Hama Traveldrive 1000&1 User manual

00055743/05.07
All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted,
and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.
P O Box 80 · 86651 Monheim/Germany
Phone: +49 9091 502-0
Fax: +49 9091 502-458
http://www.hama.com
00055743bda.indd 2
00055743bda.indd 2 09.05.2007 12:40:03 Uhr
09.05.2007 12:40:03 Uhr

DIGITAL
00055743
Traveldrive »1000&1«
High-Speed 2.0
00055743bda.indd 3
00055743bda.indd 3 09.05.2007 12:40:06 Uhr
09.05.2007 12:40:06 Uhr

dBedienungsanleitung
2
Unterstützte Betriebssysteme: Windows 98SE/2000/ME/XP/Vista/Mac OS 10.X
Treiber- und Softwareinstallation
1. Die mitgelieferte CD „Installation & Manual“ in das CD-/DVD-Laufwerk einlegen.
2. Sollte das Installations-Menü nicht automatisch starten, klicken Sie bitte auf ==> Start ==>
Ausführen... ==> und geben Sie „D:\index.htm“ ein (Wobei D: bei Ihnen u.U. durch den
Laufwerksbuchstaben Ihres CD-/DVD-Laufwerkes ersetzt werden muss).
3. Klicken Sie nun auf den entsprechenden Link um den Treiber oder die Software zu installieren.
Bei manchen Systemen erscheint nun die Meldung „Dateidownload“. Klicken Sie hier bitte auf
==> Öffnen ==> um mit der Installation fortzufahren.
4. Folgen Sie nun den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Achtung:
Vergewissern Sie sich dass der Datentransfer beendet ist bevor Sie die Speicherkarte aus dem
Kartenleser entnehmen. Verwenden Sie immer die Funktion „Auswerfen“ Ihres Betriebsystems bevor
Sie eine Speicherkarte aus dem Kartenleser entfernen
(Rechts-Klick auf das Laufwerkssymbol der Speicherkarte im Explorer oder Arbeitsplatz ==> Klick auf
„Auswerfen“). Andernfalls kann ein Datenverlust nicht ausgeschlossen werden! Möchten Sie den
Kartenleser mit einem anderen Betriebssystem verwenden als oben beschrieben wurde, überprüfen
Sie bitte zuerst ob im Service-Bereich unter www.hama.com weitere Informationen oder Treiber zu
diesem Produkt zur Verfügung stehen.
Wichtiger Hinweis zur Verwendung des IBM/Hitachi Microdrives:
Da dieser Kartenleser nicht über einen Auswurf für CF-Karten verfügt, entnehmen Sie den Microdrive
nur, indem Sie diesen an den Seiten festhalten!
Starker Druck auf die Ober- und Unterseite des Speichers kann diesen nachhaltig beschädigen. Ein
Datenverlust wäre nicht auszuschließen!
Beachten Sie bitte auch das Handbuch Ihres Microdrives.
Haftungsausschluss bei kostenlos zur Verfügung gestellter Software
Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Gewähr für die Aktualität, Korrektheit, Vollständigkeit
oder Qualität der bereitgestellten kostenlosen Zusatzsoftware.
Haftungsansprüche gegen die Hama GmbH & Co KG, welche sich auf Schäden
materieller oder ideeller Art beziehen, die durch die Nutzung oder Nichtnutzung der
bereitgestellten kostenlosen Zusatzsoftware bzw. durch die Nutzung fehlerhafter und / oder unvoll-
ständiger Informationen verursacht wurden sind grundsätzlich
ausgeschlossen. Irgend eine Art des Support bzgl. der kostenlosen Zusatzsoftware findet durch
die Hama GmbH & Co KG nicht statt. Dieser Haftungsausschluss ist als Teil des Angebotes der
kostenlosen Zusatzsoftware zu betrachten. Sofern Teile oder einzelne Formulierungen dieses Textes
der geltenden Rechtslage nicht, nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten, bleiben die
übrigen Teile des Haftungsausschlusses in ihrem Inhalt und ihrer Gültigkeit davon unberührt. Es gilt
deutsches Recht.
dKurzanleitung Kartenleser
00055743bda.indd Abs1:2
00055743bda.indd Abs1:2 09.05.2007 12:40:07 Uhr
09.05.2007 12:40:07 Uhr

3
Supported OS: Windows 98SE/2000/ME/XP/Vista/Mac OS 10.X
Driver- and Software installation
1. Insert the enclosed CD “Installation & Manual“ in the CD-/DVD-drive.
2. If the installation-menu would not start automatically, please click on ==> Start ==> Run.. ==> and
insert “D:\index.htm” (where D: should be the drive letter of your CD-/DVD-ROM drive).
3. Now click on the link to install the driver or the software.
If there will be the window “File download” please click on ==> Open ==> to continue installation.
4. Now, follow the instructions on the screen.
Caution:
Make sure that the data transfer has ended before you remove the memory card from the card
reader. Always use the function “Eject” (click right on the card reader drive where the memory card
is insert, then click on “Eject”) of the Explorer in order to remove the memory card.
If you want to use the Card reader with another operating system than those listed above, please
check first if you can find more information or drivers in the service area at www.hama.com.
Important information for use with IBM/Hitachi Microdrive:
This Card Reader has no eject-function for CF-Cards. Because of this, you are only allowed to
remove a Microdrive by holding it at the sides ! Heavy pressure on top and bottom will damage the
Microdrive ! Lost of data can be the possible effect ! Please refer also the manual of your Microdrive.
Exclusion of liability regarding software which is provided free of charge
The Hama GmbH & Co. KG does not take over any warranty for the actuality, correctness, complete-
ness or quality of the software provided gratuitously. Liability claims against the Hama GmbH & Co.
KG referring to damage of material or non-material kind, which were caused by the use or non-use
of the free additional software respectively of the use of incorrect and/or incomplete information are
excluded basically.
The Hama GmbH & Co. KG does not give any support regarding the additional gratuitous software.
This exclusion of liability must be considered as part of the offer of the additional free software.
If parts or some phrasing of the text should definitely not, not anymore or not completely comply with
the presently applicable law, the remaining parts of the exclusion of liability are not affected hereby
regarding their contents and validity.
This exclusion of liability is governed by German law.
gQuick reference Card Reader
00055743bda.indd Abs1:3
00055743bda.indd Abs1:3 09.05.2007 12:40:07 Uhr
09.05.2007 12:40:07 Uhr

4
Systèmes d´exploitation supportés : Windows 98SE/2000/ME/XP/Vista/Mac OS 10.X
Installation du pilote et du logiciel
1. Insérez le CD fourni « Installation & Manual » dans le lecteur CD/DVD.
2. Si le menu d´installation ne démarre pas automatiquement, cliquez sur ==> Démarrer ==>
Exécuter... ==> et entrez « D:\index.htm » (il se peut que D: doive être remplacé par la lettre de
votre lecteur CD/DVD).
3. Cliquez sur le lien correspondant pour installer le pilote ou le logiciel.
Certain systèmes peuvent afficher le message « Téléchargement de données ». Cliquez sur ==>
Ouvrir ==> pour continuer l´installation.
4. Suivez à présent les instructions qui apparaissent à l´écran.
Attention :
Assurez-vous que le transfert de donnée soit terminé avant de retirer la carte du lecteur.
Utilisez toujours la fonction « éjecter » de votre système d´exploitation avant de retirer la carte
mémoire du lecteur (cliquez avec le bouton droit de la souris sur le symbole du lecteur de cartes
mémoire dans Explorateur ou Poste de travail ==> cliquez sur „Ejecter“). Sinon des données peuvent
être perdues ! Dans le cas où vous désirez utiliser ce lecteur de cartes mémoire USB 2.0 sous un
système d‘exploitation autre que ceux décrits plus haut, vérifiez premièrement si de plus amples
informations ou des pilotes adaptés à ces systèmes sont disponibles dans notre service client en
visitant www.hama.com.
Information importante concernant l´utilisation du Microdrive de IBM/Hitachi :
Comme le lecteur de cartes ne dispose pas d‘un système déjection pour cartes CF, vous devez
extraire la Microdrive uniquement en la tenant par les côtés. Une pression exercée sur les faces
supérieure ou inférieure du support de mémoire peut l´endommager de façon permanente. Une perte
de données ne peut être exclu ! Veuillez également consulter le mode d´emploi de votre Microdrive.
Exclusion de garantie pour les logiciels fournis gratuitement
La société Hama GmbH & Co KG n’assume aucune responsabilité concernant l’actualité, l’exactitude,
l’intégralité ou la qualité des logiciels mis gratuitement à la disposition de ses clients. La société
Hama GmbH & Co KG ne pourra en aucun cas être tenue responsable des dommages matériels ou
immatériels résultant de l‘utilisation ou de l‘impossibilité d‘utiliser le logiciel fourni gratuitement, ou
causés par l’utilisation d’informations erronées et/ou incomplètes. La société Hama GmbH & Co KG
n’est pas tenue d’assurer un service de support technique quel qu’il soit. Cette exclusion de
garantie doit être considérée comme partie intégrante de la mise à disposition gratuite de logiciels.
Dans l’hypothèse où certaines parties ou formulations de ce texte ne
correspondraient pas/plus ou de manière incomplète au droit en vigueur, cela n‘affecte en rien la
validité des autres parties de cette exclusion de responsabilité.
Le droit allemand est appliqué.
fNotice d’utilisation concernant le lecteur
de cartes mémoire
00055743bda.indd Abs1:4
00055743bda.indd Abs1:4 09.05.2007 12:40:08 Uhr
09.05.2007 12:40:08 Uhr

