manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Gardena
  6. •
  7. Spreader
  8. •
  9. Gardena Comfort 500 User manual

Gardena Comfort 500 User manual

Comfort 500 Art. 433
Comfort 800 Art. 435
D Montageanleitung
Streuwagen
GB Assembly Instructions
Spreader
F Instructions de montage
Epandeur
NL Montage-instructie
Strooiwagen
S Monteringsanvisning
Universalspridare
DK Monteringsvejledning
Universalspreder
FI Asennusohje
Levitin
N Monteringsanvisning
Universalspreder
I Istruzioni di montaggio
Spandiconcime
E Instrucciones de montaje
Carro esparcidor
P Instruções de montagem
Carro semeador
PL Instrukcja montażu
Siewnik uniwersalny
H Szerelési útmutató
Szórókocsi
CZ Návod k montáži
Sypací vozík
SK Návod na montáž
Posypový vozík
GR Οδηγίες συναρμολόγησης
Καρότσι σποράς/κατανομής
RUS Инструкция по монтажу
Разбрасыватель-сеялка
SLO Navodilo za montažo
Trosilnik
HR Uputa za montažu
Kolica za posipavanje
SRB / Uputstvo za montažu
BIH Kolica za posipanje
UA Інструкції з монтажу
Розкидач-сіялка
RO Instrucţiuni de utilizare
Dispozitiv de împrăștiere
TR Montaj kılavuzu
Gübre Serici
BG Инструкция за монтаж
Сеялка
AL Instruktim montimi
Makineri shpërndarëse
EST Paigaldusjuhend
Külvik
LT Montavimo instrukcija
Barstytuvas
LV Montāžas instrukcija
Kliedētājs
L R
A
BB
32
1I
H
3
2
1
H
1
2
3
W
F
G
4
D
C
2
F
C
E
3
D
Montage:
1. Walze z
A
montieren. Dabei darauf achten, dass die beiden Manschet-
ten z
B
auf der Walze z
A
aufgesteckt sind. Räder bis zur Endposition
eindrücken. (L und R beachten).
2. Holme z
C
einstecken und festschrauben. Streuguttabelle z
D
aufkleben.
3. Griff z
E
auf die Holme z
C
schieben und bei Position 1 einschrauben
(siehe Bild H). Bowdenzug z
F
durch die Bohrung führen.
4. Hebel z
H
auf 0-Stellung bringen. Bowdenzug z
F
in die Lochung der
Streuleiste eindrücken (ggf. mit Werkzeug).
5. Bowdenzug flach anliegend, bei geschlossener Streuleiste mit beiden
Schrauben festschrauben. Dabei darf der Bowdenzug z
F
nicht geknickt
werden. Walzen-Abdeckung z
G
montieren.
Streumenge einstellen:
Gewünschte Streumenge entsprechend der Streugut tabelle z
D
auf der Ein-
stellskala z
I
wählen und die Hinweise des Streugut herstellers beachten.
1. Vor dem Einfüllen des Streuguts Hebel z
H
auf 0-Stellung (geschlossen)
bringen.
2. Zum Einstellen der Streumenge den Hebel z
H
an gewünschter Stelle
der Einstellskala z
I
wieder einrasten lassen.
Bei Unterbrechung und zum Transport den Hebel z
H
auf 0-Stellung
bringen. Auf 0-Stellung den Streuwagen immer ziehen (Freilauffunktion).
Bei der Wende (Bild W) rückwärts fahren und den Freilauf nutzen
(verhindert ungleichmäßiges Ausbringen). Dabei kann eine geringe
Menge Streugut ausgestreut werden. Für die Freilauffunktion müssen
min. 750 g Streugut eingefüllt sein.
Holmlänge einstellen Bild H:
3-stufige Teleskopierung 1, 2 und 3.
➞ Holm in gewünschter Stellung einschrauben.
Ordnungsgemäßer Gebrauch:
Der Streuwagen dient der Ausbringung von folgendem Streugut: Dünger,
Samen, Kalk, Sand, Splitt, Salz, Winter streugut.
Wartung / Lagerung:
Nach dem Gebrauch die Walzen-Abdeckung z
G
abnehmen, den
Streu wagen entleeren und mit Wasser aus spülen. Reste des Streuguts
entsprechend den kommunalen Vorschriften entsorgen.
Hinweis:
Die Empfehlungen auf der Streuguttabelle sind wegen den unter-
schiedlichen Korngrößen von Dünger und Samen nur unverbindliche
Richtwerte.
Garantie:
GARDENA gewährt für dieses Produkt 2 Jahre Garantie (ab Kaufdatum).
Die Verbrauchsteile (z. B. Dünger) sind von der Garantie ausgeschlossen.
GB
Assembly:
1. Assemble cylinder z
A
. Ensure that the two collars z
B
are fitted to the
cylinder z
A
. Push wheels in to end position. (Observe L and R).
2. Insert the beams z
C
and screw tightly in place.
Stick on the dosage table z
D
.
3. Push handle z
E
onto the shafts z
C
and screw into position 1
(see figure H). Feed the Bowden cable z
F
through the hole.
4. Place lever z
H
in 0 position. Push Bowden cable z
F
into the hole of the
spreader bar (with tool if necessary).
5. Bowden cable lying flat; with closed spreader bar, screw tight with
both screws. The Bowden cable z
F
must not be bent.
Fit cylinder cover z
G
.
Setting the spreading quantity:
Select the spreading quantity you require by referring to the dosage
table z
D
on the setting scale z
I
. Comply with the instructions given by the
grit manufacturer.
1. Before pouring in the spreading material, bring the lever z
H
into the
0-position (closed).
2. In order to set the spreading quantity, let the lever z
H
engage in the
required position on the setting scale z
I
again.
When interrupting operation or transporting the device, place the lever z
H
in the 0-position. Always pull the spreader into 0-position (freewheel
function). When turning (Fig. W), move backwards and use freewheel
(prevents irregular discharge). Can be used to spread small quantities of
fertiliser, grit etc. At least 750 g fertiliser, grit etc. must be filled for the
freewheel function.
Setting the handle length Fig. H:
3-stage telescopic handle 1, 2, and 3.
➞ Screw handle in the required position.
Correct usage:
The spreader is used to discharge the following types of material:
fertiliser, seeds, lime, sand, chippings, salt and winter grit.
Maintenance / storage:
After use remove cylinder cover z
G
, empty spreader and rinse out
with water. Dispose of any material residue in accordance with local
regulations.
Note:
Due to the different sizes of fertiliser and seeds, the information on the
dosage table is given for reference purposes only.
Warranty:
GARDENA offers a warranty of 2 years (from date of purchase) on this
product. The warranty does not cover non-repairable parts (e. g. fertiliser).
2 x
8 9
SK
Montáž:
1. Namontujte valec z
A
. Dávajte pritom pozor na to, aby boli obe
manžety z
B
nasunuté na valec z
A
. Zatlačte kolieska až po koncovú
polohu. (Rešpektujte Ľ a P).
2. Nasaďte a riadne zaskrutkujte rúčky z
C
. Nalepte tabuľku s posypovým
materiálom z
D
.
3. Nasuňte rukoväť z
E
na rúčky z
C
a priskrutkujte v polohe 1
(pozri obrázok H). Presuňte bowdenové lanko z
F
cez otvor.
4. Nastavte páčku z
H
do polohy 0. Zatlačte bowdenové lanko z
F
do otvoru posypovej lišty (príp. pomocou náradia).
5. Ploch priliehajúce bowdenové lanko riadne priskrutkujte obomi
skrutkami pri uzavretej posypovej lište. Pritom sa nesmie bowdenové
lanko z
F
zalomiť. Namontujte kryt valca z
G
.
Nastavenie množstva posypu:
Zvoľte požadované množstvo posypového materiálu podľa tabuľky
s posypovým materiálom z
D
na nastavovacej stupnici z
I
a dodržiavajte
pokyny výrobcu posypového materiálu.
1. Pred naplnením posypovým materiálom presuňte páčku z
H
do polohy 0
(uzavretá).
2. Na nastavenie množstva posypu nechajte opäť zaskočiť páčku z
H
na
nastavovacej stupnici z
I
.
Pri prerušení a preprave presuňte páčku z
H
do polohy 0.
Pritiahnite posypový vozík do polohy 0 (voľnobežná funkcia).
Pri otočení (obrázok W) cúvajte dozadu a využite voľnobeh
(zabraňuje nerovnomernému rozsýpaniu). Pritom sa môže
rozsypať iba nepatrné množstvo posypového materiálu.
Pre funkciu voľnobehu musí byť vozík naplnený min. 750 g
posypového materiálu.
Nastavte dĺžku rúčky obrázok H:
3 stupňová teleskopická tyč 1, 2 a 3.
➞ Naskrutkujte rúčku do požadovanej polohy.
Používanie podľa predpisov:
Posypový vozík slúži na rozsýpanie nasledujúceho posypového materiálu:
hnojivo, semená, vápno, piesok, štrk, soľ, zimný posypový materiál.
Údržba / Uskladnenie:
Po používaní odstráňte kryt valca z
G
, vyprázdnite posypový vozík a
vypláchnite ho vodou. Zvyšky materiálu zlikvidujte podľa komunálnych
predpisov.
Upozornenie:
Odporúčania v tabuľke s posypovými materiálmi sú kvôli rozdielnej
zrnitosti hnojív a semien iba nezáväzné orientačné hodnoty.
Záruka:
Firma GARDENA poskytuje na tento výrobok 2 roky záruku (od dátumu
zakúpenia). Opotrebiteľné diely (napr. hnojivá) sú vylúčené zo záruky.
SLO
Montaža:
1. Namestite valj z
A
. Pri tem bodite pozorni, da sta obe manšeti z
B
nameščeni na valj z
A
. Kolesca potisnite do končnega položaja.
(upoštevajte oznaki za levo – L in desno – R).
2. Vstavite stebriček z
C
in ga privijte. Nalepite nalepko s podatki za
trosenje z
D
.
3. Ročaj z
E
potisnite na stebriček z
C
in privijte na položaju 1
(glej sliko H). Potezno žico z
F
napeljite skozi odprtino.
4. Vzvod z
H
nastavite na položaj – 0. Potezno žico z
F
vtisnite v odprtino
na letvi (pomagajte si z ustreznim orodjem).
