hawa Concepta 35 pre-mounted User manual

Hawa Concepta 35 pre-mounted
Montageanleitung
Beschlag, vormontiert, für seitlich einschiebbare Möbelfronten aus Holz
bis 35 kg.
Instructions de montage
Ferrure, prémontée, pour façades de meubles en bois escamotables sur le
côté et pesant jusqu'à 35 kg.
Installation instructions
Hardware system, pre-mounted, for wooden pivot sliding cabinet fronts
up to 35 kg (77 lbs.)
Istruzioni di montaggio
Ferramenta premontata per frontali di mobili in legno a inserimento laterale
fino a 35 kg.
Instrucciones de montaje
Herraje premontado, para muebles con frente de madera escamoteable
lateralmente hasta 35 kg.
30313 b
Patente / Brevets / Patents / Brevetti / Patente
www.hawa.com

2/52
Hawa Concepta 35 pre-mounted
1 Inhaltsverzeichnis
2Produktinformation 3
3Sicherheitsvorschriften 3
4Abkürzungen, Symbole 14
5Übersichten 5.1 Übersicht: Anlage links 15
5.2 Übersicht: Connector 55 mm(optional) 16
5.3 Übersicht: Connector 110 mm (optional) 17
5.4 Übersicht Positionsnummern 18
6Planung 6.1 Planung: Türe auf Boden und Oberboden aufschlagend mit Connector 55 19
6.2 Planung: Türe auf Boden und Oberboden aufschlagend mit Connector 110 20
7Berechnung 7.1 Berechnung: Gewicht zu Türgrössenverhältnis 21
7.2 Berechnung: Masse Grundriss 22
7.3 Berechnung: Beschlagstiefe 23
7.4 Berechnung: Bohrpositionen 24
8Vormontage 8.1 Vormontage: Bearbeitung Profile links 26
8.2 Vormontage: Bearbeitung Profile rechts 27
8.3 Vormontage: Schere und Holm Anlage links 28
8.4 Vormontage: Ausrichten des Schrankes 32
8.5 Vormontage: Aussenseite 33
9Montage 9.1 Montage: Türe; Scharnier vormontiert an Holm 34
9.2 Montage: Türeinzug 36
9.3 Montage: Feineinstellung Holmneigung Türe 19 - 22 mm 39
9.4 Montage: Positionierung Anschlagdämpfer oben 41
9.5 Montage: Positionierung Anschlagdämpfer unten 42
9.6 Montage: Schliessung Türe mittels Scherenlager 43
9.7 Montage: Höheneinstellung Türe 44
9.8 Montage: Feineinstellung Türfuge 45
9.9 Montage: Feineinstellung Fronttiefe 46
9.10 Montage: Feineinstellung Einzugsgeschwindigkeit 47
10 Demontage 10.1 Demontage: Türeinzug bei fixer Aussenseite 48
Inhalt Seite

3/52
Hawa Concepta 35 pre-mounted
2 Produktinformation
Bestimmungsgemässe Verwendung
Dreh-Einschiebebeschlag für Holztüren zum seitlichen Einschieben in Möbelkorpusse oder Mauernischen.
Bestimmungsgemässer Verwendungsort
Trockene Innenbereiche und Innenbereiche in dem Kondensation auftreten kann: Z. B. in der Küche oder Badzimmer, jedoch ohne
nennenswerte Chloridbelastung.
Technische Daten
■Maximale zulässige Durchbiegung der Beschlagsmontageseite und Türe ± 2 mm.
Ausrichtbeschlag zur Stabilisierung von Schiebetüren verwenden. Ausrichtbeschlag, max. Länge 1650 mm.
Zertifikate sind unter www.hawa.com aufrufbar.
Artikelnummer
Artikel werden mit einer 5-stelligen Nummer bezeichnet.
Allgemeine Hinweise
Diese Anleitung wurde für die Montage des Beschlages erstellt. Die vorgängige Planung erfolgt in direkter Zusammenarbeit von
Hawa Sliding Solutions AG mit dem Kunden.
Die Montage wird anhand einer linken Anlage gezeigt. Die relevanten Angaben für die Montage einer rechten Anlage werden zusätz-
lich gezeigt.
Das Dokument «Sicherheitshinweise» (22991) ist integraler Bestandteil dieser Montageanleitung.
Es gelten metrische Abmessungen – Zollangaben sind nur zur Information.
Anleitungen bitte aufbewahren, Ersatz unter www.hawa.com.
Risiko- und Restrisiko
Bei Verwendung von Hawa Concepta 35 pre-mounted zum Abdecken von Elektro-Apparaten die Sicherheitshinweise der Geräteher-
steller beachten (Wärmestau). Nach Bedarf eine Abschaltautomatik verwenden (z.B. Safety Box, www.halemeier.de).
Entsorgung
Die Werkstoffe, Zubehör und Verpackung sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
3 Sicherheitsvorschriften
Die in dieser Montageanleitung verwendeten Symbole für sicherheitsrelevante Hinweise (Gefahrenhinweise) haben folgende
Bedeutung:
VORSICHT
Kennzeichnet eine Gefährdung mit geringem Risiko, die leichte oder mittlere Körperverletzung oder Sachschäden zur Folge haben
kann.
VORSICHT
Bewegliche Teile können Finger quetschen.
– Nicht in die beweglichen Teile greifen!
Hawa Concepta 35 pre-mounted
Maximales Türgewicht 35 kg
Türbreite 300 – 750 mm
Türhöhe 1950 – 2300 mm
Türdicke 19 – 22 mm

