Forch 3791 33 1 User manual

Spannungsprüfer Testboy Profi LCD Plus
Zkoušečka napětí Testboy Profi LCD Plus
Spændingstester Testboy Profi LCD Plus
Spanningstester Testboy Profi LCD Plus
LCD Plus Voltage Tester
Testeur de tension LCD Plus
Dvopolni ispitivač napona Testboy Profi LCD Plus
Feszültségteszter Testboy Profi LCD Plus
Provatensione Testboy Profi LCD Plus
Miernik napięcia Testboy Profi LED Plus
Comprobador de tensões Testboy Profi LED Plus
Skúšačka napätia Testboy Profi LED Plus
Dvopolni preizkuševalec napetosti Testboy Profi LCD Plus
Comprobador de tensión Testboy Profi LED Plus
Spänningstester Testboy LED Plus
GER
CZE
DUT
DAN
ITA
ENG
FRE
POL
SLV
SPA
HUN
POR
SLO
HRV
3791 33 1
SWE

Spannungsprüfer Testboy Profi LCD Plus
GER
Zweipoliger Spannungsprüfer
Vielen Dank, dass Sie sich für den Testboy® Profi LCD, einen zweipoligen Spannungsprüfer mit LCD-Anzeige,
entschieden haben. Es können Gleich- und Wechselspannungen von 12 bis 690 V, Polaritäts-, Drehfeldrich-
tungs- und Durchgangsprüfungen bis 2 kΩ sowie FI/RCD-Tests durchgeführt werden.
Der Testboy® Profi LCD ist durch die hohe Schutzart (IP65) auch bei rauhem Einsatz verwendbar.
Sicherheitshinweise
Sie haben sich für ein Gerät entschieden, das Ihnen ein hohes
Maß an Sicherheit bietet. Es entspricht den Normen DIN VDE
0682-401, IEC/EN 61243-3. Um eine gefahrlose und richtige
Anwendung sicherzustellen, ist es unerlässlich, dass Sie diese
Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch vollständig
durchlesen.
Es gelten folgende Sicherheitsvorkehrungen:
* Der Spannungsprüfer muss kurz vor dem Einsatz auf
* Funktion übergeprüft werden (VDE-Vorschrift 0105, Teil 1).
Überprüfen Sie das Gerät an einer bekannten Spannungsquelle,
z.B. 230V-Steckdose. Fällt hierbei die Anzeige einer oder mehrerer
Funktionen aus, darf das Gerät nicht mehr verwendet werden und
muss von Fachpersonal überprüft werden.
Gerät nur an den Handgriffen anfassen, vermeiden Sie die
Berührung der Prüfspitzen!
* Prüfungen auf Spannungsfreiheit nur zweipolig durchführen!
* Eine einwandfreie Anzeige ist im Temperaturbereich
von –10°C - +50°C sichergestellt.
* Das Gerät immer trocken und sauber halten. Das
Gehäuse darf mit einem feuchten Tuch gereinigt werden.
Allgemeines
Spannungen haben Priorität. Liegt keine Spannung an den
Messspitzenan (< 3,0V), befindet sich das Gerät im Modus Durchgangsprüfung.
1.) Funktion
Um das Gerät ein bzw. auszuschalten betätigen Sie die „ ON/OFF“ Taste. (siehe Zeichnung) Nach ca. 7 min.
schaltet das Gerät automatisch durch die „Auto Power Off“ Funktion ab.
2.) Selbsttest
Halten Sie zum Test die Prüfspitzen aneinander. Der Prüfsummer muss deutlich ertönen und die Anzeige
„000“ anzeigen. Sollte das LC- Display nicht oder nur schwach aufleuchten, müssen die Batterien erneuert
werden.
3.) Gleichspannung prüfen
Bei Anlegen der Prüfspitzen an eine Gleichspannung innerhalb des Nennspannungsbereiches wird die Span-
nung in Volt angezeigt und zusätzlich leuchtet die LED „ DCV“ auf. Liegt an der Prüfspitze „L1“ eine negative
Spannung an, wird ein „-„ (Minus) vor dem Wert angezeigt .
4.) Wechselspannung prüfen
Bei Anlegen der Prüfspitzen an eine Wechselspannung innerhalb des Nennspannungsbereiches wird die
Spannung in Volt angezeigt und zusätzlich leuchtet die LED „ ACV“ auf.
5.) Data Hold – Funktion
Durch das Betätigen der „Data- Hold“ –Taste ( Datenspeicher ) kann ein Messwert auf dem LC-Display ge-
speichert werden. Die „Data- Hold“-Funktion wird durch eine rote LED auf dem Display Feld angezeigt und
kann durch nochmaliges betätigen der gleichen Taste wieder ausgeschaltet werden.
6.) Phasenprüfung
Berühren Sie mit einer der Prüfspitzen einen Leiter und berühren Sie dabei den rückseitigen Fingerkontakt.
Bei Anliegen einer Phase, mind. 100V~, erscheint in dem kleinen LC- Display „L1“.
7.) Drehfeldprüfung
Stellen Sie nach Punkt 6 einen phasenführenden Leiter fest. Legen Sie nun zwei Phasenleiter an die Prüfspit-
zen an und berühren Sie den Fingerkontakt. Folgt die an der Prüfspitze L2 anliegende Phase der an der Prüf-
spitze L1 anliegende Phase, so ist die Phasenlage rechtsdrehend. Im kleinen Display erscheint „L1“. Ist dies
nicht der Fall, liegt ein linksdrehendes Feld an. Die Spannungsangabe sollte ca.400V anzeigen.

Leuchtet „L1“im kleinen LC-Display und werden nur 230V angezeigt, liegt nur ein Phasenleiter an!
8.) Durchgangsprüfung
Legen Sie die Prüfspitzen an die zu prüfende Leitung, Sicherung o.ä. an. Bei einem Widerstand von 0...2 kΩ
erscheint der Widerstandswert auf dem Display und ein akustisches Signal ertönt. Ist der Messwert >2kΩ, so
erscheint im Display die Überlaufanzeige “1“.
9.) FI/RCD-Auslösetest, PE (Nullleitertest)
Der Testboy® Profi LCD besitzt eine automatische Last, die es ermöglicht, einen FI/RCD-Schutzschalter ohne
Auslösen durchzuprüfen. Dazu muss zuerst zwischen L (Phasenleiter) und N (Nullleiter) geprüft werden
(ca.5s). Im unmittelbaren Anschluss kann L gegen PE (Schutzleiter) geprüft werden. Die Netzspannung wird
angezeigt. Wird nicht so verfahren, wird der FI/RCD-Schutzschalter ausgelöst (max. 30mA).
10.) Hintergrundbeleuchtung
Bei Betrieb in lichtschwacher Umgebung schaltet der BL-Sensor, Back–Light-Sensor, in den automatischen
Beleuchtungsbetrieb um ein sicheres Ablesen des Messwertes auch bei völliger Dunkelheit zu ermöglichen.
11.) Batteriewechsel
Zum Wechsel der Batterien ist die Schraube unten am Hauptgehäuse zu lösen, um den Batteriefachdeckel
nach unten abziehen zu können. Achten Sie beim Einsatz der neuen Batterien auf die richtige Polarität.
Hinweis: Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Auch in Ihrer Nähe befindet sich eine Sammelstelle!
12.) 36 Monate Garantie
Testboy-Geräte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollten während der täglichen Praxis dennoch
Fehler in der Funktion auftreten, gewähren wir eine Garantie von 36 Monaten. (nur gültig mit Rechnung). Fabri-
kations- oder Materialfehler werden von uns kostenlos beseitigt sofern das Gerät ohne Fremdeinwirkung und
ungeöffnet an uns zurückgesandt wird. Beschädigungen durch Sturz oder falsche Handhabung sind vom Ga-
rantieanspruch ausgeschlossen. Treten nach Ablauf der Garantiezeit Funktionsfehler auf, wird unser Werks-
service Ihr Gerät unverzüglich wieder instand setzen. Bitte wenden Sie sich an: Theo Förch Gmbh & Co. KG
Technische Daten
Anzeige: 3½-stelliges, hintergrundbeleuchtetes LC-Display + 1-stelliges LC-Display
Nennspannungsbereich: 12...690V AC/DC
Frequenzbereich: 0...400Hz
Prüfstrom: ~30mA
Einschaltdauer: max. 30s
Durchgangsprüfung: 0...2kΩ
Schutzart: IP65
Überspannungskategorie: CAT III 690V
Stromversorgung: 2x 1,5V Typ AAA Micro
Diese Bedienungsanleitung wurde mit großer Sorgfalt erstellt. Für die Richtigkeit und Vollständigkeit der
Daten, Abbildungen und Zeichnungen wird keine Gewähr übernommen. Änderungen vorbehalten.
Konformitätserklärung
Das Produkt erfüllt die Niederspannungsrichtlinien 73/23/EWG und die EMV-Richtlinien 89/336/EWG.
Anwendungsbereich
Das Gerät ist nur für die in der Bedienungsanleitung beschriebenen Anwendungen bestimmt. Eine andere
Verwendung ist unzulässig und kann zu Unfällen oder Zerstörung des Gerätes führen. Diese Anwendungen
führen zu einem sofortigen Erlöschen jeglicher Garantie- und Gewährleistungsansprüche des Bedieners ge-
genüber dem Hersteller.
Qualitätszertifikat
Der Hersteller bestätigt hiermit, dass das erworbene Produkt gemäß den festgelegten Prüfanweisungen wäh-
rend des Fertigungsprozesses kalibriert wurde. Alle innerhalb der Produktion durchgeführten, qualitätsrelevan-
ten Tätigkeiten und Prozesse werden permanent durch ein Qualitätsmanagementsystem nach ISO 9001:2000
überwacht. Der Hersteller bestätigt weiterhin, daß die während der Kalibrierung verwendeten Prüfeinrichtun-
gen und Instrumente einer permanenten Prüfmittelüberwachung unterliegen. Die Prüfmittel und Instrumente
werden in festgelegten Abständen mit Normalen kalibriert, deren Kalibrierung auf nationale und internationale
Standards rückführbar ist.

