manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Fromm&Starck
  6. •
  7. Projector Accessories
  8. •
  9. Fromm&Starck STAR PMW 02 User manual

Fromm&Starck STAR PMW 02 User manual

BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUKCJA OBSŁUGI
NÁVOD K POUŽITÍ
MANUEL D´UTILISATION
ISTRUZIONI PER L‘USO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
PROJECTOR MOUNT
expondo.de
USER MANUAL
STAR_PMW_02
13.10.2020
2 3CONTENT
CONTENT | INHALT | TREŚĆ | OBSAH | CONTENU | CONTENUTO | CONTENIDO
1. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG
Diese Anleitung ist als Hilfe bei der sicheren und
zuverlässigen Nutzung gedacht. Das Produkt wurde strikt
nach den technischen Vorgaben und unter Verwendung
modernster Technologien und Komponenten sowie unter
Wahrung der höchsten Qualitätsstandards entworfen und
angefertigt.
ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE
Gebrauchsanweisung beachten.
ACHTUNG!, WARNUNG! oder HINWEIS!, um
auf bestimmte Umstände aufmerksam zu
machen (allgemeines Warnzeichen).
Nur zur Verwendung in geschlossenen Räumen.
Die Begrie „Gerät“ oder „Produkt“ in den Warnungen
und Beschreibung des Handbuchs beziehen sich auf
PROJEKTORHALTERUNG.
1. Bei Zweifeln, ob das Produkt ordnungsgemäß
funktioniert, oder wenn Schäden festgestellt werden,
wenden Sie sich bitte an den Kundendienst des
Herstellers.
2. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für
den weiteren Gebrauch auf. Sollte das Gerät
an Dritte weitergegeben werden, muss die
Gebrauchsanleitung mit ausgehändigt werden.
3. Verpackungselemente und kleine Montageteile
außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
4. Im Laufe der Nutzung dieses Werkzeugs
einschlieβlich anderer Werkzeuge soll man sich nach
übrigen Betriebsanweisungen richten.
5. Das Gerät ist kein Spielzeug. Kinder sollten in der
Nähe des Geräts unter Aufsicht stehen, um Unfälle
zu vermeiden.
ACHTUNG!Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und
alle Anweisungen durch. Die Nichtbeachtung der
Warnungen und Anweisungen kann zu elektrischen
Schlägen, Feuer und/oder schweren Verletzungen bis
hin zum Tod führen.
6. Reparatur und Wartung von Geräten dürfen
nur von qualiziertem Fachpersonal und mit
Originalersatzteilen durchgeführt werden. Nur
so wird die Sicherheit während der Nutzung
gewährleistet.
7. Das Gerät muss regelmäßig gereinigt werden, damit
sich nicht dauerhaft Schmutz festsetzt.
8. Es ist untersagt, in den Aufbau des Geräts
einzugreifen, um seine Parameter oder Konstruktion
zu ändern.
9. Geräte von Feuer – und Wärmequellen fernhalten.
10. Überschreiten Sie nicht die maximale Belastung des
Produkts.
11. Die Fläche, an die das Produkt montiert werden soll,
muss dem Gewicht des Produkts zusammen mit dem
daran montierten Gerät standhalten (≥10kg).
12. Verwenden Sie die mitgelieferten Montageschrauben
und ziehen Sie die Befestigungsschrauben nicht zu
fest an.
BEDIENUNGSANLEITUNG DE
NAZWA PRODUKTU PROJEKTORHALTERUNG
PRODUKTNAME PROJECTOR MOUNT
PRODUCT NAME UCHWYT DO PROJEKTORA
NÁZEV VÝROBKU DRŽÁK NA PROJEKTOR
NOM DU PRODUIT SUPPORT POUR PROJECTEUR
NOME DEL PRODOTTO SUPPORTO PER PROIETTORE
NOMBRE DEL PRODUCTO SOPORTE PARA PROYECTOR
MODEL PRODUKTU
STAR_PMW_02
MODELL
PRODUCT MODEL
MODEL VÝROBKU
MODÈLE
MODELLO
MODELO
IMPORTEUR
EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K.
IMPORTER
IMPORTER
DOVOZCE
IMPORTATEUR
IMPORTATORE
IMPORTADOR
ADRESSE VON IMPORTEUR
UL. NOWY KISIELIN-INNOWACYJNA 7, 66-002 ZIELONA GÓRA | POLAND, EU
IMPORTER ADDRESS
ADRES IMPORTERA
ADRESA DOVOZCE
ADRESSE DE L'IMPORTATEUR
INDIRIZZO DELL'IMPORTATORE
DIRECCIÓN DEL IMPORTADOR
3. AUFBAU DES GERÄTES
Parameter Werte
Produktname PROJEKTORHALTERUNG
Modell STAR_PMW_02
Neigungsbereich [°] +14,5 ~ -15,05
Drehwinkel [°] +180 ~ -180
Maximale Belastbarkeit [kg] 10
Abmessungen [mm] 360x265x160
Gewicht [kg] 2,12
TECHNISCHE DATEN
2. NUTZUNGSSICHERHEIT
ACHTUNG! Obwohl das Gerät in Hinblick
auf Sicherheit entworfen wurde und über
Schutzmechanismen sowie zusätzlicher
Sicherheitselemente verfügt, besteht bei
der Bedienung eine geringe Unfall- oder
Verletzungsgefahr. Es wird empfohlen, bei der
Nutzung Vorsicht und Vernunft walten zu lassen.
4. REINIGUNG UND WARTUNG
a) Verwenden Sie zur Reinigung der Oberäche
ausschließlich Mittel ohne ätzende Inhaltsstoe.
b) Lassen Sie nach jeder Reinigung alle Teile gut
trocknen, bevor das Gerät erneut verwendet wird.
c) Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen, kühlen,
vor Feuchtigkeit und direkter Sonneneinstrahlung
geschütztem Ort auf.
d) Zum Reinigen ist ein weicher, feuchter Lappen zu
verwenden.
e) Zum Reinigen darf man keine scharfen und/
oder Metallgegenstände (z.B. Drahtbürste oder
Metallspachtel) benutzen, weil diese die Oberäche
des Materials, aus dem das Gerät hergestellt ist,
beschädigen können.
ACHTUNG: Die Explosionszeichnungen von diesem
Produkt benden sich auf den letzten Seiten der
Bedienungsanleitung S. 10.
HINWEIS! In der vorliegenden Anleitung sind
Beispielbilder vorhanden, die von dem tatsächlichen
Aussehen der Maschine abweichen können. Die
originale Anweisung ist die deutschsprachige
Fassung. Sonstige Sprachfassungen sind
Übersetzungen aus der deutschen Sprache.
3
4
5
6
7
8
9
13.10.2020
4 5
1. GENERAL DESCRIPTION
The user manual is designed to assist in the safe and
trouble-free use of the device. The product is designed
and manufactured in accordance with strict technical
guidelines, using state-of-the-art technologies and
components. Additionally, it is produced in compliance
with the most stringent quality standards.
LEGEND
Read instructions before use.
WARNING! or CAUTION! or REMEMBER!
Applicable to the given situation (general
warning sign).
Only use indoors.
The terms „device“ or „product“ are used in the warnings
and instructions to refer to PROJECTOR MOUNT.
1. If you are unsure about whether the product is
operating correctly or if you nd damage, please
contact the manufacturer’s service centre.
2. Please keep this manual available for future
reference. If this device is passed on to a third party,
the manual must be passed on with it.
3. Keep packaging elements and small assembly parts
in a place not available to children.
4. If this device is used together with another
equipment, the remaining instructions for use shall
also be followed.
5. The device is not a toy. Children must be supervised
to ensure that they do not play with the device.
6. Device repair or maintenance should be carried out
by qualied persons, only using original spare parts.
This will ensure safe use.
7. Clean the device regularly to prevent stubborn grime
from accumulating.
8. It is forbidden to interfere with the structure of
the device in order to change its parameters or
construction.
ATTENTION! Read all safety warnings and all
instructions. Failure to follow the warnings and
instructions may result in serious injury or even
death.
9. Keep the device away from sources of re and heat.
10. The maximum load of the product must not be
exceeded.
11. The surface to which the product will be attached
must be able to withstand the weight of the product
together with the device mounted on it (≥10kg).
12. Use the provided mounting screws and do not over-
tighten them.
USER MANUAL
3. ASSEMBLING THE APPLIANCE
Parameter description Parameter value
Product name PROJECTOR MOUNT
Model STAR_PMW_02
Tilt range [°] +14,5 ~ -15,05
Rotation angle [°] +180 ~ -180
Maximum load [kg] 10
Dimensions [mm] 360x265x160
Weight [kg] 2,12
TECHNICAL DATA
2. USAGE SAFETY
ATTENTION! Despite the safe design of the device
and its protective features, and despite the use of
additional elements protecting the operator, there
is still a slight risk of accident or injury when using
the device. Stay alert and use common sense when
using the device.
4. CLEANING AND MAINTENANCE
a) Use only non-corrosive cleaners to clean the surface.
b) After cleaning the device, all parts should be dried
completely before using it again.
c) Store the unit in a dry, cool place, free from moisture
and direct exposure to sunlight.
d) Use a soft, damp cloth for cleaning.
e) Do not use sharp and/or metal objects for cleaning
(e.g. a wire brush or a metal spatula) because they
may damage the surface material of the appliance.
PLEASE NOTE! Drawings in this manual are for
illustration purposes only and in some details may
dier from the actual machine. The original operation
manual is in German. Other language versions are
translations from German.
ATTENTION! This product’s exploded view can be
found on the last pages of the operating instructions
(pp. 10).
1. OGÓLNY OPIS
Instrukcja przeznaczona jest do pomocy w bezpiecznym i
niezawodnym użytkowaniu. Produkt jest zaprojektowany
i wykonany ściśle według wskazań technicznych przy
użyciu najnowszych technologii i komponentów oraz przy
zachowaniu najwyższych standardów jakości.
OBJAŚNIENIE SYMBOLI
Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją.
UWAGA! lub OSTRZEŻENIE! lub PAMIĘTAJ!
opisująca daną sytuację (ogólny znak
ostrzegawczy).
Do użytku tylko wewnątrz pomieszczeń.
Termin „urządzenie” lub „produkt” w ostrzeżeniach i w
opisie instrukcji odnosi się do UCHWYT DO PROJEKTORA.
1. W razie wątpliwości czy produkt działa poprawnie
lub stwierdzenia uszkodzenia należy skontaktować
się z serwisem producenta.
2. Zachować instrukcję użytkowania w celu jej
późniejszego użycia. W razie, gdyby urządzenie miało
zostać przekazane osobom trzecim, to wraz z nim
należy przekazać również instrukcję użytkowania.
3. Elementy opakowania oraz drobne elementy
montażowe należy przechowywać w miejscu
niedostępnym dla dzieci.
4. W trakcie użytkowania tego urządzenia wraz z
innymi urządzeniami należy zastosować się również
do pozostałych instrukcji użytkowania.
5. Urządzenie nie jest zabawką. Dzieci powinny być
pilnowane, aby nie bawiły się urządzeniem.
6. Naprawa oraz konserwacja urządzeń powinna być
wykonywana przez wykwalikowane osoby przy
użyciu wyłącznie oryginalnych części zamiennych.
Zapewni to bezpieczeństwo użytkowania.
UWAGA! Przeczytać wszystkie ostrzeżenia
dotyczące bezpieczeństwa oraz wszystkie instrukcje.
Niezastosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może
spowodować ciężkie obrażenia ciała lub śmierć.
7. Należy regularnie czyścić urządzenie, aby nie
dopuścić do trwałego osadzenia się zanieczyszczeń.
8. Zabrania się ingerowania w konstrukcję urządzenia
celem zmiany jego parametrów lub budowy.
9. Trzymać urządzenia z dala od źródeł ognia i ciepła.
10. Nie wolno przekraczać maksymalnego obciążenia
produktu.
11. Powierzchnia, do której będzie zamontowany produkt
musi być w stanie wytrzymać ciężar produktu wraz z
zamontowanym do niego urządzeniem (≥10kg).
12. Należy używać dostarczonych śrub montażowych i
nie dokręcać nadmiernie śrub mocujących.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL
3. MONTAŻ URZĄDZENIA
Opis parametru Wartość parametru
Nazwa produktu UCHWYT
DO PROJEKTORA
Model STAR_PMW_02
Zakres pochylenia [°] +14,5 ~ -15,05
Kąt obrotu [°] +180 ~ -180
Maksymalne obciążenie [kg] 10
Wymiary [mm] 360x265x160
Ciężar [kg] 2,12
DANE TECHNICZNE
2. BEZPICZEŃSTWO UŻYTKOWANIA
UWAGA! Pomimo iż urządzenie zostało
zaprojektowane tak aby było bezpieczne, posiadało
odpowiednie środki ochrony oraz pomimo użycia
dodatkowych elementów zabezpieczających
użytkownika, nadal istnieje niewielkie ryzyko
wypadku lub odniesienia obrażeń w trakcie pracy
z urządzeniem. Zaleca się zachowanie ostrożności i
rozsądku podczas jego użytkowania.
4. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
a) Do czyszczenia powierzchni należy stosować
wyłącznie środki niezawierające substancji żrących.
b) Po każdym czyszczeniu wszystkie elementy należy
dobrze wysuszyć, zanim urządzenie zostanie
ponownie użyte.
c) Urządzenie należy przechowywać w suchym i
chłodnym miejscu chronionym przed wilgocią i
bezpośrednim promieniowaniem słonecznym.
d) Do czyszczenia należy używać miękkiej, wilgotnej
ściereczki.
e) Do czyszczenia nie wolno używać ostrych i/lub
metalowych przedmiotów (np. drucianej szczotki lub
metalowej łopatki) ponieważ mogą one uszkodzić
powierzchnię materiału, z którego wykonane jest
urządzenie.
UWAGA! Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi
mają charakter poglądowy i w niektórych szczegółach
mogą różnić się od rzeczywistego wyglądu produktu.
Instrukcją oryginalną jest niemiecka wersja instrukcji.
Pozostałe wersje językowe są tłumaczeniami z języka
niemieckiego.
UWAGA: Rysunki złożeniowe produktu znajdują się
na końcu instrukcji na stronach: 10.
EN
13.10.2020
6 7
1. VŠEOBECNÝ POPIS
Návod slouží jako nápověda pro bezpečné a spolehlivé
používání výrobku. Výrobek je navržen a vyroben přesně
podle technických údajů za použití nejnovějších technologií
a komponentů a za dodržení nejvyšších jakostních norem.
VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ
Před použitím výrobku se seznamte s
návodem.
UPOZORNĚNÍ! nebo VAROVÁNÍ! nebo
PAMATUJTE! popisující danou situaci
(všeobecná výstražná značka).
Pouze k použití ve vnitřních prostorech.
Pojem „zařízení“ nebo „výrobek“ v bezpečnostních
pokynech a návodu se vztahuje na DRŽÁK NA PROJEKTOR.
1. Budete-li mít pochybnosti, zda výrobek funguje
správně, nebo zjistíte poškození, kontaktujte servis
výrobce.
2. Návod k obsluze uschovejte za účelem jeho
pozdějšího použití. V případě předánání zařízení
třetím osobám musí být spolu se zařízením předán
rovněž návod k obsluze.
3. Obalový materiál a drobné montážní prvky
uchovávejte na místě nedostupném pro děti.
4. Pokud společně s tímto nástrojem používáte nějaké
další nářadí, pak musíte dodržovat také jeho návod k
použití.
5. Zařízení není hračka. Dohlížejte na děti, aby si nehrály
se zařízením.
6. Opravu a údržbu zařízení by měly provádět
pouze kvalikované osoby za výhradního použití
originálních náhradních dílů. Zajistí to bezpečné
používání zařízení.
7. Pravidelně čistěte zařízení, aby nedošlo k trvalému
usazovaní nečistot.
8. Nezasahujte do zařízení s cílem změnit jeho
parametry nebo konstrukci.
POZNÁMKA! Přečtěte si tento návod včetně všech
bezpečnostních pokynů. Nedodržování návodu a
výstrah může způsobit těžký úraz nebo smrt.
9. Udržujte zařízení mimo zdroje ohně a tepla.
10. Nesmí být překročeno maximální zatížení výrobku.
11. Povrch, na který bude výrobek připevněn, musí být
schopen unést hmotnost výrobku spolu se zařízením
k němu připevněným (≥10kg).
12. Používejte přiložené montážní šrouby a upevňovací
šrouby nadměrně neutahujte.
3. MONTÁŽ ZAŘÍZENÍ
Popis parametru Hodnota parametru
Název výrobku DRŽÁK NA PROJEKTOR
Model STAR_PMW_02
Rozsah náklonu [°] +14,5 ~ -15,05
Úhel natočení [°] +180 ~ -180
Maximální nosnost [kg] 10
Rozměry [mm] 360x265x160
Hmotnost [kg] 2,12
TECHNICKÉ ÚDAJE
2. BEZPEČNOST POUŽÍVÁNÍ
POZNÁMKA! I když zařízení bylo navrženo tak, aby
bylo bezpečné, tedy má vhodné bezpečnostní prvky,
tak i přes použití dodatečné ochrany uživatelem při
práci se zařízením nadále existuje malé riziko úrazu
nebo poranění. Doporučuje se zachovat opatrnost a
zdravý rozum při jeho používání.
4. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
a) K čištění povrchu zařízení používejte výhradně
prostředky neobsahující žíravé látky.
b) Po každém čištění je nutno všechny prvky dobře
osušit, než bude zařízení opět použito.
c) Zařízení skladujte na suchém a chladném místě,
chráněném proti vlhkosti a přímému slunečnímu
svitu.
d) K čištění používejte měkký, vlhký hadřík.
e) K čištění nepoužívejte ostré ani kovové předměty
(například drátěný kartáč nebo kovovou obracečku),
protože mohou poškodit povrch materiálu, z něhož
je zařízení vyrobeno.
POZOR! Obrázky v tomto návodu jsou ilustrační. V
některých detailech se od skutečného vzhledu stroje
mohou lišit. Originálním návodem je německá verze
návodu. Ostatní jazykové verze jsou překladem z
německého jazyka.
POZNÁMKA! Výkresy sestavení produktu jsou na
konci příručky na str. 10. 1. DESCRIPTION GÉNÉRALE
L‘objectif du présent manuel est de favoriser une utilisation
sécuritaire et able de l‘appareil. Le produit a été conçu
et fabriqué en respectant étroitement les directives
techniques applicables et en utilisant les technologies et
composants les plus modernes. Il est conforme aux normes
de qualité les plus élevées.
SYMBOLES
Respectez les consignes du manuel.
ATTENTION ! , AVERTISSEMENT ! et
REMARQUE attirent l’attention sur des
circonstances spéciques (symboles
d’avertissement généraux).
Pour l’utilisation intérieure uniquement.
Les notions d‘« appareil », de « machine » et de « produit
» gurant dans les descriptions et les consignes du manuel
se rapportent à/au SUPPORT POUR PROJECTEUR.
1. En cas de doute quant au bon fonctionnement de
l‘appareil ou si vous constatez des dommages sur
celui-ci, veuillez communiquer avec le service client
du fabricant.
2. Conservez le manuel d’utilisation an de pouvoir
le consulter ultérieurement. En cas de cession de
l’appareil à un tiers, l’appareil doit impérativement
être accompagné du manuel d’utilisation.
3. Tenez les éléments d’emballage et les pièces de
xation de petit format hors de portée des enfants.
4. Lors de l’utilisation combinée de cet appareil avec
d’autres outils, respectez également les consignes se
rapportant à ces outils.
ATTENTION ! Veuillez lire attentivement toutes les
consignes de sécurité et toutes les instructions. Le
non-respect des avertissements et des consignes
de sécurité peut entraîner des blessures graves ou
la mort.
5. Cet appareil n‘est pas un jouet. Les enfants doivent
demeurer sous la supervision d’un adulte an qu’ils
ne jouent pas avec l’appareil.
6. La réparation et l‘entretien des appareils doivent être
eectués uniquement par un personnel qualié, à
l‘aide de pièces de rechange d‘origine. Cela garantit
la sécurité d’utilisation.
7. Nettoyez régulièrement l‘appareil pour en prévenir
l’encrassement.
8. Il est défendu de modier l’appareil pour en changer
les paramètres ou la construction.
9. Gardez le produit à l’écart des sources de feu et de
chaleur.
10. Ne dépassez pas la charge maximale du produit.
11. La surface destinée à la xation du produit doit avoir
la capacité de résister au poids du produit avec
dispositif qui y est xé (≥10kg).
12. Utilisez les vis de montage fournies et ne serrez pas
excessivement les vis de montage.
3. MONTAGE DE L‘APPAREIL
Description des paramètres Valeur des paramètres
Nom du produit SUPPORT POUR
PROJECTEUR
Modèle STAR_PMW_02
Plage d'inclinaison [°] +14,5 ~ -15,05
Angle de rotation [°] +180 ~ -180
Capacité de chargé
maximale [kg] 10
Dimensions [mm] 360x265x160
Poids [kg] 2,12
DÉTAILS TECHNIQUES
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ATTENTION! Bien que l‘appareil ait été conçu en
accordant une attention spéciale à la sécurité et qu‘il
comporte des dispositifs de protection, ainsi que des
caractéristiques de sécurité supplémentaires, il n’est
pas possible d’exclure entièrement tout risque de
blessure lors de son utilisation. Nous recommandons
de faire preuve de prudence et de bon sens lorsque
vous utilisez l’appareil.
4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
a) Pour nettoyer les diérentes surfaces, n‘utilisez que
des produits sans agents corrosifs.
b) Laissez bien sécher tous les composants après
chaque nettoyage avant de réutiliser l’appareil.
c) Conservez l‘appareil dans un endroit propre, frais et
sec, à l‘abri de l‘humidité et des rayons directs du
soleil.
d) Il est conseillé de laver l’appareil uniquement avec un
chion mou et humide.
e) N’utilisez aucun objet présentant des arêtes
tranchantes, ni objet métallique (tels qu’une brosse
ou une spatule en métal) pour le nettoyage car ils
pourraient endommager la surface de l’appareil.
REMARQUE! Les illustrations contenues dans le
présent manuel sont fournies à titre explicatif. Votre
machine peut ne pas être identique. La version
originale de ce manuel a été rédigée en allemand.
Toutes les autres versions sont des traductions de
l‘allemand
ATTENTION! Les vues éclatées de ce produit se
trouvent aux dernières pages du manuel d‘utilisation
p. 10.
NÁVOD K POUŽITÍ MANUEL D´UTILISATION FRCZ
13.10.2020
8 9
1. DESCRIZIONE GENERALE
Queste istruzioni sono intese come ausilio per un uso
sicuro e adabile. Il prodotto è stato rigorosamente
progettato e realizzato secondo le disposizioni tecniche
e l‘utilizzo delle tecnologie e componenti più moderne,
seguendo gli standard di qualità più elevati.
SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI
Leggere attentamente le istruzioni.
ATTENZIONE o AVVERTENZA! o NOTA!
per richiamare l’attenzione su determinate
circostanze (indicazioni generali di avvertenza).
Usare solo in ambienti chiusi.
Il termine „apparecchio“ o „prodotto“ nelle avvertenze
e descrizioni contenute nel manuale si riferisce alla/al
SUPPORTO PER PROIETTORE.
1. In presenza di dubbi sul corretto funzionamento
del dispositivo o se ci sono dei danni, rivolgersi al
servizio clienti del produttore.
2. Conservare le istruzioni d‘uso per uso futuro. Nel
caso in cui il dispositivo venisse adato a terzi,
consegnare anche queste istruzioni.
3. Tenere gli elementi di imballaggio e le piccole parti di
assemblaggio fuori dalla portata dei bambini.
4. Durante l’impiego del dispositivo in contemporanea
con altri dispositivi, è consigliabile rispettare le altre
istruzioni d’uso.
5. Questo dispositivo non è un giocattolo. I bambini
devono essere sorvegliati anché non giochino con
il prodotto.
6. La riparazione e la manutenzione dell‘attrezzatura
devono essere eseguite esclusivamente da personale
specializzato qualicato e con pezzi di ricambio
originali. Ciò garantisce la sicurezza durante l‘uso.
ATTENZIONE! Leggere le istruzioni d‘uso e di
sicurezza. Non prestare attenzione alle avvertenze
e alle istruzioni può condurre a gravi lesioni o
addirittura al decesso.
7. Pulire regolarmente l‘apparecchio in modo da
evitare l‘accumulo di sporcizia.
8. È vietato intervenire sulla costruzione del dispositivo
per modicare i suoi parametri o la sua costruzione.
9. Tenere dispositivi lontano da fonti di fuoco e calore.
10. Il carico massimo del prodotto non deve essere
superato.
11. La supercie sulla quale il prodotto sarà montato
deve essere in grado di sopportare il peso di
quest‘ultimo, compreso il dispositivo ad esso
montato (≥10kg).
12. Usare le viti di montaggio in dotazione. Non serrare
eccessivamente le viti di ssaggio.
3. MONTAGGIO DEL DISPOSITIVO
Parametri - Descrizione Parametri - Valore
Nome del prodotto SUPPORTO
PER PROIETTORE
Modello STAR_PMW_02
Intervallo di inclinazione [°] +14,5 ~ -15,05
Angolo di rotazione [°] +180 ~ -180
Capacità di carico massima
[kg] 10
Dimensioni [mm] 360x265x160
Peso [kg] 2,12
DATI TECNICI
2. SICUREZZA NELL‘IMPIEG
ATTENZIONE! Anche se l‘apparecchiatura è
stata progettata per essere sicura, sono presenti
degli ulteriori meccanismi di sicurezza. Malgrado
l‘applicazione di queste misure supplementari di
sicurezza sussiste comunque il rischio di ferirsi. Si
raccomanda inoltre di usare cautela e buon senso.
4. PULIZIA E MANUTENZIONE
a) Per pulire la supercie utilizzare solo detergenti
senza ingredienti corrosivi.
b) Dopo la pulizia, prima di riutilizzare l‘apparecchio,
asciugare tutte le parti.
c) Tenere l‘apparecchio in un luogo asciutto, fresco,
protetto dall‘umidità e dalla luce diretta del sole.
d) Per la pulizia utilizzare un panno morbido e umido.
e) Non utilizzare oggetti appuntiti o / e metallici (come
una spazzola o una spatola metallica) per la pulizia,
poiché potrebbero danneggiare la supercie del
materiale con cui è fatto il dispositivo.
ATTENZIONE! LLe immagini in questo manuale sono
puramente dimostrative per cui i singoli dettagli
possono dierire dall‘aspetto reale dell‘apparecchio.
Il manuale originale è stato scritto in tedesco. Le
versioni in altre lingue sono traduzioni dalla lingua
tedesca.
ATTENZIONE! Le viste esplose di questo prodotto
sono disponibili nell‘ultima pagina (10) del manuale
d´uso.
1. DESCRIPCIÓN GENERAL
Este manual ha sido elaborado para favorecer un empleo
seguro y able. El producto ha sido estrictamente diseñado
y fabricado conforme a las especicaciones técnicas y para
ello se han utilizado las últimas tecnologías y componentes,
manteniendo los más altos estándares de calidad.
EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS
Respetar las instrucciones de uso.
¡ATENCIÓN!, ¡ADVERTENCIA! o ¡NOTA! para
llamar la atención sobre ciertas circunstancias
(señal general de advertencia).
Uso exclusivo en áreas cerradas.
Conceptos como „aparato“ o „producto“ en las advertencias
y descripciones de este manual se reeren a SOPORTE
PARA PROYECTOR.
1. En caso de duda sobre si el producto funciona
correctamente o si detectara daños, póngase en
contacto con el servicio de atención al cliente del
fabricante.
2. Conserve el manual de instrucciones para futuras
consultas. Este manual debe ser entregado a toda
persona que vaya a hacer uso del dispositivo.
3. Los elementos de embalaje y pequeñas piezas de
