never attempt to open the housing of the appliance, or to
repair the appliance yourself. This could cause electric
shock.
25. Never leave the appliance unattended during use.
26. Do not use the appliance for other than intended use.
27. Do not wind the cord around the appliance and do not
bend it.
28. Never use the appliance to dry clothes or any other similar
items.
29. The appliance is not suitable for outdoor use in damp
weather, in bathrooms or in other wet or damp
environments.
30. Do not connect the appliance using an on/off timer or
other equipment which can automatically switch the
device on.
31. The appliance must not be placed in rooms where
flammable liquids or gases are used or stored.

- 5 -
FH-105537.3 EN
PARTS DESCRIPTION
1. Thermostat control switch
2. Air outlet grille
3. Heat select switch
Heat setting:
– Ventilation
–Ventilation & low temperature
–Ventilation & high temperature
THERMOSTAT
1. Rotate the switch to choose the suitable setting (ventilation/ventilation & low temperature/ ventilation &
high temperature).
2. Turn the thermostat knob in a clockwise direction to the max position.
3. Once the room temperature has reached the desired value, turn the thermostat knob slowly in anti-
clockwise direction until you hear a "click" sound; this is the setting temperature.
4. The appliance will automatically maintain the setting temperature. It will switch on when the room
temperature is below the setting, and switch off if it is above the setting.
NOTE: Do not use this appliance together with other electrical items on the same electricity group.
Warning: Do not unplug the appliance directly to cut off the power. After use, please switch off the appliance
first and then unplug it.
SAFETY SYSTEM
⚫The appliance has a safety system which automatically switches the unit off when overheated.
⚫If overheating occurs, switch off the appliance, remove the plug from the socket, and let it cool down for at
least 10 minutes. Put the plug in the socket and switch the heater on.
MAINTENANCE
⚫The fan heater only needs regular cleaning on the outside.
⚫Before you clean the unit, turn the switch off. Remove the plug form the socket and wait until the fan heater
cools down completely.
⚫Use a damp cloth to wipe the heater housing.
⚫Do not use detergents, abrasive cleaning liquids or chemicals (alcohol, gasoline etc.) to clean the appliance.
TECHNICAL DATA
Operating voltage: 400V 3N~ 50-60Hz
Power consumption: 5000W

- 6 -
GUARANTEE AND CUSTOMER SERVICE
Before delivery our devices are subjected to rigorous quality control. If, despite all care, damage has occurred
during production or transportation, please return the device to your dealer. In addition to statutory legal rights,
the purchaser has an option to claim under the terms of the following guarantee:
For the purchased device we provide 2 years guarantee, commencing from the day of sale. If you have a defective
product, you can directly go back to the point of purchase.
Defects which arise due to improper handling of the device and malfunctions due to interventions and repairs
by third parties or the fitting of non-original parts are not covered by this guarantee. Always keep your receipt,
without the receipt you can’t claim any form of warranty. Damage caused by not following the instruction manual,
will lead to a void of warranty, if this results in consequential damages then we will not be liable. Neither can we
hold responsible for material damage or personal injury caused by improper use if the instruction manual is not
properly executed. Damage to accessories does not mean free replacement of the whole appliance. In such case
please contact our service department. Broken glass or breakage of plastic parts is always subject to a charge.
Defects to consumables or parts subjected to wearing, as well as cleaning, maintenance, replacement of said
parts or shipping and transportation costs to and from any place of repair are not covered by the warranty and
are to be paid.
ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL
Recycling – European Directive 2012/19/EU
This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes. To
prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle
it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device,
please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can
take this product for environmentally safe recycling.
Emerio Switzerland AG
Oberneuhofstrasse 1
6340 Baar
Switzerland

