Gacell SLH 26C User manual

USERMANUAL Revisionen°3del 26/07/2021
SLH26C
Caricabatteriamonofasealtafrequenza
Single-phasehigh frequencybatterycharger
ChargeurdeBatteriemonophaséhautefréquence
EinphasigesHochfrequenz-Ladegerät
Cargadordebateríasmonofásicodealtafrecuencia
Carregadordebateriamonofásicodealtafrequência
ATTENZIONE!
WARNING
!
ATTENTION
!
ACHTUNG
!
¡
ATENCIÓN
!
ATENÇÃO!
LEGGEREATTENTAMENTEIL MANUALEOPERATIVO PRIMADIUTILIZZAREIL CARICABATTERIA
CAREFULLY READTHEOPERATINGINSTRUCTIONSBEFOREUSINGTHEBATTERY CHARGER
LIREATTENTIVEMENT LEMANUEL D'INSTRUCTIONSAVANT D'UTILISERLECHARGEURDEBATTERIE
BITTELESENSIEDIEBEDIENUNGSANLEITUNGSORGFÄLTIGDURCH,BEVORSIEDASLADEGERÄT BENUTZEN
LEAATENTAMENTEEL MANUAL OPERATIVO ANTESDE UTILIZAREL CARGADORDEBATERÍAS
LERATENTAMENTEO MANUAL OPERATIVO ANTESDEUSARO CARREGADORDEBATERIA

USERMANUAL Revisionen°3del 26/07/2021
INSTALLAZIONE E AVVERTENZEPERLA SICUREZZA
•Erroridiinstallazioneedutilizzodelcaricabatteriapossonodeterminaredannialcaricabatteriaedincidenti
all’operatore.
•Solopersonalespecializzato edautorizzatopotràeseguireinterventicherichiedonol’aperturadelcaricabatteria.
•Seil funzionamentoinsicurezzadelcaricabatterianonpuòpiùesseregarantito,fermareilcaricabatteriaeassicurarsi
chenonpossaessererimessoinfunzione.
•Primadellamessainfunzionedelcaricabatteriaoccorreverificareilbuonostatodelleguainediisolamentodeicavidi
collegamentoallaretedialimentazioneedeicavidibatteria.
•Scollegareilcollegamentoallaretedialimentazioneprimadieffettuareildistaccodellabatteria.
•Alfinediridurreirischidiincidente,caricaresolobatterieditipoPiomboAcidooGeloAGM(assicurarsichelacurva
dicaricaselezionatasiaadattaaltipodibatteria).Noncercaredicaricarealcunaltrotipodibatteriaricaricabileonon
ricaricabile:questebatteriepossonoesplodere,creandodanniacoseopersone.
•Studiaretutteleistruzionidisicurezzaspecificheindicatedalproduttoredellabatteria,adesempioserimuovere,o
nonrimuovere,itappideglielementidurantelacaricaelemodalitàdicaricaconsigliate.
•ATTENZIONE!! Labatteriageneragasesplosividurantelacarica.Nellevicinanzedellebatterieoccorrequindiseguire
leseguentiavvertenze:nonfumareedevitarefiammeliberee/oscintille.
•Evitareassolutamentediposizionareil caricabatterianelleimmediatevicinanzedellabatteriachedeveessere
caricata;Eventualigasprodotti/emessidallabatteriadurantelacarica,corrodonoedanneggianoilcaricabatteria.
Posizionareilcaricabatteriailpiùlontanopossibiledallabatteriaperquantoconsentitodacavidibatteria.
•ATTENZIONE!! Lacollocazionedelcaricabatteriadeve avveniretenendoinconsiderazioneil fattochelostesso
contienecomponentielettrici/elettronicichepossonoprodurrearchivoltaici.Nondeve essereespostoapioggia,getti
d'acqua,umidità,fontidivaporeelontanodafontidicalore.Soprattuttonondeveessereinstallatoinlocali densidi
polvere.
•E’assolutamentevietatoposizionaree/o fissareilcaricabatteriasupianidiappoggioinmaterialiinfiammabile(come
mensolee/oparetidilegno).
•Perfacilitareloscambiotermicodelcaricabatteria,equindigarantirelasuaaffidabilità,occorreposizionarloinmodo
chepossascambiarefacilmentecaloreconl’ambiente.Deveesserepertantomontatoinposizioneverticale
(sfruttandoi4fori difissaggio)esidevegarantireunospaziodialmeno20÷30cm(12”)incorrispondenzadella
presenzadelleventolediareazione.
•Perevitarepericolidifolgorazione,il caricabatteria deveesserecollegato adunapresadicorrentecollegataaterra.
Inoltrelapresadicorrenteacuisicollegailcaricabatteriadeveessereproporzionataallapotenzaassorbitadallo
stessoedovràessereprotettadaapparecchiaturaelettricaanorma(fusibiliointerruttoreautomatico)dimensionata
perunacorrentealmenoil10%superioreall’assorbimentodicorrentedichiaratosullamatricoladell’apparecchio.
•ATTENZIONE!! Controllare,primadiiniziarelacarica,chel’apparecchiosoddisfilatensionedellabatteria,chela
correntedicaricasiaappropriataallacapacitàdellabatteriaecheladinamicadiricaricaselezionata(perbatterieal
Pb-AcidooperbatterieermetichealGeloperbatterieditipoAGMoperaltretecnologiedibatteria)siacorrettaperil
tipodibatteriadacaricare.Inoltreverificarechelatensionediingressodelcaricabatteriaindicatasuidatiditarga
soddisfilatensionedialimentazionedisponibileechel’impiantosiaprovvistodimessaaterra.
•ATTENZIONE!! Verificarelacompatibilitàdellaspinareteindotazionealcaricabatteria:E’sconsigliatol’usodi
adattatori;selapresanonfossedotatadimessaterra,nonutilizzarel’apparecchioprimadiaverfattoinstallareuna
spinaadattadaun tecnicoqualificato.
•L’apparecchiodicaricanonnecessitadialcunamanutenzioneparticolare,apartelenormalioperazionidipuliziada
effettuarsiregolarmenteeperiodicamenteinbaseallatipologiadell’ambientedilavoro.Primadiiniziarelapulizia
dell’apparecchio, occorrescollegareilcavodialimentazioneallareteeicavidicollegamentoallabatteria.
•Lasuperficieesternadelcaricabatteriapuòsurriscaldarsimentreilcaricabatteriaèinfunzioneepuòrimanerecalda
anchedopolospegnimento.
•Il caricabatterianondeveessereutilizzatocomecomponentecriticoindispositiviperilsupportomedicooaltrisistemi
senzaespressaapprovazionescritta.
•Lamancataosservanzadiquesteistruzioninell’installazioneenell’usodelcaricabatteriepuòpregiudicarela
protezionefornitadall’apparecchioeinvalidarelagaranziadelfabbricante.
•Nonconsentirel’usodell’apparecchioapersone(anchebambini)conridottecapacitàpsico-fisico-sensoriali,ocon
esperienzaeconoscenzeinsufficienti,amenochenonsianoattentamentesorvegliateeistruitedaunresponsabile
dellaloroincolumità.Sorvegliareibambini,assicurandosichenongiochinoconl’apparecchio.
•Lespecifichemenzionateinquestomanualesonosoggetteacambiamentisenzapreavviso.Questapubblicazione
sostituisceogniinformazioneprecedentementefornita.

