manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Fisher-Price
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. Fisher-Price Rescue Heroes Mission Select Mountain Action Command... User manual

Fisher-Price Rescue Heroes Mission Select Mountain Action Command... User manual

This manual suits for next models

1

Other Fisher-Price Toy manuals

Fisher-Price Imaginext P4237 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Imaginext P4237 User manual

Fisher-Price 71697 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price 71697 User manual

Fisher-Price Hot Wheels Moto Track Stars Hyper Loop Extreme Track... User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Hot Wheels Moto Track Stars Hyper Loop Extreme Track... User manual

Fisher-Price IMAGINEXT M0262 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price IMAGINEXT M0262 User manual

Fisher-Price Thomas & Friends Super Station User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Thomas & Friends Super Station User manual

Fisher-Price Bee-Bop Buildin Travelin' Tractor 73436 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Bee-Bop Buildin Travelin' Tractor 73436 User manual

Fisher-Price FGW16 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price FGW16 User manual

Fisher-Price Y3635 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Y3635 User manual

Fisher-Price W9635 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price W9635 User manual

Fisher-Price M9972 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price M9972 User manual

Fisher-Price Rain Forest Dancin’ Tunes User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Rain Forest Dancin’ Tunes User manual

Fisher-Price 73477 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price 73477 User manual

Fisher-Price FWP38 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price FWP38 User manual

Fisher-Price Rescue Heroes K9700 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Rescue Heroes K9700 User manual

Fisher-Price 71975 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price 71975 User manual

Fisher-Price V9198 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price V9198 User manual

Fisher-Price Imaginext 78351 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Imaginext 78351 User manual

Fisher-Price DGH73 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price DGH73 User manual

Fisher-Price CHH88 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price CHH88 User manual

Fisher-Price Y4234 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Y4234 User manual

Fisher-Price DLJ55 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price DLJ55 User manual

Fisher-Price N3192 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price N3192 User manual

Fisher-Price 71924 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price 71924 User manual

Fisher-Price Pixter Color Math Mansion B2000 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Pixter Color Math Mansion B2000 User manual

