GSC 201400002 User manual

Referencia
/ Item Potencia
/ Power Flujo luminoso
útil Color
temp. Ángulo /
Beam Angle IP Medida / Size Voltaje /
Voltage Hz
201400002 18W 1800Lm 3000K 120º 68 Ø177x114mm 12-15V 50/60Hz
201400003 18W 1800Lm 6500K 120º 68 Ø117x114mm 12-15V 50/60Hz
201400006 35W 3100Lm 6500K 120º 68 Ø117x114mm 12-15V 50/60Hz

ES
2 | www.garsaco.com
PRECAUCIONES
SEGURIDAD
1. Leer atentamente
estas instrucciones
antes de poner el
aparato en marcha y
guardarlo para pos-
teriores consultas.
La no observación
e incumplimiento de
estas instrucciones
pueden comportar
como resultado un
accidente.
2. Antes de conec-
tar el aparato a la
fuente de alimenta-
ción, comprobar la
corriente y el voltaje
de la red eléctrica.
3. El aparato debe
ser utilizado sólo
para el fin para el que
ha sido fabricado.
4. Este aparato no es
apto para uso co-
mercial.
5. No utilizar el aparato
con el cable eléctrico o
la clavija dañada.
6. Examinar la fuente
de alimentación perió-
dicamente para com-
probar el buen estado
del cable.
7. No utilizar el aparato
si se ha caído o está
dañado, o si el cable o
el enchufe están da-
ñados. En el caso de
estar dañado, llevar
el aparato a una nave
de reparación eléctri-
ca para su examen y
reparar si es necesario.
8. Si el cable de ali-
mentación está daña-
do, debe ser reempla-
zado por el fabricante,
el agente de servicio o
por el personal cua-
lificado con el fin de
evitar riesgos.

ES
www.garsaco.com | 3
9. Nunca intentar abrir
ni reparar el aparato
uno mismo.
10. No usar el aparato
con las manos hú-
medas o en un suelo
mojado.
11. Los niños no
pueden reconocer los
peligros que entraña el
uso incorrecto de los
aparatos eléctricos.
Por lo tanto, nunca
permitir que los niños
utilicen aparatos eléc-
tricos sin supervisión.
12. No usar el aparato
asociado a un progra-
mador, temporizador
u otro dispositivo que
conecte el aparato
automáticamente, ya
que existe riesgo de
incendio si el aparato
está cubierto o coloca-
do incorrectamente.
13. Mantener el apara-
to alejado de paredes,
cortinas u otros ma-
teriales combustibles
durante su uso.
14. Toda la utilización
inadecuada, o en
desacuerdo con las
instrucciones de uso,
puede comportar peli-
gro, anulando la garan-
tía y la responsabilidad
del fabricante.
15. La fuente de luz de
esta luminaria es no
reemplazable, cuando
la fuente de luz alcan-
ce el final de su vida,
debe sustituir la lumi-
naria completa.
Este producto contie-
ne una fuente luminosa
de la clase de eficien-
cia energética: F
F
F

EN
4 | www.garsaco.com
PRECAUTIONS
SECURITY
1. Read these ins-
tructions carefully
before switching on
the appliance and
keep them for future
reference. Failure to
follow and observe
these instructions
may result in an acci-
dent.
2. Before connecting
the appliance to the
power supply, check
the current and volta-
ge of the mains.
3. The appliance
must be used only
for the purpose for
which it was manu-
factured.
4. This appliance
is not intended for
commercial use.
5. Do not use the
appliance with the
damaged power cord
or plug.
6. Inspect power su-
pply regularly for cable,
plug or casing dama-
ge.
7. Do not use the
device if it has been
dropped or damaged,
or if the cord or plug is
damaged. In the case
of being damaged,
take the appliance to
an electrical repair ship
for examination and
repair if necessary.
8. If the cord is dama-
ged it must be repla-
ced by the manufac-
turer, its service agent
or similarly qualified
persons in order to
avoid risks.