USERMANUAL Revisionen°3del 26/07/2021
MANUALE D’USOPERL’UTENTE
INFORMAZIONI GENERALIEDAVVERTENZE
1. Caricabatterieelettronicoautomaticoamicroprocessoreadattopertuttiitipidibatterie.
2. Ciclodicaricacompletamenteautomaticoconregolazioneelettronica.
3. FareriferimentoalprecedenteparagrafoINSTALLAZIONEEAVVERTENZE PERLASICUREZZApertuttele
indicazionirelativeallacorrettainstallazioneealleopportunemodalitàdiutilizzo delcaricabatteria.
4. Verificarechelatensionediretedisponibilecorrispondaaquelladelcaricabatteriacomeindicatodaidatidi
targa.
5. Verificarechelatensionedellabatteriacorrispondaaquelladelcaricabatteriacomeindicatodaidatidi
targa.
6. Fareattenzioneadogniindicazionefornitadalcostruttoredibatterie.
7. Il connettoreavaschettaDB9chesi trova vicino aileddisegnalazioneNONE’UNNORMALE
CONNETTORE SERIALEE NON DEVE MAIESSERE COLLEGATODIRETTAMENTE ALLAPORTASERIALE DIUN PC
FUNZIONAMENTO
-Inserirelaspinadelcavodialimentazioneinunapresa dicorrente.
-Collegarelabatteriarispettandolapolarità.
-Aquestopuntovieneeseguitoun testsullatensionedibatteriaperdecidereseiniziareomenoilprocesso
dicarica.
-Selabatterianonèconnessa alcaricabatterieil LEDgiallolampeggia.
-Seinvecelabatteriaèconnessa,il LEDgiallolampeggia3volteepoipartirà lacaricainfase1,conil LED
verdelampeggiante.
L’avanzamentodelciclodicaricaèsegnalatotramitetreled:
VISUALIZZAZIONI durantelavoroindipendente(Curvadi carico)
VISUALIZZAZIONI durantelavorocon CAN BUS(Curvadi carico)
Rif. Segnalazioni
Led
“Batteria
collegata”
DL1 (verde)
Led
“Caricafinale
inatto”
DL2 (giallo)
Led
“Anomalia”
DL3 (rosso)
Alimentazionesolodarete OFF BL OFF
F1 Fase1 : Caricainizialeacorrentecostante BL OFF OFF
F2 Fase2 : Caricafinaleatensionecostante BL ON OFF
F3 (*) Fase3 : CaricafinaleFaseF3 BL BL OFF
F4 (*) Fase4 : CaricafinaleFaseF4 >F7
(sepresente) BL BV OFF
CaricaterminataON ON OFF
ANOMALIE OFF OFF ON
Rif. Segnalazioni
Led
“Batteria
collegata”
DL1 (verde)
Led
“Caricafinale
inatto”
DL2 (giallo)
Led
“Anomalia”
DL3 (rosso)
Alimentazionesolodarete
OF
F
BL
OFF
Batteriacollegata,inattesa dicomando
OF
F
O
N
OFF
Carica
O
N
O
FF
OFF
Caricaterminata,finecarica
ON
ON
OFF
ANOMALIE
OFF
OF
F
ON
DL3 DL2 DL1

USERMANUAL Revisionen°3del 26/07/2021
Dove: OFF =il ledèspento
ON =il ledèaccesofisso
BL =il ledlampeggialento(Blink=1 lampeggioalsecondo)
BV =il ledlampeggiaveloce(Blink=3 lampeggialsecondo)
Nota(*): Lasequenzadellefasiedellerelativesegnalazionidifferiscedacurvaacurva.
•Allafinedellacarica,i LedDL1(verde) eDL2(giallo) restano accesi fissi.
E’ quindipossibilestaccarelaspinadelcavodialimentazionedallapresa dicorrenteedutilizzarelamacchina.
DIAGNOSTICAGUASTI
PROBLEMI VERIFICHE ESOLUZIONI
Il caricabatterianonsiaccende. Controllarelapresenzadellaspinanellapresa direte
el’efficienzadeifusibili.
Noniniziailciclodicaricaelampeggiail LEDgiallo Controllarelaconnessioneconlabatteriaedil
rispettodellapolarità.

USERMANUAL Revisionen°3del 26/07/2021
INSTALLATIONANDSAFETYWARNINGS
•Installationerrorsand themisuseofthebatterychargercandamagethebatterychargerandharmtheoperator.
•Onlyspecialised personnelauthorised cancarryout operationsthatrequirethebatterychargerto beopened.
•Ifitssafeoperationcannotbeensured,stopthebatterychargerandmakesureitcannotbenotputbackinto
operation.
•Beforeoperatingthebatterycharger, theinsulationofmainsconnectioncablesandofthebatteryconnectors mustbe
verified.
•Disconnectthemainsconnectionbeforeconnectingordisconnectingthebattery.
•Carefullyreadall thesafetyinstructionsprovidedbythemanufacturer,suchaswhethertoremovetheplugsofthe
elements duringthechargeornot.
•CAUTION!! Thebatterygeneratesexplosivegasesduringthecharge.Therefore,inthevicinityofthebatteryitis
prohibitedtosmokeandusenakedflamesand sparks.
•Donotplacethebatterychargernearthebatterytobecharged;any gasproduced/emittedbythebatteryduringthe
chargecancorrodeordamagethebatterycharger. Placethebatterychargerasfarawayaspossiblefromthebattery
aspermittedby thebatterycables.
•CAUTION!!Thelocationofthebatterychargermusttakeintoaccount thefactthatitcontainselectric/electronic
componentsthatcanproduceelectricarcs.Itmustnotbeexposedtorain,watersprays,humidity andvapoursand it
mustbestoredawayfromheatsources.Dusty places mustbeespeciallyavoided.
•DO NOT placeorfastenthebatterychargeronflammablesurfaces(suchasshelvesand/orwoodenwalls).
•Inordertooptimisethebatterycharger'sheatexchange,and,therefore,ensureitsreliability,itisimportanttoplace
itsoastoallowheatexchangewiththeenvironment.Itmustbeinstalledinverticalposition(usingthe4fastening
holes)and aspaceofatleast20-30cm(12”)mustbeleftincorrespondenceoftheventilationfans.
•Toprevent electrocutionrisks,thebatterycharger mustbeconnectedtoanearthedsocket. Moreover,thesocket
mustbeproportionatetothebatterycharger'spowerconsumptionandmustbeprotectedbyadequateelectrical
equipment(fuseorautomaticcut-out)setforacurrentthatisatleast10%higherthantheabsorbedcurrentstated
onthedevice'sserialplate.
•CAUTION!! Priortothecharge,ensurethatthedeviceiscompatiblewiththebattery'svoltage,thechargingcurrentis
suitedtothebattery'scapacityandthattheselectedchargingdynamics(forsealedgelbatteries, acidleadorAGM
batteriesorforotherbatterytechnologies)iscorrectforthetypeofbatterytobecharged.Also,ensurethatthe
batterycharger'sinputvoltageindicatedontheserialplateiscompatiblewiththepowersupplyvoltageandthatthe
systemisearthed.
•CAUTION!! Ensurecompatibilityofthemainsplugprovidedwiththebatterycharger:Donotuseadaptors;shouldthe
socketnotbeearthed, asuitableplugmustbeinstalledbyqualifiedpersonnelbeforeusingthedevice.
•Thechargingapplianceismaintenance-free,except forroutinecleaningthatmustbeperformedregularlyand
periodicallyaccordingtothetypeofworkenvironment.Beforestartingtocleantheappliance,disconnectthepower
supplycablefrom themainsandtheconnectioncablestothebattery.
•Theoutersurfaceofthebatterychargermayoverheatduringoperationand remainhotevenafterit'sbeenswitched
off.
•Thebatterychargermustnotbeusedasacriticalcomponent inlifesupportdevicesorsystemswithout express
writtenconsent.
•Failuretocomplywith theinstallationanduseinstructionsmaycompromisetheprotectionprovidedby thedevice
and maketheguaranteevoid.
•Thisapplianceisnotintendedforuseby persons(includingchildren)with reducedphysical,sensoryormental
capabilities, orlackofexperienceandknowledge,unless theyhavebeengivensupervisionorinstructionconcerning
useoftheappliancebyapersonresponsiblefortheirsafety.Childrenshouldbesupervisedtoensurethattheydonot
playwiththeappliance.
•Thespecificationscontainedinthismanualaresubjecttochangeswithoutpriornotice.Thispublicationsupersedes
and replacesallpreviousinformation.