4/52
Hawa Concepta 35 pre-mounted
1 Sommaire
2Informations sur le produit 5
3Consignes de sécurité 6
4Abréviations, symboles 14
5Aperçus généraux 5.1 Aperçu général : Installation à gauche 15
5.2 Aperçu général : Connector 55 mm (en option) 16
5.3 Aperçu général : Connector 110 avec et sans socle (en option) 17
5.4 Aperçu général : Numéros de position 18
6Planification 6.1 Planification : Porte allant du sol au plafond avec Connector 55 19
6.2 Planification : Porte allant du sol au plafond avec Connector 110 20
7Calcul 7.1 Calcul de : Rapport poids/taille des portes 21
7.2 Calcul de : Dimensions du plan d’ensemble 22
7.3 Calcul de : Profondeur de la ferrure 23
7.4 Calcul de : Positions des perçages 24
8Prémontage 8.1 Prémontage : Usinage des profils de gauche 26
8.2 Prémontage : Usinage des profils de droite 27
8.3 Prémontage : Ciseaux et montant pour installation à gauche 28
8.4 Prémontage : Ajustement de l’armoire 32
8.5 Prémontage : Côté extérieur 33
9Montage 9.1 Montage : Porte ; charnières prémontées sur le montant 34
9.2 Montage : Dispositif d’escamotage de la porte 36
9.3 Montage : Réglage fin de l’inclinaison du montant de la porte entre 19 et 22 mm 39
9.4 Montage : Positionnement du dispositif d’amortissement de butée 41
9.5 Montage : Positionnement du dispositif d’amortissement de butée 42
9.6 Montage : Fermeture de la porte au moyen du support de ciseaux 43
9.7 Montage : Réglage en hauteur de la porte 44
9.8 Montage : Réglage fin de la jointure de porte 45
9.9 Montage : Réglage fin de la profondeur de la façade 46
9.10 Montage : Réglage fin vitesse de retrait 47
10 Démontage 10.1 Démontage : Dispositif d’escamotage de la porte avec côté extérieur fixe 48
Contenu Page

5/52
Hawa Concepta 35 pre-mounted
2 Informations sur le produit
Utilisation conforme aux dispositions
Ferrure pivotante et escamotable pour portes en bois permettant l’escamotage latéral dans un corps de meuble ou une niche murale.
Lieu d’utilisation conforme aux dispositions
Espaces intérieurs secs ou espaces intérieurs pouvant être exposés à de l'humidité - comme, par exemple, les cuisines ou les salles
de bain -, mais pas à des concentrations de chlorures notables.
Données techniques
■Infléchissement maximal autorisé du côté montage de la ferrure et de la porte de ± 2 mm.
Pour stabiliser les portes coulissantes utiliser une ferrure de redressement. Ferrure de redressement, longueur max. 1650 mm.
Certificats consultables sur le site Internet www.hawa.com.
Numéros d’articles
Les articles sont désignés par un numéro à 5 chiffres.
Indications d’ordre général
Ces instructions sont destinées au montage de la ferrure. La planification préalable se fait en collaboration directe entre
Hawa Sliding Solutions AG et le client.
Le montage est présenté à l'aide d'une installation à gauche. Les données pertinentes pour le montage d'une installation à droite
sont également présentées.
Le document «Informations sur la sécurité» (22991) fait partie intégrante de ces instructions de montage.
Les dimensions applicables sont métriques – les données en pouces ne sont fournies qu'à titre informatif.
Prière de conserver ces instructions ; en cas de perte, il est possible d'en obtenir un nouvel exemplaire sur le site Internet
www.hawa.com.
Risques et risques résiduels
En cas d'utilisation du système Hawa Concepta 35 pre-mounted pour dissimuler des appareils électriques, observer les consignes de
sécurité des fabricants de ces appareils (accumulation de chaleur). En cas de besoin, utiliser un dispositif de coupure automatique
(par exemple, Safety Box, www.halemeier.de).
Elimination
Les matériaux, les accessoires et les emballages doivent être soumis à un recyclage conforme aux impératifs écologiques.
Hawa Concepta 35 pre-mounted
Poids de porte maximal 35 kg
Largeur de porte 300 – 750 mm
Hauteur de porte 1950 – 2300 mm
Epaisseur de porte 19 – 22 mm

