H.Koenig MXH880 User manual

Instruction manual
Manuel d'utilisation
Bedienungsanleitung
Handboek
Manual de Utilización
Manuale d’uso
MXH880
BLENDER
MIXEUR
STABMIXER
BATIDORA
FRULLATORE

ENGLISH
USAGE SAFETY INSTRUCTIONS
1. Please read the manual carefully before using the
machine.
2. Check if the voltage you are using matches the voltage
listed on the machine.
3. Do not immerse this machine (including heating jug),
power cords, and plugs in water or other liquids to
prevent fire, electrical leakage, or endangering personal
safety.
4. When using this machine, someone should watch it.
Do not allow children and no self-care ability of person to
approach the machine.
5. Unplug the socket before using or cleaning the
machine. When removing Jug from the machine, make
sure the motor is in station-ary condition.
6. Do not operate this appliance if it has a damaged cord
or plug, if it is not working properly or if it has been
damaged or dropped. If the supply cord is damaged, it
must be replaced by the manufacturer or its service agent
or a similarly qualified person in order to avoid a hazard.
7. Do not hang the power cord on the edge of the desk or
desk.
8. Do not use at high temperatures or near flammable
gases, elec-tric furnaces, etc.
9. Do not open the lid and touch the blade until the
machine has stopped running.
10. The blade is very sharp and be careful when installing,
removing and cleaning in order to avoid being cut by the
blade.
11. Do not use accessories not recommended or sold by
the manu-facturer, including jug, lids, etc., to avoid danger.
12. Before the machine is running, make sure the lid is in
place, otherwise the machine will not work properly.

13. This machine is not suitable for children, people with
disabilities, mental patients, people who are allergic to
motor noise or are not familiar with the machine. Unless
the guarantor gives full supervision and guidance to the
above personnel. Children are prohibited from playing
with this machine. Children under 8 years of age are not
allowed to clean and maintain this machine to avoid
danger.
14. This machine cannot be used outdoors.
15. This appliance is suitable for home and similar uses.
16. Machines and power cords should be stored in a safe
place to prevent children from pulling on the power cord
17. Save this manual for future reference.
18. The device must not be used if it has been dropped, it
obvious signs of damage are visible or if it has leaks.
ATTENTION

WARNING
• Before using this product, please read the instructions
in this manual carefully.
• The power used should be 220V.
• Do not use this product for purposes beyond its
functional scope.
• Never let children use this machine.
• When the power cord plug is broken or the function
fails stop using this product.
• Do not let the power cord touch sharp edges or hot
surfaces
• This machine must be placed on a stable reliable work
surface.
• Please hold the plug when pulling the plug do not pull
the power cord.
• Do not use the machine outdoors.
• Do not intrude this machine into water or any other
liquid.

MACHINE PARAMETER
Machine Main Components Schematic
Parameter
Model
Frequency
Rating
Voltage
Motor
Power
Maximum
Capacity
Rotating
Speed
MHX880
220V - 240V
50HZ
2000W
2.0L
28000rpm

USE INSTRUCTION
Before using this machine for the first time
Please check whether all accessories are available and machine is intact.Then add 1500ml of
water to the jug and clean the jug once or twice according to the operating instructions and pour
out the water.
WARNING: The blade is very sharp, please handle it carefully.
Note: The machine has protection function of lid shift. Blender machine doesn’t work once
lid doesn’t cover jug properly.
Operating Instructions
1. Please place the machine on a flat surface and plug in the machine.
2. Make sure that the Jug is covered with the lid properly and machine is in standby
condition.
(Please note that machine will not work when jug or lid doesn’t match well.)
3.Press START/STOP button by clockwise or anticlockwise to adjust speed levels.
After choose one of levels, press START/STOP again to start working program. Blender will stop
working after START/STOP pressed. After choose one of function bottons ( ICE CURSH,
SMOOTHIE, GRIND ), the choosed function will start working automatically in 2 seconds. Keep
pressing
PULSE botton, blender will start working constantly. Blender will stop working when hand off
PULSE botton.
Attention: Be careful don’t run blender at highest speed for a long time.

