Fakir TVL 30 User manual

Kullanım Kılavuzu
Operating Instructions
TR
GB
TVL 30
Kule Tipi Vantilatör
Tower Fan

GENEL
Genel
Kullan›m k›lavuzu hakk›nda…………......................
Sorumluluk…………….............................................
Kullan›m k›lavuzundaki iflaretler……………...........
Güvenlik
CE deklarasyonu…………......................................
Kullan›m amac›…....................................................
Yetkisiz kullan›m…..................................................
Çocuklar…...............................................................
Genel…....................................................................
Elektrik ak›m›................................................………
Sevk…......................................................................
Tehlike durumunda………......................................
Ar›za durumunda……........................................….
Genel Bak›fl
Koli açma/teslimat kapsam›…...............................
Teknik Veriler..........................................................
Kullan›m Öncesi
Montaj.....................................................................
Kumanda: Pillerin yerlefltirilmesi/de¤ifltirilmesi.....
Kullan›m
Parçalar ve Fonksiyonlar........................................
Açma/Kapama........................................................
Hız............................................................................
Özel Fonksiyonlar
Üfleme......................................................................
Zamanlay›c›.............................................................
‹yonizer.....................................................................
Rüzgar modu...........................................................
Kullan›m sonras›
Temizleme ve bak›m…….......................................
Sorun Giderme........................................................
Geri Dönüflüm….....................................................
‹çerik
2
2
2
3
3
3
3
4
4
4
4
5
6
6
7
8
9
9
9
10
10
10
10
11
12
13
TR
01

GENEL TR
02
Bu kullanma k›lavuzu alm›fl oldu¤unuz üründen en iyi
performans› alman›z için haz›rlanm›flt›r. Ürünü
çal›flt›rmadan önce lütfen kullanma k›lavuzunu dikkatle
okuyunuz. Bu k›lavuzu ilerideki kullan›mlar için güvenli
bir yerde saklay›n›z.
Firmam›z kullanma k›lavuzundaki talimatlara uymayarak
kaynaklanan herhangi bir yaralanmadan ve zarardan
sorumlu de¤ildir.
Kullan›m k›lavuzu
hakk›nda:
Sorumluluk:
Kullan›m K›lavuzundaki
iflaretler:
UYARI!
UYARI!
“Kullanma k›lavuzundaki uyar›lara
uyulmamas› sakatl›k ve ölüme
sebebiyet verebilir.”
D‹KKAT!
DIKKAT!
“Belirtilen riskler cihaz›n zarar
görmesine neden olabilir.”
NOT!
NOT!
“Di¤er yararl› bilgileri kullanma
k›lavuzunda bulabilirsiniz.”
Bu kullanma k›lavuzu alm›fl oldu¤unuz üründen en iyi
performans› alman›z için haz›rlanm›flt›r. Ürünü
çal›flt›rmadan önce lütfen kullanma k›lavuzunu dikkatle
okuyunuz. Bu k›lavuzu ilerideki kullan›mlar için güvenli
bir yerde saklay›n›z.
Firmam›z kullanma k›lavuzundaki talimatlara uymayarak
kaynaklanan herhangi bir yaralanmadan ve zarardan
sorumlu de¤ildir.
Kullan›m k›lavuzu
hakk›nda:
Sorumluluk:
Kullan›m K›lavuzundaki
iflaretler:
UYARI!
UYARI!
“Kullanma k›lavuzundaki uyar›lara
uyulmamas› sakatl›k ve ölüme
sebebiyet verebilir.”
D‹KKAT!
DIKKAT!
“Belirtilen riskler cihaz›n zarar
görmesine neden olabilir.”
NOT!
NOT!
“Di¤er yararl› bilgileri kullanma
k›lavuzunda bulabilirsiniz.”