- 7 -
ERP information (EN)
Supplier: Emerio Switzerland AG
Oberneuhofstrasse 1
6340 Baar
Switzerland
Declare that the product detailed below:
Information requirements for electric local space heaters
Model identifier(s):
Item
Symbol
Value
Unit
Item
Unit
Heat output
Type of heat input, for electric storage
local space heaters only (select one)
Nominal heat
output
Pnom
5.00
kW
manual heat charge control, with
integrated thermostat
No
Minimum heat
output
(indicative)
Pmin
3.00
kW
manual heat charge control with room
and/or outdoor temperature feedback
No
Maximum
continuous heat
output
Pmax,c
5.00
kW
electronic heat charge control with
room and/or outdoor temperature
feedback
No
Auxiliary
electricity
consumption
fan assisted heat output
No
At nominal heat
output
elmax
N/A
kW
Type of heat output/room temperature
control (select one)
At minimum heat
output
elmin
N/A
kW
single stage heat output and no room
temperature control
No
In standby mode
elSB
0
kW
Two or more manual stages, no room
temperature control
No
with mechanic thermostat room
temperature control
Yes
with electronic room temperature
control
No
electronic room temperature control
plus day timer
No
electronic room temperature control
plus week timer
No
Other control options (multiple selections
possible)
room temperature control, with
presence detection
No
room temperature control, with open
window detection
No
with distance control option
No

- 8 -
with adaptive start control
No
with working time limitation
No
with black bulb sensor
No
Contact details
Emerio Switzerland AG
Oberneuhofstrasse 1
6340 Baar
Switzerland
Satisfies the requirement of the Council Directives:
COMMISSION REGULATION (EU) No 2015/1188 of 28 April 2015 and Amending COMMISSION
REGULATION (EU) 2016/2282 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of
the Council with regard to ecodesign requirements for local space heaters
Regarding information for consumers on how to install, use and maintain the product, WEEE
information, please check the instruction manual provided with packaging.

- 9 -
Bedienungsanleitung –Deutsch
Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den
gelegentlichen Gebrauch geeignet.
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie vor dem Gebrauch unbedingt die nachfolgenden
Anleitungen, um Verletzungen oder Beschädigungen zu
vermeiden und das beste Ergebnis mit dem Gerät zu erzielen.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren
Ort auf. Wenn Sie dieses Gerät an eine andere Person
weitergeben, stellen Sie sicher, dass Sie auch diese
Bedienungsanleitung aushändigen.
Im Falle von Beschädigungen, die durch die Missachtung der
Anleitungen in dieser Bedienungsanleitung verursacht
wurden, wird die Garantie ungültig. Der Hersteller/Importeur
haftet nicht für Schäden, die durch Missachtung der
Bedienungsanleitung, fahrlässigen Gebrauch oder Benutzung,
die nicht in Übereinstimmung mit den Anforderungen dieser
Bedienungsanleitung erfolgt, verursacht wurden.
1. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von
Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten oder ohne Erfahrung und/oder
Wissen benutzt werden, wenn diese durch eine für ihre
Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder
von ihr Anweisungen erhielten, wie das Gerät sicher zu
benutzen ist und sie auf die Risiken aufmerksam gemacht
wurden.
2. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
3. Kinder sollten dieses Gerät nicht unbeaufsichtigt reinigen
oder warten.
4. Kinder unter 3 Jahre sollten ferngehalten werden, außer sie
werden ständig beaufsichtigt.
5. Kinder ab 3 Jahre und unter 8 Jahre dürfen das Gerät nur
an- und ausschalten, unter der Voraussetzung, dass es an
die normale Betriebsposition platziert oder montiert