Popular Toy manuals by other brands

FUTABA GY470 instruction manual

FUTABA

FUTABA GY470 instruction manual

LEGO 41116 manual

LEGO

LEGO 41116 manual

Little Tikes LITTLE HANDIWORKER 0920 Assembly instructions

Little Tikes

Little Tikes LITTLE HANDIWORKER 0920 Assembly instructions

Eduard EF-2000 Two-seater exterior Assembly instructions

Eduard

Eduard EF-2000 Two-seater exterior Assembly instructions

USA Trains EXTENDED VISION CABOOSE instructions

USA Trains

USA Trains EXTENDED VISION CABOOSE instructions

Modellbau Laffont Z1601 Assembly instructions

Modellbau Laffont

Modellbau Laffont Z1601 Assembly instructions

NOCH 12905 instruction manual

NOCH

NOCH 12905 instruction manual

Eduard Ki-61-Id quick start guide

Eduard

Eduard Ki-61-Id quick start guide

Viessmann Vollmer 45616 Mounting instruction

Viessmann

Viessmann Vollmer 45616 Mounting instruction

Vollmer 42004 Mounting instruction

Vollmer

Vollmer 42004 Mounting instruction

Phoenix Model CLASSIC-EP instruction manual

Phoenix Model

Phoenix Model CLASSIC-EP instruction manual

H-KING Sopwith Camel British WW1 Fighter instruction manual

H-KING

H-KING Sopwith Camel British WW1 Fighter instruction manual

MODSTER Predator 4x4 Crawler user manual

MODSTER

MODSTER Predator 4x4 Crawler user manual

DHK Hobby 8136 User instruction manual

DHK Hobby

DHK Hobby 8136 User instruction manual

THUNDER TIGER Raptor 50 V2 kit manual

THUNDER TIGER

THUNDER TIGER Raptor 50 V2 kit manual

Timberkits Skateboarder instructions

Timberkits

Timberkits Skateboarder instructions

Hangar 9 Funtana 125 Assembly manual

Hangar 9

Hangar 9 Funtana 125 Assembly manual

QModeling XP Series instruction manual

QModeling

QModeling XP Series instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

e
Mountain Action Command Centre™
f
Centre de commande en montagne
e•English speaking toy.
• Please keep this instruction sheet for future
reference, as it contains important information.
• Requires three “C” (LR14) alkaline batteries
(not included).
• Adult assembly is required.
• Tool required for assembly and battery
installation: Phillips screwdriver (not included).
f•Jouet d’expression anglaise.
• Conserver ces instructions, car elles contiennent
des renseignements importants.
• Fonctionne avec 3 piles alcalines C (LR14),
non fournies.
• Doit être assemblé par un adulte.
• Outil requis pour l’assemblage et l’installation
des piles : tournevis cruciforme (non fourni).
w
w
w
.r
e
s
cu
e
h
e
r
o
e
s
.
c
o
m
eFigures not included. Each sold separately and subject to availability.
fFigurines non fournies. Toutes vendus séparément. Certains produits
peuvent ne pas être commercialisés.
B2497
eParts fPièces
2
eNot Shown: Label Sheet,
Mountain Lion, Rescue Harness.
fNon illustrés : feuille d’autocollants,
puma, harnais de sauvetage.
eElevator Roof
fToit de l’ascenseur
eElevator Platform
fPlate-forme de l’ascenseur
eGarage Roof
fToit du garage
eHelipad Base
fBase de l’héliport
eGarage Base
fBase du garage
eMain Assembly Base
fBase de l’assemblage principal
eGarage Ramp
fRampe du garage
eMessage Centre Deck
fBase du centre des messages
eCrane
fGrue
eDeck Insert
fRallonge de la base
eDock
fEmbarcadère
eSupport Knob
fBouton de soutien
eHelipad Support (narrow)
fSupport de l’héliport (étroit)
eMap
fCarte
eHelipad Roof
fToit de l’héliport
eThis product contains small parts in its unassembled state.
Adult assembly is required.
fLe produit non assemblé comprend de petits éléments
détachables susceptibles d’être avalés. Il doit être assemblé
par un adulte.
eCAUTION fMISES EN GARDE
eSatellite Dish
fAntenne parabolique
eFlag
fDrapeau
eSearch Light
fProjecteur
ePneumatic Wrench
fClé à molette
eFuel Hose
fTuyau pour
le carburant
eSatellite Dish Platform
fPlate-forme de
l’antenne parabolique
eParts fPièces
e3 Leaf Clusters (small)
f3 amas de feuilles (petits)
eHelipad Support (wide)
fSupport de l’héliport (large)
eMain Assembly Roof
fToit de l’assemblage principal
eElevator Shaft
fCage de l’ascenseur
eHatch
fPorte de la trappe
