Fermax Memokey 100C User guide

Pag 1
KIT
MEMOKEY 100C
MEMOKEY 100C
PORTADA

Pag 2
KIT
MEMOKEY 100C
MEMOKEY 100C
ESPAÑOL
Edición:94909b V08_08.
Este documento técnico lo edita FERMAX ELECTRONICA S.A.E. con caracter informativo, y
se reserva el derecho a modificar características de los productos que en él se refieren en
cualquier momento y sin previo aviso. Estos cambios vendrán reflejados en posteriores
ediciones del mismo.

Pag 3
KIT
MEMOKEY 100C
MEMOKEY 100C
NOTA:
En esta sección se indican todos los pasos y precauciones a seguir para la correcta
instalación de este equipo, dejándolo en condiciones de funcionar en su configuración
básica (realizar llamadas y ser atendidas, abrir la puerta, etc.).
Las funciones asociadas al teclado de marcación sólo estarán operativas tras la interven-
ción del administrador del sistema.
Se incluyen los esquemas de montaje y las características técnicas.
MANUAL DEL INSTALADOR
Instalación del alimentador ................................................................... 4
Esquema de cableado Kit Memokey 100 C......................................... 4
Test del teclado .................................................................................... 5
Características Técnicas del Kit .......................................................... 5

Pag 4
KIT
MEMOKEY 100C
MEMOKEY 100C
INSTALACIÓN DEL ALIMENTADOR
El Alimentador debe estar colocado en lugar seco y resguardado de la intemperie.
Su disposición en formato DIN 4 nos permite instalarlo en cualquier caja de registro o
directamente en la pared utilizando los tacos y tornillos suministrados.
+18V 1.5A
50-60 Hz. 50VA MAX.
12V 1A
FUENTE ALIMENTACION
KIT DIGITAL
MADE IN SPAIN
+18V 1.5A
50-60 Hz. 50VA MAX.
12V 1A
FUENTE ALIMENTACION
KIT DIGITAL
MADE IN SPAIN
+18V 1.5A
50-60 Hz. 50VA MAX.
12V 1A
FUENTE ALIMENTACION
KIT DIGITAL
MADE IN SPAIN
Montaje en pared Montaje en carril DIN Desmontaje
La normativa vigente exige instalarlo protegido mediante un interruptor
magnetotérmico en la toma de corriente.
ESQUEMA DE CABLEADO KIT MEMOKEY 100C
Va
PAL
PI2
100 CODIGOS
MEMOKEY
100 CODES
PI1
FPICkSoBz
-C1 R1 S1 - S2 C2 R2 A
CN4
PAL: Pulsador de acceso libre.
PI2: Pulsador de
activación del
dispositivo eléctrico
auxiliar.
PI1: Pulsador de
apertura de
puerta desde el
interior.
Salida
auxiliar
(comodín)
contacto
libre
Los parametros de funcionamiento del pulsador de entrada libre, salida auxiliar
(comodín) y abrepuertas son configurables. Ver Manual de Programación.
9-15 Vdc/Vac

Pag 5
KIT
MEMOKEY 100C
MEMOKEY 100C
• Memoria no volátil. Permanencia de los códigos indefinida (100 años).
• Alimentación:
De 9 a 15 voltios Vdc ó Vac indistintamente.
• Consumo:
6 mA (en reposo).
600 mA (con abrepuertas activo de 12 Vac).
• Temperatura de funcionamiento: 0-70ºC
• Salida auxiliar (comodín): Este equipo dispone de una salida auxiliar de con-
tacto libre a la que se puede conectar un dispositivo de 6 Vdc con una corriente
máxima de 300 mA para realizar diversas funciones. En el caso en que el equipo
que vaya a conectar no se ajuste a estas especificaciones, debe utilizar un relé
(Ref. 2013).
• IP: 34
CARACTERISTICAS TECNICAS DEL KIT
Módulo Teclado
TEST DEL TECLADO
Este kit viene preprogramado con 3códigos por defecto.
Los códigos pregrabados son exclusivos de cada equipo, por tanto sólo Ud. los
conoce.
Puede utilizar también estos códigos para verificar el funcionamiento del equipo.
Para verificar el funcionamiento pulsar el código correspondiente y comprobar que se
activan los dispositivos mencionados.
(*) Estos códigos están indicados con una etiqueta en la parte trasera del módulo
teclado.
CODIGO ACCION
CODE 1 (*) ABRIR LA PUERTA
CODE 2 (*) ACTIVAR DISPOSITIVO AUXILIAR (si existe)
CODE 3 (*) ABRIR LA PUERTA Y ACTIVAR DISPOSITIVO AUXILIAR