USERMANUAL Revisionen°3del 26/07/2021
USERMANUAL
GENERALINFORMATION ANDWARNINGS
1. Automatic digitalbatterychargersuitableforall typesofbatteries.
2. Fullyautomatic chargingcyclewithelectronic adjustment.
3. Refertopreviousparagraph INSTALLATIONANDSAFETY WARNINGSforinstructionsonthecorrect
installationand usemodesofthebatterycharger.
4. Ensurethat theavailablemainsvoltagecorrespondstothat ofthebatterycharger,as indicatedintheserial
plate.
5. Ensurethatthebatteryvoltagecorrespondstothatofthebatterycharger,as indicatedintheserialplate.
6. Carefullyfolloweveryinstructionprovidedbythemanufacturer.
7. TheDB9connectorlocatednearthesignalingLEDsISNOTANORMALSERIALCONNECTORANDMUST
NEVERBECONNECTEDDIRECTLYTOTHE SERIALPORTOF APC
OPERATION
-Insert thepowercableplugintothesocket.
-Connect thebatteryrespectingthepolarity.
-At thispoint atest onthebatteryvoltageiscarriedouttodecidewhethertostartthechargeornot.
-Ifthebatteryisnotconnectedtothebatterycharger,yellowLEDblinking.
-If,ontheotherhandthebatteryisconnected,theyellowLEDblink3timesand thenthechargewill begin
infirst chargingphasewithgreenLEDblinking.
Theprogress ofthechargecycleisindicatedbythree LEDs:
LEDINDICATION inSTANDALONE MODE
LEDINDICATION inCANMODE
Ref. Signals "Battery
connected"LED
DL1 (green)
"Final chargein
progress"LED
DL2 (yellow)
"Failure"
LED
DL3 (red)
Powersupplyfrommainsonly OFF BL OFF
F1 Stage1 : Constant current initialcharge BL OFF OFF
F2 Stage2: Constantvoltagefinalcharge BL ON OFF
F3 (*) Stage3: FinalchargeStageF3 BL BL OFF
F4 (*) Stage4: FinalchargeStageF4
(ifpresent) BL BV OFF
ChargecompleteON ON OFF
FAILURESOFF OFF ON
Ref. Signals "Battery
connected"LED
DL1 (green)
"Final chargein
progress"LED
DL2 (yellow)
"Failure"
LED
DL3 (red)
Powersupplyfrommainsonly OFF BL OFF
Batteryconnected,IDLE, Stand by OFF ON OFF
Charging,Run ON OFF OFF
Chargecomplete,EOCON ON OFF
FAILURESOFF OFF ON
DL3 DL2
DL1

USERMANUAL Revisionen°3del 26/07/2021
Where:
OFF =theLEDisoff
ON =theLEDispermanentlyon
BL =theLEDflashesslowly(Blink=1 flashpersecond)
BV =theLEDflashesquickly(Blink=3 flashespersecond)
Note(*): Thesequenceofthestagesand therelativesignalsdifferfromcurvetocurve.
•Oncethechargeis completed,LEDsDL1(green) and DL2 (yellow)will remainon.
At that point thepowercablecanbedisconnectedfromthesocket andthemachinecanbeused.
TROUBLESHOOTING
PROBLEM SOLUTION ANDVERIFICATIONS
Thebatterychargerdoesnotturnon. Ensurethat theplughas beenconnectedtothe
mainssocket and thatthefusesareefficient.
Thechargecycledoesnot start andyellowLED
blinking. Checkthebatteryconnectionandensurethat the
polarityisrespected.

USERMANUAL Revisionen°3del 26/07/2021
INSTALLATION ETAVERTISSEMENTS POURLASECURITE
•Leserreursd'installation etd'utilisationdu chargeurdebatteriepeuventprovoquerdesdommagesauchargeuretdesaccidentsà
l'opérateur.
•Seul un personnelspécialiséet autorisépourraexécuterlesinterventionsrequérantl'ouverturedu chargeurdebatterie
•Silefonctionnemententoutesécuritédu chargeurdebatterienepeutêtregaranti,arrêterlechargeurets'assurerqu'ilne peut
êtreremisen marche.
•Avantlamiseenfonctionduchargeurde batterieilfautvérifierl'étatdesgainesd'isolation descâblesde raccordementauréseau
d'alimentationetdescâblesdelabatterie.
•Débrancherleraccordementauréseaud'alimentationavantd'effectuerceluidelabatterie.
•Afinderéduirelesrisquesd'accidents,chargerseulementdesbatteriesdetypePlombAcideouGELouAGM(s'assurerquela
courbe de chargesélectionnerestadaptée autypedebatterie). Nepasessayerderechargercertainautretype de batterie
rechargeableounon rechargea: cesbatteriespeuventexploser,encréantdesdommagesauxchosesouauxpersonnes.
•EtudiertouteslesinstructionsdesécuritéindiquéesparleFabricantdelabatterie,par exemples'il fautenleverounon enleverles
bouchonsdesélémentspendantlachargeetlesmodalitésdechargeconseillées.
•ATTENTION!! Labatteriegénèredesgazexplosifspendantlacharge.Auvoisinagedesbatteriesilfautdonc suivreles
avertissementssuivants:nepasfumeretéviterlaprésencedeflammesoud'étincelles.
•Eviterabsolumentde positionnerlechargeurauvoisinageimmédiatdelabatteriequidoitêtrerechargée;éventuelsgaz
produits/émisparlabatteriedurantlacharge,corrodentetendommagentlechargeurde batterie.Positionnerlechargeuraussi
loinpossiblequelepermettentlescâblesdelabatterie.
•ATTENTION!! L'emplacementdu chargeurdoitêtrechoisientenantenconsidérationlefaitquelui-mêmecontientdescomposants
électriques/électroniquesquipeuventproduiredesarcsvoltaïques.Ilnedoitpasêtreexposéàlapluie,auxjetsd'eau,sourcesde
vapeuretdoitêtreplacéloindessourcesdechaleur. Surtoutilnedoitpasêtreinstallédansdeslocauxdensesdepoussières.
•Ilestabsolumentinterditde positionneret/ou de fixerlechargeursurdesappuisen matièreinflammable(commeétagèreset/ou
paroisdebois).
•Pourfaciliterl'échangethermiqueduchargeur,etparconséquentpourgarantirsafiabilité,ilfautlepositionnerdefaçonqu'il
puisseéchangerfacilementlachaleurémiseavecl'ambiance.Ildoitdoncêtremontéen positionverticale(enutilisantles4trous
defixation)etondoitgarantirunespaced'aumoins20÷30cm(12”) encorrespondancedelaprésence desventilateursd'aération.
•Pouréviterdesdangersd'électrocution,lechargeur doitêtreraccordéàuneprisedecourantreliéeàterre. Enoutrelaprisede
courantlaprisedecourantàlaquellelechargeurestraccordédoit êtreproportionnéeàlapuissanceabsorbéepar cedernieret
devra êtreprotégéepar undispositifélectriqueànorme(fusibleou interrupteurautomatique)dimensionnéde10%supérieurau
moinsàl'absorptiondecourantdéclarésurlaplaquettedel'appareil.
•ATTENTION!! Contrôler,avantdecommencerlacharge quel'appareilsatisfait latensiondelabatterie,quelecourantdecharge
estbienappropriéàlacapacitédelabatterieetqueladynamiquede chargesélectionnée (pourbatteriesauPb-Acideoupourles
batterieshermétiquesauGELoupourlesbatteriesdutypeAGMou pourlesautrestechnologiesdebatterie)estcorrectepourle
typedebatterieàrecharger.Enoutrevérifierquelatensiond'entrée duchargeurindiquéesurles donnéesdelaplaque satisfaitla
tensiond'alimentationdisponibleetquel'installationestpourvue de miseàterre.
•ATTENTION!!Vérifierlacompatibilitéde lafichederéseauen équipementauchargeur: Nousdéconseillonsl'utilisation
d'adaptateur; silaprisen'était pasdotée de miseàterre,ne pasutiliserl'appareilavantd'avoirfait installerune fiche adaptée par
untechnicienqualifié.
•L'appareil dechargenenécessiteaucunentretienparticulier,àl'exclusiondesopérationscourantesdenettoyageàeffectuer
régulièrementetpériodiquementsuivantlatypologiedel'environnementdetravail.Avantdenettoyerl'appareil,ilfaut
déconnecterlecâbled'alimentationauréseauainsiquelescâblesde raccordementàlabatterie.
•Lasurface externe duchargeurpeutsesurchauffertandisquelechargeurestenfonctionetpeutresterchaudeégalementaprès
l'arrêt.
•Le chargeurnedoitpasêtreutilisécommecomposantcritiquedansdesdispositifspourlesupportmédicalou autressystèmessans
uneapprobation expresseécrite.
•L'inobservationdeces instructionsdansl'installationetdansl'utilisation duchargeurpeutcompromettrelaprotection fourniepar
l'appareiletfairedéchoirlagarantieduFabricant.
•Nepaspermettrel'utilisation del'appareil àdespersonnes(mêmeenfants)avecdescapacitéspsycho-physico-sensorielles,ou avec
une expérienceetdesconnaissancesinsuffisantes,àmoinsqu'ilsne soientsurveillésattentivementetinstruitspar unresponsable
quiveilleàleursécurité.Surveillerlesenfants,ens'assurantqu'ilsne jouentpasavecl'appareil.
•LesspécificationsmentionnéesdansceManuelsontsujettesàdeschangementssanspréavis.Cettepublicationsubstitue toute
informationfournieprécédemment.