Zkoušečka napětí Testboy Profi LCD Plus
CZE
Dvoupólová zkoušečka napětí
Děkujeme vám, že jste se rozhodli pro Testboy® Profi LCD, dvoupólovou zkoušečku napětí s displejem LCD.
S její pomocí můžete testovat stejnosměrné a střídavé napětí od 12 do 690 V a provádět zkoušky polarity,
sledu fází a průchodnosti do 2 kΩa testy FI/RCD.
Zkoušečka Testboy® Profi LCD je díky vysokému stupni krytí (IP65) použitelná i pro drsné podmínky.
Bezpečnostní pokyny
Rozhodli jste se pro přístroj, který poskytuje vysokou míru
bezpečnosti. Odpovídá normám DIN VDE 0682-401,
IEC/EN 61243-3. Pro zajištění bezpečného a správného používání
je nezbytné, abyste si před prvním použitím přečetli celý tento
návod k obsluze.
Platí tato bezpečnostní pravidla:
• Krátce před použitím se musí prověřit funkčnost zkoušečky
(předpis VDE 0105, část 1). Prověřujte přístroj na známém zdroji
napětí, např. zásuvce 230 V. Jestliže při tom selže indikace jedné
nebo více funkcí, nesmí se již přístroj používat a musí ho
zkontrolovat odborný personál.
• Uchopujte přístroj pouze za rukojeti, nedotýkejte se zkušebních
hrotů!
• Testování odpojení od napětí (beznapěťového stavu) provádějte
pouze dvoupólově!
• Bezchybná indikace je zajištěna v teplotním rozsahu od
-100C do +500C.
• Udržujte přístroj stále v suchém a čistém stavu. Kryt je možné
čistit vlhkou utěrkou.
Všeobecně
Napětí má prioritu. Jestliže na měřicích hrotech není napětí
(< 3,0 V), nachází se přístroj v režimu Zkouška průchodnosti.
1.) Funkce
Pro zapnutí, resp. vypnutí přístroje stiskněte tlačítko "ON/OFF" (viz obrázek). Po cca 7 min. se přístroj vypne
automaticky díky funkci "Auto Power Off".
2.) Autotest
Pro provedení autotestu přidržte zkušební hroty u sebe. Musí zřetelně zaznít kontrolní bzučák a na displeji se
objeví "000". Pokud by se displej LC rozsvítil jen slabě nebo vůbec ne, musejí se vyměnit baterie.
3.) Zkouška stejnosměrného napětí
Při přiložení zkušebních hrotů k stejnosměrnému napětí v rámci jmenovitého napěťového rozsahu se zobrazí
napětí ve voltech a navíc se rozsvítí dioda LED "DCV". Jestliže je na zkušebním hrotu "L1" záporné napětí,
zobrazí se před hodnotou "-" (minus).
4.) Zkouška střídavého napětí
Při přiložení zkušebních hrotů k střídavému napětí v rámci jmenovitého napěťového rozsahu se zobrazí napětí
ve voltech a navíc se rozsvítí dioda LED "ACV".
5.) Funkce Data Hold
Stisknutím tlačítka "Data Hold" (datová paměť) můžete naměřenou hodnotu na displeji LC uložit. Funkce
"Data Hold" je indikována červenou diodou LED na displeji a lze ji zase vypnout opětovným stisknutím
stejného tlačítka.
6.) Zkouška fáze
Dotkněte se jedním ze zkušebních hrotů vodiče a zároveň přiložte prst na prstový kontakt na zadní straně
přístroje. Při existenci fáze o min. 100 V~se na malém displeji LC objeví "L1".
7.) Zkouška sledu fází
Podle bodu 6 zjistěte vedení s fází. Přiložte nyní dva fázové vodiče ke zkušebním hrotům a přiložte prst na
prstový kontakt. Pokud fáze u zkušebního hrotu L2 následuje po fázi u zkušebního hrotu L1, je sled fází
pravotočivý. Na malém displeji se objeví "L1". Pokud tomu tak není, je sled fází levotočivý. Údaj o napětí
by měl ukazovat cca 400 V. Rozsvítí-li se na malém displeji "L1" a ukáže-li se pouze 230 V, existuje jen jedna
fáze!
Zkušební
hroty
Displej LC
Prstový kontakt
(na zadní straně)
Senzor Back Light
Displej LC
Tlačítko ZAP/VYP
Tlačítko Data Hold

8.) Zkouška průchodnosti
Přiložte zkušební hroty ke kontrolovanému vedení, pojistce apod. Při odporu 0...2 kΩse zobrazí hodnota
odporu na displeji a zazní akustický signál. Je-li naměřená hodnota > 2 kΩ, objeví se na displeji indikace
zahlcení "1".
9.) Test jističe FI/RCD, PE (test nulového vodiče)
Zkoušečka Testboy® Profi LCD disponuje automatickou zátěží, která jí umožňuje přezkoušet jistič FI/RCD bez
aktivace pojistky. Nejprve je nutné provést test mezi L (fázovým vodičem) a N (nulovým vodičem) (cca 5 s).
Bezprostředně poté je možné testovat L proti PE (zemnicímu vodiči). Zobrazí se jmenovité napětí. Pokud se
nepostupuje tímto způsobem, aktivuje se jistič FI/RCD.
10.) Osvětlení pozadí
Při provozu v prostředí s nízkou intenzitou osvětlení se senzor BL (senzor Back Light) přepne do
automatického osvětlovacího režimu, aby bylo umožněno spolehlivé odečítání naměřených hodnot
i za úplné tmy.
11.) Výměna baterií
Při výměně baterií je nutné povolit šroub dole na hlavním krytu, aby bylo možné vytáhnout směrem dolů víko
přihrádky na baterie. Při vkládání nových baterií dbejte na správnou polaritu.
Poznámka: Baterie nepatří do domovního odpadu. Rovněž ve vaší blízkosti se nachází sběrný dvůr!
12.) 36 měsíců záruky
Přístroje Testboy podléhají přísné kontrole kvality. Pokud by se přesto během denní praxe vyskytly závady
v jejich funkčnosti, poskytujeme záruku 36 měsíců (platí pouze s účtenkou). Vady z výroby nebo vady
materiálu odstraníme bezplatně, pokud nám přístroj zašlete zpět bez cizího zásahu a neotevřený. Poškození
způsobená pádem nebo nesprávným zacházením jsou ze záruky vyloučeny. Vyskytnou-li se na přístroji závady
po uplynutí záruční lhůty, naši servisní pracovníci váš přístroj zase neprodleně opraví. Obraťte se prosím na:
Theo Förch Gmbh & Co. KG
Technické údaje
Indikace: 3½místný displej LC s osvětlením pozadí + 1místný displej LC
Jmenovitý napěťový rozsah: 12...690 V AC/DC
Frekvenční rozsah: 0...400 Hz
Zkušební proud: ~30 mA
Doba zapnutí: max. 30 s
Zkouška průchodnosti: 0...2Ωk
Typ krytí: IP65
Kategorie ochrany proti přepětí: CAT III 690V
Napájení: 2 x 1,5 V typ AAA mikro
Tento návod k obsluze byl vytvořen s velkou péčí. Neručíme za správnost a úplnost dat, vyobrazení a výkresů.
Změny vyhrazeny.
Prohlášení o shodě
Produkt splňuje požadavky směrnice o nízkém napětí 73/23/EHS a směrnice o elektromagnetické
kompatibilitě 89/336/EHS.
Oblast použití
Přístroj je určen pouze pro použití popsané v návodu k obsluze. Jiné použití je nepřípustné a může vést
k úrazům nebo zničení přístroje. Takové použití vede k okamžitému zániku jakýchkoliv záručních nároků
uživatele vůči výrobci.
Certifikát jakosti
Výrobce tímto potvrzuje, že prodaný produkt byl během výrobního procesu kalibrován podle stanovených
zkušebních postupů. Všechny činnosti a procesy prováděné v rámci výroby a relevantní z hlediska jakosti jsou
neustále monitorovány pomocí systému managementu jakosti podle ISO 9001:2000.
Výrobce dále potvrzuje, že zkušební zařízení a přístroje používané během kalibrace podléhají neustálému
monitorování zkušebních prostředků. Zkušební prostředky a přístroje jsou ve stanovených intervalech
kalibrovány etalony, jejichž kalibrace vychází z národních a mezinárodních standardů.