EN
www.garsaco.com | 5
9. Never attempt to
open or repair the de-
vice yourself.
10. Do not use the
appliance with wet
hands on a wet floor or
wet system.
11. Children may not
recognize the dangers
of improper use of
electrical appliances.
Therefore, never allow
children to use house-
hold appliances wi-
thout supervision.
12. Do not use the
device associated with
a programmer, timer or
other device to con-
nect the device auto-
matically, and there
is a risk of fire if the
appliance is covered or
positioned incorrectly.
13. Keep the device
away from walls, cur-
tains or other combus-
tible materials during
use.
14. Any misuse or faili-
re to follow the instruc-
tions for use renders
the guarantee and the
manufacturer´s liability
null and void.
15. The light source
of this luminaire is
non-replaceable, when
the light source rea-
ches the end of its life,
you must replace the
luminaire.
This product contains
a light source of energy
efficiency class: F
F
F

FR
6 | www.garsaco.com
PRÉCAUTIONS DE
SECURITÉ
1. Lire attentivement
ce feuillet d’instruc-
tions avant de mettre
l’appareil en mar-
che et conserver ce
document pour des
consultations futures.
Le fait de ne pas lire
ces instructions et
de ne pas utiliser le
produit en bonne et
due forme peut avoir
comme résultante un
accident.
2. Avant de bran-
cher l’appareil sur
le secteur, vérifiez le
courant et la tension
du secteur.
3. L’appareil doit être
utilisé uniquement
aux fins pour lesque-
lles il a été fabriqué.
4. Cet appareil n’est
pas destiné à un usa-
ge commercial.
5. Ne pas utiliser
l’appareil avec un câ-
ble électrique ou une
fiche endommagée.
6. Vérifiez régulière-
ment que le boitier
d’alimentation ne pre-
sente pas de défaillan-
ce au niveau de câble.
7. N’utilisez pas l’appa-
reil s’il est tombé ou
s’il a été endommagé,
ou si le cordon ou la
fiche est endommagé.
En cas de dommage,
apportez l’appareil à
un bateau de répara-
tion électrique pour
examen et réparation
si nécessaire.
8. Si le cordon est
endommagé, il doit
être remplacé par le
fabricant, son agent de
service ou des person-
nes de qualification
similaire pour éviter les
risques.

FR
www.garsaco.com | 7
9. N’essayez jamais
d’ouvrir ou de réparer
vous-même l’appareil.
10. N’utilisez pas
l’appareil avec les
mains mouillées sur
un sol ou un système
humide.
11. Les enfants peu-
vent ne pas reconnaî-
tre les dangers d’une
utilisation incorrecte
des appareils électri-
ques. Par conséquent,
n’autorisez jamais les
enfants à utiliser des
appareils ménagers
sans surveillance.
12. N’utilisez pas
l’appareil associé à un
programmateur, à une
minuterie ou à un autre
appareil pour connec-
ter l’appareil automa-
tiquement. Il existe un
risque d’incendie si
l’appareil est couvert
ou mal positionné.
13. Maintenez l’appa-
reil à l’écart des murs,
des rideaux ou de tout
autre matériau com-
bustible lors de son
utilisation.
14. Toute utilisation
inadéquate, ou en dé-
saccord avec les ins-
tructions d’usage, peut
comporter un danger,
annulant la garantie
et la responsabilité du
fabriquant.
15. La source lumi-
neuse de ce luminaire
n’est pas remplaçable,
lorsque la source lumi-
neuse arrive en fin de
vie, vous devez rem-
placer le luminaire.
Ce produit contient
une source lumineuse
de classe d’efficacité
énergétique : F
F
F

PT
8 | www.garsaco.com
PRECAUÇÕES DE
SEGURANÇA
1. Ler atentamen-
te estas instruções
antes de por o plafon
em uso e guarde-as
para futuras con-
sultas. A não leitura
destas instruções
pode culminar num
acidente.
2. Antes de ligar o
aparelho à fonte de
alimentação, verifi-
que a corrente e a
voltagem das mãos.
3. O aparelho deve
ser utilizado apenas
para os fins para os
quais foi fabricado.
4. Este aparelho não
se destina a uso co-
mercial.
5. Não use o apa-
relho com o cabo
elétrico ou o plugue
danificado.
6. Inspecione a fonte
de alimentação re-
gularmente quanto a
danos no cabo, plugue
ou revestimento.
7. Não utilize o dis-
positivo se este tiver
caído ou estiver danifi-
cado, ou se o cabo ou
a ficha estiverem da-
nificados. Em caso de
danos, leve o aparelho
a um reparo e reparo
elétrico.
8. Se o cabo for dani-
ficado pelo fabricante,
seu agente de serviço
ou pessoas com quali-
ficações semelhantes,
a fim de evitar riscos.
9. Nunca tente abrir ou
reparar o dispositivo
por conta própria.
10. Não use o aparelho
com as mãos molha-
das em piso molhado
ou sistema molhado.