montaje deben mantenerse alejados del alcance de
los niños.
4. Al utilizar este equipo junto con otros, también
deben observarse otras instrucciones de uso.
5. Este aparato no es un juguete. Debe controlar que
los niños no jueguen con él.
6. La reparación y el mantenimiento de los equipos
solo pueden ser realizados por personal cualicado
y siempre empleando piezas de repuesto originales.
Esto garantiza la seguridad durante el uso.
¡ATENCIÓN! Lea todas las instrucciones e
indicaciones de seguridad. La inobservancia de
las advertencias e instrucciones al respecto puede
provocar lesiones graves o incluso la muerte.
7. Limpie regularmente el dispositivo para evitar que la
suciedad se incruste permanentemente.
8. Se prohíbe realizar cambios en la construcción del
dispositivo para modicar sus parámetros o diseño.
9. Mantenga el dispositivo alejado de fuentes de fuego
o calor.
10. No se debe exceder la carga máxima del producto.
11. La supercie en la cual se instalará el producto debe
poder soportar el peso del producto junto con el
dispositivo colocado encima (≥10kg).
12. Utilice los tornillos de montaje proporcionados y no
los apriete en exceso.
3. MONTAJE DE LA MÁQUINA
Parámetro - Descripción Parámetro - Valor
Nombre del producto SOPORTE PARA
PROYECTOR
Modelo STAR_PMW_02
Rango de inclinación [°] +14,5 ~ -15,05
Ángulo de rotación [°] +180 ~ -180
Carga máxima [kg] 10
Dimensiones [mm] 360x265x160
Peso [kg] 2,12
DATOS TÉCNICOS
2. SEGURIDAD
¡ATENCIÓN! Aunque en la fabricación de este
aparato se ha prestado gran importancia a la
seguridad, dispone de ciertos mecanismos de
protección extras. A pesar del uso de elementos de
seguridad adicionales, existe el riesgo de lesiones
durante el funcionamiento, por lo que se recomienda
proceder con precaución y sentido común.
4. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
a) Para limpiar la supercie, utilice solo productos que
no contengan sustancias corrosivas.
b) Después de cada limpieza, deje secar bien todas las
piezas antes de volver a utilizar el aparato.
c) Guarde el aparato en un lugar seco, fresco y
protegido de la humedad y la radiación solar directa.
d) Para su limpieza utilizar un paño húmedo y suave.
e) No utilizar para la limpieza objetos de metal
puntiagudos y/o alados (p.ej. cepillos metálicos
o espátulas de metal), ya que podrían dañar la
supercie del material del que está hecho el aparato.
¡ADVERTENCIA! En este manual se incluyen fotos
ilustrativas, que podrían no coincidir exactamente
con la apariencia real del dispositivo.
El texto en alemán corresponde a la versión original.
Los textos en otras lenguas son traducciones del
original en alemán.
¡ATENCIÓN! El despiece de este producto se
encuentra en las últimas páginas de las instrucciones
p. 10.
ISTRUZIONI D`USO MANUAL DE INSTRUCCIONES ESIT
13.10.2020
10 11
NOTES/NOTIZENVERZEICHNIS DER ELEMENTE I THE LIST OF ITEMS I WYKAZ ELEMENTÓW I SEZNAM SOUČÁSTÍ I LISTE DES ÉLÉMENTS
LISTA DEGLI ELEMENTI I LISTA DE ELEMENTOS
ZUSAMMENBAUEN DES PRODUKTS | ASSEMBLING THE EQUIPMENT | SKŁADANIE SPRZĘTU | SKLÁDÁNÍ ZAŘÍZENÍ
ASSEMBLAGE DU PRODUIT | MONTAGGIO DEL PRODOTTO | MONTAJE DEL PRODUCTO
1 2
3 4
5
Ax1 Bx1 Cx1 Dx1
Ex1 Fx1 Gx1 Hx3 Ix1 Jx4 Kx1
C
B
H
K
G
F
E
A
D
I
J
CONTACT
expondo Polska sp. z o.o. sp. k.
ul. Nowy Kisielin-Innowacyjna 7
66-002 Zielona Góra | Poland, EU
e-mail: [email protected]
expondo.de
UNSER HAUPTZIEL IST DIE ZUFRIEDENHEIT UNSERER KUNDEN!
BEI FRAGEN KONTAKTIEREN SIE UNS BITTE UNTER:
OUR CUSTOMERS‘ SATISFACTION IS OUR MAIN GOAL!
PLEASE CONTACT US WITH QUESTIONS AT:
NASZYM GŁÓWNYM CELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENTÓW
W PRZYPADKU PYTAŃ PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM
W DANYM KRAJU:
NAŠÍM HLAVNÍM CÍLEM JE SPOKOJENOST NAŠICH ZÁKAZNÍKŮ! V PŘÍPADĚ
OTÁZEK NÁS PROSÍM KONTAKTUJTE NA:
NOTRE BUT PREMIER EST VOTRE SATISFACTION!
POUR TOUTE QUESTION, CONTACTEZ NOUS SUR:
NUESTRO OBJETIVO PRINCIPAL ES LA SATISFACCIÓN DE NUESTROS CLIENTES!
SI TIENE PREGUNTAS, POR FAVOR PÓNGANSE EN CONTACTO CON NOSTROS EN:
I NOSTRO PRINCIPALE OBIETTIVO È LA SODDISFAZIONE DEI NOSTRI CLIENTI!
PER EVENTUALI DOMANDE PER FAVORE, CI CONTATTINO SOTTO:

Other Fromm&Starck Projector Accessories manuals

Fromm&Starck STAR PMW 07 User manual

Fromm&Starck

Fromm&Starck STAR PMW 07 User manual

Fromm&Starck STAR PS 01 User manual

Fromm&Starck

Fromm&Starck STAR PS 01 User manual

Fromm&Starck STAR PMW 01 User manual

Fromm&Starck

Fromm&Starck STAR PMW 01 User manual

Fromm&Starck STAR PS 04 User manual

Fromm&Starck

Fromm&Starck STAR PS 04 User manual

Fromm&Starck STAR CMGS 01 User manual

Fromm&Starck

Fromm&Starck STAR CMGS 01 User manual

Fromm&Starck STAR PMW 04 User manual

Fromm&Starck

Fromm&Starck STAR PMW 04 User manual

Fromm&Starck STAR PMW 04 User manual

Fromm&Starck

Fromm&Starck STAR PMW 04 User manual

Fromm&Starck STAR PS 03 User manual

Fromm&Starck

Fromm&Starck STAR PS 03 User manual

Fromm&Starck STAR PS 04 User manual

Fromm&Starck

Fromm&Starck STAR PS 04 User manual

Fromm&Starck STAR PMW 06 User manual

Fromm&Starck

Fromm&Starck STAR PMW 06 User manual

Popular Projector Accessories manuals by other brands

Unicol GYROLOCK GK2 instruction manual

Unicol

Unicol GYROLOCK GK2 instruction manual

Crestron DigitalMedia 3 Series quick start

Crestron

Crestron DigitalMedia 3 Series quick start

Epson ELPMBP02 - False Ceiling Plate Installation and assembly

Epson

Epson ELPMBP02 - False Ceiling Plate Installation and assembly

Panasonic ET-D3LEU100 operating instructions

Panasonic

Panasonic ET-D3LEU100 operating instructions

Ergo RPA Elite Series installation instructions

Ergo

Ergo RPA Elite Series installation instructions

Elite Screens VMAX113XWS Specifications

Elite Screens

Elite Screens VMAX113XWS Specifications

Severtson Narrow Fixed Frame Series instruction manual

Severtson

Severtson Narrow Fixed Frame Series instruction manual

Mustang MPJS-K255F instruction manual

Mustang

Mustang MPJS-K255F instruction manual

Celexon HomeCinema CLR UST operating instructions

Celexon

Celexon HomeCinema CLR UST operating instructions

Hama 00108785 operating instructions

Hama

Hama 00108785 operating instructions

Navitar 633MCZ087 installation instructions

Navitar

Navitar 633MCZ087 installation instructions

PEERLESS PPF manual

PEERLESS

PEERLESS PPF manual

NEC NP02LM1 Important information

NEC

NEC NP02LM1 Important information

Canon LV S3 - SVGA LCD Projector Assembly & installation manual

Canon

Canon LV S3 - SVGA LCD Projector Assembly & installation manual

Elite Screens EDGE FREE Aeon CineGrey 4D AT Series user guide

Elite Screens

Elite Screens EDGE FREE Aeon CineGrey 4D AT Series user guide

Sony VPL-VW11HT - Lcd Video Projector Dimensions

Sony

Sony VPL-VW11HT - Lcd Video Projector Dimensions

EliteProAV WhiteBoardScreen TE CLR 2 Series user guide

EliteProAV

EliteProAV WhiteBoardScreen TE CLR 2 Series user guide

AVstumpfl vario SHIFT-LEG ADAPTION instructions

AVstumpfl

AVstumpfl vario SHIFT-LEG ADAPTION instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.