Pag 6
KIT
MEMOKEY 100C
MEMOKEY 100C
Edition: 94909b V08_08.
This technical document published by FERMAX ELECTRONICA S.A.E. with an informative
nature, and reserves the right to modify features of the products described herein at any
time with no prior notice. These changes will be reflected in subsequent editions of the
same.
ENGLISH

Pag 7
KIT
MEMOKEY 100C
MEMOKEY 100C
INSTALLER MANUAL
Power supply installation ..................................................................... 8
Memokey 100C Kit wiring diagram ...................................................... 8
Keypad module test.............................................................................. 9
Technical features ................................................................................. 9
NOTE:
In this section, all the steps and precautions to be followed for the correct installation of the
equipment are indicated, leaving it in operating conditions with the basic configuration (to
make and answer calls, open the door, etc.).
The keypad functions will only be operative after the intervention of the system administra-
tor.
Diagrams for assembly and the technical characteristics are also included.

Pag 8
KIT
MEMOKEY 100C
MEMOKEY 100C
POWER SUPPLY INSTALLATION
The Power supply must be placed in a dry and sheltered from spot location. Its DIN
4 format enables us to install it in any junction box or directly onto the wall using the
studs and screws provided.
+18V 1.5A
50-60 Hz. 50VA MAX.
12V 1A
FUENTE ALIMENTACION
KIT DIGITAL
MADE IN SPAIN
+18V 1.5A
50-60 Hz. 50VA MAX.
12V 1A
FUENTE ALIMENTACION
KIT DIGITAL
MADE IN SPAIN
+18V 1.5A
50-60 Hz. 50VA MAX.
12V 1A
FUENTE ALIMENTACION
KIT DIGITAL
MADE IN SPAIN
Wall assembly Assembly on DIN rack Dismounting
Current legislation demands protected installation by means of a magnetothermic
switch at the power point.
Va
PAL
PI2
100 CODIGOS
MEMOKEY
100 CODES
PI1
FPICkSoBz
-C1 R1 S1 - S2 C2 R2 A
CN4
PI1: Button
indoors to
open the
door
PI2: Button indoors to
activate auxiliary
output
PAL: Outdoor Button of free access.
Auxilary
(wildcard)
Output
MEMOKEY 100C KIT WIRING DIAGRAM
The parameters of the free enter push button, auxiliary (wildcard) output and
indoors button to open the door could be configurated. See Programmers Guide.

Pag 9
KIT
MEMOKEY 100C
MEMOKEY 100C
KEYPAD MODULE TEST
• Non volatile memory.
•Power supply:
From 9 to15 Vdc or Vac.
•Consumption:
6 mA (stand-by).
600 mA (12 Vac door release on)
•Temperature range: 0 ÷70 ºC
•Auxiliary (wildcard) output: This equipment has a free contact auxiliary output to
which a 6 Vdc device may be connected with a maximum current of 300 mA to carry
out several functions. If the equipment to be connected does not comply with these
specifications, a relay must be used (Ref. 2013).
•IP: 34
TECHNICAL FEATURES
Keypad Module
This kit is programmed at the factory with 3 default codes.
The preprogrammed codes are different for each unit, therefore you are the only one
to know them.
You can use this codes to test the equipment operation as well.
To test the code, dial the the one corresponding to the device you want to verify.
BOTH OPEN THE DOOR AND ACTIVATE THE AUXILIARY DEVICE
CODE ACTION
CODE 1 (*) OPEN THE DOOR
CODE 2 (*) ACTIVATE THE AUXILIARY DEVICE (if any)
CODE 3 (*)
(*) These codes are shown in a sticker in the back side of the panel controller.