PT
www.garsaco.com | 9
11. As crianças podem
não reconhecer os pe-
rigos do uso indevido
de aparelhos elétricos.
Portanto, nunca permi-
ta que crianças usem
eletrodomésticos sem
supervisão.
12. Não use o dispo-
sitivo associado a um
programa, dispositivo
ou dispositivo, e há
risco de incêndio se o
aparelho estiver cober-
to ou localizado inco-
rretamente.
13. Mantenha o dis-
positivo afastado das
paredes, cortinas ou
outros materiais com-
bustíveis durante o
uso.
14. Todo uso inade-
quado ou em desacor-
do com as instruções
de uso pode ser peri-
goso, anulando a
garantia e a responsa-
bilidade do fabricante.
15. A fonte de luz
desta luminária não é
substituível. Quando
a fonte de luz atinge
o fim de sua vida útil,
você deve substituir a
luminária inteira.
Este produto contém
uma fonte de luz da
classe de eficiência
energética: F
F
F

ES
10 | www.garsaco.com
INTRODUCCIÓN
Gracias por la compra nuestro producto
de calidad. Utilizar cuidadosamente y de
acuerdo con las instrucciones que figuran a
continuación.
Por favor leer y guardar estas instrucciones
para futura referencia.
INSTALACIÓN Y MONTAJE
1. Esta luz está diseñada para reemplazar
fácilmente la lámpara PAR56 existente. Puede
adaptarse a la caja estanca de la piscina
PAR56.
2. Esta luz está diseñada para tener un sellado
perfecto para la conexión del cable y ser
altamente resistente al agua.
3. La luz debe ser utilizada mientras esté
totalmente sumergida bajo el agua. Nunca
encender la luz si no está bajo el agua.
INSTALACIÓN:
1. Construir la estructura en la pared para
colocar la carcasa y la bombilla.
2. Conectar la caja estanca empotrable.
3. Fijar la carcasa en la estructura mediante
un tornillo.
4. Diagrama de instalación.
1) 2) 3)
¡PRECAUCIÓN!
Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años
y mayores y las personas con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas o falta de expe-
riencia y conocimiento si han sido supervisados o
instruidos acerca del uso del aparato de una manera
segura y comprenden los peligros involucrados. Los
niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y
mantenimiento no serán realizadas por los niños sin
supervisión.
ELIMINACIÓN CORRECTA DEL
PRODUCTO. Esta marca indica que
este producto no debe eliminarse
junto con otros residuos domésti-
cos en toda la UE.
Para evitar los posibles daños al medio ambiente
o a la salud humana que representa la eliminación
incontrolada de residuos, reciclar correctamente
para promover la reutilización sostenible de recur-
sos materiales. Para devolver su dispositivo usado,
utilice los sistemas de devolución y recogida o
póngase en contacto con el establecimiento donde
se adquirió el producto. Ellos pueden recoger este
producto para el reciclaje seguro ambiental.
LIMPIEZA
Desenchufar el aparato de la corriente eléctrica
y dejarlo enfriar antes de iniciar cualquier opera-
ción de limpieza. Limpiar el aparato con un paño
húmedo impregnado con unas gotas de deter-
gente y secarlo después. No utilizar disolventes,
ni productos con un PH ácido o básico como la
lejia, ni productos abrasivos para la limpieza del
aparato. No sumergir el aparato en agua u otro
líquido.
ANOMALÍAS & REPARACIÓN
1. En caso de avería llevar el aparato a su servicio
técnico de asistencia.
2. No intentar desmontarlo o repararlo si no es
una persona cualificada.
3. Si la conexión de red se encuentra dañada
debe ser sustituida de manera inmediata.

