Ezviz T1 User manual

T1
UD04257B


COPYRIGHT ©2016 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. or its subsidiaries.
ALL RIGHTS RESERVED.
About this Manual
The Manual includes instructions for using and managing the product. Pictures, charts,
images and all other information hereinafter are for description and explanation only. The
information contained in the Manual is subject to change, without notice, due to firmware
updates or other reasons. Please find the latest version in the ™ website
(http://www.ezvizlife.com).
Any and all information, including, among others, wordings, pictures, graphs are the
properties of Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. or its subsidiaries (hereinafter
referred to be “Hikvision”). This user manual (hereinafter referred to be “the Manual”)
cannot be reproduced, changed, translated, or distributed, partially or wholly, by any
means, without the prior written permission of Hikvision. Unless otherwise stipulated,
Hikvision does not make any warranties, guarantees or representations, express or
implied, regarding to the Manual.
Trademarks Acknowledgement
™, ™, and other Hikvision’s trademarks and logos are the properties of
Hikvision in various jurisdictions. Other trademarks and logos mentioned below are the
properties of their respective owners.
Legal Disclaimer
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, THE PRODUCT DESCRIBED,
WITH ITS HARDWARE, SOFTWARE AND FIRMWARE, IS PROVIDED “AS IS”, WITH ALL
FAULTS AND ERRORS, AND HIKVISION MAKES NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING WITHOUT LIMITATION, MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE, AND NON-INFRINGEMENT OF THIRD PARTY. IN NO EVENT WILL
HIKVISION, ITS DIRECTORS, OFFICERS, EMPLOYEES, OR AGENTS BE LIABLE TO YOU FOR
ANY SPECIAL, CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, OR INDIRECT DAMAGES, INCLUDING, AMONG
OTHERS, DAMAGES FOR LOSS OF BUSINESS PROFITS, BUSINESS INTERRUPTION, OR LOSS
OF DATA OR DOCUMENTATION, IN CONNECTION WITH THE USE OF THIS PRODUCT, EVEN IF
HIKVISION HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, IN NO EVENT SHALL
HIKVISION’S TOTAL LIABILITY FOR ALL DAMAGES EXCEED THE PURCHASE PRICE THE
PRODUCT.

HIKVISION does not undertake any liability for personal injury or property damage, as the
result of product interruption or service termination cause by: a) improper installation or
usage other than as requested; b) the protection of national or public interests; c) Force
Majeure; d) yourself or the third party, including not limitation, using any third party’s
products, software, applications, and among others.
REGARDING TO THE PRODUCT WITH INTERNET ACCESS, THE USE OF PRODUCT SHALL BE
WHOLLY AT YOUR OWN RISKS. HIKVISION SHALL NOT TAKE ANY RESPONSIBILITES FOR
ABNORMAL OPERATION, PRIVACY LEAKAGE OR OTHER DAMAGES RESULTING FROM CYBER
ATTACK, HACKER ATTACK, VIRUS INSPECTION, OR OTHER INTERNET SECURITY RISKS;
HOWEVER, HIKVISION WILL PROVIDE TIMELY TECHNICAL SUPPORT IF REQUIRED.
The purpose of the Products is to provide an adequate warning in the event of illegal
encroachment in certain area; however, the proper installation of the Products will not
eliminate, but only reduce, that accidents will not occur or that there will be no personal
injury or property loss as a result. You are highly recommended to raise your vigilance and
strengthen the safety awareness in the daily life.
SURVEILLANCE LAWS VARY BY JURISDICTION. PLEASE CHECK ALL RELEVANT LAWS IN
YOUR JURISDICTION BEFORE USING THIS PRODUCT IN ORDER TO ENSURE THAT YOUR USE
CONFORMS TO THE APPLICABLE LAW. YOU FUTHER AGREE THAT THIS PRODUCT IS ONLY
FOR CIVIL USE, AND HIKVISION SHALL NOT BE LIABLE IN THE EVENT THAT THIS PRODUCT
IS USED WITH ILLEGITIMATE PURPOSES, SUCH AS THIRD PARTY RIGHTS INFRINGEMENT,
MEDICAL TREATMENT, SAFETY EQUIPMENT OR OTHER SITUATIONS WHERE THE
PRODUCT FAILURE COULD LEAD TO DEATH OR PERSONAL INJURY, OR WEAPON OF MASS
DESTRUCTION, CHEMINCAL AND BIOLOGICAL WEAPON, NUCLEAR EXPLOSION, AND ANY
UNSAFE NUCLEAR ENERGY USES OR ANTI-HUMANITY USAGES. YOU SHOULD UNDERTAKE
ALL RESPONSIBILITIES FOR LOSSES OR DAMAGES RESULTING FROM THE ABOVE USAGES
WHATSOEVER.
IN THE EVENT OF ANY CONFLICTS BETWEEN THE ABOVE AND THE APPLICABLE LAW, THE
LATER PREVAILS.