eLadder Wall (tall)
fMur avec échelle (long)
eMessage Centre
(with tethered packs)
fCentre des messages
(avec sacs à dos)
eLadder Wall (short)
fMur avec échelle (court)
eLarge Rock Wall
fGros mur de pierres
eElevator Wall
fMur de l’ascenseur
e#6 x 1,3 cm (1/2") Screw – 2
fVis no 6 de 1,3 cm – 2
e#6 x 1 cm (3/8") Washer – 2
fRondelle no 6 de 0,9 cm – 2
eBoth Shown Actual Size
fDimensions réelles
3
e2 Leaf Clusters (large)
f2 amas de feuilles (gros)
eGarage Support
(narrow)
fSupport du
garage (étroit)
eGarage Support
(wide)
fSupport du
garage (large)
eBuilding the Mountain Action Command CentreTM
fAssemblage du Centre de commande en montagne
e• Position the large rock wall so that the inside faces you.
• Insert and “snap” the tab on the bottom of the large
rock wall into the slot in the main base assembly.
•“Snap” the large rock wall into the main assembly base.
f• Placer le gros mur de pierres de façon que l’intérieur soit
devant soi.
•Emboîter la patte sur le bas du mur dans la fente de la
base de l’assemblage principal.
•Emboîter le mur dans la base de l’assemblage principal.
e•“Snap” the dock
into the ladder
wall (short).
f•Emboîter
l’embarcadère
dans le mur avec
échelle (court).
13
e•“Snap” the map into the main assembly base.
• Pull up on the map to be sure it is secure in the base.
f•Emboîter la carte dans la base de l’assemblage
principal.
• Tirer sur la carte pour s’assurer qu’elle est solidement
fixée à la base.
2
eMain Assembly
Base
fBase de
l’assemblage
principal
eDock
fEmbarcadère
eLadder Wall (short)
fMur avec échelle
(court)
eLarge Rock Wall
(Inside)
fGros mur
de pierres
(intérieur)
eTab
fPatte
eMain
Assembly Base
fBase de
l’assemblage
principal
eMap
fCarte
eBack View
fVue de l’arrière
4
e•“Snap” the dock into large rock wall.
•“Snap” the ladder wall (short) into the main
assembly base.
• Pull up on the ladder wall (short) to be sure it is secure
in the base.
f•Emboîter l’embarcadère dans le gros mur de pierres.
•Emboîter le mur avec échelle (court) dans la base de
l’assemblage principal.
• Tirer sur le mur avec échelle (court) pour s’assurer qu’il
est solidement fixé à la base.
4
eMain
Assembly Base
fBase de
l’assemblage
principal
eLadder Wall
(short)
fMur avec
échelle
(court)
eLarge
Rock Wall
fGros mur
de pierres
eDock
fEmbarcadère
e• While holding the hatch in place, fit the peg on the hatch
into the hole in the ladder wall (tall) .
•“Snap” the ladder wall (tall) into the message
centre deck .
• Pull up on the ladder wall (tall) to be sure it is secure in
the message centre deck.
f• Tenir la porte de la trappe en place et insérer la cheville
dans le trou du mur avec échelle (long) .
•Emboîter le mur avec échelle (long) dans la base du
centre des messages .
• Tirer sur le mur avec échelle (long) pour s’assurer qu’il
est bien fixé à la base du centre des messages.
2
1
2
1
7
e• Fit the peg on the hatch into the hole in the large rock
wall. Hold the hatch in place.
f• Insérer la cheville de la porte de la trappe dans le trou
situé sur le mur de pierres. Maintenir la porte de la
trappe en place.
e•“Snap” the elevator wall into the elevator platform,
as shown.
•“Snap” the elevator roof into the elevator wall,
as shown.
f•Emboîter le mur de l’ascenseur dans la plate-forme de
l’ascenseur, comme illustré.
•Emboîter le toit de l’ascenseur dans le mur de
l’ascenseur, comme illustré.
6
8
eHatch
fPorte de la trappe
eLadder Wall
(tall)
fMur avec
échelle (grand)
eMessage
Centre Deck
fBase du centre
des messages
eElevator Wall
fMur de l’ascenseur
eElevator Roof
fToit de l’ascenseur
eElevator Platform
fPlate-forme
de l’ascenseur
eHatch
fPorte de
la trappe
eLarge
Rock Wall
fGros mur
de pierres
1
2
e•“Snap” the message centre deck into the large
rock wall .
•“Snap” the slot in message centre deck down onto the
tab on the ladder wall (short) .
•“Snap” the slots in message centre deck down onto the
tabs on the map .
• Pull up on the message centre deck to be sure it
is secure.
f•Emboîter la base du centre des messages dans le mur
de pierres .