EN
www.garsaco.com | 11
INTRODUCCTION
Thank you for the purchase of our quality
product. Used carefully and in accordance
with the instructions set out below.
Please read and keep these instructions for
future reference.
INSTALLATION AND ASSEMBLY
1. This light is designed for easily replacing
for the existing Par56 lamp. It can be fitting
to the niche housing of your Par56 swimming
pool light.
2. This light is designed to have perfect sealing
for the cable connection to achieve highly
waterproof Feature
3. The light must be used or operated while fu-
lly submerged under water only. Never switch
on the light if it is not underwater.
INSTALLATION
1. Build the Niche in the poll wall.
2. Connect the fixture / housing.
3. Fix the housing into niche by screw.
4. Installation diagram.
1) 2) 3)
CAUTION
This appliance can be used by children aged from 8
years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision or ins-
truction concerning use of the appliance in a safe way
and understand the hazards involved. Children shall not
play with the appliance. Cleaning and user maintenance
shall not be made by children without supervision.
CORRECT DISPOSAL OF THIS PRO-
DUCT
This marking indicates that this product
should not be disposed with other house-
hold wastes throughout the EU.
To prevent possible harm to the environment or human
health from uncontrolled waste disposal, recycle it res-
ponsibly to promote the sustainable reuse of material
resources. To return your used device, please use the re-
turn and collection systems or contact the retailer where
the product was purchased. They can take this product
for environmental safe recycling.
CLEANING
Disconnect the appliance from the mains and let it
cool before undertaking any cleaning task. Clean
the equipment with a damp cloth with a few drops
of washing-up liquid and then dry. Do not use sol-
vents, or products with an acid or base ph such
as bleach or abrasive products, for cleaning the
appliance. Do not submerge the appliance in water
or any other liquid, or place it under a running tap.
ANOMALIES & REPAIR
1. Build the Niche in the poll wall.
2. Connect the fixture / housing.
3. Fix the housing into niche by screw.
4. Installation diagram.

FR
12 | www.garsaco.com
INTRODUCTION
Je vous remercie pour l’achat de notre produit
de qualité. Utilisé avec précaution et con-
formément aux instructions énoncées ci-après.
Lisez et conservez ces instructions pour
référence future.
INSTALLATION Y MONTAJE
1. Cette ampoule est conçue pour remplacer
facilement l’ampoule Par56 déjà existante.
Elle peut s’adapter à l’encastrement de votre
ampoule pour piscines Par56.
2. Cette ampoule est conçue pour avoir une
étanchéité parfaite avec la connexion par câble
et avoir une propriété hautement résistante
à l’eau.
3. L’ampoule doit être utilisée et doit fonc-
tionner totalement immergée sous l’eau. Ne
jamais utiliser cette ampoule si elle n’est pas
sous l’eau.
INSTALLATION
1. Façonner la structure au mur pour y installer
le boitier et l’ampoule.
2. Connecter le produit / le boitier.
3. Fixer le boitier sur la structure à l’aide
d’une vis.
4. Schéma d’installation.
1) 2) 3)
¡ADVERTISSEMENT!
Cet appareil ne peut être utilisé par des enfants
de plus de 8 ans, des personnes ayant une
déficience physique réduite, sensorielles ou
mentales ou des personnes inexpérimentées
que sous supervision. Les enfants ne doivent
pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage ou l’en-
tretien ne sera réalisé par des enfants que sous
supervision.
ELIMINATION CORRECTE DU
PRODUIT.
Ce symbole indique que ce produit
ne doit pas être éliminé avec les au-
tres déchets ménagers dans l’UE.
Le produit ne doit pas être jeté avec les autres déchets
ménagers habituels. Afin d’éviter toute atteinte à l’en-
vironnement ou à la santé humaine pour cause d’éli-
mination incontrôlée des déchets, recycler de façon
responsable afin de promouvoir la réutilisation durable
des ressources matérielles. Pour vous débarrasser de
votre appareil, utiliser les systèmes de reprise ou de
collecte ou bien prenez contact avec le magasin où le
produit a été acheté. Ils peuvent reprendre le produit
afin de garantir un recyclage sûr.
NETTOYAGE
Avant de le nettoyer, assurez-vous d’éteindre
l’appareil et de le débrancher. Ne submergez
pas l’appareil dans l’eau ni aucun autre liquide.
Assurez-vous qu’aucun liquide ne pénètre dans
l’appareil. Ne rebranchez pas votre appareil tant
que celui-ci n’est pas complètement sec.
ANOMALÍAS & REPARACIÓN
En cas de panne, amener l’appareil à son service
d’assistance.
N’essayez pas de le montrer ou de le réparer car
ça pourrait comporter un risque.
Si la connexion du réseau se trouve abîmée, elle
doit être réparée de suite.