- 10 -
wurde und sie beaufsichtigt werden oder in der sicheren
Bedienung des Gerätes unterrichtet wurden und die
involvierten Gefahren verstehen. Kinder ab 3 Jahre und
unter 8 Jahre dürfen das Gerät nicht an das Stromnetz
anschließen, einstellen und reinigen oder
Wartungsarbeiten durchführen.
6. VORSICHT — Einige Teile dieses Produktes werden sehr
heiß und können Verbrennungen verursachen. In
Anwesenheit von Kindern und schutzbedürftigen
Personen muss besonders aufgepasst werden.
7. Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt
wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen
Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt
werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
8. WARNUNG: Das Heizgerät nicht abdecken, um eine
Überhitzung zu vermeiden.
9. Das Heizgerät darf nicht direkt unter einer Steckdose
platziert werden.
10. Verwenden Sie dieses Heizgerät nicht in unmittelbarer
Nähe von Bädern, Duschen oder Schwimmbecken.
11. Dieses Heizgerät nicht verwenden, wenn es fallen gelassen
wurde.
12. Das Heizgerät nicht verwenden, wenn es sichtbare
Anzeichen von Beschädigungen aufweist.
13. Dieses Heizgerät auf einer waagerechten und stabilen
Fläche verwenden.
14. WARNUNG: Verwenden Sie dieses Heizgerät nicht in
kleinen Zimmern, wenn sich darin Personen aufhalten, die
das Zimmer nicht ohne Hilfe verlassen können; es sei denn
sie werden kontinuierlich beaufsichtigt.
15. WARNUNG: Um die Brandgefahr zu reduzieren, muss
zwischen Textilien, Vorhängen oder anderen brennbaren
Materialien und dem Luftauslass ein Mindestabstand von 1
m eingehalten werden.
16. Bedeutet " Nicht abdecken ".

- 11 -
17. Bevor Sie den Stecker mit der Netzsteckdose verbinden,
prüfen Sie bitte, ob die Spannung und die Frequenz mit den
Angaben auf dem Typenschild übereinstimmen.
18. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn das
Gerät nicht benutzt und bevor es gereinigt wird.
19. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht über scharfe
Kanten hängt und halten Sie es von heißen Objekten und
offenen Flammen fern.
20. Tauchen Sie das Gerät oder den Netzstecker nicht in Wasser
oder andere Flüssigkeiten. Es besteht Lebensgefahr
aufgrund von Stromschlag!
21. Um den Stecker aus der Steckdose zu entfernen, ziehen Sie
am Stecker. Ziehen Sie nicht am Kabel.
22. Berühren Sie das Gerät nicht, wenn es ins Wasser gefallen
ist. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, schalten Sie
das Gerät aus und schicken Sie es an einen autorisierten
Kundendienst zwecks Reparatur.
23. Den Netzstecker des Gerätes nicht mit einer nassen Hand
aus der Steckdose ziehen oder mit der Steckdose verbinden.
24. Versuchen Sie unter keinen Umständen, das Gehäuse des
Gerätes zu öffnen oder das Gerät selbst zu reparieren. Dies
könnte einen Stromschlag verursachen.
25. Lassen Sie das Gerät während des Gebrauchs niemals
unbeaufsichtigt.
26. Verwenden Sie das Gerät nur zu seinem
bestimmungsgemäßen Zweck.
27. Wickeln Sie das Kabel nicht um das Gerät und knicken Sie
es nicht.
28. Das Gerät niemals zum Trocknen von Kleidungsstücken
oder ähnlichen Dingen verwenden.
29. Das Gerät ist nicht für den Gebrauch im Freien bei feuchter
Witterung, in Badezimmern oder in anderen nassen oder
feuchten Umgebungen geeignet.
30. Verbinden Sie das Gerät nicht mit einem Ein-/Aus-Timer
oder anderen Geräten, die das Gerät automatisch
einschalten können.
31. Das Gerät darf nicht in Räumen aufgestellt werden, in
denen brennbare Flüssigkeiten oder Gase verwendet oder
gelagert werden.