•Emboîter la patte du mur avec échelle (court) dans la
fente de la base du centre des messages .
•Emboîter les pattes de la carte dans les fentes de la
base du centre des messages .
• Tirer sur la base du centre des messages pour s’assurer
qu’elle est bien fixée.
3
2
1
3
2
1
5eLarge Rock Wall
fGros mur
de pierres
eMessage Centre
Deck
fBase du centre
des messages
eLadder
Wall
(short)
fMur avec
échelle
(court) eMap
fCarte
1
2
3
5
eLabel Decoration
ePose des autocollants
e• Make sure the area where the label will be applied is
clean and dry. Apply the label as shown in the
illustration above.
• For best results, do not attempt to apply a label more
than once.
f• S’assurer que l’endroit où sera apposé l’autocollant est
propre et sec. Apposer les autocollants comme indiqué
dans l’illustration ci-dessus.
• Pour de meilleurs résultats, éviter d’apposer un
autocollant plus d’une fois.
e• Slide the elevator assembly onto the rails on the
elevator shaft.
f• Faire glisser l’assemblage de l’ascenseur sur les rails
de la cage de l’ascenseur.
9
11
e• Place a washer onto each screw.
• Fit the support knob to the elevator shaft, as shown.
Be sure that the knob faces the end of the elevator shaft
without rock texture.
• While holding the knob in place, insert the two screws
with washers through the elevator shaft and into the
knob support. Tighten each screw with a Phillips
screwdriver. Do not over-tighten.
f• Mettre une rondelle sur chacune des vis.
• Fixer le bouton de soutien sur la cage de l’ascenseur,
comme illustré. Le bouton doit faire face au côté non
texturé de la cage de l’ascenseur.
e•“Snap” the elevator shaft into the main assembly base.
• Pull up on the elevator shaft to sure it is secure in the
main assembly base.
f•Emboîter la cage de l’ascenseur dans la base de
l’assemblage principal.
• Tirer sur la cage de l’ascenseur pour s’assurer qu’elle
est bien fixée à la base de l’assemblage principal.
10 12
eElevator
fAscenseur
eElevator
Assembly
fAssemblage
de l’ascenseur
eElevator
Shaft
fCage de
l’ascenseur
eElevator
Shaft
fCage de
l’ascenseur
eMain Assembly Base
fBase de l’assemblage principal
eElevator Shaft
fCage de l’ascenseur
eSupport Knob
fBouton de soutien
21
6
• En tenant le bouton en place, insérer les deux vis avec
rondelles dans la cage de l’ascenseur, jusque dans le
bouton de soutien. Serrer les vis à l’aide d’un tournevis
cruciforme. Ne pas trop serrer.
e• Fit the seven slots in main assembly roof over the tabs
in the large rock wall, the ladder wall (short) and the
elevator shaft. Press down on the main assembly roof to
“snap” it in place. Be sure that all seven tabs snap into
the roof.
f• Placer les sept fentes du toit de l’assemblage principal
vis-à-vis des pattes du mur de pierres, du mur avec
échelle (court) et de la cage de l’ascenseur. Appuyer
sur le toit de l’assemblage principal pour l’emboîter.
S’assurer que les sept pattes sont bien fixées au toit.
e• Route each of the three cords through one of the three
grooves in the message centre deck, as shown.
f• Faire passer chaque cordon dans l’une des rainures de
la base du centre des messages, comme illustré.
13
15
e• Position the message centre above the message
centre deck. Feed the three cords coming from the
bottom of the message centre through the large channel
in the message centre deck, as shown.
•“Snap” the message centre into the message
centre deck.
• Pull up on the message centre to be sure it is secure.
f• Placer le centre des messages au-dessus de sa base.
Glisser les trois cordons situés au bas du centre dans
le trou cylindrique de la base du centre, comme illustré.
•Emboîter le centre des messages sur sa base.
• Tirer sur le centre des messages pour s’assurer qu’il
est bien fixé.
14
eMain Assembly Roof
fToit de l’assemblage principal
eGroove
fRainure
eMessage Centre Deck
fBase du centre des messages
eLarge Rock Wall
fGros mur de pierres
eLadder
Wall
(short)
fMur avec
échelle
(court)
eMessage Centre
fCentre des
messages
eMessage Centre Deck
fBase du centre des messages
eElevator
Shaft
fCage de
l’ascenseur
7
eGroove
