Emos ZS3210 User manual

ZS3210
ZS3220
GB LED Worklight SMD
CZ LED pracovní svítidlo SMD
SK LED pracovné svietidlo SMD
PL Naświetlacz LED przenośny
HU LED munkalámpa SMD
SI
LED Delovna luč SMD
RS|HR|BA LED radna svetiljka SMD
DE LED Arbeitslicht SMD
UA Робочий світлодіодний LED прожектор SMD
RO LED lampă de lucru SMD
LT LED darbinis žibintas SMD
LV LED darba apgaismojums SMD
1531321020_31-ZS3220 148 × 210 mm
www.emos.eu
Zdroj: 1531321010_31-ZS3210

2
GB LED Worklight SMD
Read this instruction manual before use. Save these instructions for future reference.
Maintenance instructions:
Before maintenance, switch o the lamp and wait until it is cooled.
Clean it with a soft moistened cloth.
Never submerge the lamp in water or other liquids.
During maintenance, observe general rules for occupational safety, and be very careful.
WARNING
• Before connecting to the 220–240V~ make sure that the connecting wire is not under voltage.This operation can be carried
out only by an authorized person.
• Do not use the reector without the protection cover.
• The protection from dangerous contact voltage is ensured by„earthing“.
Do not dispose with domestic waste. Use special collection points for sorted waste. Contact local authorities for informa-
tion about collection points. If the electronic devices would be disposed on land ll, dangerous substanoes may reach
groundwater and subsequently food chain, where it could aect human health.
CZ LED pracovní svítidlo SMD
Dříve než začnete používat tento produkt, přečtěte si prosím pozorně tento manuál. Uschovejte tento manuál pro případ
budoucích nejasností.
Pokyny pro údržbu:
Před zahájením údržby svítidlo vypněte a vyčkejte, než se ochladí.
Pro čištění používejte vlhký jemný hadřík.
Nikdy svítidlo neponořujte do vody nebo jiné tekutiny.
Během údržby dodržujte obecná pravidla pro bezpečnost práce a buďte zvláště opatrní.
UPOZORNĚNÍ
• Reektor lze připojit pouze do elektrické sítě, jejíž instalace a jištění odpovídá platným normám.
• Před jakýmkoliv zásahem do svítidla nebo prováděním údržby a servisu je nutno reektor odpojit od elektrické sítě.
Tuto činnost smí provádět pouze osoba ZNALÁ ve smyslu platných vyhlášek o způsobilosti k činnostem.
• Nepoužívejte reektor bez ochranného krytu.
• Ochrana před nebezpečným dotykovým napětím je zajištěna„nulováním“.
Nevyhazujte elektrické spotřebiče jako netříděný komunální odpad, použijte sběrná místa tříděného odpadu. Pro aktuální
informace o sběrných místech kontaktujte místní úřady. Pokud jsou elektrické spotřebiče uložené na skládkách odpadků,
nebezpečné látky mohou prosakovat do podzemní vody a dostat se do potravního řetězce a poškozovat vaše zdraví.
Type Input voltage Max.
power Life span Luminous
ux Dimensions Weight Ingress
protection
Working
temperature
LED_WL_36W_SC
"100–240 V AC
50 Hz"
36 W
30 000 h
2 400 lm 320 × 258
× 83 mm 2.1 kg
IP54 -20~50°C
LED_WL_80W_SC 80 W 8 000 lm 342 × 295
× 112 mm 3.6 kg

3
SK LED pracovné svietidlo SMD
Skôr ako začnete používať tento produkt, prečítajte si prosím pozorne tento manuál. Uschovajte tento manuál pre prípad
budúcich nejasností.
Pokyny pre údržbu:
Pred začiatkom údržby svietidlo vypnite a počkajte, než sa ochladí.
Na čistenie používajte vlhkú jemnú handričku.
Nikdy svietidlo neponárajte do vody alebo inej tekutiny.
Počas údržby dodržujte všeobecné pravidlá pre bezpečnosť práce a buďte obzvlášť opatrní.
UPOZORNENIE
• Reektor je možné pripojiť iba do elektrickej siete, ktorej inštalácia a istenie odpovedá platným normám.
• Pred akýmkoľvek zásahom do svietidla alebo vykonávaním údržby a servisu je nutné reektor odpojiť od elektrickej siete.
