
Goobay®
by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig | Germany
REV2022-04-08
V3.0aw
59877, 59878
Chargeurs sans fil
1 Consignes de sécurité
Le mode d‘emploi fait partie intégrante du produit et comprend d‘importantes informations pour
une bonne installation et une bonne utilisation.
• Lisez le mode d‘emploi attentivement et complètement avant de l‘utiliser.
Le mode d‘emploi doit être disponible à des incertitudes et transfert du produit.
• Conservez soigneusement ce mode d‘emploi.
• Ne pas ouvrir le boîtier.
• Ne modiez pas le produit et les accessoires.
• Pas court-circuiter des connexions et circuits.
Un appareil défectueux ne doit pas être mis en service, mais doit être protégé contre toute uti-
lisation involontaire.
• Utilisez le produit, pièces et accessoires des produits uniquement en parfait état.
• Éviter des conditions extrêmes, telles que la chaleur extrême et froid, l‘humidité et de la lu-
mière directe du soleil, ainsi que microondes, des vibrations et de la pression mécanique.
• En cas de questions, les défauts, les dommages mécaniques, des ingérences et d‘autres
problèmes, non récupérables par la documentation, contactez votre revendeur ou le pro-
ducteur.
Non destiné à des enfants. Le produit n‘est pas un jouet !
• Sécuriser l‘emballage, petites pièces et l‘isolation contre l‘utilisation accidentelle.
Accumulateur de chaleur
De la chaleur est générée pendant la charge par induction.
• Assurez-vous qu‘il n‘y a pas de pièces métalliques à l‘arrière de votre appareil (par exem-
ple, un couvercle métallique, une plaque métallique pour le support magnétique).
Le métal se réchauffe fortement dans le champ d‘induction et peut endommager le produit ou
votre appareil nal.
• Ne couvrez pas le produit.
Magnétisme
Ce produit contient des matériaux magnétiques.
• Consultez un médecin avant toute utilisation pour vous assurer de la compatibilité avec les
dispositifs médicaux implantés.
• Gardez une distance minimale de 20 cm des dispositifs médicaux.
• Ne pas stocker et/ou utiliser le produit à proximité de cartes bancaires.
Risque de trébucher
• Installez le produit de sorte à ce qu’aucune personne ou aucun objet ne puisse être blessé/
endommagé en chutant, trébuchant, etc.
2 Description et fonction
2.1 Produit
Ce produit est un pad de charge sans l permettant de charger des appareils mobiles tels que
des appareils photo ou des téléphones portables par induction. Le pad de charge sans l peut
être connecté à un PC, un adaptateur de charge USB ou un chargeur de voiture USB via le câ-
ble de chargement USB.
2.2 Contenu de la livraison
Chargeur sans l 59877 ou 59878, Câble de chargement USB, Mode d'emploi
2.3 Eléments de commande
1 Interface de charge sans l
2 Indicateur LED pour l'état de veille et de charge
3 Prise Micro USB
4 Fiche USB A
5 Fiche Micro USB
2.4 Spécications
Numéro de l'article 59877 59878
Connexions Prise Micro USB, Interface de charge sans l
Entrée 5,0 V , 2,0 A, 10 W
Sortie 5,0 V , 1,0 A max., 5 W (induction)
Bande de fréquence 110-205 kHz
Distance de charge max. 2-8 mm
Distance minimale des
dispositifs médicaux 20 cm
Degré de protection IP20
Dimensions Ø 68 mm x 11 mm
Poids 40 g
Couleur noir blanc
Câble de chargement USB
Connexions Fiche Micro USB, Fiche USB A
Longueur du câble | Poids ~ 1,0 m | 23 g
3 Utilisation prévue
Ce produit est exclusivement destiné à un usage privé et aux ns initialement
prévues. Ce produit n’est pas destiné à un usage commercial.
