para la naturaleza
100% papel reciclado
ist umweltfreundlich
100% Altpapier
pour la nature
papier recyclé 100%
for nature
recycled paper 100%
per la natura
carta riciclata 100%
FAAC écologique
• La présente notice a été réalisée 100% avec du papier recyclé.
• Nepasjeterdanslanaturelesemballagesdescomposantsdel’automatisme,
mais sélectionner les différents matériaux (ex.: carton, polystyrène) selon la
législation locale pour l’élimination des déchets et les normes en vigueur.
FAAC por la naturaleza.
• El presente manual de instrucciones se ha realizado, al 100%, en papel
reciclado.
• Los materiales utilizados para el embalaje de las distintas partes del sistema
automático (cartón, poliestireno) no deben tirarse al medio ambiente, sino
seleccionarse conforme a las prescripciones locales y las normas vigentes
para el desecho de residuos sólidos.
Die Beschreibungen und Abbildungen in vorliegendem Handbuch sind
unverbindlich. FAAC behält sich das Recht vor, ohne die wesentlichen
Eigenschaften dieses Gerätes zu verändern und ohne Verbindlichkeiten in Bezug
auf die Neufassung der vorliegenden Anleitungen, technisch bzw. konstruktiv/
kommerziell bedingte Verbesserungen vorzunehmen.
Las descripciones y las ilustraciones de este manual no comportan compromiso
alguno. FAAC se reserva el derecho, dejando inmutadas las características
esencialesdelosaparatos,deaportar,encualquiermomentoysincomprometerse
a poner al día la presente publicación, todas las modificaciones que considere
oportunas para el perfeccionamiento técnico o para cualquier otro tipo de
exigencia de carácter constructivo o comercial.
Le descrizioni e le illustrazioni del presente manuale non sono impegnative. La FAAC
si riserva il diritto, lasciando inalterate le caratteristiche essenziali dell’apparecchia-
tura, di apportare in qualunque momento e senza impegnarsi ad aggiornare la
presentepubblicazione, le modificheche essa ritieneconvenienti per miglioramenti
tecnici o per qualsiasi altra esigenza di carattere costruttivo o commerciale.
Thedescriptionsandillustrationscontainedinthepresentmanualarenotbinding.
FAAC reserves the right, whilst leaving the main features of the equipments
unaltered, to undertake any modifications it holds necessary for either technical
or commercial reasons, at any time and without revising the present publication.
Les descriptions et les illustrations du présent manuel sont fournies à titre indicatif.
FAAC se réserve le droit d’apporter à tout moment les modifications qu’elle
jugera utiles sur ce produit tout en conservant les caractéristiques essentielles,
sans devoir pour autant mettre à jour cette publication.
FAAC per la natura
• La presente istruzione è realizzata al 100% in carta riciclata.
• Nondisperdete nell'ambientegliimballaggideicomponentidell'automazio-
ne bensì selezionate i vari materiali (es. cartone, polistirolo) secondo
prescrizioni locali per lo smaltimento rifiuti e le norme vigenti.
FAAC for the environment
• The present manual is produced in 100% recycled paper
• Respect the environment. Dispose of each type of product packaging
material (card, polystyrene) in accordance with the provisions for waste
disposal as specified in the country of installation.
FAAC der Umwelt zuliebe
• Vorliegende Anleitungen sind auf 100% Altpapier gedruckt.
• Verpackungsstoffe der Antriebskomponenten (z.B. Pappe, Styropor) nach
den einschlägigen Normen der Abfallwirtschaft sortenrein sammeln.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
SEGÚN LAS NORMAS ISO/IEC GUÍA 22 EN 45014
NOMBRE DEL FABRICANTE: FAAC S.p.A.
DIRECCIÓN DEL FABRICANTE: FAAC S.p.A.