Spændingstester Testboy Profi LCD Plus
DAN
2-polet spændingstester
Mange tak fordi du har bestemt dig for Testboy Profi LCD, en 2-polet spændingstester med LCD-visning. Der
kan gennemføres jævn- og vekselspænding fra 12 til 690 V, polaritets-, drejefeltretnings- og gennemgangstest
til 2kΩ samt FI/RCD-test. Testboy® Profi LCD er gennem den høje beskyttelsesart (IP65) også ved opkradset
brug anvendelig.
Sikkerhedshenvisning
Du har bestemt dig for et apparat, der tilbyder dig en høj grad af
sikkerhed. Det svarer til Normen DIN VED 0682-401,
IEC/EN 61243-3. For at sikre en ufarlig og rigtig anvendelse,
er det nødvendig, at du læser denne brugsanvisning inden
apparatet tages i brug.
Der gælder følgende sikkerhedsforholdsregler:
- spændingstesteren skal kort inden brug testes på funktionerne
(VDE-forskrift 0105, del 1). Kontroller apparatet på en
bekendt spændingskilde, f.eks. 230V-stikdåse. Falder visningen
eller andre funktioner herved ud, må apparatet ikke
bruges mere og sendes ind til kontrol. Berør kun håndtagene,
undgå berøring med kontrolspidsen.
- kontrol på spændingsfrihed må kun gennemføres 2-polet!
- en upåklagelig visning er sikker i temperaturområder fra
-10 °C til +50 °C.
- hold altid apparatet tørt og rent. Huset må rengøres med en
fugtig klud.
Generelt
Spændinger har prioritet. Hvis der ikke ligger spænding på
målespidsen (<3,0V), er apparatet i modus gennemgangs-
kontrol.
1.) Funktion
For at tænde eller slukke apparatet aktivere du ”ON/OFF” knappen. (se tegning). Efter ca. 7 min. afbryder
apparatet automatisk ”Auto Power Off” funktionen.
2.) Selvtest
Ved test holdes målespidserne mod hinanden. Kontroltonen skal tydeligt tone frem og displayet skal vise
”000”. Lyser displayet ikke eller kun svagt, skal batterierne udskiftes.
3.) Jævnspændingskontrol
Ved at sætte målespidsen på en jævnspænding indenfor nævnespændingsområde bliver spændingen vist
i volt og yderligere lyser LED på ”DCV”. Ligger der en negativ spænding på kontrolspids ”L1”, bliver der vist
et ”-” foran værdien.
4.) Vekselspændingskontrol
Ved at sætte målespidsen på en vekselspænding indenfor nævnespændingsområde bliver spændingen vist
i volt og yderligere lyser LED på ”ACV”.
5.) Data hold funktion
Gennem aktivering af ”data-hold” tasten (datahukommelse) kan en måleværdi gemmes på LC-displayet.
”Data-hold” funktionen bliver vist gennem en rød LED på displayet og kan ved gentagne tryk på den samme
taste slås fra.
6.) Fasekontrol
Bør med en målespids en leder og berør derved den fingerkontakt der er på bagsiden. Ved en fase, min.
100V~, fremkommer i det lille LC-Display ”L1”.
7.) Drejefeltkontrol
Fastsæt efter punkt 6 en faseførende leder. Læg kun 2 faseledere på målespidsen og berør fingerkontakten.
Følger den fase der ligger på målespids L2 den fase der ligger på målespids L1, så er fasestillingen
højredrejende. I det lille display vises ”L1”. Er dette ikke tilfældet, ligger der et venstredrejende felt.
Spændingsangivelsen skal vise ca. 400V. Lyser ”L1” i det lille display og vises kun 230V, ligger der kun
en faseleder.

8.) Gennemgangskontrol
Læg målespidsen på de ledere, sikringer o.a. der skal kontrolleres. Ved en modstand fra 0…2kΩ vises
modstandsværdien i displayet og et akustisk signal toner frem. Er måleværdien >2kΩ, så vises i display
overløbsvisningen ”1”.
9.) FI/RCD-udløsertest, PE (nulledertest)
Testboy® Profi LCD har en automatisk byrde, der muliggør gennemprøvelse af en FI/RCD-beskyttelseskontakt
uden udløser. Dertil skal først mellem L (faseleder) og N (nulleder) kontrolleres (ca. 5s). I umiddelbar
tilslutning kan L mod PE (beskyttelsesleder) kontrolleres. Netspændingen bliver vist. Sker dette ikke, bliver
FI/RCD-beskyttelseskontakten udløst (max. 30mA).
10.) Baggrundsbelysning
Ved brug i lyssvage omgivelser slår BL-sensor (back-light-sensor) i det automatiske belysningsområde til, for
en sikker aflæsning af måleværdien også ved helt mørke.
11.) Batteriskift
Ved skift af batterier løsnes skruen i bunden på huset, for at kunne trække batteridækslet nedad. Vær
opmærksom på polaritet ved isættelse af nye batterier.
Henvisning: Batterier skal ikke smides ud sammen med husholdingsaffald. Der er sikkert også i nærheden af
dig et sted til brugte batterier.
12.) 36 måneders garanti
Testboy-apparater ligger under for en streng kvalitetskontrol. Hvis der optræder fejl ved daglig brug, giver
vi en garanti på 36 måneder (kun gyldig med faktura). Fabrikations eller funktionsfejl bliver repareret af os
uden beregning, såfremt apparatet sendes retur uden at det har været åbnet eller påvirkning udefra.
Beskadigelser gennem fald eller forkert håndtering er ikke dækket af garantien. Hvis der opstår funktionsfejl
efter udløb af garantien, vil vores serviceværksted omgående lave dit apparat. Send det venligst ind til:
Theo Förch GmbH & Co. KG
Tekniske data
Display: 3 1/2-cifret, baggrundsbelyst LC-display + 1-cifret LC-display
Nævnespændingsområde: 12…690 V AC/DC
Frekvensområde: 0…400Hz
Kontrolstrøm: ~30mA
Kontaktvarighed: max. 30s
Gennemgangskontrol: 0…2kΩ
Beskyttelsesart: IP65
Overspændingskategori: CAT III 690V
TÜV/GS testet: IEC/EN 61243-3, DIN VDE 0682-401
Strømforsyning: 2x 1,5V Type AAA Micro
Denne brugsanvisning er fremstillet med stor omhu. For rigtigheden og fuldstændigheden af data, billeder og
tegninger gives ingen garanti. Forbehold for ændringer.
Konformitetserklæring:
Produktet opfylder lavspændingsretningslinier 73/23/EWG og EMV-retningslinier 89/336/EWG
Anvendelsesområde:
Apparatet er kun beregnet til det der er beskrevet i brugsanvisningen. Al anden anvendelse er ikke tilladt og
kan føre til uheld eller forstyrrelser på apparatet. Disse anvendelser føre til øjeblikkelig ophør af garantien fra
brugeren overfor producenten.
Kvalitetscertifikat:
Producenten bekræfter hermed, at det erhvervede produkt under færdiggørelsesprocessen bliver kalibreret,
i henhold til de fastlagte kontrolanvisninger. Alt gennemført, kvalitetsrelevant drift og processer bliver
permanent overvåget gennem et kvalitetsmanagementsystem efter ISO 9001:2000.
Producenten bekræfter yderligere, at de under kalibreringen anvendte kontrolforanstaltninger og instrumenter
underligger en permanent kontrolovervågning. Dette kontrolmiddel og instrumenter bliver kalibreret i fastlagte
intervaller, så kalibrering kan føres tilbage på nationale og internationale standarder.

Spanningstester Testboy Profi LCD Plus
DUT
Tweepolige spanningstester
Hartelijk dank dat u de Testboy® Profi LCD, een uit twee polen bestaande spanningstester met LCD-display
gekocht heeft. Met dit toestel kunnen gelijk- en wisselspanningen van 12 tot 690 V, polariteiten,
draaiveldrichtingen en doorgangen tot 2 kΩgetest worden. Dit geldt ook voor FI/RCD-tests.
De Testboy® Profi LCD kan door de hoge veiligheidscategorie (IP65) ook onder ruwe voorwaarden gebruikt
worden.
Veiligheidsaanwijzingen:
U hebt een toestel gekocht dat u een hoge mate aan veiligheid biedt.
Het toestel voldoet aan de normen DIN VDE 0682-401,
IEC/EN 61243-3. Om een probleemloos en correct gebruik te
verzekeren moet deze bedieningshandleiding absoluut voor het
eerste gebruik volledig gelezen worden.
De volgende veiligheidsvoorzorgsmaatregelen worden
toegepast:
* De spanningstester moet kort voor het gebruik op werking
gecontroleerd worden (VDE-voorschrift 0105, Deel 1).Controleer
het toestel op een bekende spanningsbron, bijvoorbeeld op een
230V- contactdoos. Indien hier de display van één of meerdere
functies uitvalt dan mag het toestel niet meer gebruikt worden en
moet het toestel door vakpersoneel gecontroleerd worden.
* Het toestel enkel aan de handgrepen aanraken, vermijd het contact
met de tips van de sonde!
* De spanningsvrijheid enkel tweepolig controleren!
* Een perfecte indicatie is in het temperatuurbereik van
–10°C - +50°C verzekerd.
* Het toestel altijd droog en zuiver houden. De behuizing mag met
een vochtige doek gereinigd worden.
Algemeen:
Spanningen hebben prioriteit. Indien er geen spanning aan de tips van de sonde aanwezig is (< 3,0V) dan be-
vindt het toestel zich in de modus doorgangtest.
1.) Werking:
Om het toestel aan en/of uit te schakelen, de toets „ ON/OFF“ indrukken (zie de tekening).
Na ongeveer 7 min. schakelt het toestel automatisch door de „ Auto Power Off“ functie uit.
2.) Zelftest:
Houd bij wijze van test de tips van de sonde tegen elkaar. De zoemer moet duidelijk weerklinken en op de
display moet „000“ verschijnen. Indien de LC-display niet of slechts zwak oplicht dan moeten de batterijen
vervangen worden.
3.) Gelijkspanning controleren:
Wanneer de tips van de sonde op een gelijkspanning binnen de nominale spanning aanwezig zijn dan wordt
de spanning in Volt aangegeven en bovendien licht de LED „ DCV“ op. Indien er een negatieve spanning op
de tip van de sonde „L1“ is dan wordt „-„ (minus) voor de waarde weergegeven .
4.) Wisselspanning controleren:
Bij het aanleggen van de tips van de sonde op een wisselspanning binnen de nominale spanning wordt de
spanning in Volt aangegeven en bovendien licht de LED „ ACV“ op.
5.) Data Hold – functie:
Door het indrukken van de „Data- Hold“ –toets (datageheugen) kan een meetwaarde op de LC-display
opgeslagen worden. De „Data- Hold“-functie wordt door een rode LED op het display veld aangegeven en
kan opnieuw uitgeschakeld worden door dezelfde toets nogmaals in te drukken.
6.) Fasecontrole:
Raak met één van de tips van de sonde een geleider aan en raak daarbij het vingercontact aan de achterkant
aan. Wanneer een fase aanwezig is van minstens 100V~, verschijnt in de kleine LC-display „L1“.
7.) Controle van het draaiveld:
Stel volgens punt 6 een geleider vast die fasen leidt. Leg nu twee fasengeleiders tegen de tips van de sonde
en raak het vingercontact aan. Indien de fase die op de tip van de sonde L2 aanwezig is de fase die op de tip
van de sonde L1 aanwezig is volgt dan is de positie van de fase rechtsdraaiend. In de kleine display
verschijnt dan „L1“. Indien dit niet het geval is dan is er sprake van een linksdraaiend veld.
Data-hold-toets
ON/OFF-toets
Vingercontact
(achterkant)
Back-light-sensor
LC-display
Tips van de
sonde