Nous n’autorisons pas l’utilisation du dispositif d’une façon différente de celle décrite
au chapitre "Description et Fonctions" et "Consignes de sécurité". Utilisez le produit unique-
ment dans des espaces intérieurs secs. Ne pas respecter ces instructions de sécurité et points
de règlement est susceptible de provoquer des accidents mortels, blessures et dommages à la
personne et à ses biens.
IP20: Ce produit est protégé contre les corps étrangers de taille moyenne, mais pas contre les
inltrations d‘eau.
4 Préparation
1. Vérifiez le contenu de livraison pour l'exhaustivité et l'intégrité.
2. Comparez les caractéristiques de tous les équipements à utiliser et pour assurer la com-
patibilité.
5 Connexion et fonctionnement
1. Placez le chargeur sur une surface plane, horizontale et exempte de poussière.
2. Connectez la prise Micro USB du chargeur à une source de tension via le câble de char-
gement USB.
Il peut s'agir d'un adaptateur de charge USB 230 V, d'un chargeur USB de voiture 12/24 V
ou de la prise USB d'un PC. La source de tension USB doit supporter au moins 5 V / 2 A.
Le indicateur LED clignote 3 fois en bleu après la connexion, puis s'éteint.
L'appareil passe alors en mode veille.
3. Placez un appareil compatible avec la norme Qi sur le chargeur.
Le indicateur LED s'allume en bleu lorsque l'appareil est reconnu et en charge.
Le indicateur LED clignote si la position de charge de l'appareil n'est pas correcte. Si né-
cessaire, déplacez un peu l'appareil d'avant en arrière jusqu'à ce que le indicateur LED
s'allume en bleu.
4. Retirez votre appareil du chargeur lorsqu'il est complètement chargé.
Le chargeur se remet en mode veille.
5. Débranchez toutes les connexions de câbles après utilisation.
6 Maintenance, Entretien, Stockage et Transport
Le produit est sans entretien.
AVERTISSEMENT! Dommages matériels
• Utilisez uniquement un chiffon doux et sec pour le nettoyage.
• Ne pas utiliser de détergents et de produits chimiques.
• Conserver le produit hors de la portée des enfants et dans une ambiance sèche et protégé
de la poussière lorsqu‘il ne est pas en cours d‘utilisation.
• Endroit frais et sec.
• Conserver et utiliser l‘emballage d‘origine pour le transport.
7 Instructions pour l’élimination
7.1 Produit
Selon la directive européenne DEEE, la mise au rebut des appareils électriques et
électroniques avec les déchets domestiques est strictement interdite. Leurs compo-
sants doivent être recyclés ou éliminés de façon séparée. Les composants toxiques et
dangereux peuvent causer des dommages durables à la santé et à l'environnement
s'ils ne sont pas éliminés correctement.
Vous, en tant que consommateur, êtes commis par la loi à la mise au rebut des appareils
électriques et électroniques auprès du fabricant, du distributeur, ou des points publics de
collecte à la n de la durée de vie des dispositifs, et ce de façon gratuite. Les détails sont
réglementés dans le droit national. Le symbole sur le produit, dans le manuel d‘utilisation, ou
sur l‘emballage fait référence à ces termes. Avec ce genre de séparation des déchets,
d‘application et d‘élimination des déchets d‘appareils usagés, vous réalisez une part importante
de la protection de l‘environnement.
No DEEE : 82898622
7.2 Emballages
Les emballages peuvent être mis au rebut gratuitement dans les lieux de collecte adap-
tés - le papier dans le conteneur à papier, les matériaux plastiques dans le conteneur à
plastique et le verre dans le conteneur à verre.
DE4535302615620
8 Déclaration UE de conformité
Par la présente Goobay®, nom commercial de Wentronic GmbH assure, que le type
de système de radio est conforme aux directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la
déclaration de conformité UE est disponible à l‘adresse Internet suivante :
https://www.wentronic.com/fr/
9 Symboles utilisés
Pour usage intérieur uniquement IEC 60417- 5957
Courant continu IEC 60417- 5031
- 3 -
Sous réserve de modications.
Mode d‘emploiFR