Via Benini, 1
40069 - Zola Predosa
BOLOGNA - ITALIA
Declara, bajo su propia y exclusiva responsabilidad, que los productos
Modelos/Serie: 402- 422 - 400 - 750-760 - 746 - 844-820- 860 - 590.1 -593
- 580 - 595 - 550 - 500 RC - 503 RC - 560 - 630 - 620 - 640 -
642-770-748-412- 401MPS-402MPS-444MPS-440MPS
-844 MP - 844 MPS -844B/C-400 B/C - INTELLIGENT LAMP
- T 10 - T 11 - T 20 -T 21 - FAAC SWITCH - METAL DIGIKEY -
DIGICARD - DECODER - DETECTOR F4 - MINISERVICE -
GRUPPO ANTIPANICO - SCHEDA RELE - SCHEDA FSW -
SCHEDA SLAVE - SCHEDA RSA - SCHEDA PRELAMP -
FOTOSWITCH-MINIBEAM-FAACLAMP-FAACMULTILAMP
- FAAC BILAMP - FAAC MINILAMP - 226 L - 226 M - 226 T -
220 M - 220 T - 227 - 200 B.T. - 200 MPS - UNIDEC - 900
a los cuales esta declaración se refiere son conformes a las normas:
EN 50081-1 (1992)
EN 50082-1 (1992)
con arreglo a lo dispuesto por la directiva EMC 89/336/CEE.
Nota:
los productos mencionados han sido sometidos a pruebas en una
configuración típica homogénea (todo producto fabricado por FAAC S.p.A.).
Bologna, 20 de diciembre de 1995.
Presidente Administrador
Delegado
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
NACH ISO/IEC NORM, RICHTLINIE 22 EN 45014
HERSTELLERNAME: FAAC S.p.A.
HERSTELLERANSCHRIFT: FAAC S.p.A.
Via Benini, 1
40069 - Zola Predosa
BOLOGNA - ITALY
Hiermit erklären wir eigenverantwortlich, daß die Produkte:
Modelle/Serie: 402-422 - 400 - 750 - 760 -746-844- 820 - 860 - 590.1 -593
- 580 - 595 - 550 - 500 RC - 503 RC - 560 - 630 - 620 - 640 -
642-770-748-412-401MPS-402MPS-444MPS-440MPS
-844 MP -844MPS- 844 B/C-400B/C - INTELLIGENTLAMP
- T 10 - T 11 - T 20 -T 21 - FAAC SWITCH - METAL DIGIKEY -
DIGICARD - DECODER - DETECTOR F4 - MINISERVICE -
GRUPPO ANTIPANICO - SCHEDA RELE - SCHEDA FSW -
SCHEDA SLAVE - SCHEDA RSA - SCHEDA PRELAMP -
FOTOSWITCH-MINIBEAM-FAACLAMP-FAACMULTILAMP
- FAAC BILAMP - FAAC MINILAMP - 226 L - 226 M - 226 T -
220 M - 220 T - 227 - 200 B.T. - 200 MPS - UNIDEC - 900
auf welche sich diese Erklärung bezieht, den Normen:
EN 50081-1 (1992)
EN 50082-1 (1992)
entsprechen, wie in der Richtlinie EMC 89/336/EWG vorgesehen.
Anmerkung:
Die o.g. Produkte sind in einer typischen und einheitlichen Weise getestet
(alle von FAAC S.p.A. gebaute Produkte).
Bologna, 20. Dezember 1995
Der Vorsitzende Der Geschäftsführer
DECLARATION OF CONFORMITY
IN ACCORDANCE WITH ISO/IEC STANDARDS GUIDE 22 EN 45014
NAME OF MANUFACTURER: FAAC S.p.A.
ADDRESS OF MANUFACTURER: FAAC S.p.A.
Via Benini, 1
40069 - Zola Predosa
BOLOGNA - ITALY
Theabove company attests,underits sole responsibility,thattheproducts:
Model / Series: 402 - 422 - 400 - 750 - 760 - 746 - 844 - 820 - 860 - 590.1 -
593 - 580 - 595 - 550 - 500 RC - 503 RC - 560 - 630 - 620 -
640 - 642 - 770 - 748 - 412 - 401 MPS - 402 MPS - 444 MPS
- 440 MPS - 844 MP - 844 MPS - 844 B/C - 400 B/C -
INTELLIGENT LAMP - T 10 - T 11 - T 20 -T 21 - FAAC SWITCH
- METAL DIGIKEY - DIGICARD - DECODER - DETECTOR F4
- MINISERVICE - GRUPPO ANTIPANICO - SCHEDA RELE -
SCHEDA FSW - SCHEDA SLAVE - SCHEDA RSA - SCHEDA
PRELAMP - FOTOSWITCH - MINIBEAM - FAAC LAMP -
FAACMULTILAMP-FAACBILAMP-FAACMINILAMP-226
L - 226 M - 226 T - 220 M - 220 T - 227 - 200 B.T. - 200 MPS
- UNIDEC - 900
referred to in this declaration, meet the following standards:
EN 50081-1 (1992)
EN 50082-1 (1992)
in accordance with the provisions as specified in the EMC directive 89/
336/CEE.