Pag 10
KIT
MEMOKEY 100C
MEMOKEY 100C
Edition: 94909b V008_08.
Ce document technique à caractère informatif est édité par FERMAX ELECTRONICA S.A.E.,
qui se réserve le droit de modifier, à tout moment et sans avertissement préalable, les
caractéristiques des produits auxquels il est fait référence. Ces changements apparaîtront
dans les éditions postérieures de ce document.
FRANÇAIS

Pag 11
KIT
MEMOKEY 100C
MEMOKEY 100C
MANUEL DE L’INSTALLATEUR
Installation de l’alimentation ................................................................. 12
Schéma de câblage Kit Memokey 100C .............................................. 12
Test du clavier ....................................................................................... 13
Caractéristiques Techniques du Kit ..................................................... 13
REMARQUE
Dans cette section sont décrites toutes les étapes et les précautions à suivre pour
l’installation correcte de cet équipement, en le laissant fonctionner dans sa configuration
de base (passer et recevoir des appels, ouvrir la porte, etc.).
Les fonctions associées au clavier de numérotation ne seront opérationnelles qu’après
l’intervention de l’administrateur du système.
Les schémas de montage, de même que les caractéristiques techniques, sont inclus.

Pag 12
KIT
MEMOKEY 100C
MEMOKEY 100C
INSTALLATION DE L’ALIMENTATION
L’Alimentation doit être placée dans un endroit sec et à l’abri des intempéries. Sa
disposition en format DIN 4 nous permet de l’installer dans n’importe quel boîtier de
dérivation ou directement sur le mur, en utilisant les chevilles et les vis fournies.
+18V 1.5A
50-60 Hz. 50VA MAX.
12V 1A
FUENTE ALIMENTACION
KIT DIGITAL
MADE IN SPAIN
+18V 1.5A
50-60 Hz. 50VA MAX.
12V 1A
FUENTE ALIMENTACION
KIT DIGITAL
MADE IN SPAIN
+18V 1.5A
50-60 Hz. 50VA MAX.
12V 1A
FUENTE ALIMENTACION
KIT DIGITAL
MADE IN SPAIN
Montage au mur Montage sur profilé
chapeau DIN
Démontage
La norme en vigueur exige de l’installer de sorte qu’elle soit protégée par un interrupteur
magnétothermique dans la prise de courant.
Va
PAL
PI2
100 CODIGOS
MEMOKEY
100 CODES
PI1
FPICkSoBz
-C1 R1 S1 - S2 C2 R2 A
CN4
SCHEMA DE CABLAGE KIT MEMOKEY 100C
PAL: Poussoir de libre accès.
Sortie
universelle
PI1: Poussoir
d’ouverture de
la porte depuis
l’intérieur.
PI2: Poussoir
d’activation du
dispositif
électrique
auxiliaire.
Les paramètres de fonctionnement du poussoir de libre accès, de la sortie auxiliaire
et de la gâche sont configurables. Voir Manuel de l’Administrateur.

Pag 13
KIT
MEMOKEY 100C
MEMOKEY 100C
TOUS LES DEUX
TEST DU CLAVIER
•Mémoire non volatile. Permanence indéfinie des codes (100 ans).
• Alimentation:
De 9 à 15 volts Vdc ou Vac indifféremment.
•Consommation:
6 mA (au repos)
600 mA (avec gâche de 12 Vac en fonctionnement).
• Température de fonctionnement: 0 , 70 ºC
•Sortie universelle: Cet équipement est doté d’une sortie auxiliaire à contact libre à
laquelle peut être raccordé un dispositif de 6 Vcc avec un courant maximal de 300
mA servant à effectuer diverses fonctions. Au cas où l’équipement à raccorder ne
s’adapterait pas à de telles spécifications, utiliser un relais réf. 2013
•IP: 34
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DU KIT
Module Clavier
Ce kit se trouve initialement enregistré avec 3codes.
Los codes enregistrés sont exclusifs à chaque équipement, il ne sont donc connus
par personne d’autre que vous.
Ces codes peuvent être utilisés pour tester le fonctionnement de l’équipement.
Pour tester le fonctionnement, composez le code correspondant puis vérifiez l’activation
des dispositifs associés.
CODE ACTION
CODE 1 (*) OUVERTURE DE LA PORTE
CODE 2 (*) ACTIVATION DU DISPOSITIF AUXILIAIRE (s’il existe)
CODE 3 (*)
(*) Les codes se trouvent indiqués sur l’autocollant à l’arrière du clavier de la platine.