MACHINE MAINTENANCE
1. Before cleaning the machine, make sure the
machine is unplugged.
2. Clean the machine and other parts immediately
after use.
3. Wipe the machine with a wet cloth.
4. After each use and when the idle time exceeds ten
minutes, please clean the jug promptly.
5. Before storing the machine, make sure it is clean
and dry.
6. If don’t use the machine for a long time, please pull
the power plug out of the socket. Keep machine
away from dust and insect.

SIMPLE TROUBLESHOOTING AND SOLUTIONS
Status
Cause
Solutions
Not power on. Plug
Check Plug in socket
Not put in socket or
firmly.
Machine not work
loose in socket.
Lid not match jug properly jug
not stand on housing base
properly.
Check if lid matches
jug Properly and jug
stands on housing
base.
machine not stand
Put machine on the
Over vibration
well
horizontal surface
Jug not stand well on
Make sure jug stands
on housing base firmly
housing base.
There is a little gas
Too many Ingredients
Please follow IM or
recipe to operate
Bubble overflow from
the machine.
Transparent refilling
Too many water
Please follow IM or
recipe to operate
cov
the machine.
Blades not spin
Connector on motor might be
loose
Screw tight the connector.
.
Loud noise
machine not on
Put the machine on
horizontal level
the horizontal
surface.

ENVIRONMENT
CAUTION:
Do not dispose of this product as it has with other household products. There is a separation of this
waste product into communities, you will need to inform your local authorities about the places where
you can return this product. In fact, electrical and electronic products contain hazardous substances that
have harmful effects on the environment or human health and should be recycled. The symbol here
indicates that electrical and electronic equipment should be chosen carefully, a wheeled waste container is
marked with a cross.
Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin - 77290 Mitry Mory - France
www.hkoenig.com - [email protected] - [email protected] - Tél: +33 1 64 67 00 05

FRANÇAIS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1. Merci de lire attentivement le manuel avant d'utiliser
l'appareil.
2. Vérifiez si la tension que vous utilisez correspond à la
tension indiquée sur la machine.
3. Ne plongez pas cette machine (y compris le bol
chauffant), le cordon d’alimentation et la fiche dans l’eau
ou tout autre liquide afin d’éviter tout risque d’incendie,
d’électrocution ou tout danger pour la sécurité des
personnes.
4. Lorsque vous utilisez cet appareil, quelqu’un devrait le
surveiller. Ne laissez pas les enfants et les personnes
possédant des incapacités s’approcher de l’appareil.
5. Débranchez la prise avant de nettoyer la machine.
Lorsque vous retirez le bol du bloc-moteur, assurez-vous
que le moteur ne fonctionne pas.
6. N’utilisez pas l’appareil si son câble d’alimentation ou sa
prise est endommagée, s’il ne fonctionne pas
correctement, s’il a été abimé ou s’il est tombé. Si le
câble d’alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant ou son agent ou encore par
une personne qualifiée afin d’éviter tout risque.
7. Ne laissez pas le cordon d’alimentation pendre sur le
bord du comptoir.
8. N’utilisez pas l’appareil près de températures élevées ni
près de gaz inflammables, de fours électriques, etc.
9. N’ouvrez pas le couvercle et ne touchez pas la lame tant
que le mixeur ne s’est pas arrêté.
10. La lame est très coupante, donc faites attention lors de
l’installation, du retrait et du nettoyage afin de ne pas
vous couper.

11. N’utilisez pas d’accessoires non recommandés par le
fabricant, tels que bol, couvercles, etc., afin d’éviter tout
accident.
12. Avant de faire fonctionner le mixeur, assurez-vous que
le couvercle soit bien en place, sinon l’appareil ne
fonctionnera pas correctement.
13. Cette machine ne convient pas aux enfants, aux
personnes handicapées, aux patients souffrant de
troubles mentaux, aux personnes allergiques au bruit du
moteur ou ne connaissant pas la machine ; sauf si le
responsable donne les conseils nécessaires aux
personnes mentionnées. Il est interdit aux enfants de
jouer avec cette machine. Les enfants de moins de 8 ans
ne sont pas autorisés à nettoyer et entretenir cette
machine pour éviter tout danger.
14. Cet appareil ne peut pas être utilisé à l’extérieur.
15. Cet appareil convient à un usage domestique et à des
utilisations similaires.
16. L’appareil et le cordon d’alimentation doivent être
rangés dans un endroit sûr, hors de portée des enfants.
17. Conservez ce manuel pour toute consultation
ultérieure.
18. L’appareil ne doit pas être utilisé s’il a chuté, s’il y a des
signes visibles de dommages ou en cas de fuite