USERMANUAL Revisionen°3del 26/07/2021
MANUEL D'INSTRUCTIONSPOURL'UTILISATEUR
INFORMATIONSGÉNÉRALESETMISESEN GARDE
1. Chargeurdebatterieélectroniqueautomatiqueavec microprocesseuradaptéàtouslestypesdebatteries.
2. Cycledechargeentièrement automatiqueavec réglageélectronique.
3. SeréférerauparagrapheprécédentINSTALLATIONETMISESENGARDEPOURLASÉCURITÉpourtoutesles
indicationsrelativesàl'installationcorrecteetauxmodalitésopportunesd'utilisationdu chargeurdebatterie.
4. Vérifierquelatensionsecteurdisponiblecorrespondeàcelledu chargeurdebatteriecommeindiquésurla
plaquesignalétique.
5. Vérifierquelatensiondelabatteriecorrespondeàcelledu chargeurdebatteriecommeindiquésurla
plaquesignalétique.
6. Faireattentionauxinformationsfourniespar lefabricant delabatterie.
7. LeconnecteurDB9situéprèsdesLEDdesignalisation N’EST PASUNCONNECTEURSÉRIENORMALETNE
DOITJAMAISÊTRE CONNECTÉ DIRECTEMENTAUPORTSÉRIE D’UN PC
FONCTIONNEMENT
-Insérerlafichedu câbled'alimentationdansuneprisedecourant.
-Raccorderlabatterieenrespectant lapolarité.
-Àcepointuntest estexécutésurlatensiondelabatteriepourdécidersicommencerounonleprocessus
decharge.
-Silabatterien’est pas connectée auchargeur,laLEDjauneclignote.
-Sipar contrelabatterieestconnectée,laLEDjauneclignote3foispuislachargeenphase1démarre,avec
laLEDverteclignotante.
L'avancement du cycledechargeest signaléautravers detroisLED:
AFFICHAGESpendantletravail indépendant(Courbedecharge)
AFFICHAGESpendantletravail avecCAN BUS(Courbedecharge)
Où:
Réf. Signalisations
LED
«Batterie
branchée »
DL1 (verte)
LED
«Chargefinale
encours »
DL2 (jaune)
LED
«Anomalie
»
DL3 (rouge)
Alimentationexclusivement du réseau OFF BL OFF
F1 Phase1 : Chargeinitialeàcourantconstant BL OFF OFF
F2 Phase2 : Chargefinaleàtensionconstante BL ON OFF
F3 (*) Phase3 : ChargefinalePhaseF3 BL BL OFF
F4 (*) Phase4 : ChargefinalePhaseF4 >F7
(siprésente) BL BV OFF
Chargeterminée ON ON OFF
ANOMALIES OFF OFF ON
Réf. Signalisations
LED
«Batterie
branchée »
DL1 (verte)
LED
«Chargefinale
encours »
DL2 (jaune)
LED
«Anomalie
»
DL3 (rouge)
Alimentationexclusivement du réseau
OFF
BL
OFF
Batteriebranchée,enattentedecommande
OFF
ON
OFF
Chargée
O
N
O
FF
OFF
Chargeterminée,findecharge
ON
ON
OFF
ANOMALIES
OFF
OF
F
ON
DL3 DL2 DL1

USERMANUAL Revisionen°3del 26/07/2021
OFF =laLEDest éteinte
ON =laLEDest allumée demanièrefixe
BL =laLEDclignotelentement (Blink=1 clignotement àlaseconde)
BV =laLEDclignoterapidement (Blink=3 clignotementsàlaseconde)
Remarque(*): Laséquencedesphasesetdessignalisationscorrespondantesdiffèred'unecourbeàl'autre.
•Àlafindelacharge,les LEDDL1(verte)etDL2(jaune) restentalluméesfixes.
Il est donc possiblededébrancherlaficheducâbled'alimentationdelaprisedecourantet d'utiliserla
batterie.
DIAGNOSTIC DESPANNES
PROBLÈMES VÉRIFICATIONSETSOLUTIONS
Lechargeurdebatterienes'allumepas. Contrôlerlaprésencedelafichedanslaprisede
réseauet d'efficiencedesfusibles.
Lecycledechargenecommencepas et laLEDjaune
clignote Contrôlerlaconnexionavec labatterieet lerespect
delapolarité.