5
gOperating Instruction
Sistemas operativos soportados: Windows 98SE/2000/ME/XP/Vista/Mac OS 10.X
Instalación de controladores y de software
1. Coloque el CD suministrado “Installation & Manual” en la unidad de CD/DVD.
2. Si el menú de instalación no se inicia automáticamente, haga clic en ==> Inicio ==> Ejecutar... ==>
eintroduzca “D:\index.htm” (donde D: representa la letra de su unidad de CD-/DVD).
3. Haga clic sobre el vínculo correspondiente para instalar el controlador o el software.
En algunos sistemas aparece el mensaje “Descarga de archivo”. Haga clic en ==> Abrir ==> para
continuar con la instalación.
4. Siga ahora las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Atención:
Asegúrese de que la transmisión de datos ha finalizado antes de retirar la tarjeta de memoria del
lector de tarjetas. Utilice siempre la función “Expulsar” de su sistema operativo antes de retirar una
tarjeta de memoria del lector de tarjetas (con el botón derecho del ratón, haga clic en el símbolo de
la unidad que se encuentra en el Explorador o en Mi PC ==> haga clic en “Expulsar”). De otro modo,
no se puede excluir la posibilidad de que se produzca una pérdida de datos.
Si quiere utilizar el lector de tarjetas con otro sistema operativo distinto de los arriba mencionados,
por favor, compruebe primero si están disponibles bajo www.hama.com otras informaciones o
controladores adicionales para este producto.
Nota importante para el uso del IBM/Hitachi Microdrive:
Este lector no dispone de expulsión para tarjetas CF; retire el Microdrive tomándolo sólo por los
laterales. Una presión excesiva sobre la cara superior o la cara inferior de la tarjeta puede ser causa
de deterioros posteriores. En ese caso, no se puede excluir la posibilidad de que se produzca una
pérdida de datos. Observe también el manual de su Microdrive.
Exclusión de responsabilidad para software gratuito
Hama GmbH & Co KG no garantiza la calidad del software adicional que se pone a su disposición
gratuitamente o que esté completo, funcione correctamente o sea de la
versión actual. No se aceptan alegaciones de responsabilidad de Hama GmbH & Co KG. en relación
con daños materiales o intelectuales que se ocasionen por el uso o la
omisión del software adicional gratuito, o por el uso de informaciones erróneas o
incompletas. Hama GmbH & Co KG no proporciona soporte técnico o ayuda de ningún tipo para el
software gratuito. La exclusión de responsabilidad ha de considerarse como parte integrante de la
oferta del software gratuito adicional. En el caso de que partes de este texto o expresiones conte-
nidas en él no satisfagan total o parcialmente las
disposiciones legales vigentes, el resto del mismo mantiene su validez legal. Es de aplicación la
legislación alemana.
eInstrucciones breves del lector de tarjetas
00055743bda.indd Abs1:5
00055743bda.indd Abs1:5 09.05.2007 12:40:08 Uhr
09.05.2007 12:40:08 Uhr

6
Geschikte besturingssystemen: Windows 98SE/2000/ME/XP/Vista/Mac OS 10.X
Driver- en software-installatie
1. Plaats de meegeleverde cd „Installation & Manual“ in de cd-/dvd-drive.
2. Klik, als het installatiemenu niet automatisch start, op ==> Start ==> Uitvoeren... ==> en voer „D:\
index.htm“ in (het kan zijn dat D: bij u door de letter van uw cd-/dvd-drive moet worden
vervangen).
3. Klik vervolgens op de betreffende link om de driver of software te installeren.
Bij sommige systemen verschijnt nu de melding „Bestand downloaden“. Klik hier op ==> Openen
==> om de installatie voort te zetten.
4. Volg de aanwijzingen op het beeldscherm.
Attentie:
Controleer of de dataoverdracht voltooid is, voordat u de geheugenkaart uit de kaartlezer neemt.
Maak altijd gebruik van de functie „Uitwerpen“ van uw besturingssysteem, voordat u een
geheugenkaart uit de kaartlezer verwijdert (rechts-klik op het drivesymbool van de geheugenkaart
in de Explorer of Deze computer ==> klik op „Uitwerpen“). Anders kan dataverlies niet worden
uitgesloten! Als u de kaartlezer met een ander besturingssysteem wilt gebruiken dan het hiervoor
beschreven systeem, controleer dan eerst of er onder het servicegedeelte van www.hama.com meer
informatie of drivers beschikbaar zijn.
Belangrijke aanwijzing over het gebruik van de IBM/Hitachi Microdrives:
Aangezien de CF-kaarten met deze kaartlezer niet uitgeworpen kunnen worden, kunt u de Microdrive
alleen verwijderen door hem aan de zijkanten vast te houden! Door sterke druk op de boven- of
onderzijde van de Microdrive kan deze blijvend beschadigd raken. Dataverlies kan dan niet worden
uitgesloten! Lees ook het handboek van uw Microdrives.
Uitsluiting van aansprakelijkheid bij gratis software
Hama GmbH & Co KG is op geen manier aansprakelijk voor de actualiteit, juistheid, volledigheid of
kwaliteit van gratis extra software.
Schadeclaims tegen Hama GmbH & Co KG, met betrekking tot materiële of ideeële
schade, die door gebruik of niet-gebruik van de gratis extra software resp. door het gebruik van ver-
keerde en/of onvolledige informatie veroorzaakt wordt, is principieel uitgesloten. Hama GmbH & Co
KG verleent geen enkele support voor de gratis extra software. Deze uitsluiting van aansprakelijkheid
geldt als onderdeel van de gratis extra software. Voor zover gedeeltes of afzonderlijke formuleringen
uit deze tekst niet, niet meer of niet volledig overeenkomen met de geldende regelgeving, blijven de
overige gedeeltes van de uitsluiting van aansprakelijkheid, wat betreft inhoud en geldigheid, daarvan
onberoerd. Van toepassing is Duits recht.
oKorte handleiding kaartlezer
00055743bda.indd Abs1:6
00055743bda.indd Abs1:6 09.05.2007 12:40:09 Uhr
09.05.2007 12:40:09 Uhr