De spanningsindicatie moet ongeveer 400V aangeven; Indien „L1“in de kleine LC-display oplicht en indien
slechts 230V aangegeven wordt, dan is er slechts sprake van één fasengeleider!
8.) Doorgangstest:
Leg de tips van de sonde tegen de te testen leiding, zekering e.a. Bij een weerstand van 0...2 kΩ verschijnt de
weerstandwaarde op de display en weerklinkt een akoestisch signaal. Wanneer de meetwaarde >2kΩis dan
verschijnt in de display de overloopindicatie “1“.
9.) FI/RCD-activeringstest, PE (test van de neutrale geleider):
De Testboy® Profi LCD beschikt over een automatische last die het mogelijk maakt om een FI/RCD
veiligheidschakelaar zonder activering te testen. Daarvoor moet eerst tussen L (fasengeleider) en N (neutrale
geleider) getest worden (ongeveer 5s). Onmiddellijk hierna kan L tegen PE (veiligheidsaarddraad) getest
worden. De elektrische spanning wordt aangegeven. Indien zo niet te werk gegaan wordt dan wordt de
FI/RCD-veiligheidsschakelaar geactiveerd (max. 30mA).
10.) Achtergrondverlichting:
Bij bedrijf in een omgeving met zwakke verlichting schakelt de BL-sensor, de „Back–Light-Sensor“, naar het
automatische verlichtingsbedrijf om te verzekeren dat de meetwaarde ook wanneer het volledig donker is
correct afgelezen kan worden.
11.) Vervangen van de batterijen:
Om de batterijen te vervangen moet de schroef beneden aan de hoofdbehuizing losgemaakt worden om het
deksel van het batterijvak naar beneden te kunnen aftrekken. Let bij het gebruik van nieuwe batterijen op de
correcte polariteit.
Opmerking: Batterijen mogen niet met het huisvuil meegegeven worden. Ook bij u in de buurt bevindt zich
een verzamelplaats!
12.) 36 maanden garantie
Testboy-toestellen zijn onderworpen aan een strenge kwaliteitscontrole. Zouden er tijdens de dagelijkse
praktijk toch fouten bij de functie optreden, geven wij een garantie van 36 maanden (alleen geldig met
factuur). Fabricage- of materiaalfouten worden door ons kosteloos verholpen, indien het toestel zonder invloed
van buitenaf en ongeopend aan ons wordt terug gestuurd. Beschadigingen door valpartijen of foutief gebruik
zijn uitgesloten van een aanspraak op garantie.
Als er na verlopen van de garantieperiode functiefouten optreden, zal onze bedrijfsservice uw toestel
onmiddellijk weer herstellen. Neem contact op met: Theo Förch GmbH &Co. KG
Technische gegevens
Display: 3½-cijfer, LC-display met achtergrondverlichting + 1-cijfer LC-display
Bereik nominale spanning: 12...690V AC/DC
Frequentiebereik: 0...400Hz
Beproevingsstroom: ~30mA
Inschakelduur: max. 30s
Doorgangstest: 0...2kΩ
Beschermingsgraad: IP65
Overspanningscategorie: CAT III 690V
Stroomvoorziening: 2x 1,5V type AAA Micro
Deze gebruikershandleiding werd met grote zorgvuldigheid samengesteld. Voor de juistheid en volledigheid
van de gegevens, afbeeldingen en tekeningen wordt geen garantie gegeven. Wijzigingen voorbehouden.
Verklaring van overeenstemming
Het product voldoet aan de laagspanningsrichtlijn 73/23/EEG en de EMC-richtlijn 89/336/EEG.
Toepassingsgebied
Het apparaat is alleen voor de toepassingen bestemd die in de gebruiksaanwijzing beschreven zijn. Elk ander
gebruik is niet toegestaan en kan tot ongevallen of beschadiging van het apparaat leiden. Bij niet doelmatig
gebruik vervallen onmiddellijk alle aanspraken op waarborg- en garantieclaims.
Kwaliteitscertificaat
De producent bevestigt hiermee dat het verkregen product volgens de vastgestelde beproevingsvoorwaarden
tijdens het productieproces is gekalibreerd. Alle binnen de productie doorgevoerde voor de kwaliteit relevante
activiteiten en processen worden permanent door een kwaliteitscontrolesysteem volgens ISO 9001:2000
bewaakt.
De producent bevestigt bovendien dat de tijdens het kalibreren gebruikte testinrichtingen en -instrumenten
onderworpen zijn aan een permanente controle van de meettoestellen. De meettoestellen en -instrumenten
worden binnen vastgestelde termijnen met normale waardes gekalibreerd, waarbij hun kalibratie op nationale
en internationale standaards gebaseerd is.

LCD Plus Voltage Tester
ENG
Thank you for purchasing your Testboy® Profi LCD two-pole voltage tester with LCD screen. The device can
be used to detect DC and AC voltages of between 12 and 690 V, for polarity, phase sequence and
throughput testing at up to 2 kΩ,and for FI/RCD tests.
The Testboy® Profi LCD carries a high protection rating (IP65), making it suitable for use in harsh conditions.
Notes on safety:
You have selected a device that is designed to offer you a high
degree of safety. It conforms to standards DIN VDE 0682-401 and
IEC/EN 61243-3. In order to ensure that the unit is operated
correctly and safely, read these operating instructions thoroughly
BEFORE operating the device.
The following safety precautions should be observed:
* Check the voltage tester for correct functioning immediately before
each use (as per VDE specification 0105, part 1), by connecting it
to a known voltage source (e.g. a 230V power socket). If the
indicator shows that one or more functions are not working
correctly, do not use the device any further, but have it examined
by a qualified service technician.
* Always hold the device by its handles. Avoid touching the probe
tips.
* Note that all testing for no voltage should be carried out at two
poles.
* Trouble-free operation is guaranteed at temperatures of
between -10°C and +50°C.
* Keep the device clean and dry at all times. The casing may be
cleaned by wiping with a damp cloth.
General points:
Voltages have priority. If no voltage is detected at the probe tips (<
3.0V), the device is in throughput testing mode.
1.) Function:
The device is activated and shut down at the “ON/OFF” switch. (See drawing) The “Auto Power Off” function
of the device activates after about seven minutes.
2.) Self testing:
Hold the probe tips together when carrying out this test. The buzzer on the test device should sound clearly
and the display should show "000". If the LCD screen is blank or dimly illuminated, the batteries must be
replaced.
3.) DC voltage testing:
When the probe tips are connected to a DC voltage within the nominal voltage range, the reading is displayed
in volts and the “DCV” LED indicator lights up. If a negative voltage is detected at probe tip “L1”, a “-” (minus)
symbol is displayed before the reading.
4.) AC voltage testing:
When the probe tips are connected to an AC voltage within the nominal voltage range, the reading is dis-
played in volts and the “ACV” LED indicator lights up.
5.) “Data Hold” function:
Press the “Data Hold” button to save the LCD screen reading to memory. The “Data Hold” function, which is
indicated by a red LED in the display field, can be toggled by repeated pressing of the same button.
6.) Phase testing:
Bring one of the probe tips into contact with a conductor, while touching the finger contact located at the
back. When a phase of min. 100V~ is connected, the small LCD screen indicates “L1”.
7.) Rotating field testing:
Identify a phase conducting wire as described in point 6. Now connect two phase conductors to the probe
tips and touch the finger contact. If the phase connected to probe tip L2 follows the phase connected to
probe tip L1, the phase sequence is right-handed. The small display indicates “L1”. If this is not the case,
there is a left-handed field. The voltage indicator should give a reading of approx. 400V. If “L1”appears in the
small LCD screen and the only reading is 230V, only one phase conductor is connected.
Probe Tips
Finger Contact
(at the back)
ON/OFF Switch
Data-Hold Switch