USERMANUAL Revisionen°3del 26/07/2021
INSTALLATION UNDSICHERHEITSHINWEISE
•Installations-undBenutzungsfehlerdesLadegerätskönnendasGerätbeschädigenundUnfälledesBenutzersverursachen.
•Nurvon spezialisiertes und befugtes PersonaldürfenArbeitenausführen,diedasÖffnendesLadegeräts verlangen.
•WenndersichereBetriebdesLadegerätsnichtmehrgarantiertwerdenkann,mussdasLadegerätgestopptwerdenundessollte
sichergestelltwerden,dassesnichtwiederinBetriebgenommenwerdenkann.
•VorderInbetriebnahmedesLadegeräts,müssen dieisolierendenUmmantelungenderVerbindungskabelansVersorgungsnetzund
derBatterienkabelaufihreneinwandfreienZustandkontrolliertwerden.
•ZiehensiedenSteckerausdemVersorgungsnetz,bevorSiedieBatterieentnehmen.
•Um Unfällenvorzubeugen,dürfennurBatterienvomTypBleisäureoderGelatineoderAGMgeladen werden(sicherstellen,dassdie
gewählteLadekurvefürden Batterientypgeeignetist.VersuchenSienichtirgend einenanderen Typvon wiederaufladbaren und
nichtaufladbarenBatterienaufzuladen:DieseBatterienkönnenexplodierenundSchaden anGegenständenoderPersonen
verursachen.
•AllevomBatterienherstellergenanntenbesonderenSicherheitsanleitungen solltenbefolgtwerden,wiezumBeispiel,obdieDeckel
von denBatterieeinheitenabgenommenwerdensollenodernichtunddieempfohleneLadeweise.
•ACHTUNG! DieBatterieerzeugtexplosiveGasewährendderAufladung.EsmüssendeshalbinderNähederBatteriefolgende
Hinweisebeachtetwerden:nichtrauchenundFlammenundFunkenbildungvermeiden.
•Esmuss absolutvermiedenwerden,dassdasLadegerätindienächsteNähe derBatteriegestelltwird,dieaufgeladen werdensoll;
eventuelleerzeugte/ausweichendeGasevonderBatteriewährend desAufladens,korrodierenundbeschädigendasLadegerät.
StellenSiedasLadegerät,soweitwieesdieKabelderBatteriezulassen,vonderBatterieweg.
•ACHTUNG!BeiderPlatzierung des Ladegerätsmussdaraufgeachtetwerden,dassdieTatsache,dass dasselbe
elktrische/elektronischeBestandteileenthält,welcheLichtbogen erzeugenkönnten.EsdarfwederRegennochWasserspritzeroder
Dampfquellenausgesetztundmuss vonWärmequellenferngehaltenwerden.VorallemdarfesnichtinstarkstaubigenRäumen
installiertwerden.
•EsistabsolutverbotendasLadegerätaufbrennbareAbstellflächen (wieRegaleund/oderHolzwanne)zu stellen und/oderzu
befestigen.
•Damit derWärmeaustauschdesLadegerätserleichtertundsomit auch seine Zuverläßigkeitgarantiertwird,mussersoaufgestellt
werden,dasserdieHitzeleichtindieUmgebungabgeben kann.EsmussausdiesemGrundinvertikalerStellung(mit den 4
BohrlöchernfürdieBefestigung)montiertwerdenund es musseinLuftraumvonmindestens20÷30cm(12”)beim
Belüftungsgebläsegarantiertwerden.
•ZurVorbeugungvon Stromschlägenmuss dasLadegerät aneinegeerdete Steckdose angeschlossenwerden. DieDose,andiedas
Ladegerätangeschlossen wird,musszuraufgenommenLeistungdesselben proportioniertseinund voneinergenormten
elektrischen Anlage(Sicherungen oderautomatischerSicherheitsschalter)geschütztwerden,diemindestens10%mehrStrom
erzeugtalsderWertderStromaufnahmeauf demTypenschildderMaschine.
•ACHTUNG!VorBeginnderAufladungkontrollieren,ob dasGerätderBatterien-Spannungentspricht,dassderLadestromgeeignet
fürdieBatterieleistungistund,dassdiegewählteAufladedynamik(FürBatterienmitPb-Säureoderhermetischeoder
GelatinebatterienoderfürBatterienvomTypAGM) fürdieBatteriekorrektist,diegeladenwerdensoll.Weitermuss die
EingangsspannungdesLadegerätskontrolliertwerden,dieaufdemTypenschildangegebenist,ob siedieverfügbareVersorgung
erfülltunddassdieAnlagemiteinerErdableitungversehenist.
•ACHTUNG!DieKompatibilitätdesNetzsteckersdes Ladegerätskontrollieren:DerEinsatzvonAdapternistnichtgeraten.Fallsdie
Steckdosenichtmit einerErdableitungversehen seinsollte,darfderApparaterstgebrauchtwerden,wenn einpassenderStecker
von einembefugtenElektrikermontiertwordenist.
•DasLadegerätbedarf,außerdernormalenReinigungsarbeiten,dieregelmäßigjenachderArtdesArbeitsbereichsauszuführen
sind,keinerbesonderenWartung,BevormitderReinigungdesGerätsbegonnenwird,müssen daselektrischeVersorgungs-und
dasVerbindungskabelandieBatterieabgetrenntwerden.
•DieäußereOberflächekannsicherhitzenwährend dasLadegerätinBetriebistundkannauchnachdemAbschaltennochheiß
bleiben.
•DasLadegerätdarfnichtalskritischerBestandteilinUnterstützungsvorrichtungenvonmedizinischen Apparatenoderanderen
SystemenangewandtwerdenohnedieausdrücklicheundschriftlicheGenehmigung.
•DasNichtbeachten dieserInstallationsanleitungenund derBenutzungdesLadegeräts,könnendieSchutzvorrichtungen des
ApparatsbeeinträchtigenoderdenVerfallderHerstellergarantieverursachen.
•Personenmitreduzierterpsychischer,körperlichen oderSinneswahrnehmungsfähigkeit(auch Kinder), odermit ungenügender
ErfahrungoderFachwissendürfendasGerätnichtbenutzen,außersiewerdenvoneinerverantwortlichenundüberdie
SicherheitsvorschriftengeschultenPersonbeaufsichtigt.Kindermüssenbeaufsichtigwerden,dasssiemitdemGerätnichtspielen.
•DieindiesemHandbucherwähntentechnischenAngabenkönnenohne Vorankündigungverändertwerden.Diese
VeröffentlichungersetztallezuvorgeliefertenInformationen.

USERMANUAL Revisionen°3del 26/07/2021
BEDIENUNGSANLEITUNG FÜRDENBENUTZER
ALLGEMEINEINFORMATIONENUNDHINWEISE
1. AutomatischeselektronischesBatterieladegerät mit Mikroprozessor,das füralleBatterietypengeeignet ist.
2. VollautomatischerLadezyklusmit elektronischerRegelung.
3. FüralleAnleitungenzurkorrektenInstallationund fürdenzweckmäßigenEinsatzdesLadegeräts,nehmen
SiebitteBezugaufdenvorhergegangenenAbschnitt INSTALLATIONUNDSICHERHEITSHINWEISE.
4. Überprüfen,obdieverfügbareNetzspannungmitderaufdemTypenschilddesLadegerätsangegebenen
Spannungübereinstimmt.
5. Überprüfen,obdieNetzspannungderBatteriemitderaufdemTypenschilddesLadegerätsangegebenen
Spannungübereinstimmt.
6. AlleHinweisedesBatterieherstellers sind zu beachten.
7. Der SteckverbinderDB9nebendenAnzeige-LEDs istKEINNORMALERSERIALERANSCHLUSSTECKERSUND
DARFNIEMALSDIREKTANDEN SERIALEN ANSCHLUSS EINESPC ANGESCHLOSSEN WERDEN.
BETRIEB
-SteckenSiedenSteckerdesVersorgungskabelindieSteckdose.
-DieBatterieunterBerücksichtigungderPolarität anschließen.
-Nun wirdeinSpannungstestderBatteriedurchgeführt,umzu entscheiden,obderLadevorgangbegonnen
werdenkann odernicht.
-Wenn dieBatterienicht andas Ladegerät angeschlossenist,blinkt diegelbeLED.
-Wenn dieBatteriehingegenangeschlossenist,blinktdiegelbeLEDdreiMalunddann beginntder
LadevorganginPhase1,wobeidiegrüneLEDblinkt.
DerAblaufdesAufladezykluswirdmit dreiLEDssignalisiert:
ANZEIGENwährend der selbstständigenArbeit(Ladekurve))
ANZEIGENwährend der ArbeitmitCANBUS(Ladekurve)
Bez. Anzeigen
Led
„Batterie
angeschlossen“
DL1(grün)
Led
„Endladung
läuft“
DL2(gelb)
Led
„Störung“
DL3(rot)
Versor
gungnurvomNetz
OFF
BL
OFF
F1
Phase1:
:Anfangsladungbeikonstante
m
Strom
B
L
OFF
OFF
F2
Phase2
: Schlussladungbeikonstanter
Spannung BL ON OFF
F3 (*)
Phase3
: SchlussladungPhaseF3
BL
BL
OFF
F4 (*)
Phase4
:
SchlussladungPhaseF4 >F7
(fallsvorhanden) BL BV OFF
Ladenbeendet
ON
ON
OFF
STÖRUNGEN
OFF
OFF
ON
Bez. Anzeigen
Led
„Batterie
angeschlosse
n“
DL1 (grün)
Led
„Endladung
läuft“
DL2 (gelb)
Led
„Störung“
DL3 (rot)
Versorgungnur
vomNetz
OFF
BL
OFF
Batterieangeschlossen,wartet aufSteuerung
OFF
ON
OFF
Ladung
ON
OFF
OFF
Ladungbeendet,EndederLadung
ON
ON
OFF
STÖRUNGEN
OFF
OFF
ON
DL3 DL2 DL1