Notes:
These products have been subject to testing procedures carried out
under standardised conditions (all products manufactured by FAAC
S.p.A.).
Bologna, 20 December 1995
The Chairman The Managing
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
SECONDO LE NORME ISO/IEC GUIDA 22 EN 45014
NOME DEL FABBRICANTE: FAAC S.p.A.
INDIRIZZO DEL FABBRICANTE: FAAC S.p.A.
Via Benini, 1
40069 - Zola Predosa
BOLOGNA - ITALY
Dichiara, sotto la propria esclusiva responsabilità, che i prodotti:
Modelli/Serie: 402- 422 -400-750 - 760-746- 844 -820-860 - 590.1
- 593 - 580 - 595 - 550- 500 RC - 503 RC - 560 - 630 -
620 - 640 - 642 - 770 - 748 - 412 - 401 MPS - 402 MPS
- 444 MPS - 440 MPS - 844 MP - 844 MPS - 844 B/C -
400 B/C - INTELLIGENT LAMP - T 10 - T 11 - T 20 -T 21
- FAAC SWITCH - METAL DIGIKEY - DIGICARD -
DECODER - DETECTOR F4 - MINISERVICE - GRUPPO
ANTIPANICO- SCHEDA RELE - SCHEDA FSW - SCHE-
DA SLAVE - SCHEDA RSA - SCHEDA PRELAMP -
FOTOSWITCH - MINIBEAM - FAAC LAMP - FAAC
MULTILAMP- FAAC BILAMP -FAACMINILAMP -226
L - 226 M - 226 T - 220 M - 220 T - 227 - 200 B.T. - 200
MPS - UNIDEC - 900
ai quali questa dichiarazione si riferisce, sono conformi alle norme:
EN 50081-1 (1992)
EN 50082-1 (1992)
in base a quanto previsto dalla direttiva EMC 89/336/CEE.
Note aggiuntive:
questi prodotti sono stati sottoposti a test in una configurazione tipica
omogenea (tutti prodotti di costruzione FAAC S.p.A.).
Bologna, 20 Dicembre 1995
Il Presidente L'Amministratore
Delegato
DECLARATION DE CONFORMITE
SUIVANT ISO/IEC GUIDE 22 EN 45014
NOM DU FABRICANT: FAAC S.p.A.
ADRESSE DU FABRICANT: FAAC S.p.A.
Via Benini, 1
40069 - Zola Predosa
BOLOGNA - ITALIE
atteste sous sa propre responsabilité, que les produits:
Modèles/Série: 402 - 422 - 400 - 750 - 760 - 746 - 844 - 820 - 860 - 590.1 - 593
- 580 - 595 - 550 - 500 RC - 503 RC - 560 - 630 - 620 - 640 - 642
-770-748- 412 - 401 MPS - 402 MPS - 444 MPS- 440 MPS- 844
MP - 844 MPS - 844 B/C - 400 B/C - INTELLIGENT LAMP - T 10
-T11-T20-T21-FAACSWITCH-METALDIGIKEY-DIGICARD
- DECODER - DETECTOR F4 - MINISERVICE - GRUPPO
ANTIPANICO - SCHEDA RELE - SCHEDA FSW - SCHEDA
SLAVE - SCHEDA RSA - SCHEDA PRELAMP - FOTOSWITCH -
MINIBEAM-FAAC LAMP - FAAC MULTILAMP - FAAC BILAMP
- FAAC MINILAMP - 226 L - 226 M - 226 T - 220 M - 220 T - 227
- 200 B.T. - 200 MPS - UNIDEC - 900
faisant l’objet de cette déclaration, répondent aux normes:
EN 50081-1 (1992)
EN 50082-1 (1992)
conformément à la directive EMC 89/336/CEE.
Note supplémentaire:
ces produits ont été soumis à des essais dans une configuration typique
homogène (tous les produits sont fabriqués par FAAC S.p.A.).
Bologna, le 3 décembre 1995
Le Président L'Administrateur
délégué
FAAC S.p.A.
Via Benini, 1
40069 Zola Predosa (BO) - ITALIA
Tel.: 051/6172411 - Tlx.: 521087
Fax: 051/758518
Timbro del Rivenditore:/Distributor’s Stamp:/Timbre de l’Agent:
Fachhändlerstempel:/Sello del Revendedor: