manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Gutta
  6. •
  7. Outdoor Furnishing
  8. •
  9. Gutta BS 160 User manual

Gutta BS 160 User manual

Montageanleitung
Assembly instructions
Instructions de montage
Nr.: 9219116
RechteckvordachRechteckvordach
BS 160 -BS 160 - Art.-Nr.: 7500003
BS 200 -BS 200 - Art.-Nr.: 7500006
D
GB
F
2 3
3/8“
Ø 3,5 mm
Ø 12,0 mm
Nr.
No.
No.
Bezeichnung
Description
Désignation
Stück
Pieces
Piéces
BS 160 BS 200
1. Dübel Ø 12 mm
Plugs / Goujons
5.
4.
3.
2. U-Scheibe
Washers / Laveuse
Schraube 10 x 80 mm
Screw / Visser
Metallschraube 4,8 x 20 mm
Metal srew / Métallique visser
Wandhalter 110 x 137 mm
Wall bracket / Support mural
6 9
23
12 18
6 9
6 9
GB
D F
Recommandations
importantes !
• Avant le montage, veuillez lire exactement les inst-
ructions de montage et vérifier s‘il n‘y a pas de défaut
ou si le produit n’a pas été endommagé pendant le
transport, car aucune responsabilité ne sera assumée
pour les pièces déjà montées.
• Vérifiez avant le montage, si le type, la dimension et
la couleur correspondent.
• Les fabrications sur mesure ne seront pas échangées.
• L‘auvent doit être seulement utilisé pour la fonction
prescrite, dans le cas contraire, toutes
prestations de garanties seront annulées !
•
Nettoyez l‘auvent environ tous les trois mois. Utilisez
seulement des produits d‘entretien recommandés dans le
commerce (pas de récurant ou de solvant). Si nécessaire,
les pièces laquées peuvent être également entretenues
avec un polish pour automobile.
• Nettoyez les gouttières régulièrement (l‘accumulation
d‘eau pourrait endommager l‘auvent).
• Les moyens de fixation sont à adapter selon la nature
du mur. Une fixation sûre et suffisante est à garantir.
• Nettoyez l‘auvent si une épaisse couche de neige et
de glace le recouvre.
• ATTENTION DANGER ! Ne montez pas sur l‘auvent.
• Recommandation : Le montage devrait être effectué
par 2 personnes. En supplément, vous devez étancher
avec de la pâte de silicone usuelle.
• L‘installation électrique doit être effectuée ou enlevée
par un électricien qualifié.
• Une fois la période de garantie légale arrivée à son
terme, cette garantie ne s’applique plus sur les pièces
d’usure.
•
Pour cet auvent, nous livrons également des accessoires
des accessoires séparés. Veuillez vous informer auprès de
votre dépositaire.
• Sous réserve de modifications de la construction.
Wichtige Hinweise!
• Vor der Montage bitte Montageanleitung genauestens
durchlesen und Produkt auf evtl. Transportschäden
bzw. Fehler überprüfen, da für Schäden an bereits mon-
tierten Produkten keine Haftung übernommen werden
kann.
• Prüfen Sie vor dem Einbau, ob Typ, Maß und Farbe
übereinstimmen.
• Maßanfertigungen sind vom Umtausch ausgeschlos-
sen.
• Das Vordach darf nur für den vorgeschriebenen
Zweck verwendet werden, anderenfalls erlischt der
Produkthaftungsanspruch!
• Reinigen Sie das Vordach bitte in Abständen von ca.
3 Monaten. Verwenden Sie nur vom Handel empfohlene
Pflegemittel (keine Scheuer- oder Lösungsmittel). Die
lackierten Teile können auch bei Bedarf mit Autopolitur
behandelt werden.
• Die Wasserabläufe sind regelmäßig zu reinigen (an-
sonsten Beschädigungsgefahr durch Stauwasser).
• Die Befestigungsmittel sind der jeweiligen Beschaf-
fenheit der Wand anzupassen. Eine ausreichende Be-
festigung ist zu gewährleisten.
• Bei erhöhter Schnee- und Eislast ist das Vordach ab-
zuräumen.
• Achtung Unfallgefahr! Vordach ist nicht begehbar.
•
Empfehlung: Die Montage sollte von zwei Personen
durchgeführt werden. Zusätzlich müssen Sie mit einem
handelsüblichen Silikon abdichten.
• Die Elektroinstallation muss vom Elektro-Fachmann
ausgeführt oder abgenommen werden.
• Auf Verschleißteile besteht nach Ablauf der gesetzli-
chen Garantiezeit kein Garantieanspruch.
• Zu diesem Vordach liefern wir auch separates Zube-
hör. Bitte informieren Sie sich bei Ihrem Fachhändler.
• Änderung der Konstruktion vorbehalten.
Important
Reccommendations!
• Prior to assembly please study the assembly instruc-
tions in detail and check the consignment for possible
faulty parts or damage during transportation. No liability
will be assumed for damage to products already as-
sembled.
• Please check that type, dimensions and colour corre-
spond before assembly
• Custom-made parts cannot be exchanged.
• The canopy may only be used for the intended pur-
pose, otherwise no claims for product liability can be
accepted!
•
Clean the canopy every 3 months and only use a re-
commended cleaning product (no scrubbing 0agents or
solvents). If necessary, the lacquered parts can also be
treated with with car polish.
• The water drains should be cleaned regularly (in order
to avoid damages caused by accumulated water).
• In each case, the canopy fastenings must be suitable
for the construction of the wall in question. Secure at-
tachment must be warranted.
•
Accumulated snow and ice should be removed from the
canopy.
• Caution - Danger of Accident! The canopy is not load
bearing; do not climb or place your weight on the ca-
nopy.
• Recommendation: Assembly should be carried out by
two persons. You must also seal the canopy using stan-
dard commercial silicone.
• The electrical installation must be carried out or re-
moved by a qualified electrician.
• No guarantee claims can be accepted for parts sub-
ject to wear and tear after the statutory guarantee pe-
riod has expired.
• We can also supply separate accessories for this ca-
nopy. Please ask your local trader for further.
• The design is subject to alterations.
Stückliste | Parts list | liste de pièces
4 5
Anbaumaße BS 160 / 200 | Screw size BS 160 / 200 | Taille de vis BS 160 / 200
mindest Höhe / min. high / hauteur minimale = 2250 mm
BS 160 = 1310 mm / BS 200 = 1710 mm
BS 200 = 825 mm 60 mm
Montage BS 160 / 200 | Montage BS 160 / 200 | Instructions BS 160 / 200
Stromanschluss für LED Panel vorbereiten / Preparing the power cable /
Préparation du câble d‘alimentation
Nehmen sie das LED Panel ab und ziehen Sie das Stromkabel durch das Vordach.
Disconnect the LED panel and pull the power cable through the canopy.
Débranchez le panneau DEL et tirez le câble d‘alimentation à travers la verrière.
1.
Befestigung von oben / at the top / Pièce jointe supérieure
1. Bohren Sie die Löcher mit einen Bohrer 3,5 mm vor. /
Pre-drill the holes with a 3.5 mm drill bit. / Pré-percer les trous avec une mèche de 3,5 mm.
2. Setzen Sie die Schrauben wie angezeigt. /
Insert the screws as indicated. / Insert rer les vis comme indiqué.
2. BS 160 - 8 x
BS 200 - 12 x
Neigung | Pitch |
pente de toit | Helling
max. 0,5%
6 7
Montage BS 160 / 200 | Montage BS 160 / 200 | Instructions BS 160 / 200
3. Befestigung von unten / Fastening from below / Fixation par le bas
1. Bohren Sie die Löcher mit einen Bohrer 3,5mm vor. /
Pre-drill the holes with a 3.5 mm drill bit / Pré-percer les trous avec une mèche de 3,5 mm
2. Setzen Sie die Schrauben wie angezeigt /
Insert the screws as indicated / Insert rer les vis comme indiqué
4.
5.
Montage BS 160 / 200 | Montage BS 160 / 200 | Instructions BS 160 / 200
Anschluss LED Panel / Power connection for LED /
Connexion d‘alimentation pour LED Panel
Klemmen Sie das LED Panel an das Stromkabel und befestigen Sie dieses wieder am Vordach.
Connect the LED panel to the power cable and reattach it to the canopy.
Connectez le panneau DEL au câble d‘alimentation et rebranchez-le à la verrière.
Silikonfuge / silicone joint / joint silicone
Bringen Sie eine Silikonfuge zwischen Wand und Vordach an.
Place a silicone joint between wall and canopy.
Placer un joint en silicone entre le mur et la verrière.
BS 160 - 4 x
BS 200 - 6 x
D - 25/20 - 1000 - WMD - Montageanleitung-Nr.: 9219116
www.gutta.com
Gutta Werke GmbH
Bau- und Heimwerkerprodukte
Bahnhofstraße 51
-
57
D-77746 Schutterwald
Telefon 0781 6090
Telefax 0781 6093200
[email protected]
www.scobalit.de
Scobalitwerk Wagner GmbH
Zürnkamp 27
D-21217 Seevetal-Meckelfeld
Telefon 040 2190210
Telefax 040 70011446
[email protected]
Scobalitwerk Wagner GmbH
Industriepark 3
D-97273 Kürnach
Telefon 09367 98440
Telefax 09367 984429
[email protected]
Scobalitwerk Wagner GmbH
Hermann-Ilgen-Straße 7
D-04808 Wurzen
Telefon 03425 814708
Telefax 03425 814709
[email protected]
Scobalitwerk Wagner GmbH
Buchenstraße 1
D-56584 Anhausen
Telefon 02639 962570
Telefax 02639 962571
[email protected]
Hohlkammerplatten Profilplatten
Paneele Ebene Platten
Hobbyplatten Effektplatten
Vordächer Terrassendächer
Bitumenwellplatten Noppenbahn
GartenprodukteRasengitter
Produktübersicht / Product range / Gamme de produits
Scobalitwerk Wagner GmbH
Bahnhofstraße 51-57
D-77746 Schutterwald
Telefon 0781-9907900
Telefax 0781-6093207
offenbur[email protected]
U(0a34bc-BBJDCI(

Other manuals for BS 160

4

This manual suits for next models

3

Other Gutta Outdoor Furnishing manuals

Gutta 4295301 User manual

Gutta

Gutta 4295301 User manual

Gutta 7500015 User manual

Gutta

Gutta 7500015 User manual

Gutta BS 160 User manual

Gutta

Gutta BS 160 User manual

Gutta Premium Carport 4296203 User manual

Gutta

Gutta Premium Carport 4296203 User manual

Gutta BS Timber-Line 160 User manual

Gutta

Gutta BS Timber-Line 160 User manual

Gutta BS 160 User manual

Gutta

Gutta BS 160 User manual

Gutta BS Plus 160 User manual

Gutta

Gutta BS Plus 160 User manual

Gutta 4295003 User manual

Gutta

Gutta 4295003 User manual

Gutta 7500803 User manual

Gutta

Gutta 7500803 User manual

Gutta Timber 160 User manual

Gutta

Gutta Timber 160 User manual

Gutta BS Plus 160 User manual

Gutta

Gutta BS Plus 160 User manual

Gutta 7500015 User manual

Gutta

Gutta 7500015 User manual

Gutta 4295021 User manual

Gutta

Gutta 4295021 User manual

Gutta 4295003 User manual

Gutta

Gutta 4295003 User manual

Gutta 7500703 User manual

Gutta

Gutta 7500703 User manual

Gutta BS Plus 160 User manual

Gutta

Gutta BS Plus 160 User manual

Popular Outdoor Furnishing manuals by other brands

CAZEBOO KLEO 400L300 Assembly instructions

CAZEBOO

CAZEBOO KLEO 400L300 Assembly instructions

domi LGMF1611 Assembly manual

domi

domi LGMF1611 Assembly manual

IKEA GUNNON manual

IKEA

IKEA GUNNON manual

L.L.Bean 514494 Assembly instructions

L.L.Bean

L.L.Bean 514494 Assembly instructions

Sunjoy A102005814 Assembly and safety instructions

Sunjoy

Sunjoy A102005814 Assembly and safety instructions

Jysk Kramnitse 3772030 manual

Jysk

Jysk Kramnitse 3772030 manual

BOERPLAY PKNE103.200 manual

BOERPLAY

BOERPLAY PKNE103.200 manual

Royal garden ALMPCH101 Assembly instructions

Royal garden

Royal garden ALMPCH101 Assembly instructions

Loll Designs GO LOVESEAT & ROCKER Assembly instructions

Loll Designs

Loll Designs GO LOVESEAT & ROCKER Assembly instructions

Mail Boss Mail Manager manual

Mail Boss

Mail Boss Mail Manager manual

ModuLaro SION PA202000 Assembly instruction

ModuLaro

ModuLaro SION PA202000 Assembly instruction

Gronomics MFEGB 24-36 Assembly instruction

Gronomics

Gronomics MFEGB 24-36 Assembly instruction

Deuba 991495 Assembly instructions

Deuba

Deuba 991495 Assembly instructions

Breezesta PT-0600 Assembly

Breezesta

Breezesta PT-0600 Assembly

YOTRIO Target Wexler FRS81003AL-F Assembly instructions

YOTRIO

YOTRIO Target Wexler FRS81003AL-F Assembly instructions

Hanover MCLRDN5PCBR-SU-B manual

Hanover

Hanover MCLRDN5PCBR-SU-B manual

Home Accents Holiday 7FT HALLOWEEN ZOMBIE HORSE Set up and operating instructions

Home Accents Holiday

Home Accents Holiday 7FT HALLOWEEN ZOMBIE HORSE Set up and operating instructions

IKEA BOCKON quick start guide

IKEA

IKEA BOCKON quick start guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.