USERMANUAL Revisionen°3del 26/07/2021
Dabeigilt:
OFF =LEDist aus
ON =LEDmit Dauerlicht
BL =DieLEDblinkt langsam(Blinkintervall =einmaligesAufleuchtenproSekunde)
BV =DieLEDblinkt schnell (Blinkintervall =dreimaligesAufleuchtenproSekunde)
Hinweis(*): DiePhasensequenz derentsprechendenSignalisierungenändert sichvonKurvezu Kurve.
•Am Endeder AufladungleuchtendiebeidenLeds DL1(grün) und DL2 (gelb) mitDauerlicht.
Nun ist esmöglichdenVersorgungskabelsteckerausderDosezu ziehenund dieBatteriezu gebrauchen.
FEHLERDIAGNOSTIK
PROBLEME ÜBERPRÜFUNGEN UNDLÖSUNGEN
Das Ladegerät schaltet nicht ein. KontrollierenobderSteckerindieVersorgungsdose
eingefügt wordenist und dieSicherungenaufihre
Unversehrtheit prüfen.
DerLadezyklusstartet nichtund diegelbeLEDblinkt DerAnschluss derBatterieund dieWahrungder
Polarität kontrollieren.

USERMANUAL Revisionen°3del 26/07/2021
INSTALACIÓN YADVERTENCIASPARA LASEGURIDAD
•Erroresdeinstalaciónydeusodelcargadordebateríaspuedenprovocar dañosaésteyaccidentesaloperador.
•Sólopersonalespecializadoyautorizado puederealizarintervenciones querequierenlaaperturadelcargadordebaterías.
•Sino sepuedegarantizar máselfuncionamientoconseguridaddelcargadorde baterías,deténgaloyasegúresedequenopueda
serpuestodenuevoenfuncionamiento.
•Antes delapuestaenfuncionamientodelcargadordebateríasrevisequelasfundasdeaislamientodeloscables deconexiónala
red dealimentaciónydeloscablesdebateríaesténenbuenestado.
•Antesdequitar labatería,desenchufelaconexiónalareddealimentación.
•Para reducirlosriesgosdeaccidentes,cargue sólobateríasde Plomoácido,GeloAGM(asegúresede que lacurva decarga
seleccionadaseaadecuadaparaeltipodebatería).Notratedecargar ningúnotrotipo debateríarecargableonorecargable:Estas
bateríaspuedenexplotarcreandodañoapersonasocosas.
•Estudietodaslasinstruccionesdeseguridadespecíficasindicadasporelfabricantedelabatería,porejemplosiquitaronolos
taponesdeloselementosdurantelacargaylosmodosdecargaaconsejados.
•¡¡ATENCIÓN!! Labateríaproducegasesexplosivosdurantelacarga.Porlotantoenlascercaníasdelasbateríashayque seguirlas
siguientesadvertencias:Nofumar yevitarllamasochispas.
•Nocoloqueabsolutamenteelcargadordebateríasenlascercaníasdelabateríaquesedebecargar.Eventualesgases
producidos/emitidosporlabateríadurantelacargacorroenydañanelcargadordebaterías.Coloqueelcargadordebateríaslo
máslejosposibledelabatería,porcuantolopermitanloscablesdebatería.
•¡¡ATENCIÓN!! Para lacolocacióndelcargadordebateríassedebeteneren cuentaqueéstecontiene componentes
eléctricos/electrónicosquepueden producirarcosvoltaicos.Nosedebeexponeralalluvia,achorrosdeagua,fuentes devapory
debeestarlejosde fuentesdecalor.Sobretodo,nosedebeinstalarenlocalesconmuchopolvo.
•Seprohíbeterminantementecolocary/ofijarelcargadordebateríasenplanosdeapoyodematerialesinflamables(comorepisas
y/oparedesdemadera).
•Parafacilitarelintercambiotérmicodelcargadorde bateríasyporlotantogarantizar sufiabilidad,colóquelodemanera que pueda
intercambiarcalorfácilmentecon elambiente.Porlotantosedebe montar en posición vertical(utilizandolos4agujerosde
fijación)ysedebe garantizarunespaciodealmenos20÷30cm(12”)en correspondenciadelapresenciade losventiladores de
aireación.
•Para evitar peligrosde electrocución, se debeconectarelcargadordebateríasaunatomadecorriente conectadaatierra.
Ademáslatomadecorrientealaqueseconectaelcargadordebateríasdebeserproporcionalalapotenciaabsorbidaporel
mismo,sedebe protegercon equiposeléctricosconformesconlasnormas(fusiblesointerruptorautomático), ydimensionarpara
unacorrientedealmenosel10%superioralaabsorcióndecorrientedeclaradaenlamatrículadelaparato.
•¡¡ATENCIÓN!! Antesde comenzarlacarga,controlequeelaparatosatisfagalatensióndelabatería,quelacorrientedecargasea
apropiadaalacapacidadde labateríayque ladinámicade cargaseleccionada(para bateríasdePb-Ácidoopara baterías
herméticasdeGelopara bateríasAGMopara otrastecnologíasdebatería) seacorrectapara eltipode bateríaque hay quecargar.
Compruebetambién que latensión deentradadelcargadordebateríasindicadaenlosdatosde placasatisfagalatensión de
alimentacióndisponibleyquelainstalacióncuenteconpuestaatierra.
•¡¡ATENCIÓN!! Compruebelacompatibilidaddelenchufederedsuministradoconelcargadordebaterías:Seaconsejausar
adaptadores.Silatomano cuentaconpuestaatierra noutiliceelaparatoantesdehaberhechoinstalar un enchufeadecuado por
untécnicocualificado.
•Elaparatodecarganonecesitaningúnmantenimientoparticular,apartelasnormalesoperacionesdelimpiezaquesedeben
realizarperiódicamenteconregularidad,en base altipode ambientede trabajo.Antes decomenzar lalimpiezadelaparato,
desconecteelcabledealimentacióndelared yloscablesdeconexión alabatería.
•Lasuperficieexternadelcargadordebateríassepuedecalentarmientrasqueelcargadordebateríasestáenfuncionamientoy
tambiénsepuedequedar calientedespuésdelapagado.
•Nosedebe utilizar elcargadorde bateríascomocomponentecrítico en dispositivospara elsoportemédicouotrossistemassinla
expresaautorizaciónescrita.
•Elincumplimientodeestasinstruccionesenlainstalaciónyenelusodelcargadordebateríaspuedeperjudicarlaprotección
suministradaporelaparatoeinvalidarlagarantíadelfabricante.
•Nopermitaquelaspersonas(ytambién losniños)conreducidascapacidadespsico-físico-sensoriales oconexperienciay
conocimientosinsuficientesusenelaparato,anoserqueesténvigiladasatentamenteeinstruidasporunresponsablede su
incolumidad.Vigilelosniñosasegurándosedequenojueguenconelaparato.
•Lasespecificacionesmencionadasenestemanualestánsometidasacambiossinpreaviso.Estapublicación sustituyecualquier
informaciónproporcionadaantes.