GÜVENL‹K
TR
CE Deklarasyonu:
03
Cihaz, ürün ve ürün güvenli¤i yasas›na( GPSG) uygundur ve
Avrupa Birli¤i standartlar›na (2004/108/EG) ” Elektromanyetik
Uyumluluk ”ve “Düflük Voltaj Direktifi”(2006/95/EG)’ne uygun
bir flekilde üretilmifltir. Cihaz›n etiketinde CE iflaretini görebilirsiniz.
Bu cihaz sadece hafif ev ve ofis kullan›m› için tasarlanm›flt›r.
Endüstriyel ve ticari kullan›m için uygun de¤ildir.
Afla¤›daki yetkisiz kullan›m örneklerine ba¤l› olaraktan size ve
cihaz›n›za zarar gelebilir.
Yang›n ve patlama tehlikesi: Patlay›c› ve/veya yan›c›
maddelerin bulundu¤u ortamlarda cihaz› çal›flt›rmay›n›z.
Kir ve ya¤mura ba¤l› tehlike: Cihaz› aç›k alanda kullanmay›n›z.
Afl›r› ›s›nma tehlikesi: Cihaz›n üzeri örtülmedi¤inden veya
herhangi bir nesne ile kapat›lmad›¤›ndan emin olunuz.
Cihaz›n, çocuklar, fiziksel durumu cihaz› kullanmaya müsait
olmayan kiflilerce,akli dengesi bozuk yada bilgi ve deneyimden
yoksun kiflilerce bafllar›nda güvenliklerinden sorumlu biri
olmad›kça kullan›lmamas› gerekmektedir.
Çocuklar›n cihazla oynamamalar›ndan emin olmak için
gözlenmeleri gerekmektedir.
Ambalaj filmleri bo¤ulma tehlikesine neden olabilir. Oyun
oynamak için kullan›lamaz.
Yetkisiz Kullanım:
Çocuklar:
Kullan›m amac›:

GÜVENL‹K TR
04
Genel:
Elektrik Akımı:
Cihaz çal›fl›r durumdayken direk olarak insanlara do¤rultmay›n›z.
Cihaz›n çal›fl›r durumdayken hava ak›m›n›n engellenmemesi
için, cihaz›n etraf›nda en az 50cm mesafe b›rak›lmal›d›r.
• Cihaz› kullanmadan önce, flebeke voltaj›n›z ile cihaz›n
voltaj›n›n uyumlu oldu¤undan emin olunuz.
• Cihaz› her zaman kuru zeminlerde kullan›n›z. Ya¤mur ve
nemden koruyunuz.
• Asla ›slak elle fifle dokunmay›n›z.
• Cihaz›n fiflini prizden çekerken mutlaka fiflinden tutunuz,
kablosundan as›lmay›n›z.
• Cihaz›n kablosunu bükmeyiniz ve üzerine herhangi bir nesne
koymay›n›z. Afl›r› s›cak ortamda tutmay›n›z.
• Cihaz›n kablosunda herhangi bir ar›za ya da hasar var ise,
cihaz› kullanmay›n›z ve Fakir Yetkili Servisi’ne baflvurunuz.
• Cihaz›n güç ç›k›fl› için tasarlanm›fl, uygun uzatma kablosu
kullan›n›z.
• Cihaz kullan›mda de¤ilken, cihaz›n yerini de¤ifltirirken, cihaz›n
parçalar›n› monte ederken ya da sökerken ve cihaz› temizlerken,
fiflini mutlaka prizden çekiniz.
Cihaz› orijinal ambalaj›nda veya cihaz›n zarar görmesini
önlemek için, iyi ve yumuflak pakette tafl›nmas› gerekmektedir.
Tehlike veya kaza durumunda, derhal fifli çekin.
Sevk:
Tehlike durumunda:

UYARI!
UYARI!
“Ar›zal› bir cihaz› çal›flt›rmay›n›z.
Elektrik çarpma tehlikesi vard›r.”
NOT!
NOT!
“E¤er sorunu kendiniz çözemiyor-
san›z, lütfen Fakir Yetkili Servis’i
ile irtibata geçiniz.”
GÜVENL‹K
TR
Arıza Durumunda:
05
Fakir Yetkili Servisi’ne baflvurmadan önce, sorun giderme
bölümünde belirtilen direktifler do¤rultusunda sorunun
giderilmedi¤inden emin olunuz. (Sayfa 12)