7
Sistemi operativi supportati: Windows 98SE/2000/ME/XP/Vista/Mac OS 10.X
Installazione del driver e del software
1. Inserire il CD “Installation & Manual” nell’unità CD/DVD.
2. Se il menu di installazione non dovesse aprirsi automaticamente, fare clic su ==> Start ==>
Esegui... ==> e immettere “D:\index.htm” (dove D: deve essere sostituito con la lettera
corrispondente alla vostra unità CD/DVD).
3. Fare clic sul relativo link per installare il driver o il software.
Con alcuni sistemi viene visualizzato il messaggio “Scarica file”. Fare clic su ==> Apri ==> per
procedere con l’installazione.
4. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Attenzione:
Accertarsi che il trasferimento dei dati sia terminato, prima di togliere la scheda di memoria dal
lettore. Utilizzare sempre la funzione “Rimuovi” del proprio sistema operativo prima di rimuovere una
scheda di memoria dal lettore (fare clic con il tasto destro del mouse sul simbolo dell’unità scheda di
memoria in Risorse del computer ==> fare clic su “Rimuovi”) per evitare un’eventuale perdita dei dati.
Qualora si desiderasse utilizzare il lettore di schede con un altro sistema operativo rispetto a quello
descritto sopra, è opportuno controllare le informazioni aggiuntive o i driver disponibili per questo
prodotto nello spazio riservato al servizio di assistenza del sito www.hama.com.
Indicazione importante per l’utilizzo del Microdrive IBM/Hitachi:
Poiché questo lettore schede non ha la funzione di rimozione per le schede CF, rimuovere il
Microdrive prendendolo dai lati! Una pressione troppo forte sulla parte superiore e inferiore, a lungo
andare può danneggiare la memoria. Potrebbe verificarsi la perdita dei dati! Osservare anche le
indicazioni riportate sul manuale del proprio Microdrive.
Esclusione di responsabilità per i software messi a disposizione gratuitamente
Hama GmbH & Co KG non garantisce per l’attualità, la correttezza, la completezza o la qualità dei
software supplementari messi a disposizione gratuitamente.
Si esclude il ricorso alla garanzia nei confronti di Hama GmbH & Co KG, per danni di tipo materiale
o ideale dovuti all’utilizzo o al non utilizzo dei software supplementari messi a disposizione a titolo
gratuito oppure causati da informazioni errate o incomplete.
Hama GmbH & Co KG non fornisce nessun tipo di assistenza per i software
supplementari messi a disposizione gratuitamente. Questa esclusione di responsabilità deve essere
considerata parte dell’offerta dei software supplementari gratuiti.
Nel caso in cui parti o singole formulazioni di questo testo non dovessero essere conformi, non
dovessero più corrispondere o non dovessero corrispondere interamente alla situazione giuridica
vigente, le restanti parti dell’esclusione di responsabilità non ne rimangono interessate in quanto a
contenuto e validità. Fa fede il diritto tedesco.
iBrevi istruzioni per il lettore schede
00055743bda.indd Abs1:7
00055743bda.indd Abs1:7 09.05.2007 12:40:09 Uhr
09.05.2007 12:40:09 Uhr

8
Κατάλληλα λειτουργικά συστήματα: Windows 98SE/2000/ME/XP/Vista/Mac OS 10.X
Εγκατάσταση προγράμματος οδήγησης και λογισμικού
1. Βάλτε στην υποδοχή CD/DVD του Η/Υ το συνημμένο δίσκο CD „Installation & Manual” (εγκατάσταση
και οδηγίες).
2. Αν το μενού εγκατάστασης δεν εμφανιστεί αυτόματα, κάντε κλικ στο ==> Start (έναρξη) ==> Run
(Εκτέλεση)... ==> και πληκτρολογήστε „D:\index.htm” (όπου το σύμβολο D: για τη μονάδα
CD-/DVD του Η/Υ σας πρέπει να αντικατασταθεί με το αντίστοιχο γράμμα).
3. Για να εγκαταστήσετε το πρόγραμμα οδήγησης ή το λογισμικό κάντε κλικ στην αντίστοιχη σύνδεση.
Σε μερικά συστήματα εμφανίζεται το μήνυμα „Filedownload”. Κάντε κλικ στο ==> Open (άνοιγμα) ==>
για να συνεχίσετε την εγκατάσταση.
4. Στη συνέχεια ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη.
Προσοχή:
Προτού βγάλετε την κάρτα μνήμης από τη συσκευή ανάγνωσης βεβαιωθείτε πως η μεταφορά των
δεδομένων ολοκληρώθηκε. Πριν βγάλετε την κάρτα από τη συσκευή χρησιμοποιήστε την εντολή „Εject”
(εξαγωγή) του λειτουργικού συστήματος (δεξιό κλικ στο σύμβολο μονάδας της κάρτας μνήμης στον
“Explorer” ή στη θέση εργασίας ==> κλικ στο “Εject” (εξαγωγή). Διαφορετικά δεν αποκλείεται να
χαθούν κάποια δεδομένα ! Αν θέλετε να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή με ένα άλλο λειτουργικό σύστημα
από τα παραπάνω, κοιτάξτε προηγούμενα στην ηλεκτρονική διεύθυνση www.hama.com αν υπάρχουν
προγράμματα οδήγησης ή πληροφορίες σχετικά με αυτό το προϊόν.
Σημαντική παρατήρηση για τη χρησιμοποίηση του προγράμματος IBM/Hitachi Microdrives:
Επειδή αυτή η συσκευή καρτών δεν έχει απόρριψη για κάρτες CF, βγάλτε το Microdrive κρατώντας το μόνο
από τα πλάγια ! Η εξάσκηση μεγάλης πίεσης στην επάνω ή στην κάτω πλευρά μπορεί να προκαλέσει ζημιά
στην κάρτα. Δεν αποκλείεται να χαθούν κάποια δεδομένα ! Παρακαλούμε ανατρέξτε και στο εγχειρίδιο του
Microdrive.
Απαλλαγή ευθυνών κατά την δωρεάν χρήση λογισμικού
Η εταιρεία Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για την ορθότητα, πληρότητα ή την
ποιότητα του δωρεάν διατιθέμενου λογισμικού.
Κατά κανόνα από την εταιρία Hama GmbH & Co KG δεν γίνονται αποδεκτές οι αξιώσεις παροχής
εγγύησης, οι οποίες αφορούν ζημιές υλικής ή πνευματικής μορφής, που προκαλούνται από τη χρήση ή τη
μη χρήση του δωρεάν διατιθέμενου πρόσθετου λογισμικού ή αντίστοιχα από τη χρήση λανθασμένων και /
ή ελλιπών πληροφοριών.
Η εταιρία Hama GmbH & Co KG δεν παρέχει υποστήριξη οποιουδήποτε είδους για το δωρεάν παρεχόμενο
λογισμικό. Αυτή η απαλλαγή ευθύνης θεωρείται σαν τμήμα της προσφοράς του δωρεάν διατιθέμενου
πρόσθετου λογισμικού. Αν τμήματα ή μεμονωμένες διατυπώσεις αυτού του κειμένου δεν ανταποκρίνονται
πλέον ή όχι τελείως στην ισχύουσα νομοθεσία, από αυτό δεν επηρεάζονται τα υπόλοιπα τμήματα της
απαλλαγής ευθυνών κατά το περιεχόμενο και την ισχύ τους. Ισχύει το γερμανικό δίκαιο.
k
Σύντομες οδηγίες για συσκευές ανάγνωσης καρτών
00055743bda.indd Abs1:8
00055743bda.indd Abs1:8 09.05.2007 12:40:09 Uhr
09.05.2007 12:40:09 Uhr

9
Stöder operativsystem: Windows 98SE/2000/ME/XP/Vista/Mac OS 10.X
Installation av mjukvara och drivrutin
1. Lägg i medföljande CD ”Installation & Manual” i CD-/DVD-enheten.
2. Startar inte installationen automatiskt, klicka då på ==> Start ==> Kör... ==> och skriv in
„D:\index.htm“ (istället för D: måste du ev ange bokstaven för respektive CD-/DVD-enhet).
3. Klicka nu på motsvarande link för att installera drivrutinen eller mjukvaran.
På vissa system visas nu fönstret ”Ladda ner fil”. Klicka på ==> Öppna ==>för att fortsätta
installationen.
4. Följ nu anvisningarna på bildskärmen.
Observera:
Försäkra dig om att dataöverföringen är avslutad innan du tar ut minneskortet ur
kortläsaren. Använd alltid funktionen ”Mata ut” i operativsystemet innan du tar bort
kortläsaren (klicka med höger musknapp på minneskortets symbol i Explorer eller Min dator ==>
klicka på „Mata ut“). I annat fall kan datainformation förloras! Om du vill använda kortläsaren med ett
annat operativsystem än ovan beskrivet bör du först se efter om det finns ytterligare information eller
drivrutiner till denna produkt under Service på www.hama.com.
Viktig hänvisning för användning med IBM/Hitachi Microdrives:
Eftersom denna kortläsaren inte har en utmatningsfunktion för CF-kort måste du ta ur Microdrive
genom att hålla fast den på sidorna. För starkt tryck på minneskortets
över- och undersida kan skada kortet. Dataförlust kan inträffa! Se även handledningen
till din Microdrive.
Ingen garanti ges vid programvara som ställs till förfogande utan extra kostnad
Hama GmbH & Co KG ger ingen garanti för aktualitet, korrekthet, fullständighet eller kvalitet på
mjukvara som ställs till förfogande utan kostnad.
Garantianspråk mot Hama GmbH & Co KG som gäller materiella eller icke materiella skador som
uppstått genom användning eller ej-användning av gratis mjukvaran resp på grund av användning av
felaktig och/eller ofullständig information kan principiellt inte göras gällande.
Hama GmbH & Co KG ger inget support för tillsatsmjukvaran som ställs till förfogande utan kostnader.
Uteslutandet av detta ansvar ska betraktas som del av erbjudandet av den kostnadsfria mjukvaran.
Om delar av eller enskilda formuleringar i denna text inte, inte längre eller inte fullständigt motsvarar
gällande lagstiftning förblir övriga delar gällande ansvarsfrihet till innehåll och giltighet oberörda.
Tysk lag är gällande.
sSnabbguide kortläsare
00055743bda.indd Abs1:9
00055743bda.indd Abs1:9 09.05.2007 12:40:12 Uhr
09.05.2007 12:40:12 Uhr