USERMANUAL Revisionen°3del 26/07/2021
MANUAL DE USOPARA EL USUARIO
INFORMACIÓN GENERAL YADVERTENCIAS
1. Cargadordebaterías electrónicoautomáticoconmicroprocesadoraptoparatodoslostiposdebaterías.
2. Ciclodecargacompletamenteautomáticoconregulaciónelectrónica.
3. ConsulteelapartadoanteriorINSTALACIÓNYADVERTENCIASPARALASEGURIDADpara todaslas
indicacionessobrelainstalacióncorrectaylosmodospertinentesdeusodelcargadordebaterías.
4. Compruebequelatensióndereddisponiblecorrespondaaladelcargadordebaterías,talycomoseindica
enlosdatosdelaplaca.
5. Compruebequelatensióndelabateríacorrespondaaladelcargadordebaterías,talycomoseindicaen
losdatosdelaplaca.
6. Presteatenciónacualquierindicaciónsuministradaporelfabricantedebaterías.
7. ElconectordetazaDB9ubicado cercadelos LEDdeseñalización NOESUNCONECTORSERIAL NORMAL Y
NUNCASE DEBECONECTAR DIRECTAMENTE ALPUERTOSERIAL DE UNORDENADOR
FUNCIONAMIENTO
-Introduzcaelenchufedelcabledealimentaciónaunatomadecorriente.
-Conectelabateríarespetandolapolaridad.
-Acontinuación,serealizaunapruebasobrelatensióndelabatería,para decidirsicomenzar onoel
procesodecarga.
-Silabateríanoestáconectadaalcargadordebaterías,elLEDamarilloparpadea.
-Sinembargo,silabateríaestáconectada,elLEDamarilloparpadea3vecesyluego,seiniciará lacargaen
lafase1,conelLEDverdeparpadeando.
Elavancedelciclodecargaseseñalamediantetresleds:
VISUALIZACIONESduranteel funcionamientoindependiente(Curva decarga)
VISUALIZACIONESduranteel funcionamientocon CAN BUS(Curva decarga)
Donde:
Ref. Señalizaciones
Led
«Batería
conectada»
DL1 (verde)
Led
«Carga final
encurso»
DL2 (amarillo)
Led
«Anomalía»
DL3 (rojo)
Alimentaciónsolodered OFF BL OFF
F1 Fase1: Cargainicialconcorrienteconstante BL OFF OFF
F2 Fase2: Cargafinalcontensiónconstante BL ON OFF
F3 (*) Fase3: CargafinalFaseF3 BL BL OFF
F4 (*) Fase4: CargafinalFaseF4 >F7
(silahubiera) BL BV OFF
CargaterminadaON ON OFF
ANOMALÍAS OFF OFF ON
Ref. Señalizaciones
Led
«Batería
conectada»
DL1 (verde)
Led
«Carga final
encurso»
DL2 (amarillo)
Led
«Anomalía»
DL3 (rojo)
Alimentaciónsolodered
OFF
BL
OFF
Bateríaconectada,alaespera deorden
OFF
ON
OFF
Carga
ON
OFF
OFF
Cargafinalizada,findecarga
ON
ON
OFF
ANOMALÍAS
OFF
OFF
ON
DL3 DL2 DL1

USERMANUAL Revisionen°3del 26/07/2021
OFF =elledestáapagado
ON =elledestáencendidofijo
BL =elledparpadealento(Blink=1 parpadeoporsegundo)
BV =elledparpadearápido(Blink=3 parpadeosporsegundo)
Nota(*): Lasecuenciadelas fasesydelas señalizacionespertinentesdifierendeunacurvaaotra.
•Al final delacarga, los Leds DL1 (verde)yDL2(amarillo) sequedan encendidos deformafija.
Porlotanto,esposibledesconectarelenchufedelcabledealimentacióndelatomadecorrienteyusar la
batería.
DIAGNÓSTICODE AVERÍAS
PROBLEMAS COMPROBACIONESYSOLUCIONES
Elcargadordebaterías noseenciende. Revisequehayaun enchufeenlatomaderedyla
eficienciadelosfusibles.
NoseiniciaelciclodecargayparpadeaelLED
amarillo Reviselaconexiónconlabateríayelrespetodela
polaridad.

USERMANUAL Revisionen°3del 26/07/2021
INSTALAÇÃOEADVERTÊNCIASPARAASEGURANÇA
•Errosdeinstalaçãoeutilizaçãodocarregadordebateriapodemcausardanosaocarregadordebateriaeacidentesaooperador.
•Somentepessoalespecializadoeautorizado poderáefetuarintervençõesquesolicitem aaberturadocarregadordebateria.
•Seofuncionamentoemsegurançadocarregadordebateriadeixa depodersergarantido,pararocarregadordebateriae
certificar-sequenãopossaserrecolocadoemfuncionamento.
•Antesda colocaçãoemfuncionamento docarregadordebateriaénecessárioverificarobomestadodascapasdeisolamentodos
cabosdeconexãoàrededealimentaçãoedoscabosdebateria.
•Desconectaraconexãoàrededealimentaçãoantesdeefetuaraseparaçãodabateria.
•Demodoareduzir osriscosdeacidente,carregarapenasbateriasdetipoChumboÁcidoouGelouAGM(certificar-sequeacurva
decargaselecionada seja adequada ao tipodebateria).Não tentarcarregarnenhumoutrotipodebateriarecarregávelounão
recarregável:estasbateriaspodemexplodir,causandodanosaobjetosoupessoas.
•Leratentamentetodasasinstruçõesdesegurançaespecíficasindicadaspelofabricantedabateria,porexemploseremoverounão
removerastampasdoselementosduranteocarregamentoeasmodalidadesdecarregamentorecomendadas.
•ATENÇÃO !! Abateriageragasesexplosivosduranteocarregamento.Junto dasbateriasénecessáriorespeitarasseguintes
advertências:nãofumareevitarchamaslivrese/oufaíscas.
•Evitarabsolutamentedeposicionarocarregadordebateriajuntoda bateriaquedeve sercarregada;eventuaisgasesproduzidos,
emitidospelabateriaduranteocarregamentocorroemedanificamocarregadordebateria.Posicionarocarregadordebateriao
maisafastadopossíveldabateriaconformeopermitidopeloscabosdabateria.
•ATENÇÃO !! Acolocação da bateriadeve ocorrertendoemconta ofacto dequeamesmacontémcomponentes
elétricos/eletrónicosquepodemproduzir arcosvoltaicos.Não deve serexpostoàchuva,jatosdeágua,humidade,fontesdevapor
edeveestarafastadodefontesdecalor.Sobretudonãodeveserinstaladoemlocaiscom densidadedepós.
•Éabsolutamenteproibidoposicionare/oufixarocarregadordebateriasobreplanosdeapoiodematerialinflamável(como
prateleirase/ouparedesdemadeira).
•Parafacilitaratrocatérmicadocarregadordebateriae,portanto,garantir asua fiabilidade,énecessárioposicioná-lodemodoem
quepossatrocarfacilmentecalorcomoambiente.Portantodeve sermontadoemposiçãovertical(usandoos4furosdefixação)e
deve-segarantirumespaçomínimode20÷30cm(12”)emrelaçãoàpresençadasventoinhasdeventilação.
•Paraevitaroperigodechoqueselétricos,ocarregadordebateria deveestarligado aumatomadadecorrenteligadaàterra.
Alémdissoatomada decorrenteusadaparaconectarocarregadordebateriadeve serproporcionalàpotênciaabsorvida pelo
mesmoedeveráestarprotegida porumsistemaelétricodeacordocomnorma(fusíveisouinterruptorautomático)dimensionado
paraumacorrentepelomenos10%superioraoconsumodecorrentedeclaradonamatrículadoaparelho.
•ATENÇÃO !! Verificar,antesdeiniciarocarregamento,queoaparelhosatisfaçaatensãoda bateria,queacorrentede
carregamentoseja apropriadaàcapacidadeda bateriaequeadinâmicaderecargaselecionada (parabateriasdeChumbo-Ácido
ouparatecnologiasherméticascomGelouparabateriasdetipoAGMouparaoutrastecnologiasdebateria)sejacorretaparao
tipodebateriaacarregar. Alémdissoverificarqueatensão deentrada docarregadordebateriaindicadanosdadosda placa
satisfaçaatensãodealimentaçãodisponívelequeosistemaestejaligadoàterra.
•ATENÇÃO !! Verificaracompatibilidadeda ficha da redefornecida comocarregadordebateria:Desaconselha-seousode
adaptadores;seatomadanãotiverligaçãoàterranãousaroaparelhoantesqueumtécnicoqualificadotenhainstalado umaficha
adequada.
•Oaparelhodecarregamentonãonecessita denenhumamanutenção particularparaalémdasnormaisoperaçõesdelimpezaa
seremefetuadasregularmentebaseando-sena tipologiadoambientedetrabalho.Antesdeiniciaralimpezadoaparelho,é
necessáriodesconectarocabodealimentaçãoàredeeoscabosdeconexãoàbateria.
•Asuperfícieexterna docarregadordebateriapodeaquecerenquanto ocarregadordebateriaestá emfuncionamentoe
permanecerquenteatédepoisdodesligamento.
•Ocarregadordebaterianãodeve serusadocomocomponentecríticoemdispositivosparaosuportemédicoououtrossistemas
semexpressaaprovaçãoescrita.
•Anãoobservaçãodestasinstruçõesna instalação enousodocarregadordebateriapodeprejudicaraproteção fornecida pelo
aparelhoeinvalidaragarantiadofabricante.
•Não permitir ousodoaparelhoapessoas(incluindocrianças)comreduzidascapacidadespsico-físico-sensoriais,oucom
experiênciaeconhecimentosinsuficientes,anãoserquesejamatentamentevigiadaseinstruídasporumresponsávelpelasua
segurança.Vigiarascrianças,certificando-sequenãobrincamcomoaparelho.
•Asespecificaçõesmencionadasnestemanualestãosujeitasaalteraçõessempré-aviso.Estapublicação substituitodasas
informaçõesprecedentementefornecidas.