Túto činnosť môže vykonávať iba osoba ZNALÁ v zmysle platných vyhlášok o spôsobilosti k činnostiam.
• Nepoužívajte reektor bez ochranného krytu.
• Ochrana pred nebezpečným dotykovým napätím je zaistená„nulovaním“.
Nevyhadzujte elektrické spotrebiče ako netriedený komunálny odpad, použite zberné miesta triedeného odpadu.
Pre aktuálne informácie o zberných miestach kontaktujte miestne úrady. Pokiaľ sú elektrické spotrebiče uložené na
skládkach odpadkov, nebezpečné látky môžu presakovať do podzemnej vody a dostať sa do potravinového reťazca a
poškodzovať vaše zdravie.
PL Naświetlacz LED przenośny
Przed rozpoczęciem korzystania z tego produktu, prosimy uważnie przeczytać tę instrukcję. Instrukcję należy również zachować
do wykorzystania w razie pojawienia się problemów w przyszłości.
Zalecenia do konserwacji:
Przed rozpoczęciem konserwacji wyłączamy źródło światła i czekamy tak długo, aż ostygnie.
Do czyszczenia korzystamy z wilgotnej, delikatnej ściereczki.
Oprawy nigdy nie zanurzamy do wody albo do innej cieczy.
W czasie konserwacji przestrzegamy ogólnych zasad bezpieczeństwa pracy i zachowujemy szczególną ostrożność.
OSTRZEŻENIE
• Reektor można podłączyć tylko do sieci elektrycznej, której wykonanie i zabezpieczenia odpowiadają obowiązującym
przepisom.
• Przed jakąkolwiek ingerencją do źródła światła albo rozpoczęciem konserwacji i serwisu reektor trzeba odłączyć od sieci
elektrycznej. Tę czynność może wykonać tylko osoba WYKWALIFIKOWANA w znaczeniu obowiązujących rozporządzeń
o uprawnieniach do wykonywania czynności.
• Nie korzystamy z reektora bez osłony ochronnej.
• Ochrona przed niebezpiecznym napięciem dotykowym jest zapewniona przez szybkie odłączenie od źródła zasilania tzw.
„zerowanie“.
Zgodnie z przepisami Ustawy o ZSEiE zabronione jest umieszczanie łącznie z innymi odpadami zużytego sprzętu ozna-
kowanego symbolem przekreślonego kosza. Użytkownik, chcąc pozbyć się sprzętu elektronicznego i elektrycznego, jest
zobowiązany do oddania go do punktu zbierania zużytego sprzętu.W sprzęcie nie znajdują się składniki niebezpieczne,
które mają szczególnie negatywny wpływ na środowisko i zdrowie ludzi.
HU LED munkalámpa SMD
Használat előtt olvassa el ezt a használati útmutatót. Őrizze meg ezt az útmutatót későbbi használat céljára.
Karbantartási útmutató:
Karbantartási munkák előtt kapcsolja le a lámpát, és várja meg, míg lehűl.
Enyhén nedves, puha kendővel tisztítsa meg.
Soha ne merítse a lámpát vízbe vagy más folyadékba.
A karbantartás során tartsa be a foglalkozásbiztonsági szabályokat, és igen körültekintően járjon el.

4
FIGYELEM
• A 220–240 V~ hálózathoz történő csatlakoztatás előtt győződjön meg arról, hogy a csatlakozóvezeték nincs feszültség
alatt. A műveletet csak illetékes személy végezheti el.
• Ne használja a reektort a védőburkolat nélkül.
• A veszélyes érintési feszültség elleni védelem„földeléssel”biztosított.
Az elektromos készülékeket ne dobja a vegyes háztartási hulladék közé, használja a szelektív hulladékgyűjtő helyeket.
A gyűjtőhelyekre vonatkozó aktuális információkért forduljon a helyi hivatalokhoz. Ha az elektromos készülékek a
hulladéktárolókba kerülnek, veszélyes anyagok szivároghatnak a talajvízbe, melyek így bejuthatnak a táplálékláncba
és veszélyeztethetik az Ön egészségét és kényelmét.
SI LED Delovna luč SMD
Preden začnete izdelek uporabljati, preberite, prosim, ta priročnik. Priročnik shranite za primer morebitnih nejasnosti v prihodnje.