Seite 14
KIT
MEMOKEY 100C
MEMOKEY 100C
Auflage: 94909b V08_08
Diese technische Anleitung dient zu Informationszwecken und wird von FERMAX ELEC-
TRONICA S.A.E. herausgegeben. Fermax behält sich dabei das Recht vor, die
Eigenschaften der aufgeführten Produkte, jederzeit und ohne vorherige Ankündigung zu
ändern. Mögliche Änderungen werden in den nachfolgenden Auflagen berücksichtigt.
DEUTSCH

Seite 15
KIT
MEMOKEY 100C
MEMOKEY 100C
INSTALLATIONSANLEITUNG
Installation des Netzgerätes .................................................................14
Verkabelungsdiagramm - Set Memokey 100C ..................................... 14
Code - Tastatur - Test ........................................................................... 15
Technische Merkmale des Kits ............................................................15
ZEICHEN
Teil II zeigt alle Schritte und Vorsichtsmaßnahmen auf, die befolgt werden müssen für eine
korrekte Installation der Anlage und Inbetriebsetzung aller Basisfunktionen wie
Interkommunikation, Türöffnung, etc. ...
Die mit der Eingabetastatur in Verbindung stehenden Funktionen müssen durch den
Systemverwalter aktiviert werden.
Inbegriffen sind auch die Installations-und Schaltpläne (für den Anschluss von zusätzlichen
Hilfssystemen) sowie die technischen Eigenschaften der Anlage.

Seite 16
KIT
MEMOKEY 100C
MEMOKEY 100C
INSTALLATION DES NETZGERÄTES
Das Netzgerät ist an einer trockenen und witterungsgeschützten Stelle zu installieren. Die
Ausführung in DIN 4 Format erlaubt es, das Netzgerät in jedem beliebigen Schaltschrank
oder direkt an der Wand mit den beiliegenden Schrauben und Dübeln zu installieren.
+18V 1.5A
50-60 Hz. 50VA MAX.
12V 1A
FUENTE ALIMENTACION
KIT DIGITAL
MADE IN SPAIN
+18V 1.5A
50-60 Hz. 50VA MAX.
12V 1A
FUENTE ALIMENTACION
KIT DIGITAL
MADE IN SPAIN
+18V 1.5A
50-60 Hz. 50VA MAX.
12V 1A
FUENTE ALIMENTACION
KIT DIGITAL
MADE IN SPAIN
Wandinstallation Installation mit Universalhalterung
DIN-Schiene
Ausbau
Die geltende Norm schreibt vor, dieses mit einem thermomagnetischen Schalter an
der Steckbuchse zu schützen.
VERKABELUNGSDIAGRAMM - SET MEMOKEY 100C
Va
PAL
PI2
100 CODIGOS
MEMOKEY
100 CODES
PI1
FPICkSoBz
-C1 R1 S1 - S2 C2 R2 A
CN4
PI1: Drucktaste
für öffnen der
Tür vom
drinnen.
PI2: Drucktaste für
Aktivierung des
zusätzlichen
elektrischen
Schalter
PAL: Drucktaster für öffnen.
Universalausganges
Die geltende Norm schreibt vor, dieses mit einem thermomagnetischen Schalter
an der Steckbuchse zu schützen.

Seite 17
KIT
MEMOKEY 100C
MEMOKEY 100C
CODE -TASTATUR-TEST
• Dauerspeicher. Unbegrenzte Dauer der Coden (100 Jahre).
•Stromversorgung:
Von 9 bis zu 15 Vdc oder Vac.
• Stromverbrauch:
6 mA (bei Stillstand).
600 mA (bei Aktivierung der Türöffnerrs von 12 Vac).
• Betriebstemperatur: 0 ¸ 70 ºC
• Universalausganges:Diese Anlage verfügt über einen Hilfsausgang, an den ein
Gerät mit 6 V Gleichstrom Betriebsspannung mit einer maximalen Stromaufnahme
von 300 mA angeschlossen werden kann. Falls das Gerät, das Sie anschließen
wollen, andere Leistungsmerkmale aufweist, müssen Sie ein Relais einsetzen (Ref.
2013).
• IP: 34
TECHNISCHE MERKMALE DES KITS
Code-Tastatur Modul
Dieses Set wird mit 3 vorprogrammierten Codes geliefert.
Diese Codes sind einzeln für jedes Set, deshalb nur Sie kennen die Codes.
Diese Codes können auch für die Überprüfung des Gerätes benutzt werden.
Um die Funktion zu überprüfen, wählen Sie der entsprechende Code und vergewissern
Sie sich, daß die richtige Einrichtung aktiviert wird.
CODE ACCION
CODE 1 (*) TÜR ÖFFNEN
CODE 2 (*) NEBENEINRICHTUNG BETÄTIGEN (Wenn es gibt)
CODE 3 (*) TÜR ÖFFNEN und NEBENEINRICHTUNG BETÄTIGEN
(*) Alle diese Codes stehen auf einem Aufkleber in der Rückseite des Kontrollers.