- 12 -
FH-105537.3 DE
BESCHREIBUNG DER TEILE
1. Thermostatsteuerschalter
2. Luftauslassgitter
3. Wärmewahlschalter
Wärmeeinstellung:
– Lüftung
–Lüftung und niedrige Temperatur
–Lüftung und hohe Temperatur
THERMOSTAT
1. Drehen Sie den Schalter, wählen Sie den geeigneten Schalter (Lüftung/ Lüftung und niedrige Temperatur
/Lüftung und hohe Temperatur).
2. Drehen Sie den Thermostatknopf im Uhrzeigersinn bis zur maximalen Stellung.
3. Sobald die Raumtemperatur den gewünschten Wert erreicht hat, drehen Sie den Thermostatknopf langsam
gegen den Uhrzeigersinn, bis Sie ein Klickgeräusch hören; dies ist die Solltemperatur.
4. Das Gerät hält automatisch die eingestellte Temperatur. Es schaltet sich ein, sobald die Raumtemperatur
unterhalb der Solltemperatur liegt, und wieder aus, wenn die Raumtemperatur oberhalb der Solltemperatur
liegt.
HINWEIS: Benutzen Sie dieses Gerät nicht gemeinsam mit anderen elektrischen Geräten an dem selben
Stromkreis.
Warnung: Ziehen Sie zum Ausschalten nicht den Stecker des Geräts aus der Steckdose. Schalten Sie das Gerät
nach dem Gebrauch erst aus und ziehen Sie dann den Stecker.
SICHERHEITSSYSTEM
⚫Dieses Gerät verfügt über ein Sicherheitssystem, welches das Gerät bei Überhitzung automatisch
ausschaltet.
⚫Ziehen Sie bei einer Überhitzung den Netzstecker aus der Netzsteckdose, Schalten Sie den Schalter aus und
lassen Sie es für mindestens 10 Minuten abkühlen. Stecken Sie den Netzstecker wieder in die Netzsteckdose
und schalten Sie das Gerät ein.
WARTUNG
⚫Der Heizlüfter benötigt lediglich eine regelmäßige Reinigung der Außenflächen.
⚫Schalten Sie den Schalter aus, bevor Sie das Gerät reinigen. Ziehen Sie den Netzstecker aus der
Netzsteckdose und warten Sie, bis der Heizlüfter abgekühlt st.
⚫Reinigen Sie das Gehäuse des Heizgerätes mit einem feuchten Tuch.
⚫Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, scheuernde Reinigungsflüssigkeiten oder Chemikalien (Alkohol,
Benzin usw.) zur Reinigung des Gerätes.

- 13 -
TECHNISCHE DATEN
Betriebsspannung: 400V 3N~ 50-60Hz
Leistungsaufnahme: 5000W
GEWÄHRLEISTUNG UND KUNDENSERVICE
Vor der Lieferung werden unsere Geräte einer strengen Qualitätskontrolle unterzogen. Wenn, trotz aller Sorgfalt,
während der Produktion oder dem Transport Beschädigungen aufgetreten sind, senden Sie das Gerät zurück an
den Händler. Zusätzlich zu den gesetzlichen Rechten hat der Käufer die Option, gemäß den folgenden
Bedingungen Gewährleistung zu fordern:
Wir bieten eine 2-Jahres-Gewährleistung für das erworbene Gerät, beginnend am Tag des Verkaufs. Wenn Sie
ein defektes Produkt haben, nehmen Sie bitte direkt Kontakt mit dem Verkäufer auf.
Defekte, die aufgrund von unangemessenem Umgang mit dem Gerät entstehen und Störungen aufgrund von
Eingriffen und Reparaturen Dritter oder das Montieren von nicht-Originalteilen, werden nicht von dieser
Garantie abgedeckt. Die Quittung immer aufbewahren, ohne Quittung wird jegliche Garantie ausgeschlossen.
Bei Schäden durch Nichteinhalten der Bedienungsanleitung erlischt die Garantie, Wir sind für daraus
resultierende Folgeschäden nicht haftbar. Für Materialschäden oder Verletzungen aufgrund falscher Anwendung
oder Nichtbefolgen der Sicherheitshinweise sind wir nicht haftbar. Schäden an den Zubehörteilen bedeutet nicht,
dass das gesamte Gerät kostenlos ausgetauscht wird. In diesem Fall kontaktieren Sie unseren Kundendienst.
Zerbrochenes Glas oder Kunststoffteile sind immer kostenpflichtig. Schäden an Verbrauchsmaterialien oder
Verschleißteilen, sowie Reinigung, Wartung, Austausch oder Kosten für Versand/Transport zum Reparaturort und
zurück, der besagten Teile werden durch die Garantie nicht abgedeckt und sind deshalb kostenpflichtig.
UMWELTGERECHTE ENTSORGUNG
Wiederverwertung – Europäischen Richtlinie 2012/19/EG
Dieses Symbol zeigt an, dass das Produkt nicht zusammen mit Haushaltsabfällen entsorgt werden darf.
Um Umwelt- und Gesundheitsschäden durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu verhindern, bitte
verantwortungsbewusst entsorgen, um die nachhaltige Wiederverwertung von Ressourcen zu
fördern. Nutzen Sie zur Rückgabe Ihres Altgeräts bitte die Rückgabe- und Sammelsysteme oder wenden Sie sich
an den Händler, bei dem Sie dieses Gerät erworben haben. Dieser kann das Gerät umweltschonend entsorgen.
Emerio Switzerland AG
Oberneuhofstrasse 1
6340 Baar
Switzerland