Navodila za vzdrževanje:
Pred začetkom vzdrževanja svetilko izklopite in počakajte, da se ohladi.
Za čiščenje uporabite vlažno no krpo.
Svetilke nikoli ne potapljajte v vodo ali druge tekočine.
Med vzdrževanjem upoštevajte splošna pravila za varnost pri delu in bodite posebej previdni.
OPOZORILO
• Reektor je možno priključiti le na električno omrežje, katerega inštalacija in varovanje ustreza veljavnim standardom.
• Pred kakršnimkoli posegov v svetilko ali vzdrževanjem in servisiranjem je treba reektor izklopiti z električnega omrežja.To
dejavnost sme izvajati le oseba USPOSOBLJENA v smislu veljavnih predpisov za usposobljenost za opravljanje dejavnosti.
• Reektorja ne uporabljajte brez zaščitnega pokrova.
• Zaščita pred nevarno napetostjo dotika je zagotovljena z„ničenjem“.
Električnih naprav ne odlagajte med mešane komunalne odpadke, uporabljajte zbirna mesta ločenih odpadkov. Za
aktualne informacije o zbirnih mestih se obrnite na krajevne urade. Če so električne naprave odložene na odlagališčih
odpadkov, lahko nevarne snovi pronicajo v podtalnico, pridejo v prehransko verigo in škodijo vašemu zdravju.
RS|HR|BA
LED radna svetiljka SMD
Prije upotrebe pročitajte ovaj priručnik s uputama. Upute sačuvajte za buduće potrebe.
Upute za održavanje:
Prije održavanja isključite svjetiljku i pričekajte da se ohladi.
Očistite mekom navlaženom krpom.
Svjetiljku ne uranjajte u vodu ili druge tekućine.
Tijekom održavanja se pridržavajte općeniti pravila za sigurnost na radu i budite iznimno oprezni.
UPOZORENJE
• Prije priključivanja na napon 220–240 V~ provjerite da priključni kabel nije pod naponom. Ovu radnju smije izvršiti isključivo
ovlaštena osoba.
• Ne upotrebljavajte reektor bez zaštitnog poklopca.
• Zaštitu od opasnog kontaktnog napona osigurava„uzemljenje”.
Ne bacajte električne uređaje kao nerazvrstani komunalni otpad, koristite centre za sakupljanje razvrstanog otpada.
Za aktualne informacije o centrima za sakupljanje otpada kontaktirajte lokalne vlasti. Ako se električni uređaji odlože
na deponije otpada, opasne materije mogu prodrijeti u podzemne vode i ući u lanac ishrane i oštetiti vaše zdravlje.

5
DE LED Arbeitslicht SMD
Bevor Sie dieses Produkt verwenden, lesen Sie bitte sorgfältig diese Bedienungsanleitung. Bewahren Sie diese Anleitung für
spätere Unklarheiten auf.
Pegehinweise:
Schalten Sie den Leuchtkörper vor der Wartung aus und warten Sie, bis er sich abgekühlt hat.
Verwenden Sie einen weichen feuchten Lappen zum Reinigen.
Tauchen Sie den Leuchtkörper niemals in Wasser oder eine andere Flüssigkeit ein.
Halten Sie während der Wartung die Arbeitsschutzregeln ein und seien Sie besonders vorsichtig.
HINWEIS
• DerReektor darfnur aneinStromnetzangeschlossen werden,dessen InstallationundSicherung dengeltendenNormen entspricht.
• Vor jedem Eingri bzw. Wartung und Service des Leuchtkörpers muss der Reektor vom Stromnetz getrennt werden.
Dies darf nur von einer SACHKUNDIGEN Person im Sinn der geltenden Verordnungen in Bezug auf die Eignung für diese
Tätigkeiten erfolgen.
• Verwenden Sie den Reektor nicht ohne Schutzabdeckung.
• Der Schutz vor gefährlicher Berührungsspannung ist durch die Schutzerdung gewährleistet.
Die Elektroverbraucher nicht als unsortierter Kommunalabfall entsorgen, Sammelstellen für
sortierten Abfall bzw. Müll benutzen. Setzen Sie sich wegen aktuellen Informationen über die jeweiligen Sammelstellen
mit örtlichen Behörden in Verbindung. Wenn Elektroverbraucher auf üblichen Mülldeponien gelagert werden, können
Gefahrstoe ins Grundwasser einsickern und in den Lebensmittelumlauf gelangen, Ihre Gesundheit beschädigen und
Ihre Gemütlichkeit verderben.