5. Potezno žico plosko položite; pri zaprti letvi privijte z obema vijakoma.
Pri tem potezna žica z
F
ne sme biti zapognjena.
Namestite pokrov valja z
G
.
Nastavitev količine trošenja:
Nastavite želeno količino trošenja po nalepljeni tabeli z
D
;
izberite na skali z
I
, pri tem upoštevajte nasvete proizvajalca.
1. Pred dodajanjem materiala, namestite vzvod z
H
na položaj – 0 (zaprto).
2. Za nastavitev količine trošenja, ponovno nastavite vzvod z
H
na želeni
položaj, po skali z
I
, tako da vzvod ponovno zaskoči.
Pri prekinitvi in pred transportom namestite vzvod z
H
na položaj – 0.
Trosilnik vlecite in prenašajte vedno kadar je vzvod na položaju – 0
(funkcija prostega teka). Pri zasuku (slika W) premaknite trosilnik nazaj
in uporabite funkcijo prostega teka (preprečuje prekomerno trošenje).
Stem lahko trosite manjšo količino material. Za funkcijo prostega teka
morate napolniti z min. 750 g materiala.
Nastavitev dolžine stebrička; slika H:
3-stopenjski teleskop 1, 2 in 3.
➞ Stebriček pritrdite v želenem položaju.
Pravilna uporaba:
Trosilnik je namenjen za trošenje sledečih materialov:
Gnojilo, semena, apnenec, pesek, drobir, sol, posip za zimske razmere.
Vzdrževanje / Skladiščenje:
Po uporabi odstranite pokrov valja z
G
, izpraznite trosilnik in ga
izperite zvodo. Preostanek materiala odstranite v skladu s predpisi
zaodstranjevanje odpadkov.
Napotek:
Priporočila za nastavitve trošenja, ki so napisana na tabeli, so samo
smernice; nastavitve prilagodite debelini zrnja gnojila in semen.
Garancija:
GARDENA za ta izdelek zagotavlja 2-letno garancijo
(velja od datuma nakupa dalje).
Garancija ne velja za obrabne dele (npr. trosilnik).
GR
Συναρμολόγηση:
1. Τοποθέτηση κυλίνδρου z
A
. Προσέξτε να είναι τοποθετημένες οι δύο
μανσέτες z
B
πάνω στον κύλινδρο z
A
. Πιέστε τους τροχούς στην
τελική τους θέση. (προσέξτε L για αριστερά και R για δεξιά)
2. Βάλτε τα κοντάρια z
C
και βιδώστε τα. Κολλήστε την πινακίδα για το
προίόν σποράς/κατανομής z
D
.
3. Σπρώξτε τη λαβή z
E
στα κοντάρια z
C
και βιδώστε στη θέση 1
(βλέπε Εικόνα H). Περάστε το σχοινί z
F
από την τρύπα.
4. Φέρτε το μοχλό z
H
στη θέση 0. Πιέστε το σχοινί z
F
στην οπή της
γραμμής σποράς/κατανομής (ενδεχ. με εργαλείο).
5. Βιδώστε το επίπεδα τοποθετημένο σχοινί, με κλειστή γραμμή
σποράς/κατανομής, με τις δύο βίδες. Το σχοινί z
F
δεν επιτρέπεται να
τσακιστεί. Τοποθετήστε το κάλυμμα του κυλίνδρου z
G
.
Ρύθμιση ποσότητας σπόρων για σπορά:
Επιλέξτε την επιθυμούμενη ποσότητα σποράς σύμφωνα με την
πινακίδα z
D
στην κλίμακα ρύθμισης z
I
και προσέξτε τις υποδείξεις του
παραγωγού του υλικού κατανομής.
1. Πριν γεμίσετε το σπόρο, φέρτε το μοχλό z
H
στη θέση 0 (κλειστά).
2. Για τη ρύθμιση της ποσότητας αφήστε το μοχλό z
H
να κουμπώσει
στην επιθυμούμενη θέση της κλίμακας z
I
.
Σε περίπτωση διακοπής ή για μεταφορά φέρτε το μοχλό z
H
στη θέση 0.
Στη θέση 0 τραβάτε το καρότσι σποράς (λειτουργία ελεύθερης κίνησης.
Όταν αλλάξετε κατεύθυνση (Εικόνα W) πηγαίνετε προς τα πίσω και
χρησιμοποιείτε την ελεύθερη κίνηση (έτσι αποφεύγετε ανομοιόμορφη
σπορά/κατανομή). Έτσι σπέρνεται μικρή ποσότητα σπόρου.
Για την λειτουργία ελεύθερης κίνησης πρέπει να έχετε γεμίσει τουλ.
750 g σπόρο.
Ρύθμιση μήκους κονταριών Εικόνα H:
Τηλεσκοπικό σύστημα 3 βαθμίδων 1, 2 και 3.
➞ Βιδώστε το κοντάρι στην επιθυμούμενη θέση.
Ενδεδειγμένη χρήση:
Το καρότσι σποράς προορίζεται για σπορά/κατανομή:
λιπάσματος, σπόρου, ασβέστη, άμμου, χαλικιών, αλατιού, υλικό
αντιολισθητικό δρόμων.
Συντήρηση / αποθήκευση:
Μετά τη χρήση αφιαρέστε το κάλυμμα του κυλίνδρου z
G
, αδειάστε το
καρότσι σποράς/κατανομής και πλύντε το με νερό. Διαθέστε τα
κατάλοιπα σύμφωνα με τις τοπικές προδιαγραφές.
Υπόδειξη:
Οι συστάσεις στην πινακίδα έχουν μόνο προσανατολιστικό χαρακτήρα
λόγω των διαφορετικών μεγεθών των κόκκων των υλικών.
Εγγύηση:
Η GARDENA παρέχει για το προϊόν αυτό εγγύηση 2 ετών
(από την ημερομηνία αγοράς). Τα αναλώσιμα (π.χ. λίπασμα)
αποκλείονται από την εγγύηση.
HR
Montaža:
1. Montirajte valjak z
A
. Pri tome pazite, da su obadvije manšete z
B
nataknute na valjak z
A
. Kotače utisnite do krajnjeg položaja.
(Obratite pozor na L i D).
2. Utaknite rukohvate z
C
i zavrnite ih. Nalijepite tablicu sa podacima
rasipnog materijala z
D
.
3. Ručku z
E
gurnite na rukohvat z
C
i na zavrnite ju na položaju 1
(vidi sliku H). Povlačno uže z
F
provedite kroz otvor.
4. Polugu z
H
postavite u položaj 0. Povlačno uže z
F
gurnite u rupe na
lajsni za posipanje (po potrebi sa alatom).
5. Nalijegajuće povlačno uže pri zatvorenoj lajsni za posipanje zavrnite
sa obadva vijka. Pri tome se povlačno uže z
F
ne smije saviti.
Montirajte poklopac valjka z
G
.
Podešavanje količine posipanja:
Prema tablici sa podacima rasipnog materijala z
D
na podesnoj skali z
I
odaberite željenu količinu rasipnog materijala i obratite pozor na upute
proizvođača rasipnog materijala.
1. Prije punjenja rasipnog materijala postavite polugu z
H
u položaj 0
(zatvoreno).
2. Za podešavanje količine rasipnog materijala polugu z
H
pustite da se
opet uklopi u željenom položaju podesne skale z
I
.
Kod prekida i za transport polugu z
H
postavite u položaj 0.
U 0 položaju vucite kolica za posipanje (funkcija slobodnog hoda).
Kod okretanja (slika W) vozite unatrag i koristite slobodan hod
(sprječava neravnomjerno posipanje). Pri tome se može posipati manja
količina rasipnog materijala.Za funkciju slobodnog hoda najmanje mora
biti napunjeno 750 g rasipnog materijala.
Podešavanje dužine rukohvata slika H:
3-stupanjsko teleskopiranje 1, 2 i 3.
➞ Rukohvat zavrnite u željeni položaj.
Ispravno korištenje:
Kolica za posipanje služe rasipanju sljedećeg rasipnog materijala:
gnojiva, sjemena, vapnenca, pijeska, tucanika, soli, zimskog rasipnog
materijala.
Održavanje / skladištenje:
Nakon uporabe skinite poklopac valjka z
G
, ispraznite kolica za
posipanje iisperite ih vodom. Ostatke rasipnog materijala zbrinite
prema komunalnim propisima.
Uputa:
Preporuke na tablici sa podacima rasipnog materijala su zbog
različite granulacije gnojiva i sjemena samo neobvezatne orijentacijske
vrijednosti.
Jamstvo:
GARDENA za ovaj proizvod daje jamstvo od 2 godine
(od datuma kupnje).
Potrošni dijelovi (npr. gnojivo) isključeni su od jamstva.
RUS
Монтаж:
1. Установить вал z
A
. При этом проследить, чтобы обе манжеты z
B
были надеты на вал z
A
. Вставить колеса, прижав их до упора.
Не перепутать левое и правое (L и R).
2. Собрать рукоятку, свинтив вместе перекладины z
C
. Приклеить
табличку для содержимого z
D
.
3. Надеть ручку z
E
на перекладины z
C
и привинтить в положении 1
(см. рисунок H). Продеть тросик z
F
через отверстие.
4. Установить рычаг z
H
в нулевое положение. Вставить тросик z
F
в отверстие планки рассеивания (при необходимости при
помощи инструмента).
5. Выпрямить тросик и прикрутить его обоими винтами при
закрытой планке рассеивания. Тросик z
F
при этом не перегибать.
Установить покрытие z
G
валика.
Установка плотности рассеивания:
Выбрать по таблице рассеивания z
D
желаемую плотность
рассеивания и установить ее на шкале z
I
, учитывая замечания
изготовителя рассеиваемого материала.
1. Перед заполнением машины установить рычаг z
H
в нулевое
положение (закрыто).
2. Для установки плотности рассеивания снова зафиксировать
рычаг z
H
в желаемом положении по шкале установки z
I
.
При паузах в работе и для транспортировки установить рычаг z
H
в нулевое положение. Тяните рассеиватель в нулевом положении
(функция холостого хода). При разворотах (рисунок W) следует
двигаться назад и использовать холостой ход (это предотвращает
нерегулярное рассеивание). При этом может высыпаться
небольшое количество материала. Для холостого хода нужно
загрузить не менее 750 г материала.
Установка длины рукоятки рисунок H:
3-ступенчатая телескопическая регулировка 1, 2 и 3.
➞ Прикрутить перекладины в нужном положении.
Правильное использование:
Разбрасыватель-сеялка служит для рассевания следующих
материалов: удобрения, семена, известь, песок, мелкий щебень,
соль, соли для таяния льда.
Техническое обслуживание / хранение:
После работы снимите покрытие вала z
G
, опорожните сеялку и
промойте водой. Остатки материала утилизируйте в соответствии с
местными коммунальными предписаниями.
Замечание:
Рекомендации в таблице материала служат, ввиду различной
зернистости удобрений и семян, только для ориентировки.
Гарантия:
Фирма GARDENA дает для этого изделия гарантию 2 года
(от даты продажи).
Изнашиваемые материалы (напр., удобрение) исключены из
гарантийных обязательств.