8.) Continuity testing:
Bring the probe tips into contact with the conductor, fuse, etc. that is being tested. With resistances
of 0-2 kΩthe resistance reading appears on the display and an acoustic signal sounds. If the reading is
>2kΩ, the excess indicator “1” appears on the display.
9.) FI/RCD trigger test, PE (zero conductor test):
The Testboy® Profi er LCD is equipped with an automatic load, which permits the throughput testing of
FI/RCD-safety switches without triggering. The initial task is to carry out testing between L (phase conductor)
and N (zero conductor) (approx. 5s). With immediate connection, L can be tested against PE (earth/ground).
The network voltage is indicated. If this is not so, the FI/RCD safety switch is triggered (max. 30mA).
10.) Backlighting:
For operation in low-light conditions, the BL (backlight) sensor activates automatically to ensure that the
screen can be read even in total darkness.
11.) Battery replacement:
To replace the batteries, release the screw under the main casing and pull the battery compartment cover
downward to remove. Observe the correct polarity when inserting the new batteries.
Note: Batteries should not be disposed of as normal household waste. Take them to an approved collection
point.
Declaration of conformity
This product is in conformity with standards of low voltage in accordance with the regulations 73/23/EEC,
89/336/EEC.
Fields of application
The tool is intended for use in applications as described in the operating instructions only.
Any other form of usage is not permitted and can lead to accidents or destruction of the device.
Any misuse will result in the expiry of all guarantee and warranty claims on the part of the operator
against the manufacturer.

Testeur de tension LCD Plus
FRE
Merci de votre achat du Testboy® Profi avec affichage par LCD, un détecteur de tension à deux pôles avec
affichage par LCD. Grâce à l’utilisation de ce dispositif, il est possible d’effectuer des tests de tensions
continues et alternatives de 12 à 690 V, des tests de polarité, de direction du champ tournant et de continuité
jusqu’à 2 k Ωainsi que des tests FI/RCD. Etant pourvu d‘un degré de protection élevé (IP65), le Testboy®
Profi avec affichage par LCD peut être utilisé également dans des milieux rigoureux.
Indications de sécurité :
Vous avez acheté un dispositif qui vous offre une sécurité élevée et
qui correspond aux normes DIN VDE 0682-401 et CEI/EN 61243-3.
Pour garantir une utilisation sûre et correcte, il est indispensable de
lire complètement les instructions d’utilisation avant la première
utilisation.
Les mesures de sécurité suivantes sont à respecter :
* Avant l’utilisation du détecteur de tension, il faut contrôler son bon
fonctionnement (prescription VDE 0105, partiel 1). Contrôler le
dispositif sur une source de tension connue, p.ex. une prise de
courant de 230V.
* l’affichage d’une fonction ou de plusieurs fonctions échoue, il est
interdit de continuer à utiliser le dispositif et il faut le laisser faire
contrôler par le personnel qualifié.
* Toucher le dispositif uniquement aux leviers et éviter le contact
direct avec les pointes de test !
* N’effectuer les tests d’absence de tension qu’avec deux pôles !
* Un affichage parfait est assuré dans une plage de température de
–10 °C à + 50 °C.
* Maintenir le dispositif toujours dans un état sec et propre. Le
nettoyage du dispositif peut se réaliser à l’aide d’un chiffon humide.
Généralités :
Les tensions ont de la priorité. Si les pointes de mesure sont hors
tension (< 3,0V), le dispositif se trouve dans le mode «Test de continuité».
1.) Fonction:
Actionner la touche «ON/OFF» pour connecter et déconnecter le dispositif (voir figure) Grâce à la fonction
«Auto Power Off», le dispositif est déconnecté automatiquement après un délai d’environ 7 min.
2,) Autotest :
Pour tester, il faut tenir l’une des pointes de test contre l’autre. Le signal sonore doit résonner et l’affichage
«000» doit être indiqué. Si l’affichage LC ne s‘allume pas ou s’il ne s’allume que faiblement, il faut remplacer
les batteries.
3.) Contrôle de la tension continue :
Dans le cas d’une connexion des pointes de test à une tension continue au sein de la plage de tension
nominale, la tension sera indiquée en volts et de plus, la LED «DCV» s’allume. Si la pointe de test «L1» est
connectée à une tension négative, le signe «-» (Moins) est indiqué avant la valeur.
4.) Contrôle de la tension alternative :
Dans le cas d’une connexion des pointes de test à une tension alternative au sein de la plage de tension
nominale, la tension sera indiquée en volts et de plus, la LED «ACV» s’allume.
5.) Fonction Data Hold :
L’actionnement de la touche «Data- Hold» (mémoire de données) permet la mémorisation d’une valeur de
mesure sur l’affichage LC. La fonction «Data- Hold» est indiquée dans le champ d’affichage par l’intermédiaire
d’une LED rouge et peut être désactivée par un réactionnement de la même touche.
6.) Contrôle de phase :
Toucher avec l’une des pointes de test un conducteur en touchant en même temps le doigt de contact qui se
trouve à l’arrière. Si une phase d’au moins 100V~est connectée, le petit affichage LC indique «L1».
7.) Contrôle du champ tournant :
Localisez un conducteur raccordé à la phase selon point 6. Mettez ensuite deux fils de phase aux pointes de
test et touchez le doigt de contact. Si la phase raccordée à la pointe de test L2 suit la phase raccordée à la
pointe de test L1, la phase tourne vers la droite. Le petit affichage indique «L1». Dans le cas contraire, le
champ tourne vers la gauche. La tension devrait être d’environ 400V. Si le petit affichage LC indique «L1» et
seulement 230V, n'y a qu’un conducteur de phase connecté!
Contact doigt
Ecran LCD
Pointes de
test
Contact doigt
Bouton Sauvegarde
des données

8.) Test de continuité:
Connectez la pointe de test à la conduction, au coupe-circuit ou quelque chose de semblable à tester. Dans
le cas d’une résistance de 0 à 2 kΩ, la valeur de résistance est indiquée sur l’affichage et un signal sonore se
déclenche. Si la valeur de mesure est >2kΩ, l’affichage indique le dépassement de capacité «1».
9.) Test de déclenchement FI/RCD, PE (test du conducteur neutre):
Le Testboy® Profi avec affichage par LCD est pourvu d’une charge automatique permettant de contrôler un
commutateur de protection sans déclenchement. Pour ce faire, il faut effectuer le test d’abord entre L
(conducteur de phase) et N (conducteur neutre) (pour une durée d’environ 5 sec). Ensuite, il est possible de
tester la connexion entre L et PE (commutateur de protection). La tension de réseau est affichée. Si on ne
respecte pas cette procédure, le commutateur de protection FI/RCD sera déclenché (max. 30 mA).
10.) Eclairage de fond :
Lors d’un fonctionnement dans un environnement à faible éclairage, le capteur BL (capteur pour l’éclairage de
fond) se met en service d’éclairage automatique pour permettre une lecture sûre de la valeur de mesure
même lors d’une absence de lumière complète.
11.) Remplacement de batterie :
Pour remplacer les batteries, il faut desserrer la vis se trouvant dans la partie basse du boîtier principal de
sorte qu’il soit possible de tirer le couvercle du compartiment de batterie vers le bas. Lors de l’introduction
des nouvelles batteries, il faut s'assurer que leur polarité soit correcte.
Indication : Il est interdit d’évacuer les batteries dans les ordures ménagères. Dans vos alentours aussi, il se
trouve un dépôt correspondant.
Déclaration de conformité
Ce produit répond aux prescriptions de la Directive Base-tension 73/23/CEE et de la directive Compatibillté
Electromagnétique 89/336/CEE.
Domaine d'utilisation:
L’appareil n’est destiné qu'aux applications décrites dans la notice d’utilisation.
Toute autre utilisation est interdite et peut conduire à des accidents ou à la destruction de l’appareil.
Ces utilisations impliquent l’extinction immediate de toute garantie et de tout racours en garantie de
l’utilisateur envers le constructeur.