10
Tuetut käyttöjärjestelmät: Windows 98SE/2000/ME/XP/Vista/Mac OS 10.X
Ohjainten ja ohjelmien asentaminen
1. Aseta laitteen mukana toimitettu ”Installation & Manual” CD-levy CD/DVD-asemaan.
2. Jos asennusvalikko ei käynnisty automaattisesti, valitse ==> Käynnistä ==> Suorita... ==> ja kirjoita
kenttään ”D:\index.htm“ (missä D:n tilalla voi omassa tietokoneessasi olla oman CD/DVD-asemasi
kirjain).
3. Asenna ohjain tai ohjelmisto napsauttamalla sen linkkiä.
Joissakin järjestelmissä nyt tulee näytölle viesti ”Tiedostoa ladataan“. Jatka asennusta
valitsemalla ==> Avaa.
4. Seuraa nyt näytölle tulevia ohjeita.
Huomaa:
Varmista, että tiedonsiirto on päättynyt, ennen kuin otat muistikortin
kortinlukulaitteesta. Käytä aina käyttöjärjestelmän ”Poista” -toimintoa, ennen kuin
poistat muistikortin kortinlukulaitteesta (napsauta muistikortin aseman kuvaketta Resurssienhallin-
nassa tai Työpöydällä ==> napsauta ”Poista”). Muuten tietoja voi hävitä! Jos haluat käyttää kortin-
lukulaitetta muussa kuin edellä mainituissa käyttöjärjestelmissä, tarkista ensin, onko huoltoalueella
osoitteessa www.hama.com lisätietoja tai ohjaimia tälle tuotteelle.
Tärkeä ohje IBM/Hitach Microdrives -asemien käyttöön:
Koska tässä kortinlukulaitteessa ei ole poistotoimintoa CF-korteille, pidä aina kiinni Microdrive:n
reunoista poistaessasi sitä laitteesta. Jos tallennuslaitteen ylä- ja
alapuolelta painetaan voimakkaasti, se voi vaurioitua pysyvästi. Tällöin tietoja voisi hävitä! Noudata
Microdrives:n käsikirjan ohjeita.
Vastuuvapaus ilmaiseksi käyttöön annettavien ohjelmien osalta
Hama GmbH & Co KG ei ota mitään vastuuta asiakkaan käyttöön tarjoamiensa ilmaisten lisäohjelmien
ajantasaisuudesta, oikeellisuudesta, täydellisyydestä tai laadusta.
Hama GmbH & Co KG:lle ei voida esittää korvausvaatimuksia, jotka liittyvät aineellisiin
tai aineettomiin vahinkoihin, jotka johtuvat käyttöön tarjoamiemme maksuttomien
lisäohjelmien käytöstä tai käyttämättä jättämisestä tai virheellisten ja/tai puutteellisten tietojen
käytöstä.
Hama GmbH & Co KG ei tarjoa minkäänlaista tukea maksuttomien lisäohjelmien käyttöön.
Tätä vastuuvapauslauseketta tulee pitää osana maksutonta lisäohjelmistoa koskevaa tarjousta.
Jos jotkin tämän tekstin osat tai yksittäiset muotoilut eivät vastaa lainkaan, enää tai
täysin voimassa olevaa oikeuskäytäntöä, tämä ei vaikuta vastuuvapauslausekkeen
muiden osien sisältöön tai niiden pätevyyteen. Sopimukseen sovelletaan Saksan
lainsäädäntöä.
mKortinlukulaitteen lyhyt käyttöohje
00055743bda.indd Abs1:10
00055743bda.indd Abs1:10 09.05.2007 12:40:13 Uhr
09.05.2007 12:40:13 Uhr

11
Obsługiwane systemy operacyjne: Windows 98SE/2000/ME/XP/Vista/Mac OS 10.X
Instalowanie sterownika i oprogramowania
1. Dołączony dysk instalacyjny CD „Installation & Manual“ włóż do napędu CD/DVD.
2. Jeżeli menu instalacyjne nie uruchomi się automatycznie, kliknij ==> Start ==> Uruchom... ==>
iwpisz „D:\index.htm“ (przy czym D: należy ewentualnie zastąpić inną literą Twojego
napędu CD/DVD).
3. Kliknij teraz odpowiedni link, aby zainstalować sterownik lub oprogramowanie.
Wniektórych systemach operacyjnych pojawia się komunikat „Pobieranie plików“. Kliknij
przycisk ==> Otwórz ==> , aby kontynuować instalację.
4. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Uwaga:
Upewnij się, czy transfer danych jest zakończony przed wyjęciem karty pamięci z czytnika. Używaj
zawsze funkcji „Wysuń/zatrzymaj“ systemu operacyjnego przed wyjęciem karty pamięci z czytnika
(kliknij prawym klawiszem myszy ikonę napędu karty pamięci w Eksploratorze Windows lub menu
Mój komputer ==> następnie kliknij opcję „Wysuń“). W przeciwnym razie może dojść do utraty
danych. Aby używać czytnika kart pamięci z innym systemem operacyjnym niż opisany powyżej,
sprawdź najpierw, czy na stronie internetowej www.hama.com podane są dodatkowe informacje
serwisowe lub czy istnieją odpowiednie sterowniki.
Ważna informacja dotycząca stosowania kart typu IBM/Hitachi Microdrive:
Niniejszy czytnik kart pamięci nie posiada funkcji wysuwania kart CF – z tego powodu dysk
Microdrive należy wyjmować, trzymając go tylko za boczne krawędzie! Nadmierny nacisk na wierzch
lub spód karty może ją uszkodzić! Może to prowadzić do utraty danych! Prosimy uwzględnić też
instrukcję obsługi dysku przenośnego Microdrive.
Wyłączenie odpowiedzialności w przypadku oprogramowania udostępnionego bezpłatnie
Firma Hama GmbH & Co KG nie odpowiada za aktualność, prawidłowe działanie, kompletność lub
jakość udostępnionego bezpłatnie oprogramowania dodatkowego.
Roszczenia z tytułu odpowiedzialności wysuwane wobec firmy Hama GmbH & Co KG, które dotyczą
szkód materialnych lub niematerialnych spowodowanych stosowaniem lub niestosowaniem
udostępnionego bezpłatnie oprogramowania dodatkowego, względnie korzystaniem z błędnych i /
lub niekompletnych informacji, są zasadniczo wykluczone. Firma Hama GmbH & Co KG nie udziela
żadnej pomocy technicznej w korzystaniu z bezpłatnego oprogramowania dodatkowego. Niniejszą
zasadę wyłączenia odpowiedzialności należy traktować jako część oferty bezpłatnego oprogramo-
wania dodatkowego. Jeżeli niektóre fragmenty lub poszczególne sformułowania
niniejszego tekstu nie odpowiadają obowiązującemu stanowi prawnemu, odpowiadają tylko
częściowo lub straciły aktualność, nie narusza to ważności pozostałych części zasady wyłączenia
q
Krótka instrukcja obsługi czytnika kart pamięci
00055743bda.indd Abs1:11
00055743bda.indd Abs1:11 09.05.2007 12:40:13 Uhr
09.05.2007 12:40:13 Uhr