SRB / BIH
Montaža:
1. Montirajte valjak z
A
. Pazite da obe manžetne z
B
na valjku z
A
budu
nataknute. Utisnite točkove do kraja. (Pazite na oznake za levo
L i desno R).
2. Ugurajte šipke z
C
i pričvrstite ih zavrtnjima. Nalepite tabelu sa
količinama materijala za posipanje z
D
.
3. Nataknite upravljač z
E
na šipke z
C
i pričvrstite zavrtnjima na visini 1
(vidi slika H). Provucite potezni mehanizam z
F
kroz otvor.
4. Polugu z
H
postavite u nulti položaj. Utisnite potezni mehanizam z
F
uotvor letve za rasipanje (eventualno uz primenu alata).
5. Položen potezni mehanizam pričvrstite zavrtnjima dok je letva za
rasipanje zatvorena. Pritom treba paziti da se potezni mehanizam z
F
ne presavije. Postavite oplatu valjka z
G
.
Podešavanje količine materijala za posipanje:
Odaberite količinu materijala za posipanje u skladu sa tabelom z
D
na
lestvici z
I
uvažavajući pritom napomene proizvođača materijala.
1. Pre punjenja materijala postavite polugu z
H
u zatvoren (nulti) položaj.
2. Za podešavanje količine materijala ponovo uglavite polugu z
H
na
željenom mestu regulacione lestvice z
I
.
Za prekide u radu i transport postavite polugu z
H
u nulti položaj. U nultom
položaju možete vući kolica (omogućeno kretanje). Prilikom zaokretanja
na uvratinama (slika W) vozite unazad i koristite funkciju omogućenog
kretanja kako bi se materijal ravnomerno rasipao. Pri tome se može rasuti
manja količina materijala. Za funkciju omogućenog kretanja u kolicima
mora biti najmanje 750 g materijala za posipanje.
Podešavanje dužine šipki slika H:
3-stepeno teleskopsko podešavanje visine 1, 2 i 3.
➞ Šipku pričvrstite zavrtnjima na željenoj visini.
Pravilna upotreba:
Ova kolica služe za posipanje sledećeg materijala:
đubriva, semena, kreča, peska, šljunka, soli, piljevine.
Održavanje i skladištenje:
Nakon primene skinite oplatu valjka z
G
, ispraznite kolica i isperite
ih vodom. Ostatke materijala odložite u otpad u skladu sa propisima
lokalnog komunalnog preduzeća.
Napomena:
Preporuke u tabeli sa količinama materijala za posipanje su zbog razlika
u veličinama zrna đubriva i semena samo neobavezujuće preporuke koje
služe za orijentaciju.
Garancija:
Za ovaj proizvod GARDENA daje garanciju u trajanju od 2 godine
(oddatuma kupovine).
Potrošni materijal (npr. đubrivo) je izuzet iz garancije.
12
Service
Deutschland / Germany 
GARDENA Manufacturing GmbH
Central Service
Hans-Lorenser-Str. 40
89079 Ulm
Produktfragen: (+49) 731 490-123
Reparaturen: (+49) 731 490-290
[email protected]
Argentina 
Husqvarna Argentina S.A.
Vera 745
(C1414AOO) Buenos Aires
Phone: (+ 54) 11 4858-5000
diego.poggi@ar.husqvarna.com
Australia 
Husqvarna Australia Pty. Ltd.
Locked Bag 5,
Central Coast BC, NSW 2252
Phone: 0061 24352 7400
customer.service@husqvarna.com.au
Austria / Österreich 
Husqvarna Austria GmbH
Consumer Products
Industriezeile 36
4010 Linz
Phone: (+43) (0) 732/77 01 01-90
consumer.service@husqvarna.at
Belgium 
GARDENA Belgium NV/SA
Leuvensesteenweg 555 b10
1930 Zaventem
Phone: (+32) 27 20 921 2
[email protected]
Brazil  
Palash Importação e Comércio Ltda
Rua São João do Araguaia, 338
Barueri – SP – CEP: 06409-060
Phone: (+55) 11 4198-9777
[email protected]
Bulgaria
Husqvarna Bulgaria Eood
72 Andrey Ljapchev Blvd.
1799 Sofia
Phone: 02/9 75 30 76
Canada 
GARDENA Canada Ltd.
100 Summerlea Road
Brampton, Ontario L6T 4X3
Phone: (+1) 905 792 93 30
[email protected]
Chile 
Garden Chile S.A.
San Sebastián 2839
Ofic. 701 A
Las Condes - Santiago de Chile
Phone: (+56) 2 20 10 708
[email protected]
Costa Rica 
Compania Exim
Euroiberoamericana S.A.
Aptdo Postal 1260
San José
Phone: (+506) 223 20 75
[email protected]
Croatia 
SILK ADRIA d.o.o.
Josipa Lonãara 3
10090 Zagreb
Phone: (+385) 1 3794 580
[email protected]
Cyprus 
FARMOKIPIKI LTD
P.O. Box 7098
74, Digeni Akrita Ave.
1641 Nicosia
Phone: (+357) 22 75 47 62
[email protected]
Czech Republic 
GARDENA spol. s.r.o.
Tufianka 115
CZ-62700 Brno
Phone: (+420) 548 217 777
[email protected]
Denmark 
GARDENA
Husqvarna Consumer Outdoor Products
Salgsafdelning Danmark
Box 9003
200 39 Malmö
[email protected]
Estonia 
Husqvarna Eesti OÜ
Consumer Outdoor Products
Kesk tee 10, Aaviku küla
Rae vald, Harju maakond 75305
kontakt.etj@husqvarna.ee
Finland 
Oy Husqvarna Ab
Consumer Outdoor Products
Lautatarhankatu 8 B / PL 3
00581 HELSINKI
[email protected]
France 
Husqvarna France S.A.S.
9 – 11 allée des Pierres Mayettes
ZAC des Barbanniers
B.P. 99
92232 Gennevilliers cedex
Phone: (+33) 01 40 85 30 40
service.consommateurs@gardena.fr
Great Britain 
Husqvarna UK Ltd
Preston Road
Aycliffe Industrial Park
Newton Aycliffe
Co Durham
DL5 6UP
[email protected]
Greece 
HUSQVARNA
ΕΛΛΑΣ Α.Ε.Β.Ε.
Υπ/μα Ηφαίστου 33A
Βι. Πε. Κορωπίου
19 400 Κορωπί Αττικής
Phone: (+30) 210 6620225 – 6
[email protected]
Hungary 
Husqvarna
Magyarország Kft.
Ezred u. 1 – 3
1044 Budapest
Phone: (+ 36) 80 20 40 33
gardena gardena.hu
Iceland 
Ó. Johnson & Kaaber
Tunguhalsi 1
110 Reykjavik
[email protected]
Ireland 
McLoughlins RS
Unit 5
Norther Cross Business Park
North Road, Finglas
Dublin 11
Italy 
GARDENA Italia S.p.A.
Via Santa Vecchia, 15
23868 Valmadrera (LC)
Phone: (+39) 0341.203.111
[email protected]
Japan 
KAKUICHI co., Ltd.
Sumitomo Realty & Development
Kojimachi
BLDG., 8F
5 – 1 Nibanncyo, chiyoda-ku,
Tokyo 102-0084
Phone: (+81)-(0)3-3264-4721
[email protected]
Latvia 
SIA „Husqvarna Latvija“
Consumer Outdoor Products
BÇkÏu iela 6, R¥ga, LV-1024
[email protected]
Lithuania 
UAB Husqvarna Lietuva
Consumer Outdoor Products
Ateities pl. 77C
LT-52104 Kaunas
[email protected]
Luxembourg 
Magasins Jules Neuberg
39, rue Jacques Stas
Luxembourg-Gasperich 2549
Case Postale No. 12
Luxembourg 2010
Phone: (+352) - 40 14 01
[email protected]
Netherlands 
GARDENA Nederland B.V.
Postbus 50176
1305 AD ALMERE
Phone: (+31) 36 521 00 00
[email protected]
Neth. Antilles 
Jonka Tuincentrum
Sta. Rosa Weg 196
P.O. Box 8200
Curaçao
Phone: (+599) 9 767 66 55
[email protected]
New Zealand 
Husqvarna New Zealand Ltd.
PO Box 76437
Manukau City 2241
Phone: 0064 9 9202410
[email protected]
Norway 
GARDENA
Husqvarna Consumer Outdoor
Products
Salgskontor Norge
Kleverveien 6
1540 Vestby
[email protected]
Poland 
HUSQVARNA Poland Spó∏ka z o.o.
ul. Wysockiego 15 b
03-371 Warszawa
Oddzia∏ w Szymanowie
Szymanów 9 d
05-532 Baniocha
Portugal 
Husqvarna Portugal SA
Sintra Business Park
Edificio 1 · Fracção 0 G
Abrunheira
2710-089 Sintra
[email protected]
Romania 
MADEX INTERNATIONAL SRL
™oseaua Od„ii 117 – 123
Sector 1, Bucure∫ti,
RO 013603
Phone: (+40) 21 352-7603 / 4 / 5 / 6
[email protected]
Russia / êÓÒÒËfl
OOO «Husqvarna»
Leningradskaya street, vladenie 39
Khimki Business Park
Building 2, 4th floor
141400 Moscow Region, Khimki
Phone: +7 (495) 797 26 70
Singapore 
HY-RAY PRIVATE LIMITED
40 Jalan Pemimpin
#02-08 Tat Ann Building
Singapore 577185
Phone: (+65) 6253 2277
[email protected]
Serbia 
DOMEL d.o.o.
Savski Nasip 7
11070 Novi Beograd
Serbia
Phone: (+381) 11 2772 204
[email protected]
Slovenia 
GARDENA d.o.o.
Brodi‰ãe 15
1236 Trzin
Phone: (+386) 1 580 93 32
[email protected]
South Africa 
GARDENA
South Africa (Pty.) Ltd.
P.O. Box 11534
Vorna Valley 1686
Phone: (+27) 11 315 02 23
[email protected]
Spain 
Husqvarna Espana S.A.
C/Basauri, nº 6
La Florida
28023 Madrid
Phone: (+34) 91 708 05 00 (4 líneas)
[email protected]
Sweden 
GARDENA
Husqvarna Consumer Outdoor Products
Försäljningskontor Sverige
Box 9003
20039 Malmö
[email protected]
Switzerland / Schweiz 
Husqvarna Schweiz AG
Consumer Products
Industriestrasse 10
5506 Mägenwil
Phone: +41 (0) 62 887 37 00
[email protected]
Turkey 
GARDENA Dost DÌ∫ Ticaret
M¸messillik A.™.
Sanayi «ad. Adil Sok. No. 1
34873 Kartal – Istanbul
Phone: (+90) 216 38 93 939
[email protected]
Ukraine / YÍ‡ªÌ‡
íéÇ «ïÛÒÍ‚‡̇ ìÍ‡ªÌ‡»
LJÒËθÍi‚Ҹ͇, 34, 204-É
03022, ä˪‚
íÂÎ.: (+38 044) 498 39 02
[email protected]
USA 
GARDENA Canada Ltd.
100 Summerlea Road
Brampton, Ontario L6T 4X3
Phone: (+1) 905 792 93 30
[email protected]
433-20.961.05/0410
© GARDENA Manufacturing GmbH
D-89070 Ulm
http://www.gardena.com
LT
Montavimas:
1. Veleno z
A
montavimas. Atkreipti dėmesį, kad abu manžetai z
B
būtų
užmauti ant veleno z
A
galų. Ratus įstumti iki jų galinės padėties.
(Atkreipti dėmesį kairės L ir dešinės R žymėjimą.)
2. Įstatyti ir priveržti rankenos strypus z
C
. Priklijuoti birių medžiagų
lentelę z
D
.
3. Rankeną z
E
užmauti ant rankenos strypų z
C
ir priveržti 1 padėtyje
(žr. H pav.). Valdymo lyną z