Regulatory Information
EU Conformity Statement
This product and - if applicable - the supplied accessories too
are marked with "CE" and comply therefore with the applicable
harmonized European standards listed under the Radio Equipment
Directive 2014/53/EU, the EMC Directive 2014/30/EU, the RoHS
Directive 2011/65/EU.
2012/19/EU (WEEE directive): Products marked with this symbol
cannot be disposed of as unsorted municipal waste in the
European Union. For proper recycling, return this product to your
local supplier upon the purchase of equivalent new equipment, or
dispose of it at designated collection points. For more information
see: www.recyclethis.info.
2006/66/EC and its amendment 2013/56/EU (battery directive):
This product contains a battery that cannot be disposed of as
unsorted municipal waste in the European Union. See the product
documentation for specific battery information. The battery is
marked with this symbol, which may include lettering to indicate
cadmium (Cd), lead (Pb), or mercury (Hg). For proper recycling,
return the battery to your supplier or to a designated collection
point. For more information see: www.recyclethis.info.

EC DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. declares that
the radio equipment type [CS-T1-C/12M] is in compliance with Directive
2014/53/EU.
The full text of the EC DECLARATION OF CONFORMITY is available at the
following web link:
http://www.ezvizlife.com/declaration-of-conformity.
Safety Instruction
CAUTION: THE PRODUCT IS BUILT IN A REPLACEABLE BATTERY. RISK OF
EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED BY AN INCORRECT TYPE. DISPOSE OF
USED BATTERIES ACCORDING TO THE INSTRUCTIONS.
Due to the product shape and dimension, the name and address
of the importer/manufacturer are printed on the package.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE

1
Operations
Step 1 Battery Installation
1. Open the detector’s battery cover according to the arrow in the
figure below.
2. Pull out the insulation sheet from the battery slot.
3. Replace the battery cover.
Insulation Sheet

2
Step 2 Adding T1 to Internet Alarm Hub
T1 should be used cooperating with an Internet Alarm Hub (such
as A1, should be purchased separately).
• Option 1 (Recommended) Adding by EZVIZ App
1. Installing the EZVIZ App
- Connect your mobile phone to Wi-Fi.
- Download and install the EZVIZ app by searching “EZVIZ” in App
Store (iOS version) and Google PlayTM (Android version).
- Start the app and register for an EZVIZ user account.
2. Adding T1
Log in the EZVIZ app and scan the device QR code to add it to the
Internet Alarm Hub.
……
……
……

3
• Option 2 Adding by Operating Internet Alarm Hub
1. Enable the “Adding Detectors Mode” of your Internet Alarm Hub.
Refer to Quick Start Guide of your Internet Alarm Hub for details.
2. Take T1 close to the Internet Alarm Hub (within 50cm) and press
the button on the back of T1 to send the adding request.
3. The Internet Alarm Hub issues a voice prompt of the device type
and serial No. indicating T1 is added.
Internet Alarm Hub
Within 50 cm
Setting Button

4
Step 3 Installing T1
1. Selecting the Installation Position
You are recommended to install the detector at a corner of living
room. Make sure the detector is 1.8m to 2.5m away from the
ground.
The detection range is shown in the two figures on the right side.
Top View
Side View
12 m
100°
2.1 m
0 m 12 m8 m
4 m

5
• Installation Suggestions
Detecting Range Installation Height Tilt Angle Pet Immune
6x6 m 2.1 m 18° X
8x8 m 2.1 m 13° X
10x10 m 2.1 m 8° X
12x12 m 2.1 m 0°
• If you have a pet at home, the detector should be installed parallel
with the installation surface and meet the following requirements.
The detector should be 2.1m to
2.5m away from the ground.
The pet's weight should be less
than 25 kg (55 lb) .
False alarm may be triggered
when your pet climbes up onto
the couch and fridge.
False alarm may be triggered if
you have several pets.

6
2. Installing the Base
Fix the base on the selected position with the foam sticker or the
screws.
Make sure the installation surface is flat and clean.
Fixing by Foam Sticker
- Paste the foam sticker onto the back of the base.
- Stick the base to the installation surface.
Fixing by Screws
- Drill two screw holes according to the base.
- Align the holes on the base with the drilled holes.
- Push the screws into the screw holes to secure the base with wall.