NOT!
NOT!
“Cihaz›n ambalaj›n› daha sonra ta-
fl›ma veya depolama ifllemleri için
saklay›n›z.”
GENEL BAKIfi TR
06
Koli Açma/
Teslimat Kapsamı:
Ambalaj› açt›ktan sonra, parça bütünlü¤ünü kontrol ediniz.
Kumanda(piller dahil),
Kule tipi vantilator (6 adet vida dahil)
Vantilatör aya¤ı (4 adet vida dahil)
Kullan›m k›lavuzu.
Teknik veriler: Voltaj : 220-240 V AC
Frekans : 50 HZ
Maksimum Güç : 40W
H›z kademesi : 8
Rüzgâr ayar› : 3
Üfleme(Sal›n›m) : 90°/180°/360°
Zamanlay›c› : maksimum 12saat
Kablo uzunlu¤u :1,3m
Max. hava ak›m› :600
Boyutlar (YxØ) : 120-135cm x (Ø)17cm/ (ayak Ø) 36cm
A¤›rl›k : 7,4 Kg
Uzaktan kumanda
mesafesi : 5m
Pil tipi : 2XAAA/LR03 1.5V
Kullan›m ömrü : 10 y›l
E¤er cihaza nakliyesi s›ras›nda bir hasar meydana
gelmifl ise, lütfen ürünü ald›¤›n›z ma¤aza ile irtibata
geçiniz.
m3/h

KULLANIM ÖNCES‹
TR
07
‹ki parçadan oluflan ayaklar› birlefltiriniz.
Kullan›m paneli afla¤› gelecek flekilde kule vantilatörünü ters
çeviriniz ve tutunuz.
Fiflli kabloyu aç›n ve ayak ortas›nda bulunan delikten geçiriniz.
Aya¤› cihaz ile birlefltirin .
Kablonun s›k›flmad›¤›ndan emin olunuz.
4 adet ayak montaj vidas›yla ayak ile cihaz› vidalay›n›z.
Fiflli kabloyu ayakalt›nda bulunan kablo kanal›ndan geçiriniz.
Cihaz› tekrar ters çevirip ayaklar›n›n üzerine koyunuz.
UYARI!
UYARI!
“Kurulum s›ras›nda cihaz›n fiflinin
prize tak›l› olmad›¤›ndan emin
olunuz.”
Montaj
Yükseklik ayar›: Mandal› sola çeviriniz (saat yönü tersine).
Cihaz› istedi¤iniz yüksekli¤e ayarlay›n›z. Son olarak mandal›
sa¤a do¤ru (saat yönünde) çevirerek kilitleyiniz.

KULLANIM ÖNCES‹ TR
08
Pillerin yerlefltirilmesi:
1- Uzaktan kumanda arkas›nda bulunan pil kapa¤›n› d›fla
do¤ru itiniz ve kapa¤› al›n›z.
2- 2 adet pili belirtilen flekilde yerlefltiriniz.
3- pil kapa¤›n› tekrardan kapat›n›z.
Pillerin de¤ifltirilmesi:
1- Uzaktan kumanda arkas›nda bulunan pil kapa¤›n› d›fla
do¤ru itiniz ve kapa¤› al›n›z.
2- 2 adet (AAA, 1,5V) pili belirtilen flekilde yerlefltiriniz.
3- Pil kapa¤›n› tekrardan kapat›n›z.
Uzaktan kumanda için cihaz›n üstünde bir muhafaza
bulunmaktad›r. Cihaz›n üstünde bulunan kapa¤› açmak
için, kapa¤› içeri do¤ru itiniz. Aç›lan kapa¤› daha sonra
bast›rarak kapat›n›z.
D‹KKAT!
DIKKAT!
“Cihaz› herhangi bir ›s› kayna¤›n-
dan ve direk günefl ›fl›¤›ndan uzak
tutunuz.Yüksek s›cakl›k cihaza za-
rar verebilir.”
Kumanda:
pillerin yerlefltirilmesi/
de¤ifltirilmesi:

TR
09
KULLANIM
Parçalar ve
fonksiyonlar:
a
b
c
NOT!
NOT!
“Cihaz› uzaktan kumanda ile veya
uzaktan kumanda bölmesinde
bulunan kontrol paneli ile
kullanabilirsiniz. Seçilen fonksiyon
ekranda görünecektir.”
Açma: “ON/OFF” (g) tufluna bas›n›z. Çift sinyal sesi ile girifl
onaylanacakt›r.
Cihaz üstünde bulunan ekran aç›lacakt›r.
8 kademeli üfleme devrini “+” (c) veya “-“ (a) tufluna
basarak ayarlayabilirsiniz.
Seçilen üfleme devri ekranda görünecektir.
1. kademe = en düflük devir
8. kademe = en yüksek devir
“ON/OFF” (g) tufluna bas›n›z. Tek sinyal sesi ile girifl
onaylanacakt›r.
Ekran ve göstergeler kapanacakt›r.
-
ION
+
d
e
f
g
TIMER-zamanlayıcı
MODE-ayar
OSC.-üfleme
ON/OFF-açma/kapama
Kontrol
Paneli
Uzaktan
kumanda
NATURAL-Mode
SLEEP (Uyku) - Mode
Oscillation (Üfleme)
Ionisation (‹yonizer)
TIMER-Mode
Hız
Hız:
Kapama:

TR
10
ÖZEL FONKS‹YONLAR
Cihaz dikey hareket edebilme özelli¤ine sahiptir.
Seçmek istedi¤iniz 3 kademeli üfleme yönü için “OSC” (f)
tufluna basmal›s›n›z.
KAPALI - 90˚- 180˚- 360˚- KAPALI
Bu özellik cihaz›n otomatikman kapanmas›n› sa¤lar.
Kullan›m süresini belirlemek için, “TIMER” (d) tufluna her saat
için bir kez bas›n›z.
KAPALI - 1 - 2 - 3...- 12 - KAPALI
Bu kullan›m modunda havaya negatif yüklü iyonlar sal›n›r. Bu
negatif yüklü iyonlar, havada bulunan ince toz partiküllerini ve
pozitif iyonlar›n üzerinde bulunan bakteri, virus ve mantar
köklerini temizler. Böylelikle hava daha fazla ferah olur.
“ION” (b) tufluna basarak bu modu kullanabilirsiniz. Geçerli
sembol ekranda aç›lacakt›r. Kapatmak için tekrar ayn› tufla
bas›n›z.
Her iki rüzgar modunda devir (hız) 6 saniyelik zaman
dilimleri içinde de¤ifltirilir. Sleep modunda ayrıca hız 30
dakikada bir azaltılır.
‹stenilen rüzgar modunu seçmek için “MODE” (e) tufluna
basınız. Seçilen mode ekranda görülecektir.
NORMAL - NATURAL - UYKU - KAPALI
Üfleme(sal›n›m):
Zamanlay›c›:
‹yonizer:
Rüzgar modu:

TR
11
KULLANIM SONRASI
UYARI!
UYARI!
“Cihaz›n fiflini prizden çekiniz ve
temizlik öncesi cihaz›n bir müddet
so¤umas›n› bekleyiniz.”
D‹KKAT!
DIKKAT!
“Cihaz› temizlemek için tiner, alkol
veya di¤er kimyasal s›v›lar›
kullanmay›n›z.”
Cihaz›n;
• içindeki tozlar elektrikli süpürge veya basınçlı hava ile
temizlenebilir.
• temizlenmesi için kuru veya nemli bir bez kullanınız.
• bakımı ve temizli¤i için özel bir ifllem gerekmez.
• kablosunu içerisine toz girmeyecek flekilde sarınız ve muhafaza
ediniz.
Cihaz› uzun bir süre kullanmad›ysan›z, kullan›m öncesi yetkili
bir servis taraf›ndan kontrol edilmesi gerekmektedir. E¤er
cihaz›n içinde tozlanma var ise ayn› yola baflvurulmal›d›r.
Temizleme ve Bakım:

TR
12
Sorun giderme: De¤erli Müflterimiz,
Ürünlerimiz s›k› kalite kontrollerine tabi tutulmaktad›r. Cihaz›n
düzgün çal›flmamas› ihtimali bile bizim için bir üzüntüdür. E¤er
sorunu kendiniz çözebilirseniz, Fakir Yetkili Servis’ine
baflvurmadan önce kontrol ediniz. Sorunu kendiniz
çözemiyorsan›z, lütfen Fakir Yetkili Servis’i ile irtibata geçiniz.
UYARI!
UYARI!
“Ar›za çözümü s›ras›nda cihaz›n
fiflini prizden ç›kar›n›z. Böylelikle
temizlik esnasında cihazın yanlıfl-
lıkla çalıfltırılması önlenir.”
KULLANIM SONRASI
Cihaz çal›flm›yor
Kumanda çal›flm›yor
Sal›n›m yok
Zamanlay›c›
çal›flm›yor
Gürültülü çal›fl›yor
Fifl prize tak›lmam›fl olabilir
Cihaz aç›k de¤ildir
Prizde elektrik yoktur
Kablo hasarl› olabilir
Piller bofl olabilir.
Piller ters tak›l› olabilir.
Motor ünitesi ar›zal› olabilir
Sal›n›m aç›lmam›flt›r
Zamanlay›c› aç›lmam›fl olabilir.
Zamanlay›c› bozuk olabilir
Yabanc› partiküller yap›flm›fl olabilir
Sorun Neden Çözüm
Fifli prize tak›n
Cihaz› çal›flt›r›n
Baflka bir priz deneyin
Yetkili Servis'i aray›n›z
Yeni pil tak›n›z
Pilleri do¤ru tak›n›z
Salınım açılmalı
Yetkili Servis'i aray›n›z
Zamanlay›c› aç›lmal›
Yetkili Servis’i aray›n›z
Yabanc› partikülleri temizleyin