ATTENTION
• Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire les instructions
du manuel soigneusement
• Le voltage utilisé doit être de 220V.
• Ne pas utiliser ce produit pour autre chose que son
usage prévu.
• Ne laissez jamais les enfants utiliser cette machine.
• Lorsque le cordon d’alimentation ou la fiche est abîmée,
n’utilisez pas cet appareil.
• Ne laissez pas le cordon d’alimentation toucher des
arêtes vives ou des parties chaudes.
• Cette machine doit être placée sur un plan de travail
stable et résistant.
• Pour débrancher l’appareil, veuillez tirer la fiche et non
le cordon d’alilentation.
• Ne pas utiliser la machine à l’extérieur.
• Ne plongez pas l’appareil dans l’eau ou tout autre
liquide.
• Pour des raisons de sécurité, ne démontez pas cet
appareil. En cas d’anomalie, veuillez contacter le service
d’assistance à la clientèle indiqué au verso du manuel.
L’appareil doit être réparé par le fabricant ou le
spécialiste du centre de service après-vente agréé.

PARAMÈTRES DE L'APPAREIL :
Schéma des composants principaux de l’appareil
TRADUCTION DES ÉLÉMENTS DU SCHÉMA DE L’APPAREIL :
Transparent refilling cover / Couvercle de remplissage transparent
Lid / Couvercle
PC jug / Bol PC
Handle / Poignée
Blades set / Jeu de lames
Jug base / Base du bol
Control pannel / Panneau de contrôle
Knob / Molette
Housing / Bloc-moteur
Base / Base

Paramètres
MODE D’EMPLOI
Avant la première utilisation
Vérifiez que tous les accessoires soient présents et que l’appareil soit en bon état. Ajoutez
ensuite 1 500 ml d’eau dans le bol, nettoyez-le une ou deux fois conformément au mode
d’emploi et videz l’eau.
ATTENTION : la lame est très coupante, veuillez la manipuler avec précaution.
Remarque : l’appareil possède une sécurité pour le couvercle. Le mixeur ne fonctionne
pas si le couvercle du bol n’est pas bien en place.
Mode d'emploi
1. Veuillez placer l’appareil sur une surface plane et le brancher.
2. Assurez-vous que le bol soit bien en place ainsi que le couvercle et que la machine soit
en état de veille.
(Veuillez noter que le mixeur ne fonctionnera pas si le bol et son couvercle ne sont pas en
place.)
3. Tournez le bouton START / STOP vers la gauche ou la droite pour régler la vitesse.
Après avoir choisi l’une des vitesses, appuyez à nouveau sur START / STOP pour lancer le
programme de travail. Le mixeur cessera de fonctionner si vous appuyez de nouveau sur
START / STOP. Après avoir choisi l’une des fonctions de base (ICE CRUSH, SMOOTHIE,
GRIND), la fonction choisie commencera à fonctionner automatiquement au bout de 2
secondes. Si vous maintenez le bouton PULSE enfoncé, le mixeur fonctionnera en
permanence. Si vous relâchez le bouton, il cessera de fonctionner.
Modèle
Fréquence
Tension
Puissance
Du moteur
Capacité
maximale
Vitesse
de rotation
MXH880
220V - 240V
50 HZ
2000W
2.0L
28000 t/mn

Attention : Faites attention de ne pas faire fonctionner le mixeur à la vitesse maximale pendant
longtemps.
ENTRETIEN DE L’APPAREIL
1. Avant de nettoyer le mixeur, assurez-vous qu’il soit
débranché.
2. Nettoyez le mixeur et les autres pièces immédiatement
après leur utilisation.
3. Essuyez l’appareil avec un chiffon humide.
4. Après chaque utilisation ou au bout de 10 minutes,
veuillez nettoyer le bol rapidement.
5. Avant de ranger l’appareil, assurez-vous qu’il soit propre
et sec.
6. Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une période
prolongée, veuillez débrancher le cordon d’alimentation
de la prise. Gardez l’appareil à l’abri de la poussière et
des insectes.