12
Támogatott operációs rendszerek: Windows 98SE/2000/ME/XP/Vista/Mac OS 10.X
A meghajtó program és a szoftver telepítése
1. Helyezze be a mellékelt „Installation & Manual“ CD-t a meghajtóba.
2. Ha a telepítés-menü nem indul el automatikusan, kérjük kattintson a ==> start ==> futtatás
gombra, ==> és írja be a „D:\index.htm“ parancsot (a D: betűjelet esetleg az Ön CD/DVD
meghajtójának betüjelére kell felcserélni.)
3. Ezután kattintson a megfelelő linkre a meghajtó program vagy a szoftver telepítéséhez.
Egyes rendszereknél most megjelenik a „fájlletöltés” jelentés. Itt kattintson a ==> megnyitás ==>
gombra a telepítés folytatásához.
4. Ezután kövesse a képernyőn látható utasításokat.
Figyelem!
Mielőtt kivenné a memóriakártyát a kártyaolvasóból győződjön meg arról, hogy lezárult az
adatátvitel. A kártya eltávolítása előtt mindig használja operációs rendszere „kiadás” funkcióját (jobb
egérgombra kattintás a memóriakártya meghajtó-ikonjára az explorerben vagy a sajátgépen ==>
kattintás az „kiadás“ gombra). Ellenkező esetben nem zárható ki az adatveszteség !
Ha a kártyaolvasót egy a fent leírtaktól eltérő operációs rendszerrel kívánja használni, először
ellenőrizze, hogy a www.hama.com honlap szolgáltatások részében található-e informácicó vagy
meghajtó program ehhez a termékhez.
Az IBM/Hitachi Microdrives használatára vonatkozó fontos tudnivaló:
Mivel ez a kártyaolvasó nem rendelkezik CF-kártyákhoz tartozó kártyakiadóval, a Microdrive
eltávolítását kizárólag úgy végezze, hogy azt kétoldalt megfogja ! A memóriakártya felső vagy alsó
felületére gyakorolt erős nyomás maradandó kárt okozhat. Nem zárható ki az adatveszteség sem !
Kérjük, vegye figyelembe a Microdrives kézikönyvét is.
A jótállás kizárása ingyenes szoftver esetén
A Hama GmbH & Co KG az ingyenes kiegészítő szoftver aktualitásáért, helyességéért, teljességéért
vagy minőségéért semmiféle felelősséget nem vállal.
Eleve kizártak a Hama GmbH & Co KG-vel szemben támasztott olyan szavatossági igények, amelyek
a rendelkezésre bocsátott ingyenes szoftver alkalmazásából vagy annak nem alkalmazásából, ill.
hibás és / vagy hiányos információból eredő anyagi vagy eszmei kárra vonatkoznak. A Hama GmbH
& Co KG nem biztosít semmiféle támogatást az ingyenes kiegészítő szoftverhez.
A jótállás kizárása az ingyenes kiegészítő szoftver ajánlat részeként tekintendő.
Amennyiben e szöveg egyes részeinek megfogalmazása nem, már nem, vagy nem
teljesen felel meg az érvényes jogállásnak, az a jótállás kizárásának többi részének tartalmát és
érvényességét nem befolyásolja. A német jogszabályok érvényesek.
h
Kártyaolvasó – rövid használati utasítás
00055743bda.indd Abs1:12
00055743bda.indd Abs1:12 09.05.2007 12:40:14 Uhr
09.05.2007 12:40:14 Uhr

13
Podporované operační systémy: Windows 98SE/2000/ME/XP/Vista/Mac OS 10.X
Instalace ovladačů a software
1. Vložte dodaný disk CD “Installation & Manual” do mechaniky CD/DVD.
2. Pokud se instalační menu nespustí automaticky, klikněte prosím na ==> Start ==> Spustit... ==>
azadejte zde “D:\index.htm” (přičemž písmeno D: bude eventuálně třeba nahradit písmenem Vaší
mechaniky CD/DVD).
3. Klikněte nyní na příslušný link k provedení instalace ovladačů nebo software.
Uněkterých systémů se nyní zobrazí hlášení “Stažení souboru”. Klikněte zde prosím na ==>
Otevřít ==> na pokračování instalace.
4. Řiďte se podle pokynů zobrazených na obrazovce.
Pozor:
Ubezpečte se, že přenos dat je ukončen, teprve potom se smí paměťová karta vyjmout ze čtečky
karet. Před vyjmutím paměťové karty ze čtečky karet použijte vždy funkci „Bezpečně odebrat
Hardware“ (kliknutím na pravé tlačítko myši – symbol mechaniky v „Průzkumníku“ nebo ve
složce „Tento počítač“ kliknout na „Bezpečně odebrat Hardware“ ). Jinak nelze vyloučit ztrátu
dat! Pokud budete čtečku karet chtít použít s jiným než shora popsaným operačním systémem,
přesvědčete se zda jsou na webové stránce www.hama.com v sekci „Service“ dispozici další
informace nebo ovladače pro tento výrobek.
Důležité upozornění týkající se použití výměnného média IBM/Hitachi Microdrive:
Tato čtečka karet není vybavena systémem "Eject" pro karty CF, proto vyjímejte Microdrive tak,
že se přidržuje na obou stranách ! Silným tlakem na horní, nebo dolní stranu paměťového média
se Microdrive může poškodit. Ztrátu dat pak nelze vyloučit ! Informujte se, prosím, také v příručce
Vašeho média Microdrive™.
Vyloučení ručení při použití bezplatně poskytnutého software
Společnost Hama GmbH & Co KG neručí za aktuálnost, správnost, úplnost nebo jakost poskytnutého
bezplatného software. Zásadně jsou vyloučeny nároky z ručení vůči společnosti Hama GmbH & Co
KG, vztahující se na škody hmotného či nehmotného
druhu, jež byly zapřičíněny použitím nebo nepoužitím poskytnutého bezplatného
software resp. využitím chybných a / nebo neúplných informací.
Společnost Hama GmbH & Co KG neposkytuje žádnou podporu v souvislosti s
bezplatným přídavným software.
Toto vyloučení ručení je třeba považovat jako část nabídky bezplatného přídavného software. Pokud
by části nebo jednotlivé formulace tohoto textu platnému právnímu stavu neodpovídaly, přestaly mu
již odpovídat nebo mu neodpovídaly úplně, zůstávají tím nedotčeny ostatní části vyloučení ručení co
do svého obsahu a své platnosti.
Platí německé právo.
c
Stručný návod pro čtečku karet
00055743bda.indd Abs1:13
00055743bda.indd Abs1:13 09.05.2007 12:40:14 Uhr
09.05.2007 12:40:14 Uhr

14
Podporované operačné systémy: Windows 98SE/2000/ME/XP/Vista/Mac OS 10.X
Inštalácia ovládačov a software
1. Dodaný disk CD “Installation & Manual” vložte do jednotky CD/DVD.
2. Ak sa inštalačné menu nespustí automaticky, kliknite prosím na ==> Štart ==> Spustiť... ==>
azadajte “D:\index.htm” (pričom D: budete eventuálne musieť nahradiť písmenom Vašej
jednotky CD/DVD).
3. Kliknite teraz na príslušný link, aby bolo možné inštalovať ovládač alebo software.
Uniektorých systémov sa teraz zobrazí hlásenie “Stiahnutie súboru”. Kliknite tu prosím na
tlačidlo ==> Otvoriť ==> na pokračovanie inštalácie.
4. Teraz sa riaďte podľa pokynov zobrazených na obrazovke.
Pozor:
Ubezpečte sa, že prenos údajov bol ukončený, prv než sa pamäťová karta vyberie z čítačky kariet.
Použite vždy funkciu “Bezpecne odobrat Hardware” Vášho operačného systému predtým, než
vyberete niektorú pamäťovú kartu z čítačky kariet (kliknutím pravým tlačidlom myši na symbol
jednotky pamäťovej karty v "Prieskumníkovi" alebo v zložke "Tento počítač" ==> kliknúť na “Bezpecne
odobrat Hardware”). Ináč nemožno vylúčiť stratu údajov ! Ak budete čítačku kariet chcieť použiť s
iným než hore popísaným operačným systémom, ubezpečte sa najprv, či sú na webovej stránke
www.hama.com v sekci „Service“ k dispozícii ďalšie informácie alebo ovládače pre tento výrobok.
Dôležité upozornenie týkajúce sa použitia média IBM/Hitachi Microdrive:
Táto čítačka kariet nie je vybavená systémom "Eject" kariet CF, vyberte médium Microdrive iba
uchopením na bokoch ! Silným prítlakom na hornú alebo dolnú stranu pamäťového média sa
Microdrive môže poškodiť. Stratu údajov potom nemožno vylúčiť ! Informujte sa prosím tiež v
príručke Vášho Microdrive.
Vylúčenie zodpovednosti pri použití bezplatne poskytnutého software
Spoločnosť Hama GmbH & Co KG nepreberá žiadnu záruku za aktuálnosť, správnosť, úplnosť alebo
kvalitu poskytnutého bezplatného doplnkového software.
Nároky z ručenia voči spoločnosti Hama GmbH & Co KG, ktoré sa vzťahujú na škody materiálnej ale-
bo nemateriálnej povahy, spôsobené používaním alebo nepoužívaním poskytnutého bezplatného do-
plnkového software resp. používaním chybných a / alebo neúplných informácií, sú zásadne vylúčené.
Spoločnosť Hama GmbH & Co KG neposkytuje žiadnu podporu v súvislosti s bezplatným dopln-
kovým software. Toto vylúčenie zodpovednosti treba považovať ako súčasť ponuky bezplatného
doplnkového software. Ak niektoré časti alebo jednotlivé formulácie tohto textu nezodpovedajú, už
nezodopovedajú alebo úplne nezodpovedajú platnému
právnemu stavu, zostávajú tým ostatné časti vylúčenia zodpovednosti vo svojom
obsahu a platnosti nedotknuté. Platí nemecké právo.
v
Stručný návod pre čítačku kariet
00055743bda.indd Abs1:14
00055743bda.indd Abs1:14 09.05.2007 12:40:14 Uhr
09.05.2007 12:40:14 Uhr

15
Sistemas operativos suportados: Windows 98SE/2000/ME/XP/Vista/Mac OS 10.X
Instalação do controlador e do software
1. Introduzir o CD incluído „Instalação & Manual” na unidade de CD/DVD.
2. Se o menu de instalação não iniciar automaticamente, clicar em ==> Start ==> executar ==>
eintroduzir “D:\index.htm“ (em que D: tem de ser substituído pela letra da unidade da sua unidade
de CD/DVD).
3. Clicar no link respectivo para instalar o controlador ou o software.
Em alguns sistemas surge a mensagem „Download de ficheiros” Clicar em ==> Abrir ==> para
continuar com a instalação.
4. Siga agora as instruções no monitor.
Atenção:
Certifique-se de que a transferência de dados está concluída, antes de retirar o cartão de memória
do leitor de cartões. Utilize sempre a função “Ejectar” do seu sistema operativo, antes de retirar um
cartão de memória do leitor de cartões (clicar com o botão direito do rato no símbolo da unidade do
cartão de memória no Explorer ou ambiente de trabalho ==> clique em “Ejectar”). Caso contrário,
os dados poder-se-ão perder! Se pretender utilizar o leitor de cartões com outro sistema operativo,
verifique primeiro se estão disponíveis na área de serviço em www.hama.com mais informações ou
controladores relativamente a este produto.
Indicação importante para utilização do Microdrive IBM/Hitachi
Uma vez que este leitor de cartões não dispõe de um ejector para cartões CF, retire o Microdrive
segurando-o firmemente pelos lados! Pressão forte sobre a parte superior ou inferior da memória
pode causar avarias duradouras. Os dados poder-se-ão perder! Tenha também atenção ao manual
de instruções do seu Microdrive.
Isenção de responsabilidade para software disponibilizado gratuitamente
A Hama GmbH & Co KG não garante a actualidade, correcção, totalidade ou qualidade do software
disponibilizado gratuitamente.
Não são permitidas reivindicações de responsabilidade contra a Hama GmbH & Co KG, relacionadas
com danos materiais ou de ideias, causados devido à utilização ou não utilização do software adicio-
nal disponibilizado gratuitamente ou devido à utilização de informações erradas e/ou incompletas.
Não há nenhum apoio relativo ao uso de software adicional gratuito por parte da Hama GmbH & Co
KG. A isenção de responsabilidade deve ser considerada como parte da oferta de software gratuito
adicional. Se partes ou algumas formulações deste texto não corresponderem de forma parcial
ou de forma alguma à lei vigente, essas partes/as partes restantes da isenção da responsabilidade
permanecem inalteradas no seu
conteúdo e validade. Aplica-se a lei alemã.
pBreve manual do leitor
00055743bda.indd Abs1:15
00055743bda.indd Abs1:15 09.05.2007 12:40:15 Uhr
09.05.2007 12:40:15 Uhr

16
Поддерживаемые операционные системы: Windows® 98SE/2000/ME/XP/Vista/Mac OS 10.X
Установка драйверов и программного обеспечения
1. Вставьте в дисковод компакт-диск «Установка & инструкция».
2. Если меню установки не появилось автоматически, нажмите ==> ПУСК ==> ВЫПОЛНИТЬ… ==>
затем введите «D:\index.htm» (где D: следует заменить литерой имени дисковода).
3. Нажмите на соответствующую ссылку, чтобы начать установку драйверов или программного
обеспечения.
Внекоторых системах может появиться сообщение «Загрузка файла». Нажмите ==> ОТКРЫТЬ
==>, чтобы продолжить установку.
4. Следуйте указаниям на экране.
Внимание:
Не вынимайте карту памяти из устройства чтения, пока перенос данных не завершится полностью.
Чтобы извлечь карту памяти, всегда используйте команду «Извлечь» программы Проводник. Для
этого щелкните значок устройства чтения карт памяти правой кнопкой мыши и в раскрывшемся
меню выберите «Извлечь». В противном случае возможна утеря данных! Если устройство чтения
карт памяти требуется использовать на операционной системе, которая здесь не указана, вначале
посетите раздел технической поддержки вебузла www.hama.com, чтобы найти дополнительную
информацию или соответствующие драйверы.
Важные сведения по эксплуатации IBM/Hitachi Microdrive:
Данное устройство чтения карт памяти не снабжено функцией извлечения карт CF. Не нажимайте
с силой на нижнюю или верхнюю панель корпуса, чтобы не повредить устройство. Возможна утеря
данных! Смотрите также руководство устройства Microdrive.
Освобождение от ответственности при предоставлении бесплатного программного
обеспечения
Компания Hama GmbH & Co KG не несет ответственность за полноту, правильность,
действительность или качество бесплатного программного обеспечения.
Компания Hama GmbH & Co KG не будет рассматривать никаких претензий, связанных с
ущербом имущества любого рода, возникшим в связи с использованием или неиспользованием
бесплатного дополнительного программного обеспечения или использованием неверной/
неполной информации. Компания Hama GmbH & Co KG не предоставляет никакой технической
помощи по бесплатному программному обеспечению. Данная оговорка об исключении
ответственности является условием предоставления бесплатного дополнительного программного
обеспечения. Если часть или какая-либо формулировка этого текста не соответствует или не
будет соответствовать полностью или частично действующему законодательству, то содержание
и действительность оставшихся частей оговорки об исключении ответственности остаются в
силе. Данная оговорка об исключении ответственности регламентируется законодательством
Федеративной Республики Германия.
u
Краткое руководство устройства чтения карт памяти
00055743bda.indd Abs1:16
00055743bda.indd Abs1:16 09.05.2007 12:40:15 Uhr
09.05.2007 12:40:15 Uhr