TR
13
KULLANIM SONRASI
Cihaz›n kullan›m ömrü bittikten sonra kablosunu keserek cihaz›
kullan›lmaz hale getiriniz.
Daha sonra cihaz kanunlara göre yok ediniz.
Elektrikli cihazlar› evinizde çöpe atmay›n. Bu maddeler sa¤l›¤a
ve çevreye zarar verir.
Cihazlar›n d›fl paketleri geri dönüflüme uygun materyallerden
üretilmifl olabilir. Lütfen geri dönüflüme kazand›r›n›z.
Kullan›m ömrü biten elektrikli ve elektronik cihazlar ve piller
zararl› maddeler içerebilir. Bunlar› evinizde çöpe atmay›n›z.
Aksi takdirde sa¤l›¤›n›za ve çevreye zarar verebilirsiniz.
Kullan›m ömrü biten elektrikli ve elektronik cihazlar ve piller
bazen yararl› maddeler içerebilir.
Pilleri cihazdan ayr› çöpe at›n›z.
Lütfen cihazlar› ve pilleri geri dönüflüme kazand›r›n›z.
Geri dönüflüm

14
General
General
Information about the operating instructions ...............15
Liability .........................................................................15
Notices in the operating instructions............................15
Safety
CE Declaration of Conformity ......................................16
Intended use ................................................................16
Unauthorized use.........................................................16
Children........................................................................16
General ........................................................................17
Electric current .............................................................17
Dispatch .......................................................................17
In case of danger ........................................................17
In case of defects.........................................................18
Overview
Unpacking/Scope of delivery ..................................... 19
Technical data..............................................................19
Before use
Assembly .................................................................... 20
Remote control: Battery placement and changing .. 21
Operation
Parts and functions .....................................................22
Power on/off ................................................................22
Speed .......................................................................... 22
Special functions
Oscillation ....................................................................23
Timer ............................................................................23
Ionizer ..........................................................................23
Wind mode ................................................................. 23
After use
Cleaning/care...............................................................24
Troubleshooting ..........................................................25
Disposal .......................................................................26
Table of contents
GB

GB
15
General
These operating instructions are intended to enable
the safe and proper handling and operation of the
tower fan.
Read these operating instructions carefully before using
the appliance for the first time.
Keep the operating instructions in a safe place. Include
these operating instructions when passing the tower
fan on to another user.
We will accept no liability for damages resulting from
failure to comply with the operating instructions.
Information about the
operating instructions:
Liability:
Notices in the operating
instructions:
WARNING!
WARNING!
“Indicates notices which, if ignored,
can result in risk of injury or death.”
NOTICE!
NOTICE!
“Emphasizes tips and other useful
information in the operating
instructions.”
ATTENTION!!
ATTENTION!
“Indicates notices of risks that can
result in damage to the appliance.”