Dvopolni ispitivač napona Testboy Profi LCD Plus
HRV
DVOPOLNI ISPITIVAČ NAPONA
Puno Vam hvala što ste se odlučili za kupnju Testboy Profi LCD, dvopolnog ispitivača napona. Dvopolni
ispitivač ima LCD ekran. Moguće je ispitivati isti ili izmjenični napon od 12V do 690V, polaritet, smjer rota-
cijskog polja, te izvršiti tranzitno ispitivanje do 2 kΩkao i FI/RCD ispitivanje.
Testboy Profi je na temelju svoje visokozaštitne klase (IP 65), pogodan za grubu primjenu.
SIGURNOSNE INFORMACIJE SLIKOVNI PRIKA FUNKCIJA
Odlučili ste se za uređaj, koji Vam nudi visoku zaštitu. Odgovara
prema normi DIN VDE 0682-401, IEC/EN 61243-3. Za sigurnu
i bezopasnu upotrebu ovog uređaja, vrlo je bitno da detaljno
pročitate i shvatite ove korisničke upute.
SIGURNOSNA PRAVILA:
* Ispitivač napona, prije same upotrebe potrebno je
Provjeriti na ispravnost. (VDE-Zakon 0105, dio 1).
* Uređaj provjerite na nekom vama vrlo poznatom naponu (kao
npr. 230V utičnici). Ukoliko nedostaje prikaz jedne ili više funkcija,
uređaj se ne smije dalje koristiti i potrebno ga je poslati stručnom
osoblju na detaljan pregled. Uređaj prihvaćajte samo za dršku.
* Maksimalno
* Izbjegavajte dodire sa špicama za ispitivanje. Ispitivanje napona,
sprovoditi samo dvopolno. Besprijekorno ispitivanje se postiže na
temperaturi od -10°C do +50°C. Uređaj uvijek mora biti suh i čist.
Kućište se smije čistiti sa vlažnom krpom.
SVEUKUPNO
Naponi uvijek imaju prioritet. Ukoliko nema nikakvog napona na
špicama za ispitivanje (< 3,0V), uređaj se nalazi u modusu tranzitnog
ispitivanja.
1.) FUNKCIJA
Za paljenje ili gašenje uređaja, koristite tipku ON/OFF (vidi sliku).
Nakon 7 min. uređaj se automatski gasi „Auto Power Off“.
2.) SAMOISPITIVANJE
Za provjeru špica za ispitivanje, približite jednu prema drugoj. Trebao bi se oglasiti signalni zvuk i na ekranu
se pojavljuje oznaka „000“. Ukoliko se LCD ekran ne uključi ili je mutan tijekom uključivanja, tada je potrebno
zamijeniti stare baterije sa novima.
3.) ISPITIVANJE ISTOG NAPONA
Postavljanje špica za ispitivanje na isti napon unutar nominalnog područja, napon će biti prikazan u Voltima
i u isto će vrijeme zasvijetliti LED dioda „ACV“.
4.) ISPITIVANJE IZMJENIČNOG NAPONA
Postavljanje špica za ispitivanje na izmjenični napon unutar nominalnog područja, napon će biti prikazan
u Voltima i u isto će vrijeme zasvijetliti LED dioda „ACV“.
5.) DATA-HOLD FUNKCIJA
Sa tipkom Data-Hold (pohrana datoteka), moguće je pohraniti neku izmjerenu vrijednost. Data-Hold funkcija je
prikazana putem jedne crvene LED diode. Ukoliko je želite isključiti, ponovno pritisnite tipku Data-Hold.
6.) ISPITIVANJE FAZE
Sa jednom od špica za ispitivanje dodirujte jedan vod, a sa prstom pritisnite prstni kontakt, koji se nalazi na
stražnjoj strani uređaja. Tijekom dodirivanja faze, na LCD ekranu „L1“ se pojavljuje najmanje 100 ~.
7.) ISPITIVANJE ROTACIJSKOG POLJA
Kako je navedeno u točci 6, utvrdite jednu fazu. Sada postavite dva fazna voda na špice za ispitivanje i sa
prstom dodirnite prstni kontakt. Slijedi li faza na špici za ispitivanje L2 prema fazi na špici za ispitivanje L1,
onda je stanje faze desno-smjerno. Na malom ekranu se prikazuje „L1“. Ukoliko to nije slučaj, tada je stanje
faze lijevo-smjerno. Trebala bi biti prikazana naponska vrijednost od ca. 400V. Ukoliko je na malom ekranu
prikazan „L1“ i prikazano je samo 230V, znači da je samo riječ o jednoj fazi.
8.) ISPITIVANJE PROTOKA
Postavite špice za ispitivanje na vod koji je potrebno ispitati. Kod jednog otpora od 0…2 kΩ
na ekranu se pojavljuje vrijednost otpora i oglašava se jedan akustičan zvučni signal. Ukoliko je otpor
< 2 kΩ, onda se na ekranu prikazuje preopterećenje „1“.
Špice za
ispitivanje
LCD Ekran
Back-Light senzor
Prstni kontakt
(pozadina)
Paljenje/Gašenje
Data-Hold tipka

9.) FI/RCD-ISPITIVANJE, PE (ispitivanje nultog voda)
Testboy Profi LCD posjeduje automatsko opterećenje, koje mu omogućuje ispitivanje jednog FI/RCD zaštitnog
prekidača bez da ga se uključuje. Na temelju toga potrebno je izvršiti ispitivanje između L (fazni vodi) i N (nulti
vod) ca. 5 sek. U neposrednom priključivanju, moguće je ispitati L protiv PE (zaštitni vod). Bit će prikazan
mrežni napon. Proces nije isti ukoliko je FI/RCD zaštitni prekidač uključen (mak. 30mA).
10.) POZADINSKO OSVJETLJENJE
Tijekom korištenja u zatamnjenom području, automatski se uključuje Black-Light senzor, kako bi se moga
očitati rezultat ispitivanja i u potpunom mraku.
11.) IZMJENA BATERIJA
Kako bi ste mogli zamijeniti baterije, potrebno je otpustiti vijak koji se nalazi dolje na glavnom kućištu. Izvucite
poklopac sa postolja za baterije (prema dolje). Tijekom umetanja novih baterija, obratite pozornost na
polaritet. Napomena: Baterije se ne smiju odlagati u kućni otpad.
12.) 36 MJESEČNO JAMSTVO
Testboy uređaji su izloženi vrlo strogoj kontroli o kvaliteti. Ukoliko se tijekom svakodnevne primjene, pojavi bilo
kakva greška u funkciji uređaja, nudimo Vam jamstvo od 36 mjeseci (samo sa priloženim računom o kupnji).
Tvorničke i materijalne greške se otklanjaju besplatno, ukoliko uređaj nije otvaran ili prepravljen. Oštećenja
nastala padom uređaja ili pogrešnim ili nezakonitim korištenjem se ne prihvaćaju.
TEHNIČKI PODACI
Prikaz: 3˝ - podešen, osvijetljena pozadina LCD ekrana + 1-podešen LCD ekran.
Nominalno područje napona: 12…690V AC/DC
Frekventno područje: 0…400Hz
Ispitna struja: ~30mA
Vremensko trajanje uključivanja: mak. 30s
Ispitivanje protoka: 0...2kΩ Zaštitna klasa: IP65
Kategorija opterećenja: CAT III 690V
Napajanje: 2x 1,5V Tipa AAA Micro baterije
Ove su korisničke upute napravljene sa velikom odgovornošću. Za točnost i potpunost podataka, slika
i oznaka nudimo potpuno jamstvo. Izmjene pridržane.
ODOBRENJE
Proizvod ispunjava sve uvjete niskonaponskih pravila 73/23/EWG i EMV-pravilnika 89/336/EWG.
PODRUČJE PRIMJENE
Uređaj se koristi samo u područjima za koja je namijenjen. Bilo kakva druga primjena nije dozvoljena i može
doći do nezgoda ili kvara na uređaju. Takvom primjenom, automatski gubite pravo na jamstvo i besplatan
servis uređaja.
CERTIFIKAT O KVALITETI
Proizvođač ovim putem potvrđuje, da je uređaj shodan svim testiranjima tijekom procesa kalibriranja. Sva
sprovedena ispitivanja o kvaliteti, permanentno su popraćena putem kvalitetnog menadžmentnog sistema ISO
9001:2000. Proizvođač također potvrđuje da je uređaj prošao sva potrebna testiranja o funkcionalnosti.