F
prakišti pro angą.
4. Rankeną z
H
nustatyti į „0“ padėtį. Valdymo lyną z
F
įspausti į barstymo
juostos skylutes (galbūt, tam reikės įrankių).
5. Valdymo lyną priglausti prie rankenos strypų ir, uždarius barstymo
juostą, priveržti abiem varžtais. Valdymo strypo z
F
negalima sulenkti.
Sumontuoti veleno dangtį z
G
.
Išbarstymo kiekio nustatymas:
Norimą išbarstymo kiekį pasirinkti pagal birių medžiagų lentelę z
D
ir nustatyti skalėje z
I
, laikytis birių medžiagų gamintojo nurodymų.
1. Prieš birias medžiagas pilant į dėžę, rankeną z
H
nustatyti į „0“ padėtį
(uždaryta).
2. Norint nustatyti išbarstymo kiekį, rankeną z
H
vėl užfiksuoti norimoje
nustatymo skalės z
I
vietoje.
Pertraukiant darbą arba prieš transportuojant, rankeną z
H
nustatyti į „0“
padėtį. Kai rankena yra „0“ padėtyje, barstytuvą galima traukti (laisvosios
eigos režimas). Sukantis (W pav.) važiuoti atgal ir naudoti laisvosios
eigos režimą (jis leidžia išvengti netolygaus barstymo). Tuo metu gali būti
išbarstytas nedidelis birių medžiagų kiekis. Tam, kad būtų galima dirbti
laisvosios eigos režime, turi būti įpilta ne mažiau kaip 750 g birių medžiagų.
Rankenos strypų ilgio nustatymas H pav.:
Teleskopiniu būdu galima nustatyti 3 padėtis – 1, 2 ir 3.
➞ Rankenos strypus prisukti norimoje padėtyje.
Naudojimas pagal paskirtį:
Barstytuvas yra skirtas šioms birioms medžiagoms barstyti:
trąšoms, sėkloms, kalkėms, smėliui, skaldai, druskai,
žiemą barstomiems produktams.
Techninė priežiūra / laikymas:
Baigus darbą, nuimti veleno dangtį z
G
, barstytuvą ištuštinti ir išplauti
vandeniu. Birios medžiagos likučius utilizuoti vadovaujantis komunalinio
ūkio instrukcijomis.
Nurodymas:
Birių medžiagų lentelėje pateiktos rekomendacijos dėl skirtingo trąšų
granulių ir sėklų grūdų dydžio yra tik orientacinės.
Garantija:
GARDENA suteikia šiam gaminiui 2 metų garantiją (nuo pirkimo datos).
Vartojamiems komponentams (pvz., trąšoms) garantiniai įsipareigojimai
netaikomi.
LV
Montāža:
1. Uzmontēt z
A
veltni. Raudzīties, lai abas manšetes z
B
būtu uzspraustas
uz veltņa z
A
. Riteņus iespiest līdz gala atdurai. (Ievērot puses L un R).
2. Iespraust un pieskrūvēt kātus z
C
. Uzlīmēt kaisāmā materiāla tabulu z
D
.
3. Rokturi z
E
uzbīdīt uz kātiem z
C
un ieskrūvēt pie pozīcijas 1 (skat. att. H).
Boudena kabeli z
F
izvilkt cauri izurbtajam caurumam.
4. Sviru z
H
iestatīt 0 pozīcijā. Boudena kabeli z
F
iespiest kaisīšanas ietvara
caurumā (ja nepieciešams, izmantot instrumentus).
5. Cieši piegulošo Boudena kabeli, kaisīšanas ietvaram esot aizvērtam,
stingri pieskrūvēt ar abām skrūvēm. To darot, Boudena kabeli z
F
nedrīkst salocīt. Uzmontēt veltņa pārsegu z
G
.
Izkaisāmā daudzuma iestatīšana:
Iestatīšanas skalā z
I
atbilstoši kaisāmā materiāla tabulai z
D
izvēlēties
nepieciešamo izkaisāmo daudzumu z
D
un ievērot kaisāmā materiāla
ražotāja norādēm.
1. Pirms kaisāmā materiāla iepildes sviru z
H
iestatīt 0 pozīcijā (aizvērts).
2. Lai iepildītu kaisāmo materiālu, svirai z
H
vēlreiz ļaut nofiksēties
nepieciešamajā iestatīšanas skalas vietā z
I
.
Pārtraukuma laikā un transportēšanai sviru z
H
iestatīt 0 pozīcijā. 0 pozīcijā
vilkt kliedētāju (brīvgaitas funkcija). Veicot pagrieziena manevru (att. W),
braukt atpakaļgaitā un izmantot brīvgaitu (tiek novērsta nevienmērīga
izkaisīšana). Šīs darbības laikā var tikt izkaisīts neliels daudzums kaisāmā
materiāla. Brīvgaitas funkcijas darbināšanai ir jābūt iepildītam vismaz
750g kaisāmā materiāla.
Kāta garuma iestatīšana att. H:
3 pakāpju teleskopiskā funkcija 1, 2 un 3.
➞ Ieskrūvēt kātu nepieciešamajā pozīcijā.
Noteikumiem atbilstoša lietošana:
Kliedētājs ir paredzēts šāda kaisāmā materiāla izkaisīšanai: minerālmēsli,
sēklas, kaļķis, smilts, sāls, ziemas kaisāmais materiāls:
Apkope / uzglabāšana:
Pēc lietošanas noņemt veltņa pārsegu z
G
, iztukšot kliedētāju un izskalot ar
ūdeni. Kaisāmā materiāla atliekas utilizēt atbilstoši vietējiem priekšrakstiem.
Norāde:
Kaisāmā materiāla tabulā sniegtie ieteikumi minerālmēslu un sēklu
graudu izmēra atšķirību dēļ ir tikai nesaistoša rakstura vadlīnijas.
Garantija:
GARDENA šim izstrādājumam sniedz 2 gadu garantiju
(no iegādes datuma). Uz patērējamām vienībām (piem., minerālmēsli)
garantija neattiecas.