16
Safety
CE Declaration of
Conformity
GB
This appliance fulfils the requirements of the Appliance
and Product Safety Law (GPSG) and the EG Directives
2004/108/EG “Electromagnetic Compatibility” and
2006/95/EG “Low-Voltage Directive”. The appliance
bears the CE mark on the rating plate.
Intended use This fan may only be used for its intended purpose –
ventilating homes or offices.
The tower fan is not suitable for commercial use. Any
other use is considered unauthorized and is prohibited.
Unauthorized use The examples of unauthorized use listed here can
result in malfunctions, damage to the appliance or
personal injury.
• Danger of fire and explosion
Never use the appliance in the vicinity of explosive
or flammable materials.
• Damage to appliance from rain and dirt
Never use or store the appliance outdoors.
• Danger from overheating
Always make sure the openings in the appliance are
unobstructed.
Children • This appliance is not designed to be used by persons
(including children) with limited physical, sensory or
mental capacities or by persons lacking in experience
and/or knowledge, unless they are supervised by
someone who is responsible for their safety or have
received instructions on how to use the appliance.
• Children should be supervised to ensure that they do
not play with the appliance.
• Packaging films can cause danger of suffocation.
They are not to be used for play.

GB
17
Safety
• Do not direct the air flow directly at people.
• Do not obstruct the air flow and keep a minimum
clearance of 50 cm on all sides.
General
• Incorrect voltage can destroy the appliance.
Operate the appliance only if the voltage specified
on the rating plate corresponds to the voltage in
your household.
• Never immerse the appliance in water or other
liquids and protect it from rain and moisture.
• Never touch the plug with wet hands.
• When unplugging the appliance, always pull
directly on the plug and never on the power cord.
• Do not kink, pinch or run over the power supply
cord and do not expose it to heat sources.
• If the power cord of this appliance is damaged,
it must be replaced by the manufacturer or the
manufacturer’s customer service department or
a person with similar qualifications, in order to
prevent hazards.
• Use only extension cords designed for the power
input of the appliance.
• For cleaning and maintenance of the appliance
or when replacing parts, switch off the appliance
and unplug it from the power supply.
Electric current
Send the appliance in the original package or
a similar, well-padded package to prevent damage
to the appliance.
Dispatch
In case of danger or accident, unplug the appliance
immediately.
In case of danger

18
Safety
In case of defects
GB
Before contacting our service department, check to see
if you can eliminate the problem yourself.
> see Chapter “Troubleshooting” on page 25.
WARNING!
WARNING!
“Never operate a defective appliance
or an appliance with a defective
power cord. There is a danger of
electric shock.”
NOTICE!
NOTICE!
“If you were not able to eliminate
a problem yourself, please contact
an authorized Fakir Service.”

GB
19
Overview
Unpacking/
Scope of delivery
Rated voltage ........................................... 220–240 V AC
Rated frequency ..................................................... 50 Hz
Max. power output................................................... 40 W
Speeds ............................................................................ 8
Wind modes .....................................................................3
Oscillation.................................................... 90°/180°/360°
Timer .......................................................... max. 12 hours
Power cord, approx. length................................... 1.3 m
Max. air flow ...................................................... 600 m3/h
Dimensions HxØ,
approx .............120–135 cm x (Ø)17 cm/ (standØ)36 cm
Approx. weight .......................................................... 7.4 kg
Remote control distance ........................................... 5 m
Battery type ......................................... 2xAAA/LR03 1.5 V
Usage life .............................................................. 10 years
Technical data
NOTICE!
NOTICE!
“Keep the packaging material for
storage and later transport (e.g.
when moving or sending the
appliance for servicing).”
Unpack the appliance and check the contents
for completeness:
Remote control (batteries included).
Tower Fan with 6 screws
Tower stand with 4 screws
Operating Instructions
If you detect damage from transport, contact your
retail dealer immediately.
Other manuals for TVL 30
1
Table of contents
Languages:
Other Fakir Fan manuals

Fakir
Fakir TVL 90 S User manual

Fakir
Fakir prestige 360 Rotating User manual

Fakir
Fakir prestige TVC 30 User manual

Fakir
Fakir THYRA User manual

Fakir
Fakir ROTATING 360 User manual

Fakir
Fakir TVL 30 User manual

Fakir
Fakir premium VC 70 DC User manual

Fakir
Fakir Premium VL 45 GF User manual

Fakir
Fakir VC 40 S Prestige User manual

Fakir
Fakir TVL 100 User manual
Popular Fan manuals by other brands

STODDART
STODDART woodson W.MVS Specification, installation and operation manual

AGK
AGK 10956 installation manual

AIRONN
AIRONN AIR-J-U Series user manual

Panasonic
Panasonic Intelli-Balance 100 Service manual

Sea gull lighting
Sea gull lighting 1590 Series owner's manual

Euroquip
Euroquip FRESHFILTER F33R user manual