KIT
MEMOKEY 100C
MEMOKEY 100C
Página 18
Edição: 94909b V08_08
Este documento técnico é editado pela FERMAX ELECTRONICA S.A.E. com carácter
informativo, e esta reserva-se o direito de modificar as características dos produtos que
nele são referidos a qualquer momento e sem aviso prévio. Estas alterações serão
registadas em posteriores edições do mesmo.
PORTUGUÊS
PORTUGUÊS

KIT
MEMOKEY 100C
MEMOKEY 100C
Pag 19
NOTA:
Nesta secção indicam-se todos os passos e precauções a seguir para a correcta instalação
deste equipamento, deixando-o em condições de funcionar na sua configuração básica
(fazer chamadas e atendê-las, abrir a porta, etc.).
As funções associadas ao teclado de marcação só ficarão a funcionar depois da intervenção
do administrador do sistema.
Incluem-se os esquemas de montagem e as características técnicas.
MANUAL DO INSTALADOR
Instalação do alimentador .................................................................... 20
Esquema de cablagem Kit Memokey 100 C ....................................... 20
Teste do teclado ................................................................................... 21
Características Técnicas do Kit ........................................................... 21

KIT
MEMOKEY 100C
MEMOKEY 100C
Página 20
INSTALAÇÃO DO ALIMENTADOR
O Alimentador deve ser colocado num local seco e resguardado da intempérie. A
sua disposição em formato DIN 4 permite-nos instalá-lo em qualquer caixa de registo
ou directamente na parede utilizando os pregos de madeira e os parafusos fornecidos.
+18V 1.5A
50-60 Hz. 50VA MAX.
12V 1A
FUENTE ALIMENTACION
KIT DIGITAL
MADE IN SPAIN
+18V 1.5A
50-60 Hz. 50VA MAX.
12V 1A
FUENTE ALIMENTACION
KIT DIGITAL
MADE IN SPAIN
+18V 1.5A
50-60 Hz. 50VA MAX.
12V 1A
FUENTE ALIMENTACION
KIT DIGITAL
MADE IN SPAIN
Montagem na parede Montagem em carril Desmontagem
A normativa vigente exige a instalação protegida por um interruptor
magnetotérmico na tomada de corrente.
ESQUEMA DE CABLAGEM KIT MEMOKEY 100C
Va
PAL
PI2
100 CODIGOS
MEMOKEY
100 CODES
PI1
FPICkSoBz
-C1 R1 S1 - S2 C2 R2 A
CN4
PAL: Botão de acesso livre.
PI2: Botão de
activação do
dispositivo eléctrico
auxiliar.
PI1: Botão de
abertura de porta
desde o interior.
Saída
variável
contacto
livre
Os parâmetros de funcionamento do botão de entrada livre, saída auxiliar e abre-
portas podem-se configurar. Ver Manual do Administrador.
Other manuals for Memokey 100C
1
Table of contents
Languages:
Other Fermax IP Access Controllers manuals

Fermax
Fermax AC-MAX User manual

Fermax
Fermax CITYLINE MEMOKEY Instruction Manual

Fermax
Fermax AC-MAX KIT 2 DOORS User guide

Fermax
Fermax 5226 User guide

Fermax
Fermax VDS W User manual

Fermax
Fermax AC-MAX User manual

Fermax
Fermax AC-MAX User manual

Fermax
Fermax WIEGAND DT-CK Cityclassic User manual

Fermax
Fermax ACMAX BOX-IP User guide

Fermax
Fermax SLIM 5255 User manual