PT
www.garsaco.com | 13
INTRODUCCIÓN
Obrigado por ter adquirido o nosso produto de
qualidade. Use com cuidado e em conformida-
de as instruções listadas abaixo. Leia e guarde
estas instruções para referências futuras.
INSTALLATION AND ASSEMBLY
1. Esta luz foi projetada para substituir facil-
mente sua lâmpada PAR56 existente. Pode
ser adaptado à caixa de piscina PAR56.
2. Esta luz foi projetada para ter uma vedação
perfeita para a conexão do cabo e ser alta-
mente à prova d’água.
3. A luz deve ser usada totalmente submersa
na água. Nunca acenda a luz se não estiver
debaixo d’água.
INSTALAÇÃO
1. Monte a estrutura na parede para colocar a
carcaça e a lâmpada.
2. Conecte a caixa à prova d’água embutida.
3. Fixe a carcaça na estrutura com um
parafuso.
4. Diagrama de instalação.
1) 2) 3)
¡CUIDADO!
Este aparelho pode ser usado por crianças,
adultos, pessoas com deficiências sensoriais ou
mentais ou falta de experiência e conhecimento
se tiverem sido supervisionados ou instruídos
à utilização do aparelho de forma segura e a
compreender os perigos envolvidos. As crianças
não devem brincar com o aparelho. A limpeza
e a manutenção não serão executadas pelas
crianças sem supervisão.
REMOÇÃO CORRETA DO PRO-
DUTO
Esta marca indica que este produto
não deve ser removido em conjunto
com outros residuos domésticos en
toda a UE.
Para evitar possíveis danos a nivel ambiental ou
de saúde humana que represente a eliminação
descontrolada de resíduos, deve reciclar adequa-
damente para promover a reutilização sustentável
dos recursos materiais. Para ter o seu dispositivo
usado, use os sistemas do retorno ou contacte o
estabelecimento onde o produto foi adquirido. Eles
conseguem por este produto para a reciclagem
ambiental segura.
LIMPIEZA
Desconecte o aparelho da fonte de alimentação
e deixe-o esfriar antes de iniciar qualquer ope-
ração de limpeza. Limpe o aparelho com um
pano úmido impregnado com algumas gotas de
detergente e depois seque-o. Não use solven-
tes, produtos com PH ácido ou básico, como
alvejantes, ou produtos abrasivos para limpar o
aparelho. Não mergulhe o aparelho em água ou
outro líquido.
ANOMALIAS E REPARO
Em caso de falha, leve o dispositivo ao seu ser-
viço de assistência técnica.
Não manipule os produtos, nem tente substituir
as peças.
Se o cabo estiver danificado, entre em contato
com o revendedor onde o item foi comprado.

Nombre y dirección del comprador.
Name and address of the purchaser.
Nom et adresse de l’acheteur.
Nome e indirizzo dell’acquirente.
Nome e endereço do comprador.
Name und Anschrift des Käufers
Nombre y dirección vendedor.
Sello del establecimiento.
Name and Postal address. Stamp of establishment.
Nom et adresse postale. Cachet de l’établissement.
Nome e indirizzo postale. Timbro di stabilimento.
Nome e endereço postal. Carimbo do estabelecimento.
Name und Postanschrift. Stempel der Einrichtung.
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other GSC Swimming Pool Lighting manuals
Popular Swimming Pool Lighting manuals by other brands

Pentair
Pentair JB 750 operating instructions

Fiberli
Fiberli AC500N installation guide

Spa Electrics
Spa Electrics ARGON WINTERIZATION INSTRUCTIONS

Bestway
Bestway ColorJet instructions

Hidrotermal
Hidrotermal HIDRO-SPOT60H Installation and maintenance manual

ASTEL LIGHTING
ASTEL LIGHTING METEOR LSR0640 operating instructions

ASTEL LIGHTING
ASTEL LIGHTING METEOR LSR0640EQ Series operating instructions

Spa Electrics
Spa Electrics RETRO AGRX R2 Installation & owner's manual

Bestway
Bestway 58111 operating instructions

Astral Pool
Astral Pool PAR56 Installation and maintenance manual

OR STEEL light
OR STEEL light NEMO Technical manual