USERMANUAL Revisionen°3del 26/07/2021
MANUALDEUSOPARAOUTILIZADOR
INFORMAÇÕESGERAISEADVERTÊNCIAS
1.Carregadordebateriaeletrónicoautomáticocommicroprocessadoradaptadoatodosostiposdebaterias.
2.Ciclodecarregamentototalmenteautomáticocomregulaçãoeletrónica.
3. ConsultaroprecedenteparágrafoINSTALAÇÃOEADVERTÊNCIASPARAASEGURANÇAparatodasasindicações
relativasàcorretainstalaçãoeadequadasmodalidadesdeusodocarregadordebateria.
4. Certificar-sequeatensãoderededisponívelcorrespondaàdocarregadordebateriacomoindicadonosdadosda
placa.
5.Certificar-sequeatensãodabateriacorrespondaàdocarregadordebateriacomoindicadonosdadosdaplaca.
6.Prestaratençãoatodasasindicaçõesfornecidaspelofabricantedasbaterias.
7.Oconectorbandeja DB9localizado aoladodosledsdesinalizaçãoNÃOÉUMCONECTORDESÉRIENORMALE
NUNCADEVERÁSERCONECTADODIRETAMENTENAPORTADESÉRIEDEUMPC
FUNCIONAMENTO
-Inserirafichadocabodealimentaçãoemumatomadadecorrente.
-Ligarabateriarespeitandoapolaridade.
-Aestepontoérealizadoumtestesobreatensãodebateriaparadecidirseiniciarounãooprocessode
carregamento.
-Seabaterianãoestiverligadaaocarregadordebaterias,oLEDamarelopisca.
-Seabateriaestiverligada,oLEDamarelopisca3vezesedepoisocarregamentocomeçanafase1,comoLEDverde
apiscar.
Oavançamentodociclodecarregamentoésinalizadoatravésdetrêsleds:
VISUALIZAÇÕESduranteotrabalhoindependente(Curvadecarga)
VISUALIZAÇÕESduranteotrabalhocomoCANBUS(Curvadecarga)
Ref. Sinalizações
Led
“Bateria
ligada”
DL1(verde)
Led
“Carregamento
final
emexecução”
DL2(amarelo)
Led
“Anomalia”
DL3
(vermelho)
Alimentaçãosomentedarede OFF BL OFF
F1 Fase1:Carregamentoinicialacorrenteconstante BL OFF OFF
F2 Fase2 :Carregamentofinalatensãoconstante BL ON OFF
F3(*) Fase3 :CarregamentofinalFaseF3 BL BL OFF
F4(*) Fase4 : CarregamentofinalFaseF4>F7
(sehouver) BL BV OFF
CargaterminadaON ON OFF
ANOMALIAS OFF OFF ON
Ref. Sinalizações
Led
“Bateria
ligada”
DL1(verde)
Led
“Carregamento
final
emexecução”
DL2(amarelo)
Led
“Anomalia”
DL3
(vermelho)
Alimentaçãosomentedarede
OFF
BL
OFF
Baterialigada,àesperadecomando
OFF
ON
OFF
Carregamento
ON
OFF
OFF
Carregamentoterminado,fimdocarregamento
ON
ON
OFF
ANOMALIAS
OFF
OFF
ON
DL3 DL2 DL1

USERMANUAL Revisionen°3del 26/07/2021
Onde: OFF=oLEDestádesligado
ON=oLEDestáacesodemodofixo
BL=oledpiscalento(Blink=1piscaporsegundo)
BV=oledpiscarápido(Blink=3piscasporsegundo)
Nota(*):Asequênciadasfasesedasrespetivassinalizaçõesdiferedecurvaparacurva.
•Nofinaldocarregamento,osLedsDL1(verde)eDL2(amarelo)permanecemacesosdemodofixo.
Éentãopossíveldesligarafichadocabodealimentaçãodatomadadecorrenteeusaramáquina.
DIAGNÓSTICODEAVARIAS
PROBLEMAS VERIFICAÇÕESESOLUÇÕES
Ocarregadordebaterianãoseacende. Verificarapresençadafichanatomadaderedeea
eficiênciadosfusíveis.
OciclodecarregamentonãocomeçaeoLEDamarelo
pisca Verificaraconexãocomabateriaequeaspolaridades
tenhamsidorespeitadas.
Table of contents
Languages:
Other Gacell Batteries Charger manuals

Gacell
Gacell SLC 53C User manual

Gacell
Gacell CT-7000 User manual

Gacell
Gacell SLC 93C User manual

Gacell
Gacell CTEK MULTI US 7002 User manual

Gacell
Gacell ABC 600 User manual

Gacell
Gacell C3-CHG-01 00 Series User manual

Gacell
Gacell HF1000 User manual

Gacell
Gacell CT-1000 User manual

Gacell
Gacell CT-15000 User manual

Gacell
Gacell SLH 19C User manual