fRainure
eGroove
fRainure
17
e• Gently lift the message centre deck and fit the knob
on top of the helipad assembly into the socket on the
underside of the message centre deck.
• Fit the socket on the bottom of the helipad assembly
over the knob on the main assembly base.
f• Soulever doucement la base du centre des messages et
insérer le bouton situé sur le dessus de l’héliport dans le
logement situé sous la base du centre des messages.
• Insérer le bouton de la base de l’assemblage principal
dans le logement sous l’héliport.
18
eHelipad Base
fBase de l’héliport
eHelipad Roof
fToit de
l’héliport
eHelipad Assembly
fAssemblage
de l’héliport
eMessage Centre Deck
fBase du centre des messages
eHelipad
Support
(wide)
fSupport de
l’héliport
(large)
eHelipad
Support
(narrow)
fSupport de
l’héliport
(étroit)
e• “Snap” the deck insert into the message centre deck.
• Slide the three mission backpacks onto the three
connectors in front of the message centre. Mission
backpacks store here when not in use.
f• Emboîter la rallonge de la base dans la base du centre
des messages.
• Faire glisser les trois sacs à dos de mission dans
les trois connecteurs situés à l’avant du centre
des messages. Les sacs à dos de mission peuvent
être rangés ici.
16
eDeck
Insert
fRallonge
de la
base
eMessage
Centre
Deck
fBase du
centre des
messages
eMission
Backpacks
fSacs à dos
de mission
eConnectors
fConnecteurs
8
e•“Snap” the helipad supports into the helipad base.
•“Snap” the helipad roof onto the helipad supports.
f•Emboîter les supports de l’héliport dans la base
de l’héliport.
•Emboîter le toit de l’héliport dans les supports de
ce dernier.
e• Fit the sockets in the garage assembly over the knobs
on the elevator shaft.
f• Insérer les boutons de la cage de l’ascenseur dans les
logements de l’assemblage du garage.
21
eGarage Assembly
fAssemblage du garage
eElevator Shaft
fCage de l’ascenseur
e• Fit the long peg on the garage ramp into hole on one
end of the garage base, as shown .
• Fit the short peg on the garage ramp into the hole on
the other end of the garage base .
Hint: This may require some force.
f• Insérer la tige longue de la rampe du garage dans le
trou d’une extrémité de la base du garage, comme
illustré .
• Insérer la tige courte de la rampe du garage dans le trou
situé à l’autre extrémité de la base du garage .
Remarque : Cela peut demander une certaine force.
2
1
2
1
19
e•“Snap” the garage supports into the garage base.
•“Snap” the garage roof onto the garage supports.
f•Emboîter les supports du garage dans la base de
ce dernier.
•Emboîter le toit du garage dans les supports de
ce dernier.
20
e•“Snap” the satellite dish onto the satellite dish platform.
f•Emboîter l’antenne parabolique dans sa plate-forme.
22
eGarage Ramp
fRampe du garage
eGarage Base
fBase du garage
eShort Peg
fTige
courte
eLong Peg
fTige longue
eGarage Base
fBase du garage
eGarage
Support
(narrow)
fSupport
du garage
(étroit)
eGarage
Support
(wide)
fSupport
du garage
(large)
eGarage Roof
fToit du garage eSatellite Dish
fAntenne
parabolique
eSatellite Dish
Platform
fPlate-forme de
l’antenne
parabolique
1
2
9
eFit the satellite dish onto the peg on the main assembly roof.
fInsérer l’antenne parabolique dans la cheville du toit de l’assemblage principal.
eFit the crane onto the peg
on the garage roof.
fInsérer la grue dans la
cheville du toit du garage.
eFit the search light into the hole on the main assembly roof.
fInsérer le projecteur dans le trou du toit de l’assemblage principal.
e“Snap” the flag into the hole in the garage roof.
fEmboîter le drapeau dans le trou du toit de
l’assemblage principal.
e“Snap” the pneumatic wrench into
the upper hole in the garage support.
fEmboîter la clé à mollette dans le
trou supérieur du support du garage.
e“Snap” the fuel hose
into the lower hole in the
garage support.
fEmboîter le tuyau pour
le carburant dans le
trou inférieur du support
du garage.
23
e• Press the leaf clusters into the large rock wall.
f• Presser les amas de feuilles contre le gros mur
de pierres.
24
10