7
3. Installing the Detector
1) Fix the angle bar to the base by pushing the bar into the hole
on the base.
2) Align the groove on the T1 with the hook on the angle bar.
3) Hook the T1 to the angle bar and push down the T1 to secure
it.
4) Adjust the detection angle as desired.
4. Testing (Optional)
You can test the detection angle after the installation.
Hold down the Setting Button on the back of T1 for 3 seconds
to switch T1 to the Testing mode. Walk in the detection area to
trigger the alarm.
T1 automatically returns to the normal mode after 2 minutes.
See page 17-21 for maintenance and appedix information.
1
2

8
작동
1단계 배터리 설치
1. 아래 그림의 화살표 방향으로 탐지기 배터리
커버를 엽니다.
2. 배터리 슬롯에서 절연 시트를 빼냅니다.
절연 시트
3. 배터리 커버를 닫습니다.
배터리 양극과 음극 방향을 반대로 하면 안 됩니다.
이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한
기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서
사용할 수 있습니다 .
당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로
인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음 .

9
단계 2 인터넷 경보 허브에 T1 추가하기
T1은 인터넷 경보 허브와 함께 사용해야
합니다(별도 구매품).
• 옵션 1(권장) EZVIZ 앱을 통한 추가
1. EZVIZ 앱 설치
-모바일 폰을 Wi-Fi에 연결합니다.
-App Store(iOS 버전) 또는 Google
PlayTM(Android 버전)에서 “EZVIZ”
를 검색해서 EZVIZ 앱을 다운로드하여
설치합니다.
-앱을 실행하고 EZVIZ 사용자 계정을
등록합니다.
……
……
……
2. T1 추가
EZVIZ 앱에 로그인 후 장비 QR 코드를
스캔하여 인터넷 경보 허브에 장비를
추가합니다.

10
• 옵션 2 인터넷 경보 허브 작동을 통한 추가
1. 인터넷 경보 허브의 “탐지기 추가 모드”를
활성화합니다. 자세한 내용은 인터넷 경보
허브의 퀵 스타트 가이드를 참조합니다.
2. T1을 인터넷 경보 허브에 가까이(50cm 이내)
가져간 다음 뒷면에 있는 버튼을 눌러 추가
요청을 전송합니다.
인터넷
경보 허브
50 cm 이내
설정 버튼
3. 인터넷 경보 허브가 장비 유형 및
일련번호에 대한 음성 프롬프트를 통해 T1이
추가되었음을 나타냅니다.

11
3단계 T1 설치
1. 설치 위치 선택
거실의 한쪽 구석에 탐지기를 설치하도록
권장합니다. 탐지기가 지면에서 1.8m~2.5m
떨어져 있는지 확인하십시오.
탐지 범위는 오른쪽에 있는 두 그림에
표시되어 있습니다.
위에서 본그림
옆에서 본그림
12 m
100°
2.1 m
0 m 12 m8 m
4 m
• 권장 설치
탐지 범위 설치 높이 틸트 각도 반려동물 내성
6x6 m 2.1 m 18° X
8x8 m 2.1 m 13° X
10x10 m 2.1 m 8° X
12x12 m 2.1 m 0°

12
• 집에서 반려동물을 기르는 경우 탐지기를
설치면과 평행하게 설치해야 하며 다음과 같은
요구 사항을 충족해야 합니다 .
탐지기는 지면에서
2.1 m ~ 2.5 m
떨어져야 합니다.
반려동물의 무게는
25 kg 미만이어야
합니다.
반려동물이 소파나
냉장고 위에 올라가면
경보가 잘못 울릴 수
있습니다.
반려동물이 많을 경우
경보가 잘못 울릴 수
있습니다.
2. 베이스 설치
발포 스티커 또는 나사를 사용해 베이스를
선택한 위치에 고정합니다.
설치 표면은 평평하며 깨끗해야 합니다.
2.1 m ~ 2.5 m

13
발포 스티커를 통한 고정
-발포 스티커를 베이스 뒷면에 붙입니다.
-베이스를 설치 표면에 고정합니다.
나사를 통한 고정
-베이스에 맞춰 나사 구멍 2개를 뚫습니다.
-베이스의 구멍을 뚫어 놓은 구멍과 맞춥니다.
-나사를 나사 구멍에 밀어넣어 베이스를 벽에
고정합니다.
3. 탐지기 설치
1) 앵글바를 베이스에 있는 구멍에 밀어넣어
바를 베이스에 고정합니다.

14
2) T1에 있는 홈을 앵글바에 있는 후크에
맞춥니다.
3) T1을 앵글바에 건 다음 아래로 밀어
고정합니다.
1
2
4) 필요에 따라 탐지 각도를 조정합니다.
4. 테스트(선택적)
설치 후 탐지 각도를 테스트할 수 있습니다.
T1 뒷면에 있는 설정 버튼을 3초간 길게
눌러 T1을 테스트 모드로 전환합니다. 탐지
영역으로 들어가 경보를 작동시켜 봅니다.
T1은 2분 후 정상 모드로 자동 복귀됩니다.
기계 및 부록 정보를 보려면 61-65 페이지를
참조하십시오.
Other manuals for T1
4
Table of contents
Languages:
Other Ezviz Accessories manuals