UA Робочий світлодіодний LED прожектор SMD
Перед використанням цього продукту, будь ласка, уважно прочитайте це керівництво. Зберігайте це керівництво для
випадку виникнення можливих неясностей.
Інструкції з технічного обслуговування:
Перед початком технічного обслуговування, світильник вимкніть і почекайте, поки він не охолоне.
Для чищення використовуйте м,ягку вологу ганчірку.
Ніколи не занурюйте світильник в воду або іншу рідини.
При технічному обслуговуванні, необхідно дотримуватися загальних правил безпеки праці та будьте особливо обережними
УВАГА!
• Рефлектор може може бути підключений тільки до електричної мережі, його установка і кріплення відповідає чинним
стандартам норамам.
• Перед будь-яким втручанням в світильник, технічним обслуговуванням або ремонтом, вимкніть прожектор з мережі.
Виконувати це може тільки особа котра ЗНАЄ діючі правила, що стосуються критеріїв виду діяльності.
• Не використовуйте лампу без захисної кришки.
• Захист від ураження електричним струмом забезпечується„обнулення“.
Не викидуйте електричні пристрої як несортовані комунальні відходи, користуйтесь місцями збору комунальних
відходів. За актуальною інформацією про місця збору звертайтесь до установ за місцем проживання. Якщо
електричні присторої розміщені на місцях з відходами, то небезпечні речовини можуть проникати до підземних
вод і дістатись до харчового обігу та пошкоджувати ваше здоров‘я.
RO LED lampă de lucru SMD
Înainte de utilizarea acestui produs citiți, vă rog, cu atenție acest manual. Păstrați acest manual pentru eventualitatea unor
nelămuriri ulterioare.
Indicații de întreținere:
Înaintea începerii întreținerii stingeți lampa și așteptați, până se răcește.
Pentru curățare folosiți cârpă nă și umedă.
Nu scufundați lampa în apă nici în alte lichide.
În timpul întreținerii respectați regulile generale de securitate a muncii și ți deosebit de precauți.

6
MENȚIUNE
• Reectorul se poate conecta doar la rețeaua electrică, a cărei instalație și protecție corespunde normelor valabile.
• Înaintea oricărei intervenții la lampă sau efectuarea întreținerii și mentenanței este necesară deconectarea reectorului
de la rețeaua electrică. Această acțiune poate să o execute doar o persoană INSTRUITĂ în conformitate cu reglementările
valabile privind competența în activitate.
• Nu folosiți reectorul fără capacul de protecție.
• Protecția împotriva șocurilor electrice periculoase este asigurată prin„legare la nul“.
Nu aruncaţi consumatorii electrici la deşeuri comunale nesortate, folosiţi bazele de recepţie a deşeurilor sortate. Pentru
informaţii actuale privind bazele de recepţie contactaţi organele locale. Dacă consumatorii electrici sunt depozitaţi la
stocuri de deşeuri comunale, substanţele periculoase se pot in ltra în apele subterane şi pot să ajungă în lanţul alimentar,
periclitând sănătatea şi confortul dumneavoastră.
LT LED darbinis žibintas SMD
Prieš naudodami perskaitykite saugos instrukcijas. Išsaugokite šias instrukcijas ateičiai.
Techninės priežiūros instrukcijos
Prieš atlikdami techninę priežiūrą, išjunkite lempą ir palaukite, kol ji atvės.
Nuvalykite ją naudodami minkštą sudrėkintą šluostę.
Niekada nemerkite lempos į vandenį arba kitus skysčius.
Atlikdami techninės priežiūros darbus, vadovaukitės bendrosiomis darbo saugos taisyklėmis ir būkite itin atidūs.
PERSPĖJIMAS
• Prieš prijungdami prie 220–240V~, įsitikinkite, kad prijungiamame laide nėra įtampos. Šį veiksmą gali atlikti tik įgaliotas asmuo.
• Nenaudokite reektoriaus be apsauginio dangčio.
• Apsauga nuo pavojingo kontakto įtampos užtikrinama įžeminant.