17
Desteklenen işletim sistemleri: Windows 98SE/2000/ME/XP/Vista/Mac OS 10.X
Sürücü ve yazılım kurulumu
1. Birlikte verilen „Installation & Manual“ CD’sini CD-/DVD sürücüye yerleştirin.
2. Kurulum menüsü otomatik olarak başlamazsa, ==> Başlat ==> Çalıştır’ı tıklayın ==> ve
„D:\index.htm“ girin (D: sizin bilgisayarınızda bulunan CD-/DVD sürücü harfi farklı olabilir).
3. Şimdi, sürücüyü veya yazılımı kurmak için ilgili bağlantıyı tıklayın.
Bazı sistemlerde ekrana “Dosya indir” mesajı gelebilir. Bu durumda kuruluma devam
edebilmek için ==> Aç ==> üzerine tıklayın.
4. Ekranda verilen yönergeleri takip edin.
Dikkat :
Bellek kartını kart okuyucudan çıkartmadan önce, veri transferinin tamamlandığından emin olun. Kart
okuyucudan bellek kartını çıkartmadan önce, daima işletim sisteminizin “Çıkart” işlevini kullanın (Explorer’
veya Bilgisayarım’da bellek kartı sürücüsü simgesine sağ tıklayın ==> “Çıkart”ı tıklayın. Aksi takdirde
veri kaybı olmaması garanti edilemez! Kart okuyucuyu yukarıda belirtilen işletim sistemlerinden farklı bir
sistemde kullanmak isterseniz, önceden www.hama.com adresine giderek bu ürünle ilgili sürücü veya
bilgi olup olmadığını kontrol edin.
IBM/Hitachi Microdrive ile ilgili önemli uyarı:
Bu kart okuyucuda CE kartları için bir otomatik dışarıya atma olanağı bulunmadığından, Microdrive kartı
sadece, yanlarından tutarak çıkartın! Kartın altına veya üstüne
kuvvetle basılması, hasar görmesine sebep olur. Bu durumda veri kaybı oluşmaması garanti edilemez!
Microdrive kullanma kılavuzunu dikkate alınız.
Ücretsiz verilen yazılımlarda garanti sorumluluğu alınmaması
Hama GmbH & Co KG, ücretsiz olarak birlikte verilen ek yazılımların güncelliği, doğruluğu veya kalitesi
hakkında kesinlikle sorumluluk üstlenmez.
Ücretsiz olarak verilen ek yazılımların kullanılması veya kullanılmaması veya hatalı ve / veya eksik bilgiler
kullanılması sonucu oluşabilecek maddi veya fikri hasarlardan Hama GmbH & Co KG firmasına karşı
garanti hakkı talebi oluşmaz.
Ek yazılım için Hama GmbH & Co KG firması herhangi bir yolla destek ve yardım sunmamaktadır.
Bu sorumluluktan muaflık, ücretsiz verilen ek yazılım sunumunun bir parçası olarak kabul edilmelidir.
Bu metinin bazı bölümleri veya ifadeleri geçerli yasalara uygun değilse, artık uygun değilse veya tamamen
uygun değilse, sorumluluktan muafiyetle ilgili diğer bölümlerin içeriği ve geçerliliği bu durumdan etkilen-
mez. Almanya yasaları geçerlidir.
t
Kart okuyucu için kısa kılavuz
00055743bda.indd Abs1:17
00055743bda.indd Abs1:17 09.05.2007 12:40:16 Uhr
09.05.2007 12:40:16 Uhr

18
dHinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinie 2002/96/EU in nationales Recht gilt folgendes:
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, elektrische und
elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten,
öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht.
Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin.
Mit der Wiederverwertung, der stofflichen Verwertung oder anderer Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum
Schutz unserer Umwelt. In Deutschland gelten oben genannte Entsorgungsregeln, laut Batterieverordnung, für Batterien und Akkus entsprechend.
gNote on environmental protection:
After the implementation of the European Directive 2002/96/EU in the national legal system, the following applies:
Electrical and electronic devices may not be disposed of with domestic waste.
Consumers are obliged by law to return electrical and electronic devices at the end of their service lives to the public collecting points set up for this
purpose or point of sale. Details to this are defined by the national law of the respective country. This symbol on the product, the instruction manual or
the package indicates that a product is subject to these regulations. By recycling, reusing the materials or other forms of utilising old devices, you are
making an important contribution to protecting our environment.
fRemarques concernant la protection de l’environnement:
Conformément à la directive européenne 2002/96/CE, et afin d'atteindre un certain nombre d'objectifs en matière de protection de l'environnement, les
règles suivantes doivent être appliquées. Elles concernent les déchets d'équipement électriques et électroniques. Le pictogramme “picto” présent
sur le produit, son manuel d'utilisation ou son emballage indique que le produit est soumis à cette réglementation. Le consommateur doit retourner
le produit usager aux points de collecte prévus à cet effet. Il peut aussi le remettre à un revendeur. En permettant enfin le recyclage des produits, le
consommateur contribuera à la protection de notre environnement. C'est un acte écologique.
eNota sobre la protección medioambiental:
Después de la puesta en marcha de la directiva Europea 2002/96/EU en el sistema legislativo nacional, Se aplicara lo siguiente: Los aparatos
eléctricos y electrónicos, así como las pilas y las pilas recargables, no se deben evacuar en la basura doméstica. El usuario está legalmente obligado
a llevar los aparatos eléctricos y electrónicos, así como pilas y pilas recargables,
al final de su vida útil a los puntos de recogida comunales o a devolverlos al lugar donde los adquirió.
Los detalles quedaran definidos por la ley de cada país. El símbolo en el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje hace referencia a ello.
Gracias al reciclaje, al reciclaje del material o a otras formas de reciclaje de aparatos usados, contribuye Usted de forma importante a la protección
de nuestro medio ambiente.
oNotitie aangaande de bescherming van het milieu:
Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2002/96/EU in het nationaal juridisch system,
is het volgende van toepassing:
Electrische en electronische toestellen mogen niet weggegooid worden tesamen met het huishoudelijk afval.
Consumenten zijn wettelijk verplicht om electrische en elctronische apparaten op het einde van gebruik in te dienen bij openbare verzamelplaatsen
speciaal opgezet voor dit doeleinde of bij een verkooppunt. Verdere specificaties aangaande dit onderwerp zijn omschreven door de nationale wet
van het betreffende land. Dit symbool op het product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat het product onderworpen is aan deze
richtlijnen. Door te recycleren, hergebruiken van materialen of andere vormen van hergebruiken van oude toestellen, levert u een grote bijdrage aan
de bescherming van het mileu.
iInformazioni per protezione ambientale:
Dopo l’implementazione della Direttiva Europea 2002/96/EU nel sistema legale nazionale, ci sono le seguenti applicazioni:
I dispositivi elettrici ed elettronici non devono essere considerati rifiuti domestici.
I consumatori sono obbligati dalla legge a restituire I dispositivi elettrici ed elettronici alla fine della loro vita utile
ai punti di raccolta pubblici preposti per questo scopo o nei punti vendita. Dettagli di quanto riportato sono definiti dalle
leggi nazionali di ogni stato.
Questo simbolo sul prodotto, sul manuale d’istruzioni o sull’imballo indicano che questo prodotto è soggetto a queste regole.
pNota em Protecção Ambiental:
Após a implementação da directiva comunitária 2002/96/EU no sistema legal nacional, o seguinte aplica-se:
Todos os aparelhos eléctricos e electrónicos não podem ser despejados juntamente com o lixo doméstico. Consumidores estão obrigados por lei a
colocar os aparelhos eléctricos e electrónicos sem uso em locais públicos específicos para este efeito ou no ponto de venda. Os detalhes para este
processo são definidos por lei pelos respectivos países. Este símbolo no produto, o manual de instruções ou a embalagem indicam que o produto
está sujeito a estes regulamentos. Reciclando, reutilizando os materiais dos seus velhos aparelhos, esta a fazer uma enorme contribuição para a
protecção do ambiente.
sNot om miljöskydd:
Efter implementeringen av EU direktiv 2002/96/EU i den nationella lagstiftningen, gäller följande:
Elekriska och elektroniska apparater får inte avyttras med hushållsavfall.
Konsumenter är skyldiga att återlämna elektriska och elektroniska apparater
vid slutet av dess livslängd till, för detta ändamål, offentliga uppsamlingsplatser. Detaljer för detta definieras via den nationella lagstiftningen i
respektive land. Denna symbol på produkten, instruktionsmanualen eller på förpackningen indikerar att produkten innefattas av denna bestämmelse.
Genom återvinning och återanvändning av material bidrar du till att skydda miljön och din omgivning.
m Ympäristönsuojelua koskeva ohje:
Siitä lähtien, kun Euroopan unionin direktiivi 2002/96/EU otetaan käyttöön kansallisessa lainsäädännössä,
pätevät seuraavat määräykset:
Sähkö- ja elektroniikkalaitteita ei saa hävittää talousjätteen mukana. Kuluttajalla on lain mukaan velvollisuus toimittaa sähkö- ja elektroniikkalaitteet
niiden käyttöiän päätyttyä niille varattuihin julkisiin keräyspisteisiin tai palauttaa ne myyntipaikkaan. Tähän liittyvistä yksityiskohdista säädetään
kulloisenkin osavaltion laissa. Näistä määräyksistä mainitaan myös tuotteen symbolissa, käyttöohjeessa tai pakkauksessa. Uudelleenkäytöllä,
materiaalien uudelleenkäytöllä tai muilla vanhojen laitteiden uudelleenkäyttötavoilla on tärkeä vaikutus yhteisen ympäristömme suojelussa.
00055743bda.indd Abs1:18
00055743bda.indd Abs1:18 09.05.2007 12:40:16 Uhr
09.05.2007 12:40:16 Uhr