Feszültségteszter Testboy Profi LCD Plus
HUN
Kétpólusú feszültségteszter
Köszönjük, hogy a Testboy® Profi LCD, kettő-mérőfejes, LCD kijelzős feszültségtesztelőt választotta. A műszer
12V-tól 690V-ig DC és AC feszültségmérésre, polaritás, ellenállás és fázissorrend mérésére 2KΩfelett,
valamint FI/RCD tesztek elvégzésére használható. A Testboy® Profi LCD a magas védelemi osztálynak (IP65)
köszönhetően, minden használati körülménynek megfelel.
Biztonsági utasítás:
Az Ön által választott eszköz nagyfokú biztonságot ad a mérésekhez.
Megfelel a DIN VDE 0682-401 és IEC/EN 61243-3 szabványoknak.
A biztonságos és megfelelő használat érdekében a műszer első
alkalmazása előtt elengedhetetlen a használati útmutató
tanulmányozása.
A következő biztonsági előírásokat vegye figyelembe:
· Minden használat előtt ellenőrizze a feszültségtesztelő helyes
működését (VDE-előírás 0105, 1 rész). Az ellenőrzést végezze
egy ismert feszültségforráson, pl. egy 230 V csatlakozóaljzaton.
Amennyiben egy vagy több funkció kijelzése nem történik meg,
a műszer használata nem ajánlott, kérje szakember segítségét.
A műszert csak a markolatnál fogja meg, ne érintse
a mérőcsúcsokat.
· Ellenőrizze, hogy a mérőcsúcsok ne érjenek össze feszültség
mérésénél.
· Helyes működés -10°C és +50° között biztosított.
· A műszert mindig tartsa szárazon és tisztán. A burkolat nedves
törlőkendővel tisztítható.
Általános információk:
A feszültség prioritással rendelkezik. Ha a vizsgálati csúcsoknál nem
mérhető feszültség (<3,0 V), a műszer „ellenállásteszt” módban van.
1.) Funkciók:
Az eszköz be- és kikapcsolása az ON/OFF kapcsolóval történik (lásd a rajzon). A műszert kb. 7 perc után
a „The Auto Power Off” funkció automatikusan kikapcsolja.
2.) Önteszt:
A feszültségteszt elvégzéséhez érintse össze a mérőcsúcsokat. Ekkor megszólal egy hangjelzés, a kijelzőn
pedig „000” felirat látható. Ha a LCD képernyő nem vagy csak homályosan világít, az elemeket ki kell cserélni.
3.) DC feszültség mérése:
Névleges feszültségtartományon belüli DC feszültség mérése során a feszültség értéke Volt-ban jelenik meg
és a LED-en a „DCV” felirat világít. Ha az „L1” mérőcsúcs negatív feszültséget érzékel, egy „-„(mínusz) jel
látható a feszültségérték előtt.
4.) AC feszültség mérése:
Névleges feszültségtartományon belüli AC feszültség mérése során a feszültség értéke Volt-ban jelenik meg
és a LED-en az „ACV” felirat világít.
5.) "Data Hold" funkció:
A mérési érték a Data Hold (adatmentés) gomb megnyomásával menthető el. A Data Hold funkciót egy piros
LED jelzi a kijelzőn. A funkció a gomb ismételt megnyomásával kapcsolható ki.
6.) Fázis teszt:
Miközben az egyik mérőcsúcsot egy vezetékhez érinti, érintse meg a hátoldalon elhelyezkedő ujjérintkezőt is.
Egy min. ~100V-os fázis érzékelése esetén a kis LCD képernyőn „L1” jelzés jelenik meg.
7.) Fázissorrend teszt:
A 6. pont szerint válasszon ki egy fázisvezetéket. Ezután csatlakoztasson két fázisvezetéket
a mérőcsúcsokhoz és érintse meg az ujjérintkezőt. Amennyiben az „L2”-es mérőcsúcs fázisa az „L1” fázis
után következik, a fázissorrend jobbos. A kis kijelzőn „L1” jelzés látható. Ellenkező esetben a fázismező balra
fordul. A felszültségnek kb. 400V-nak kell lennie. Ha a kis LCD kijelzőn „L1” jelzés látható, de a feszültség
230V, csak egy fázisvezeték áll rendelkezésre.
8.) Ellenállás teszt:
Érintse a mérőcsúcsokat a vizsgálandó vezetékhez, biztosítékhoz, stb. 0…2 kΩellenállás esetén megjelenik
a kijelzőn az ellenállás értéke és egy akusztikus jel hallható. 2 kΩ-nál kisebb mérési érték esetén a kijelzőn
az „1”-es átmeneti jelzés jelenik meg.
mérőcsúcs
LCD kijelző
Ujjérintkező
(hátsó)
be/ki kapcsoló
Data-Hold gomb

9.) FI/RCD teszt, PE (nullvezeték teszt):
A Testboy® Profi LCD automatikus terheléssel ellátott, amely lehetővé teszi egy FI/RCD biztonsági kapcsoló
kioldás nélküli tesztelését. Ehhez először az L (fázisvezeték) és az N (nullvezeték) közti tesztet kell elvégezni
(kb. 5s). Ezután rögtön tesztelhető az „L” a PE-vel (védővezeték) szemben. A hálózati feszültség kerül
kijelzésre. Amennyiben nem a leírtak szerint járnak el, az FI/RCD biztonsági kapcsoló kiold.
10.) Háttérvilágítás:
Fényszegény környezetben a BL-érzékelő (Black-Light Sensor) automatikusan bekapcsolja a világítást, hogy
a mérési értékek akár teljes sötétségben is pontosan leolvashatók legyenek.
11.) Elemcsere:
Elemcseréhez oldja ki a burkolat alsó részén található csavart, majd lefelé tolva vegye le az elemfedelet.
Az új elemek behelyezésekor figyeljen a megfelelő polaritásra.
Figyelmeztetés: az elemek veszélyes hulladéknak minősülnek. Az Ön tartózkodási helye közelében is van
lehetőség ezek eltávolítására.
12.) 36 hónapos garancia
A Testboy műszerek minőségét szigorúan ellenőrzik. Amennyiben a napi használat során mégis működési
hiba lép fel, 36 hónapos garanciát biztosítunk (a garancia csak számlával együtt érvényes). Gyári- vagy
anyaghibák javítása ingyenes, amennyiben a műszer javításával illetéktelen személy nem próbálkozott.
A műszer leeséséből vagy szakszerűtlen kezeléséből adódó hibákra a garancia nem vonatkozik.
A garanciaidő lejárta után fellépő működési hibákat szakszervizünkben haladéktalanul kiküszöböljük.
Theo Förch GmbH & Co KG
Műszaki adatok:
Kijelző: 3˝-digites háttérvilágítású LCD + 1-digites LCD
Névleges feszültségtartomány: 12...690V AC/DC
Frekvenciatartomány: 0...400Hz
Vizsgálóáram: ~30mA
Bekapcsolási idő: max. 30s
Ellenállás teszt: 0...2k
Védettségi fokozat: IP65
Túlfeszültség kategória: CAT III 690V
Áramellátás: 2x 1,5V type AAA Micro
A használati utasítás nagy gondossággal készült. Az adatok, ábrák és rajzok pontosságáért és teljességéért
nem vállalunk garanciát. Változtatásra a jogot fenntartjuk.
Konformitási nyilatkozat
A termék megfelel a kisfeszültségre vonatkozó 73/23/EGK és EMV irányelvnek 89/336/EGK.
Felhasználási terület
A készülék csak a használati utasításban megadottak szerint használható. Másfajta alkalmazása nem
engedélyezett és balesetet vagy a készülék károsodását okozhatja. A készülék nem megengedett módon való
használata azonnali garanciavesztést és a felhasználó mindenfajta, gyártóval szemben támasztott szavatossági
igényének megszűnését vonja maga után.
Minőségi bizonyítvány
A gyártó igazolja, hogy a termék a gyártás során az előírt vizsgálati utasítások szerint hitelesítve lett. Minden,
a gyártás során végrehajtott, minőségre ható tevékenység és folyamat az ISO 9001:2000 szabvány szerint
ellenőrzött.
A gyártó igazolja továbbá, hogy a hitelesítés folyamán alkalmazott vizsgálati eszközök és műszerek folyamatos
ellenőrzés alatt állnak. A vizsgálóanyagok és műszerek meghatározott időközönként a nemzeti és nemzetiközi
szaványokra visszavezethető standardok szerint hitelesítettek.

Provatensione Testboy Profi LCD Plus
ITA
Grazie per aver acquistato il Testboy® Profi LCD, un tester a due poli con display LCD. È possibile eseguire
dei controlli su tensioni continue ed alterne comprese fra 12 e 690 V, controlli sulla polarità, la direzione del
campo di rotazione e prove di continuità fino a 2 kΩe test FI/RCD.
Il Testboy® Profi LCD può essere impiegato grazie all’elevato tipo di protezione (IP65) anche in caso di im-
piego ruvido.
Avvertenze di sicurezza:
Ha deciso di acquistare un apparecchio che offre il massimo in
termini di sicurezza. È conforme alle norme DIN VDE 0682-401,
IEC/EN 61243-3. Per assicurare un funzionamento corretto e privo di
pericoli è indispensabile leggere attentamente il presente manuale
d’uso prima del primo impiego dell’apparecchio.
Sono valide le seguenti procedure di sicurezza:
* Poco prima dell’impiego il tester deve essere controllato di essere
perfettamente funzionante (disposizione VDE 0105, parte 1).
Controllare la funzionalità dell’apparecchio ad una fonte di
tensione nota come ad esempio una presa da 230V. Se in questo
caso una o più indicazioni non si attivano è necessario che
l'apparecchio non venga più utilizzato e deve essere sottoposto ad
un controllo ad opera di personale specializzato.
* Impugnare l’apparecchio solo alle maniglie, evitare il contatto con
le punte di controllo!
* Eseguire i controlli sull’assenza di tensione solo su due poli!
* Una indicazione perfetta è assicurata in un intervallo termico
di –10°C e +50°C.
* Mantenere l’apparecchio sempre asciutto e pulito. L’alloggiamento
può essere pulito con uno straccio umido.
Generalità:
Le tensioni hanno priorità. Se sulle punte di misurazione non
è presente alcuna tensione (< 3,0V), l’apparecchio è in modalità di prova di continuità.
1.) Funzione:
Per attivare o disattivare l’apparecchio, azionare il tasto „ ON/OFF“. (vedere disegno) Dopo ca. 7 min.
l’apparecchio si spegne grazie alla funzione „ Auto Power Off“.
2.) Autotest:
Unite per un test le due punte di controllo. Deve attivarsi il cicalino e l’indicatore visualizzare „000“.
Se il display LC non dovesse illuminarsi o farlo solo debolmente, è necessario sostituire le batterie.
3.) Controllare la tensione continua:
Quando si posizionano le punte ad una tensione continua entro un intervallo di tensione nominale,
la tensione è visualizzata in Volt ed inoltre si illumina il LED „ DCV“. Se sulla punta di controllo „L1“
è presente una tensione negativa, viene visualizzato davanti al valore un simbolo „-„ (meno) .
4.) Controllare la tensione alternata:
Quando si posizionano le punte ad una tensione alternata entro un intervallo di tensione nominale,
la tensione è visualizzata in Volt ed inoltre si illumina il LED „ ACV“.
5.) Funzione Data Hold:
Azionando il tasto „Data- Hold“( memoria dati) è possibile salvare sul display LC un valore di misurazione.
La funzione „Data- Hold“ è visualizzata sul display da un LED rosso e azionando nuovamente lo stesso tasto
può essere disattivata.
6.) Controllo fasi:
Toccare con una delle punte di controllo un conduttore e quindi il contatto posteriore a dito. In presenza di
una fase, almeno 100V~, appare sul piccolo display LC „L1“.
7.) Controllo del campo di rotazione:
Determinare come da punto 6 un conduttore di fase. Posizionare quindi due conduttori di fase sulle punte di
controllo e toccare il contatto a dito. Se a fase sulla punta di controllo L2 segue quella della punta di
controllo L1, la posizione di fase è destrorsa. Sul piccolo display appare „L1“. Se questo non è il caso,
è presente una rotazione sinistrorsa. L’indicazione della tensione dovrebbe essere di ca.400V. Se nel piccolo
display LC si accende „L1“ e sono visualizzati solo 230V, è attivo solo un conduttore di fase!
Punte
misurazione
Display LCD
Sensore Back light
(illuminazione display)
Contatto a dito
(posteriore)
Tasto ON/OFF
Tasto data hold
(memorizzazione)