GUIDE DE DÉPANNAGE
Problème
Cause
Solution
Il n’est pas branché ou allumé La
fiche n’est pas bien branchée
Vérifiez les branchements
L’appareil ne fonctionne
pas
Le couvercle n’est pas en place.
Vérifiez le verrouillage du couvercle sur
le bol et celui du bol sur le bloc-moteur
Le bol n’est pas bien fixé au bloc-
moteur
Il n’est pas bien posé
Mettez l’appareil sur un
L’appareil vibre
plan horizontal
Le bol n’est pas bien verrouillé sur
le bloc-moteur
Assurez-vous que le bol soit bien fixé
au bloc-moteur
.
Il y a un peu de gaz et des
bulles débordent
Trop d’ingrédients
Veuillez suivre les instructions du
manuel ou
la recette sélectionnée
du couvercle de
remplissage transparent
.
Trop d’eau
Veuillez suivre les instructions du
manuel ou
la recette sélectionnée
Les lames ne tournent pas
Le raccord du moteur est peut-
être lâche.
Bien visser le raccord du moteur
Bruit fort
L’appareil n’est pas sur un plan
stable et horizontal
Mettre l’appareil sur un plan stable et
horizontal
.
ENVIRONNEMENT
ATTENTION :
Vous ne devez pas vous débarrasser de cet appareil avec vos déchets ménagers. Un système de collecte
sélective pour ce type de produit est mis en place par les communes, vous devez vous renseigner auprès
de votre mairie afin d'en connaître les emplacements. En effet, les produits électriques et électroniques
peuvent contenir des substances dangereuses qui ont des effets néfastes sur l'environnement ou la santé
humaine et doivent être recyclés. Le symbole ci-contre indique que les équipements électriques et électroniques
font l'objet d'une collecte sélective, il représente une poubelle sur roues barrée d'une croix.
Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin - 77290 Mitry Mory - France
www.hkoenig.com - [email protected] - [email protected] - Tél: +33 1 64 67 00 05

DEUTSCH
NUTZUNGS-SICHERHEITSANWEISUNGEN
1. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig
bevor Sie die Maschine benutzen.
2. Überprüfen Sie, dass die Spannung, die Sie benutzen,
mit der auf der Maschine angegebenen Spannung
übereinstimmt.
3. Tauchen Sie diese Maschine (einschließlich des
Heizkrugs), das Stromkabel, und die Stecker nicht in
Wasser oder andere Flüssigkeiten, um einen Brand, eine
Elektroleckage oder Gefährdung der persönlichen
Sicherheit zu vermeiden.
4. Die Maschine muss während der Nutzung
beaufsichtigt werden. Lassen Sie keine Kinder und
pflegebedürftige Menschen die Maschine bedienen.
5. Trennen Sie das Gerät vom Netz, bevor Sie dieses
reinigen oder warten. Wenn Sie den Krug aus der Maschine
entfernen, vergewissern Sie sich, dass der Motor in dem
stationären Zustand ist.
6. Bedienen Sie das Gerät nicht, wenn das Kabel oder der
Stecker beschädigt ist, wenn es nicht richtig funktioniert,
heruntergefallen ist oder anderweitig beschädigt wurde.
Wenn das Stromkabel in jeglicher Weise beschädigt ist,
darf es nur vom Hersteller, einer von ihm beauftragen
Werkstatt oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt
werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
7. Lassen Sie das Stromkabel nicht über die Kante eines
Tisches herunterhängen.
8. Benutzen Sie das Gerät nicht bei hohen Temperaturen
oder in der Nähe von entflammbaren Gasen, Elektroöfen
usw.
9. Öffnen Sie den Deckel und berühren Sie die Klinge
nicht, bis die Maschine den Betrieb eingestellt hat.