19
q
Wskazówki dotyczące ochrony środowiska:
Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2002/96/EU do prawa narodowego obowiązują następujące ustalenia:
Urządzeń elektrycznych i elektronicznych nie należy wyrzucać wraz z innymi odpadami domowymi.
Użytkownik zobowiązany jest, niepotrzebne lub zniszczone urządzenia elektryczne odnieść do punktu zbiórki lub do sprzedawcy. Szczegółowe
kwestie regulują przepisy prawne danego kraju.
Informuje o tym symbol przekreślonego kosza umieszczony na opakowaniu.
Segregując śmieci pomagasz chronić środowisko naturalne.
h
Környezetvédelmi tudnivalók:
Az európai irányelvek 2002/96/EU ajánlása szerint, a megjelölt időponttól kezdve, minden EU-s tagállamban érvényesek a következők:
A leselejtezett elektromos és elektronikus készülékeket nem szabad a háztartási szemétbe dobni.
Az elhasznált és működésképtelen elektromos és elektronikus készülékek gyűjtésére törvényi előírás kötelez mindenkit, ezért azokat el kell
szállítani egy kijelölt gyűjtő helyre vagy visszavinni a vásárlás helyére.
A termék csomagolásán feltüntetett szimbólum egyértelmű jelzést ad erre vonatkozóan a felhasználónak.
A régi készülékek begyűjtése, visszaváltása vagy bármilyen formában történő újra hasznosítása közös hozzájárulás környezetünk védelméhez.
c
Ochrana životního prostředí:
Evropská směrnice 2002/96/EU stanovuje:
Elektrické a elektronické přístroje se nesmí vhazovat do domácího odpadu.
Elektrické a elektronické přístroje musí být zlikvidovány podle zákona na místech k tomu určených.
Recyklací nebo jiným způsobem zpracování výrazně přispíváte k ochraně našeho životního prostředí!
v
Ochrana životného prostredia:
Európska smernica 20002/96/EU stanovuje:
Elektrické a elektronické zariadenia sa nesmú vyhadzovať do domáceho odpadu. Spotrebiteľ je zo zákona povinný zlikvidovať elektrické a
elektronické zariadenia na miesta k tomu určené.
Symbolizuje to obrázok v návode na použitie, alebo na balení výrobku.
Recykláciou, alebo inými formami využitia starých prístrojov prispievate v značnej miere k ochrane vášho životného prostredia.
k
Υπόδειξη σχετικά με την προστασία περιβάλλοντος:
Από τη στιγμή που η Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002/96/EΕ ενσωματώνεται στο εθνικό δίκαιο ισχύουν τα εξής:
Οι ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές δεν επιτρέπεται να πετιούνται στα σκουπίδια. Ο καταναλωτής υποχρεούται δια νόμου να επιστρέφει τις
ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές στο τέλος της ζωής τους πίσω στα ειδικά προβλεπόμενα σημεία συγκέντρωσης ή στα καταστήματα αγοράς.
Οι λεπτομέρειες ρυθμίζονται στη σχετική νομοθεσία. Το σύμβολο πάνω στο προϊόν, στο εγχειρίδιο χρήσης ή στη συσκευασία παραπέμπει σε αυτές τις
διατάξεις. Με την επαναχρησιμοποίηση, την ανακύκλωση των υλικών ή με άλλους τρόπους αξιοποίησης των παλαιών συσκευών συμμετέχετε ενεργά στην
προστασία του περιβάλλοντός μας. Στη Γερμανία ισχύουν αντίστοιχα οι παραπάνω κανόνες απόρριψης σύμφωνα με τον κανονισμό για μπαταρίες και
συσσωρευτές.
u
Охрана окружающей среды:
С момента перехода национального законодательства на европейские нормативы 2002/96/EU действительно следующее:
Электрические и электронные приборы запрещается утилизировать вместе с обычным мусором. Потребитель, согласно закону, обязан
утилизировать электрические и электронные приборы в специально предназначенных для этого пунктах сбора, либо пунктах продажи.
Детальная регламентация этих требований осуществляется соответствующим местным законодательством. Необходимость соблюдения
данных предписаний обозначается особым значком на изделии, инструкции по эксплуатации или упаковке. При переработке, повторном
использовании материалов или при другой форме утилизации бывших в употреблении приборов особое внимание уделяйте охране
окружающей среды. В соответствии с предписаниями по обращению с батареями, в Германии вышеназванные нормативы действуют для
утилизации батарей и аккумуляторов.
t
Çevre koruma uyarısı:
Avrupa Birliği Direktifi 2002/96/EU ulusal yasal uygulamalar için de geçerli olduğu tarihten itibaren:
Elektrikli ve elektronik cihazlar normal evsel çöpe atılmamalıdır. Tüketiciler için, artık çalışmayan elektrikli ve elektronik cihazları, kamuya ait toplama
yerlerine götürme veya satın alındıkları yerlere geri verme yasal bir zorunluluktur. Bu konu ile ilgili ayrıntılar ulusal yasalarla düzenlenmektedir. Ürün
üzerinde, kullanma kılavuzunda veya ambalajda bulunan bu sembol tüketiciyi bu konuda uyarır. Eski cihazların geri kazanımı, yapıldıkları malzemelerin
değerlendirilmesi veya diğer değerlendirme şekilleri ile, çevre korumasına önemli bir katkıda bulunursunuz. Yukarıda adı geçen atık toplama kuralları
Almanya’da piller ve aküler için de geçerlidir.
j Anvisninger til beskyttelse af miljøet:
Efter implementeringen af det europæiske direktiv 2002/96/EU i det nationale lovgivningssystem gælder følgende:
Elektriske og elektroniske apparater må ikke bortskaffes med husholdningsaffaldet. Forbrugeren er ved afslutningen af elektriske
og elektroniske apparaters levetid lovmæssigt forpligtet til at aflevere disse på de dertil indrettede offentlige
indsamlingssteder eller hos sælgeren. Enkeltheder vedrørende dette fastlægges af de respektive landes nationale lovgivning.
Dette symbol på produktet, betjeningsvejledningen eller emballagen viser, at produktet er underlagt disse bestemmelser.
Med genanvendelse, genanvendelse af materialer eller andre former for genbrug af gamle apparater yder du et vigtigt bidrag
til beskyttelse af vores miljø.
n Informasjon om beskyttelse av miljøet:
Etter implementering av EU-direktiv 2002/96/EU i det nasjonale lovverk, er følgende gjort gjeldende:
Elektrisk og elektronisk utstyr skal ikke kastes sammen med husholdningsavfall.
Forbrukere er pålagt ved lov å returnere elektrisk og elektronisk utstyr ved enden av levetiden til offentlige oppsamlingspunkter,
oppsatt for dette formål eller til utsalgssteder for slikt utstyr. Detaljer rundt dette er definert i lovverket i det respektive
land. Dette symbolet på produktet, bruksanvisningen eller forpakningen forteller at et produkt faller inn under disse betingelsene.
Ved resirkulering, gjenbruk av materialet eller på andre måter å nyttiggjøre gammelt utstyr bidrar du på en viktig måte til å beskytte vårt felles miljø!
00055743bda.indd Abs1:19
00055743bda.indd Abs1:19 09.05.2007 12:40:17 Uhr
09.05.2007 12:40:17 Uhr
Table of contents
Languages:
Other Hama Card Reader manuals