- 14 -
ERP-Informationen (DE)
Lieferant: Emerio Switzerland AG
Oberneuhofstrasse 1
6340 Baar
Switzerland
Erklärt für das im Folgenden beschriebene Produkt:
Erforderliche Angaben zu elektrischen Einzelraumheizgeräten
Modellkennung(en):
Angabe
Symbol
Wert
Einheit
Angabe
Einheit
Wärmeleistung
Nur bei elektrischen
Speicher-
Einzelraumheizgeräten: Art
der Regelung der
Wärmezufuhr (bitte eine
Möglichkeit auswählen)
Nennwärmeleistung
Pnom
5.00
kW
manuelle Regelung der
Wärmezufuhr mit
integriertem Thermostat
Nein
Mindestwärmeleistung
(Richtwert)
Pmin
3.00
kW
Manuelle Heizregelung mit
Raum- und/oder
Außentemperaturrückmeldu
ng
Nein
Maximale
kontinuierliche
Wärmeleistung
Pmax,c
5.00
kW
elektronische Regelung der
Wärmezufuhr mit
Rückmeldung der Raum-
und/oder Außentemperatur
Nein
Hilfsstromverbrauch
Wärmeabgabe mit
Gebläseunterstützung
Nein
Bei Nennwärmeleistung
elmax
N.A.
kW
Art der Wärmeleistung/
Raumtemperaturkontrolle (bitte eine
Möglichkeit auswählen)
Bei
Mindestwärmeleistung
elmin
N.A.
kW
einstufige Wärmeleistung,
keine
Raumtemperaturkontrolle
Nein
Im Bereitschaftszustand
elSB
0
kW
zwei oder mehr manuell
einstellbare Stufen, keine
Raumtemperaturkontrolle
Nein
Raumtemperaturkontrolle
mit mechanischem
Thermostat
Ja
mit elektronischer
Raumtemperaturkontrolle
Nein
elektronische
Raumtemperaturkontrolle
und Tageszeitregelung
Nein

- 15 -
elektronische
Raumtemperaturkontrolle
und Wochentagesregelung
Nein
Sonstige Regelungsoptionen
(Mehrfachnennungen möglich)
Raumtemperaturkontrolle
mit Präsenzerkennung
Nein
Raumtemperaturkontrolle
mit Erkennung offener
Fenster
Nein
mit Fernbedienungsoption
Nein
mit adaptiver Regelung des
Heizbeginns
Nein
mit Betriebszeitbegrenzung
Nein
mit Schwarzkugelsensor
Nein
Kontaktangaben
Emerio Switzerland AG
Oberneuhofstrasse 1
6340 Baar
Switzerland
Erfüllt die Anforderung der Richtlinien des Rates:
VERORDNUNG (EU) Nr. 2015/1188 DER KOMMISSION vom 28. April 2015 und Anpassung der
VERORDNUNG (EU) 2016/2282 DER KOMMISSION zur Durchführung der Richtlinie 2009/125/EG des
Europäischen Parlaments und des Rates im Hinblick auf die Festlegung von Anforderungen an die
umweltgerechte Gestaltung von Einzelraumheizgeräten
Informationen bezügliche Aufstellung, Nutzung und Wartung des Produktes sowie Elektro- und
Elektronik-Altgeräten (WEEE) finden Verbraucher in der Bedienungsanleitung, die in der Verpackung
mitgeliefert wird.