Nemeskite kartu su buitinėmis atliekomis. Pristatykite į specialius rūšiuojamoms atliekoms skirtus surinkimo punktus.
Susisiekite su vietinėmis valdžios institucijomis, kad šios suteiktų informaciją apie surinkimo punktus. Jei elektroniniai
prietaisai yra išmetami atliekų užkasimo vietose, kenksmingos medžiagos gali patekti į gruntinius vandenis, o paskui ir
į maisto grandinę, ir tokiu būdu pakenkti žmonių sveikatai.
LV LED darba apgaismojums SMD
Pirms lietošanas izlasiet šo instrukciju. Saglabājiet šo instrukciju turpmākām uzziņām.
Apkopes instrukcijas
Pirms apkopes izslēdziet lampu un pagaidiet, kamēr tā atdziest.
Notīriet ar samitrinātu mīkstu drāniņu.
Nekad neiegremdējiet lampu ūdenī vai citos šķidrumos.
Apkopes laikā ievērojiet vispārīgos darba drošības noteikumus un esiet ļoti uzmanīgi.
BRĪDINĀJUMS
• Pirms pieslēgšanas 220–240 V strāvai pārliecinieties, vai savienojuma vads nav zem sprieguma. Šo darbību var veikt tikai
pilnvarota persona.
• Nelietojiet reektoru bez aizsargājošā pārsega.
• Aizsardzību pret bīstamo kontaktu spriegumu nodrošina„zemējums“.
Neizmetiet kopā ar sadzīves atkritumiem. Šim nolūkam izmantojiet īpašus atkritumu šķirošanas un savākšanas punktus. Lai
gūtu informāciju par šādiem savākšanas punktiem, sazinieties ar vietējo pašvaldību. Ja elektroniskās ierīces tiek likvidētas
izgāztuvē, bīstamas vielas var nonākt pazemes ūdeņos un tālāk arī barības ķēdē, kur tās var ietekmēt cilvēka veselību.

7

8
GARANCIJSKA IZJAVA
1. Izjavljamo, da jamčimo za lastnosti in brezhibno delovanje v garancijskem roku.
2. Garancijski rok prične teči z datumom izročitve blaga in velja 24 mesecev.
3. EMOS SI d.o.o jamči kupcu, da bo v garancijskem roku na lastne stroške odpravil vse pomanjkljivosti na
aparatu zaradi tovarniške napake v materialu ali izdelavi.
4. Za čas popravila se garancijski rok podaljša.
5. Če aparat ni popravljen v roku 45 dni od dneva prijave okvare lahko prizadeta stranka zahteva novega ali
vračilo plačanega zneska.
6. Garancija preneha, če je okvara nastala zaradi:
• nestrokovnega-nepooblaščenega servisa
• predelave brez odobritve proizvajalca
• neupoštevanja navodil za uporabo aparata
7. Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu.
8. Če ni drugače označeno, velja garancija na ozemeljskem območju Republike Slovenije.
9. Proizvajalec zagotavlja proti plačilu popravilo, vzdrževanje blaga, nadomestne dele in priklopne aparate
tri leta po poteku garancijskega roka.
10. Naravna obraba aparata je izključena iz garancijske obveznosti. Isto velja tudi za poškodbe zaradi nepravilne
uporabe ali preobremenitve.
NAVODILA ZA REKLAMACIJSKI POSTOPEK
Lastnik uveljavlja garancijski zahtevek tako, da ugotovljeno okvaro prijavi pooblaščeni delavnici (EMOS SI d.o.o.,
Ob Savinji 3, 3313 Polzela) pisno ali ustno. Kupec je odgovoren, če s prepozno prijavo povzroči škodo na aparatu.
Po izteku garancijskega roka preneha pravica do uveljavljanja garancijskega zahtevka. Priložen mora biti potrjen
garancijski list z originalnim računom.
EMOS SI d.o.o. se obvezuje, da bo aparat zamenjal z novim, če ta v tem garancijskem roku ne bi deloval brezhibno.
ZNAMKA: LED Delovna luč SMD
TIP:
DATUM IZROČITVE BLAGA:
Servis: EMOS SI, d.o.o., Ob Savinji 3, 3313 Polzela, Slovenija
tel: +386 8 205 17 21
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other Emos Work Light manuals