Fissler blue-point User manual

FISSLER BLUE-POINT
A
B
X,Xl
YYZZ
a
b
c
d
14
7
8
9
10
11 12
563
2
1
13
12
14
4
3
21-634-00-921
mmyy/xx/DK
Fissler GmbH, Harald-Fissler-Str.1, 55743 Idar-Oberstein,Tel. 06781-403-0, Fax 06781-403-321, www.fissler.de
blue-point
U-4 U-1
070405fissler Blue Point Um.qxd 21.05.2007 9:41 Uhr Seite 1

FISSLER BLUE-POINT FISSLER BLUE-POINT FISSLER BLUE-POINT
L M N
O P Q
R S T
U V W
C D E
F
I J K
G
b
a
H
max
mit folgenden harmonisierten EG-Richtlinien übereinstimmen:
conform to the following harmonized EC guidelines:
sont conformes aux directives suivantes de l’Union Européenne:
met de volgende geharmoniseerde EG-richtlijnen overeenkomen:
sono conformi alle seguenti Direttive CE armonizzate:
responden a las siguientes directivas CE armonizadas:
estão em conformidade com as seguintes directivas CE harmonizadas:
Û˘Ì›ÙÔ˘Ó Ì ÙȘ ·Ú·Î¿Ùˆ ÂÓ·ÚÌÔÓÈṲ̂Ó˜ ηÙ¢ı˘ÓÙ‹ÚȘ Ô‰ËÁ›Â˜ Ù˘ ∂˘Úˆ·˚΋˜ ∫ÔÈÓfiÙËÙ·˜:
gösterilen Avrupa Toplulu¤u yönetmeliklerine uygun oldu¤unu tasdik eder:
överensstämmer med följande EU-direktiv:
spełnaiją następujące harmonizujące normy Unii Europejskiej:
splňují požadavky harmonizované směrnice EG:
Idar-Oberstein, 23.07.03
Georg Thaller (Sprecher) / Dipl.-Ing. Heribert Bollinger (Geschäftsführer)
EG-Konformitätserklärung / EC-Declaration of Conformity/ Déclaration de conformité de l’UE / EG-Conformiteitsverklaring /
Dichiarazione di conformità CE / Declaración CE de Conformidad / Declaração de conformidade CE / ¢‹ÏˆÛË ™˘ÌÌfiÚʈÛ˘
∂˘Úˆ·˚΋˜ ∫ÔÈÓfiÙËÙ·˜ /Avrupa Toplulu¤u uygunluk sertifikas› / EU-konformitetsintyg / Oświadczenie zgodności z wymogami
Unii Euripejskiej / Prohlášení o shodě EG /
Fissler GmbH · Harald-Fissler-Straße 1 · 55743 Idar-Oberstein
bestätigt, dass die Dampfdrucktöpfe / certifies that the pressure cookers / certifie que les autocuiseurs / verklaart dat de snel-
kookpannen / Si certifica che le pentole a pressione / certifica que las ollas a presión / declara que as panelas de pressão /
ÈÛÙÔÔÈ›, fiÙÈ ÔÈ ¯‡ÙÚ˜ Ù·¯‡ÙËÙ·˜ Ì ·ÙÌfi / flu düdüklü tencerelerin / bekräftar härmed, att ångtryckkokarna / oświadcza, że
szybkowary ciśnieniowe / potvrzuje, že tlakové hrnce /
blue-point
Ort und Datum der Ausstellung Name, Funktion und Unterschrift der Befugten
Place and date of issue Name, job function and signature of authorized person
Lieu et date: Nom, fonction et signature du responsable
Plaats en datum van de verklaring Naam, functie en handtekening van de bevoegde persoon
Luogo e data del rilascio Nome, qualifica e firma dell’incaricato
Lugar y fecha de emisión Nombre, función y firma de la persona autorizada
Local e data de emissão Nome, função e assinatura do responsável
ΔfiÔ˜ Î·È ËÌÂÚÔÌËÓ›·˜ Ù˘ ¤Î‰ÔÛ˘ ŸÓÔÌ·, ·ÚÌÔ‰ÈfiÙËÙ· Î·È ˘ÔÁÚ·Ê‹ ÙÔ˘ ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ˘
Yer ve tarih Yetkilinin ad›, görevi ve imzas›
Ort och datum för utfärdande Namn, befattning och underskrift av behörig medarbetare
Miejsce i data wystawienia nazwisko, funkcja i podpis upoważnionego
Místo a datum vystavení Jméno, funkce a podpis oprávněné osoby
97/23/EG (Modul A,B)
DIN EN 12778
070405fissler Blue Point Um.qxd 23.04.2007 12:26 Uhr Seite 2