- 16 -
Mode d’emploi – Français
Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien
isolés ou de manière occasionnelle.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d’utiliser l’appareil, lisez toutes les consignes suivantes
pour éviter des blessures et des dommages, et pour optimiser
les performances de votre appareil. Conservez cette notice
d’utilisation dans un endroit sûr. Si vous donnez ou transférez
cet appareil à un tiers, veillez à lui remettre également cette
notice d’utilisation.
En cas de détérioration due au non-respect par l’utilisateur
des instructions de cette notice d’utilisation, la garantie est
annulée. Le fabricant/importateur rejette toute
responsabilité en cas de dommages dus au non-respect des
instructions de la notice d’utilisation, à un usage négligent ou
à l’usage non conforme aux exigences de cette notice
d’utilisation.
1. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au
moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées
d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont
correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à
l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été
données et si les risques encourus ont été appréhendés.
2. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
3. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être
effectués par des enfants sans surveillance.
4. Il convient de maintenir à distance les enfants de moins de
3 ans, à moins qu'ils ne soient sous une surveillance
continue.
5. Les enfants âgés entre 3 ans et 8 ans doivent uniquement
mettre l'appareil en marche ou à l'arrêt, à condition que ce
dernier ait été placé ou installé dans une position normale
prévue et que ces enfants disposent d'une surveillance ou

- 17 -
aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil
en toute sécurité et en comprennent bien les dangers
potentiels. Les enfants âgés entre 3 ans et 8 ans ne doivent
ni brancher, ni régler ni nettoyer l'appareil, et ni réaliser
l'entretien de l'utilisateur.
6. ATTENTION - Certaines parties de ce produit peuvent
devenir très chaudes et provoquer des brûlures. Il faut
prêter une attention particulière en présence d'enfants et
de personnes vulnérables.
7. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après vente ou des
personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
8. ATTENTION : Afin d’éviter une surchauffe, ne pas couvrir.
9. Le chauffage ne doit pas être localisé immédiatement sous
une prise de courant.
10. Ne pas utiliser ce chauffage aux alentours d’une baignoire,
une douche ou une piscine.
11. Ne pas utiliser cet appareil de chauffage s’il est tombé.
12. Ne pas utiliser si l’appareil de chauffage présente des
signes visibles de dommage.
13. Utiliser cet appareil de chauffage sur une surface
horizontale et stable.
14. MISE EN GARDE: Ne pas utiliser cet appareil de chauffage
dans des petits locaux, lorsqu'ils sont occupés par des
personnes incapables de quitter le local seules, à moins
qu'une surveillance constante ne soit prévue.
15. MISE EN GARDE: Afin de réduire le risque d’incendie, les
textiles, les rideaux, ou autres matériaux inflammables se
trouvent à une distance minimale de 1 m de la sortie d’air.
16. Signifie "NE PAS COUVRIR".
17. Avant d’insérer la fiche de l’appareil dans une prise secteur,
vérifiez que la tension et la fréquence du secteur
correspondent aux spécifications indiquées sur la plaque
signalétique.

- 18 -
18. Débranchez la fiche électrique de la prise électrique quand
l’appareil n’est pas utilisé et avant de le nettoyer.
19. Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne pende pas sur
des arêtes coupantes et maintenez-le éloigné des objets
chauds et des flammes nues.
20. N'immergez jamais l'appareil ou sa fiche dans de l'eau ni
dans aucun autre liquide. Cela peut provoquer un choc
électrique !
21. Pour débrancher la fiche de la prise, saisissez la fiche et
tirez-la hors de la prise. Ne tirez pas sur le cordon
d’alimentation.
22. Ne touchez pas l’appareil s’il tombe dans de l’eau.
Débranchez la fiche de la prise électrique, éteignez
l’appareil et rapportez-le au centre de réparation agréé
pour le faire réparer.
23. Ne branchez pas et ne débranchez pas l’appareil de la prise
électrique avec les mains mouillées.
24. N’essayez pas d’ouvrir le boîtier de l’appareil ni de réparer
l’appareil vous-même. Cela peut provoquer un choc
électrique.
25. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance quand il est en
fonctionnement.
26. N’utilisez pas cet appareil à un usage autre que celui pour
lequel il a été conçu.
27. N’enroulez pas le cordon d’alimentation autour de
l’appareil et ne le pliez pas.
28. N'utilisez jamais l'appareil pour sécher des vêtements ou
tout autre article similaire.
29. L’appareil n’est pas destiné à une utilisation en extérieur
par temps humide, dans les salles de bains ou dans d’autres
environnements mouillés ou humides.
30. Ne faites pas fonctionner l’appareil à l’aide d’un
programmateur marche/arrêt ou d’un autre équipement
pouvant mettre en marche l’appareil automatiquement.
31. L’appareil ne doit pas être posé dans des pièces où des
liquides ou des gaz inflammables sont utilisés ou stockés.