10. Die Klinge ist sehr scharf; seien Sie vorsichtig während
Sie diese montieren, entnehmen oder reinigen, um
Schneidewunden durch die Klinge zu vermeiden.
11. Benutzen Sie kein Zubehör, das nicht von dem
Hersteller empfohlen oder verkauft wurde, einschließlich
dem Krug, Deckel, usw., um Gefahren zu vermeiden.
12. Vergewissern Sie sich, dass der Deckel aufgesetzt
ist, bevor Sie die Maschine anmachen, ansonsten wird
diese nicht ordnungsgemäß funktionieren.
13. Diese Maschine ist nicht dafür geeignet, durch
Kinder, Personen mit Behinderungen, an einer
psychischen Erkrankung leidenden Patienten und
Personen, die gegen das Motorgeräusch allergisch sind
und sich mit der Maschine nicht auskennen bedient zu
werden, es sei denn die obengenannten Personen durch
den Sicherheitsgeber beaufsichtigt werden oder von ihm
Anweisungen erhielten. Kinder dürfen mit dem gerät
nicht spielen. Kinder unter 8 Jahren dürfen die Maschine
nicht reinigen oder warten, um Gefahren zu vermeiden.
14. Diese Maschine darf nicht draußen benutzt werden.
15. Dieses Gerät ist für die Haushalts- und ähnliche
Nutzungsweisen geeignet.
16. Die Maschine und ihr Stromkabel müssen an einem
sicheren Ort aufbewahrt werden, um dem Ziehen des
Kabels durch Kinder vorzubeugen.
17. Bewahren Sie diese Anleitung als künftige Referenz
auf.
18. Das Gerät darf nicht benutzt werden, wenn es fallen
gelassen wurde,wenn auffällige Zeichen von
Beschädigungen sichtbar sind oder wenn es undicht ist

Achtung
Vor der Nutzung
dieses Produktes,
lesen Sie bitte die
Anweisungen in dieser
Bedienungsanleitung
sorgfältig.
Die verwendete
Stromversorgung muss
220V sein.
Benutzen Sie dieses
Produkt nicht zu
Zwecken, die außer
seinem
Funktionalitätsbereich
liegen.
Erlauben Sie Kindern
niemals,die Maschine
zu benutzen.
Wenn das Stromkabel
oder der Stecker
beschädigt ist oder
eine Fehlfunktion
aufweist, benutzen Sie
dieses Gerät nicht.
Lassen Sie das
Stromkabel nicht mit
scharfen Kanten oder
heißen Flächen in
Berührung kommen.
Diese Maschine muss
auf einer stabilen,
sicheren Arbeitsfläche
platziert werden.
Halten Sie bitte am
Stecker, wenn Sie diesen
aus der Steckdose
ziehen, ziehen Sie nicht
am Kabel.
Benutzen Sie die
Maschine nicht
draußen.
Tauchen Sie diese
Maschine nicht in
Wasser oder andere
Flüssigkeiten.
Um die Sicherheit zu gewährleisten, bauen Sie die
Maschine nicht auseinander. Wenn es eine Fehlfunktion
gibt, kontaktieren Sie bitte die auf der Rückseite
angegebene Kundenservice-Hotline; das Gerät muss
von dem Hersteller oder einem Spezialisten der
bestimmten After-Sale Servicestelle repariert werden.

MASCHINENPARAMETER
• Schaubild der Hauptkomponente der Maschine
• Parameter
Model
Nennspannung
Frequenz
Motor-
Maximale
Drehgeschwin
digkeit
Leistung
Kapazität
MXH880
220V-240V
50HZ
2000W
2.0L
28000rpm
Table of contents
Languages:
Other H.Koenig Blender manuals

H.Koenig
H.Koenig SMOO10 User manual

H.Koenig
H.Koenig MXK32 User manual

H.Koenig
H.Koenig MXC18 User manual

H.Koenig
H.Koenig TOPCHEF TOPC448 User manual

H.Koenig
H.Koenig MXK30 User manual

H.Koenig
H.Koenig FRSH500 User manual

H.Koenig
H.Koenig MXC24 User manual

H.Koenig
H.Koenig SMOO12 User manual

H.Koenig
H.Koenig SMOO16 User manual

H.Koenig
H.Koenig SMOO9 User manual