1
FISSLER BLUE-POINT
Page
1. Important Safeguards ............................2
2. Description of the
pressure cooker ....................................5
3. The safety systems of the
blue-point pressure cookers ....................6
4. Main features of your
pressure cooker ....................................6
5. How the pressure cooker works ................7
6. Before initial use ..................................7
7. Basic handling of the cooker ....................7
8. The cooking process in the
pressure cooker ..................................10
9. Care instructions ................................12
10. Frequently asked questions ....................13
11. Replacement parts list ..........................16
12. Cooking times ....................................18
13. The Fissler warranty ............................19
Dear Customer,
Congratulations on your new Fissler pressure
cooker! It will enable you to cook foods quickly,
yet gently. You will be saving up to 70% of the
usual cooking time and up to 50% of the energy
you would normally need – without sacrificing vita-
mins or natural flavor. The foods cooked in your
pressure cooker will be healthful and delicious.
These Instructions for Use will tell you about the
various functions and design details which make it
easy and safe for you to cook in your pressure
cooker. You will soon know all about it.
Please follow the Instruc-
tions for Use very careful-
ly, to prevent problems
which might result from
improper handling. Remember that the cooker
is under pressure when it is in operation.
We hope that you will enjoy cooking healthful and
nutritious foods with your Fissler pressure cooker.
Sincerely,
Your Fissler Company
www.fissler.de
Contents
This product complies with the provisions of EU Directive 97/23/EC on pressure equipment.
Conformity to this Directive is indicated by the CE marking.
EC-Declaration of Conformity - see inside back cover.
This product complies with UL standard for Pressure Cookers, UL 136.
This is confirmed by MET Laboratories and indicated by the MET marking.
070405-BluePoint_Eng.qxd 25.05.2007 7:54 Uhr Seite 1

2
FISSLER BLUE-POINT
1. IMPORTANT SAFEGUARDS
• Read all instructions carefully before
using our pressure cooker for the first
time. Do not permit persons who are
not familiar with the instructions for
use to use the cooker. When giving the
cooker to another person, always
include the instructions for use.
• Do not touch hot surfaces. Use han-
dles or knobs.
• Close supervision is necessary when
the pressure cooker is used near chil-
dren.
• Do not place the pressure cooker in a
heated oven as this would destroy the
plastic and rubber parts and safety
mechanism.
• Extreme caution must be used when
moving a pressure cooker containing
hot liquids.
• Do not use the pressure cooker for
other than intended use, those stated
in the instructions.
• This appliance cooks under pressure.
Improper use may result in scalding
injury. Make certain unit is properly
closed before operating. See “Chapter
7”. Never use your pressure cooker
when the lid is not firmly closed!
• Do not fill the unit over 2/3 full. When
cooking foods that expand during
cooking such as rice or dried vegeta-
bles, do not fill over 1/2 full. Over fill-
ing may cause a risk of clogging the
vent pipe and developing excess pres-
sure. Use the fill level indicator and
observe “Chapter 7”.
• Be aware that certain foods, such as
applesauce, cranberries, pearl barley,
oatmeal or other cereals, split peas,
noodles, macaroni, rhubarb, or
spaghetti can foam, froth, and sputter,
and clog the pressure release device
(steam vent). These foods should not
be cooked in a pressure cooker.
• Always check the pressure release
devices for clogging or other damage
before use. See “Chapter 7”.
• Do not open the pressure cooker until
the unit has cooled and all internal
pressure has been released. If the han-
dles are difficult to push apart, this
indicates that the cooker is still pres-
surized – do not force to open. Any
pressure in the cooker can be haz-
ardous. See “Chapter 8”.
070405-BluePoint_Eng.qxd 25.05.2007 7:54 Uhr Seite 2

3
FISSLER BLUE-POINT
• Do not use this pressure cooker for
pressure frying with oil. When used
for deep-frying, fill the pressure cook-
er only to half its capacity with oil,
and do not cover it. See “Chapter 7”.
• When the normal operating pressure
is reached, turn the heat down so all
the liquid, which creates the steam,
does not evaporate. Reduced liquid
might affect the cooking times.
Cooking without any liquid might
damage cooker and hob.
• Only use the pressure cooker with the
heat sources described in this user
manual (see chapter 2).
• Pressure cookers may not be used for
medical purposes, such as sterilisa-
tion, as they are not designed to reach
temperature levels required for steril-
isation.
• Do not in any way alter or interfere
with the safety mechanisms, except to
carry out maintenance tasks described
in the instructions for use. Do not
repair or oil the valves! Use only orig-
inal Fissler replacement parts that fit
your cooker model (see chapter 11) to
ensure that it will function properly
and safely.
• Replace wear and tear parts such as
the rubber gasket, the O-ring of the
valve base and the O-ring of the
Euromatic approx. every 400 cooking
cycles, or latest after two years with
original Fissler parts. Parts that show
visible damage (cracks, deformation)
or discoloration, or that have become
brittle must be replaced without delay.
Non-compliance can seriously com-
promise the performance and safety of
the cooker.
• Never install parts from other manu-
facturers in your Fissler pressure
cooker.
• Ensure that you only use your Fissler
pressure cooker with the Fissler pres-
sure cooker lid of the same model.
• Never heat up your pressure cooker
without adding liquid, as this could
result in damage to the cooker or the
hob from overheating. In certain
extreme cases of overheating, the alu-
minium in the base may melt and liq-
uefy. In the event of such overheating,
never remove the cooker from the
hob: otherwise, there is a risk of burns
caused by hot aluminium spillage.
Switch off the hob and allow the pres-
sure cooker to cool down. Ventilate the
room.
070405-BluePoint_Eng.qxd 25.05.2007 7:54 Uhr Seite 3
Other manuals for blue-point
1
Table of contents
Languages:
Other Fissler Electric Pressure Cooker manuals

Fissler
Fissler souspreme multi pot User manual

Fissler
Fissler vitavit User manual

Fissler
Fissler vitacontrol User manual

Fissler
Fissler blue-point User manual

Fissler
Fissler vitaquick User manual

Fissler
Fissler Vitavit Edition Design User manual

Fissler
Fissler souspreme multi pot User manual

Fissler
Fissler Vitavit Royal User manual