8.) Prova di continuità:
Posizionare le punte di controllo al cavo, fusibile o sim. da controllare. In caso di resistenza pari a 0...2 kΩ
appare il valore di resistenza sul display e si attiva un segnale acustico. Se il valore di misurazione è >2kΩ,
appare sul display la visualizzazione di superamento “1“.
9.) Test di rilascio FI/RCD, PE (test conduttore neutro):
Il Testboy® Profi er LCD è dotato di un carico automatico che permette di eseguire un interruttore di
protezione FI/RCD senza rilascio. A tal proposito è necessario che si controlli prima tra L (conduttore di fase)
ed N (conduttore neutro) (ca.5s). Dopo il collegamento è possibile controllare L contro PE (conduttore di
protezione). Viene visualizzata la tensione di rete. Se non si procede in questo modo, scatta l’interruttore di
protezione FI/RCD (max. 30mA).
10.) Retroilluminazione:
Durante il funzionamento in ambienti con poca luce, il sensore BL, il sensore Back–Light, attivano
l’illuminazione automatica per permettere un rilevamento corretto anche in ambienti con scarsa luce.
11.) Sostituzione delle batterie:
Per sostituire le batterie è necessario svitare la vite sotto l’alloggiamento principale per poter estrarre il
coperchio dell’alloggiamento delle batterie verso il basso. Accertarsi di inserire le batterie con la giusta
polarità.
12.) 36 mesi di garanzia
Gli strumenti Testboy sono soggetti a severi controlli di qualità. Se nonostante durante l’impiego pratico si do-
vessero manifestare difetti di funzionamento assicuriamo una garanzia di 36 mesi (validi solo dietro presenta-
zione fattura). Difetti di fabbricazione e di materiale vengono da noi eliminati gratuitamente se lo strumento ci
viene inviato senza segni di danni dovuti ad azione meccanica e non aperto. Danni dovuti a caduta o impiego
non conforme sono esclusi dal diritto di garanzia.
Se si dovessero manifestare dei difetti fuori dal periodo di garanzia provvederemo alla riparazione dello
stesso. Theo Förch GmbH & co KG
Dati tecnici
Indicazione: display cristalli liquidi (LC), 3½ digit, retroilluminato + display 1 digiti LC
Range tensione nominale: 12...690V AC/DC
Range frequenza: 0...400Hz
Corrente di prova: ~30mA
Durata accensione: max. 30 s
Prova della continuità: 0...2kΩ
Classe di protezione: IP65
Categoria di sovratensione: CAT III 690V
Alimentazione corrente: 2x 1,5V tipo AAA Micro
Le presenti istruzioni d'uso sono state redatte con la massima cura. Per la correttezza e la completezza dei
dati, figure e disegni non ci si assume la responsabilità. Con riserva di modifiche.
Dichiarazione di conformità
Lo strumento adempie alle direttive in riferimento a basse tensioni 73/23/CEE e alle direttive EMV
89/336/CEE.
Campo d’impiego
L'apparecchio è progettato esclusivamente per gli impieghi descritti nelle istruzioni per l'uso.
Un utilizzo diverso è da considerarsi inammissibile e potrebbe causare lesioni alle persone e danni
all'apparecchio. In questo caso viene immediatamente a decadere qualsiasi richiesta di garanzia da parte
dell'utente nei confronti del produttore.
Certificato di qualità
Il produttore dichiara con la presente che il prodotto acquistato è stato calibrato secondo le modalità di
collaudo durante la fase di produzione. Tutte le attività ed i processi di produzione rilevanti a livello qualitativo
vengono controllati continuamente con il sistema di qualità secondo ISO 9001:2000.
Il produttore dichiara inoltre che tutte le attrezzature e gli strumenti impiegati durante la calibratura sono
sottoposti ad una continua verfica corrispondente agli standard nazionali e internazionali.

Miernik napięcia Testboy Profi LED Plus
POL
Dwubiegunowy tester napięcia
Uprzejmie dziękujemy, że zdecydowaliście się Państwo na zakup urządzenia Testboy Profi LCD,
dwubiegunowego testera napięcia z wyświetlaczem LCD. Można nim badać napięcia stałe i zmienne od 12 do
690 V, biegunowość, kierunki wirowania pola i wykonywać testy przepływu do 2 kΩ oraz testy FI/RCD.
Dzięki wysokiemu stopniowi bezpieczeństwa (IP65) Testboy Profi LCD może być używany także w trudnych
warunkach.
Zalecenia bezpieczeństwa
Zdecydowaliście się Państwo na urządzenie dające duże poczucie
bezpieczeństwa. Jest ono zgodne z wymogami norm
DIN VDE 0682-401, IEC/EN 61243-3. W celu zapewnienia
bezpiecznego i prawidłowego użytkowania urządzenia konieczne jest
dokładne przeczytanie niniejszej instrukcji przed jego pierwszym
użyciem.
Obowiązują następujące wymogi bezpieczeństwa:
• Należy sprawdzić działanie testera napięcia bezpośrednio przed
użyciem (przepis VDE 0105 część 1). Przeprowadź próbę testera
na znanym źródle napięcia, np. gniazdku 230 V. Gdy podczas
kontroli urządzenia wystąpią nieprawidłowości w jego
funkcjonowaniu w zakresie wykonywania jednej lub wielu funkcji,
należy zaprzestać używania testera i oddać go do fachowego
przeglądu. Urządzenie trzymać tylko za obudowę, unikać
dotykania końcówek!
• Kontrole sprawdzające brak napięcia przeprowadzać jedynie
dwubiegunowo!
• Najpewniejsze wskazania uzyskuje się w temperaturze
od – 10°C do + 50°C.
• Utrzymywać urządzenie w czystości i nie dopuszczać do
zawilgocenia. Obudowę można czyścić wilgotną ściereczką.
Uwagi ogólne
Napięcia są traktowane priorytetowo. Gdy na końcówkach pomiarowych nie jest przyłożone napięcie (<3,0V),
urządzenie pracuje w trybie Test przepływu .
1.) Funkcjonowanie
Do włączenia/wyłączenia urządzenia należy użyć przycisku „ON/OFF” (patrz rysunek). Po ok. 7 min.
urządzenie wyłącza się samoczynnie dzięki mechanizmowi „Auto Power Off”.
2.) Autotest
W celu przeprowadzenia autotestu trzymaj końcówki pomiarowe obok siebie. Musi wyraźnie zabrzmieć sygnał
testowy a na wyświetlaczu pojawi się wskazanie „000”. Gdy wyświetlacz LCD nie zaświeci wcale lub bardzo
słabo, należy wymienić baterie.
3.) Sprawdzanie napięcia stałego
Przy przyłożeniu końcówek pomiarowych do napięcia stałego o wartości z przedziału napięcia
znamionowego na wyświetlaczu pojawi się wartość napięcia w voltach i dodatkowo zaświeci się LED „DVC”.
Gdy do końcówki pomiarowej „L1” przyłożono napięcie ujemne, przed wartością wyświetli się znak „-„
(minus).
4.) Sprawdzanie napięcia zmiennego
Przy przyłożeniu końcówek pomiarowych do napięcia zmiennego o wartości z przedziału napięcia
znamionowego na wyświetlaczu pojawi się wartość napięcia w voltach i dodatkowo zaświeci się LED „AVC”.
5.) Funkcja Data Hold
Przez naciśnięcie przycisku „Data Hold” (zapisywanie) można zapisać do pamięci wartość pomiaru
wyświetloną na wyświetlaczu. Na włączoną funkcję „Data Hold” wskazuje ca się czerwona dioda na
wyświetlaczu i można ją wyłączyć ponownie przyciskając ten sam przycisk.
6.) Sprawdzanie faz.
Przyłóż jedną końcówkę pomiarową do przewodu i jednocześnie dotknij zestyku palcowego znajdującego
się na odwrotnej stronie urządzenia. W przypadku obecności fazy min. 100V ~ na małym wyświetlaczu LC
okaże się „L1”.
7.) Test pola wirującego
Ustal postępując jak w punkcie 6 przewodnik z obecnością fazy.
końcówki
pomiarowe
Wyświetl
acz LC
Wyświetlacz LC
czujnik oświetlenia
zestyk palcowy
(na odwrocie)
przycisk włącznik/wyłącznik
przycisk data hold
Table of contents
Languages:
Other Forch Test Equipment manuals