Other manuals for Comfort 500

8

This manual suits for next models

3

Other Gardena Spreader manuals

Gardena Spreader L User manual

Gardena

Gardena Spreader L User manual

Gardena Comfort 500 User manual

Gardena

Gardena Comfort 500 User manual

Gardena Classic 300 User manual

Gardena

Gardena Classic 300 User manual

Gardena 425 User manual

Gardena

Gardena 425 User manual

Gardena Classic 300 User manual

Gardena

Gardena Classic 300 User manual

Gardena Classic 300 User manual

Gardena

Gardena Classic 300 User manual

Gardena 415 User manual

Gardena

Gardena 415 User manual

Gardena Comfort 425 User manual

Gardena

Gardena Comfort 425 User manual

Gardena Comfort 500 User manual

Gardena

Gardena Comfort 500 User manual

Gardena Comfort 500 User manual

Gardena

Gardena Comfort 500 User manual

Gardena Comfort 500 User manual

Gardena

Gardena Comfort 500 User manual

Gardena Comfort 500 User manual

Gardena

Gardena Comfort 500 User manual

Gardena Classic 300 User manual

Gardena

Gardena Classic 300 User manual

Gardena Classic 300 User manual

Gardena

Gardena Classic 300 User manual

Gardena Comfort 500 User manual

Gardena

Gardena Comfort 500 User manual

Gardena Comfort 500 User manual

Gardena

Gardena Comfort 500 User manual

Gardena Classic 300 User manual

Gardena

Gardena Classic 300 User manual

Popular Spreader manuals by other brands

Agri-Fab 45-0527 manual

Agri-Fab

Agri-Fab 45-0527 manual

Prizelawn BG 1 owner's manual

Prizelawn

Prizelawn BG 1 owner's manual

Gaspardo PA2 Use and maintenance

Gaspardo

Gaspardo PA2 Use and maintenance

LEHNER MiniVario E Operating instructions with parts list

LEHNER

LEHNER MiniVario E Operating instructions with parts list

Douglas Dynamics SnowEx V-Pro SP-2000 installation instructions

Douglas Dynamics

Douglas Dynamics SnowEx V-Pro SP-2000 installation instructions

Buyers ATVS15 installation instructions

Buyers

Buyers ATVS15 installation instructions

Agri-Fab PRO 125 owner's manual

Agri-Fab

Agri-Fab PRO 125 owner's manual

Agri-Fab 45-04631 operating instructions

Agri-Fab

Agri-Fab 45-04631 operating instructions

Husky ELITE operating instructions

Husky

Husky ELITE operating instructions

Amazone IceTiger Original operating manual

Amazone

Amazone IceTiger Original operating manual

New Leader L4000G4 manual

New Leader

New Leader L4000G4 manual

Neilsen CT2213 Assembly and operating instruction

Neilsen

Neilsen CT2213 Assembly and operating instruction

LEHNER POLARO Operating manual with parts list

LEHNER

LEHNER POLARO Operating manual with parts list

Redexim RINK 1005 Operating and parts manual

Redexim

Redexim RINK 1005 Operating and parts manual

Fisher POLY-CASTER 78001 owner's manual

Fisher

Fisher POLY-CASTER 78001 owner's manual

Stocker 3916 user manual

Stocker

Stocker 3916 user manual

DÖNDER WAGON Series manual

DÖNDER

DÖNDER WAGON Series manual

Neilsen CT2205 instruction manual

Neilsen

Neilsen CT2205 instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.