- 19 -
FH-105537.3 FR
DESCRIPTION DES PIECES
1. Interrupteur de commande du thermostat
2. Grille de sortie d’air
3. Bouton sélecteur de chaleur
Reglage de la chaleur:
– Ventilation
–Ventilation & basse température
–Ventilation & haute température
THERMOSTAT
1. Tournez le commutateur pour choisir le réglage adapté (ventilation/Ventilation & basse température /
ventilation & haute température).
2. Tourner le bouton du thermostat dans le sens horaire jusqu’à la position maximale.
3. Une fois que la température souhaitée est atteinte, tourner lentement le bouton du thermostat dans le sens
antihoraire jusqu’à ce qu’un clic se fasse entendre; le réglage de la température est alors effectué.
4. L’appareil maintiendra automatiquement la température réglée. L’appareil se met en marche lorsque la
température est inférieure à la température réglée et s’arrête lorsqu’elle est supérieure à la température
réglée.
NOTE: N'utilisez pas cet appareil simultanément avec d'autres équipements de la même classe électrique.
Avertissement : Ne débranchez pas directement l’appareil pour le mettre hors tension. Après utilisation,
éteignez d’abord l’appareil puis débranchez-le de l’alimentation.
SYSTÈME DE SÉCURITÉ
⚫L’appareil possède un système de sécurité qui désactive automatiquement l’appareil s’il est en surchauffe.
⚫Si une surchauffe se produit, retirer la fiche de la prise, pousser les boutons afin de désactiver l’appareil et
le laisser refroidir pendant au moins 10 minutes. Insérer la fiche dans la prise et activer le radiateur.
MAINTENANCE
⚫Le radiateur soufflant doit seulement être nettoyé régulièrement au niveau de ses parties extérieures.
⚫Placer l’interrupteur sur OFF avant de nettoyer l’appareil. Retirer la fiche de la prise et attendre que le
radiateur soufflant refroidisse.
⚫Utiliser un chiffon humide pour essuyer le boîtier du radiateur.
⚫Ne pas utiliser de détergents, de produits de nettoyage abrasifs ni de produits chimiques (alcool, essence,
etc.) pour nettoyer l’appareil.
DONNÉES TECHNIQUES
Tension d’opération: 400V 3N~ 50-60Hz
Consommation énergétique: 5000W
Table of contents
Languages:
Other emerio Heater manuals

emerio
emerio HO-105589 User manual

emerio
emerio FH-110701.1 User manual

emerio
emerio PH-117294.1 User manual

emerio
emerio FH-117198 User manual

emerio
emerio CH-119330 User manual

emerio
emerio FH-212092.1 User manual

emerio
emerio FH-105576 Manual

emerio
emerio FH-106737.4 User manual

emerio
emerio FH-110691 User manual

emerio
emerio CBC-122044.1 User manual

emerio
emerio FH-215047 User manual

emerio
emerio FH-215052 User manual

emerio
emerio FH-128620 User manual

emerio
emerio IRH-122174 User manual

emerio
emerio FH-110691.3 User manual

emerio
emerio CH-111018.3 User manual

emerio
emerio CH-105499 User manual

emerio
emerio FH-124260.1 User manual

emerio
emerio CH-111017.4 User manual

emerio
emerio GR-111972 User manual