6/52
Hawa Concepta 35 pre-mounted
3 Consignes de sécurité
Les symboles utilisés dans ces instructions de montage pour les indications importantes en matière de sécurité (indications de
dangers) ont les significations suivantes :
ATTENTION
Prudence : caractérise un danger de risque faible, susceptible d'entraîner des dommages matériels ou des blessures corporelles
légères à moyennes.
ATTENTION
Les pièces mobiles peuvent provoquer un écrasement des doigts.
– Ne pas glisser les mains dans les pièces mobiles !

7/52
Hawa Concepta 35 pre-mounted
1 Table of contents
2Product information 8
3Safety instructions 8
4Abbreviations, symbols 14
5Overviews 5.1 Overview: Left-hand systems 15
5.2 Overview: Connector 55 mm (optional) 16
5.3 Overview: Connector 110 with and without plinth (optional) 17
5.4 Overview: Position numbers 18
6Planning 6.1 Planning: Doors closing against base and top section with Connector 55 19
6.2 Planning: Doors closing against base and top section with Connector 110 20
7Calculation 7.1 Calculation: Door size/height ratio 21
7.2 Calculation: Plan view dimensions 22
7.3 Calculation: Hardware depth 23
7.4 Calculation: Drill hole positions 24
8Pre-assembly 8.1 Pre-assembly: Processing the left side profiles 26
8.2 Pre-assembly: Processing the right side profiles 27
8.3 Pre-assembly: Scissor and bar installation, left-hand systems 28
8.4 Pre-assembly: Aligning the cabinet 32
8.5 Pre-assembly: Outside face 33
9Assembly 9.1 Assembly: Door; hinge pre-mounted to upright 34
9.2 Assembly: Door closing system 36
9.3 Assembly: Fine adjustment of upright inclination for door thickness between 19 - 22 mm 39
9.4 Assembly: Positioning the top stop dampener 41
9.5 Assembly: Positioning the bottom stop dampener 42
9.6 Assembly: Closing door with scissor bearing 43
9.7 Assembly: Adjusting the door height 44
9.8 Assembly: Door gap fine adjustment 45
9.9 Assembly: Front depth fine adjustment 46
9.10 Assembly: Fine adjustment pull-in speed 47
10 Disassembling 10.1 Disassembling: Door closing system for stationary external face 48
Contents Page

8/52
Hawa Concepta 35 pre-mounted
2 Product information
Intended use
Pivot/slide-in hardware for laterally retractable wooden doors for cabinets or wall recesses.
Intended place of use
Dry internal areas and internal areas where condensation can occur, e.g. in the kitchen or bathroom, but without any significant
chloride burden.
Technical data
■Maximum permissible deflection of the hardware assembly face and door ± 2 mm ( ").
Use the straightening fitting for stabilizing sliding doors. Straightening fitting, max. length 1650 mm (5’4 ").
Certificates are available for downloading at www.hawa.com.
Article number
Articles are identified by a 5-digit number.
General notes
These instructions were created for assembling the hardware. Prior planning occurs in direct cooperation between
Hawa Sliding Solutions AG and the customer.
Mounting is shown for a left-handed system. The applicable instructions for mounting a right-handed system are additionally shown
The document «Safety Instructions» (22991) is an integral component of these installation instructions.
Metric dimensions in mm apply - inches are for information only.
Please retain these instructions; replacements are available from www.hawa.com.
Risk and residual risk hazard
If using Hawa Concepta 35 pre-mounted to conceal electrical appliances, ensure compliance with the safety notes provided by the
appliance manufacturer (heat accumulation). If necessary, use an automatic shutoff device (e.g. Safety Box, www.halemeier.de).
Disposal
Materials, accessories and packaging should be recycled in an environmentally friendly manner.
3 Safety instructions
The symbols for notes relevant to safety (hazard warnings) as used in these assembly instructions have the following meanings:
CAUTION
Indicates a possible danger with a moderate risk that can result in death or (serious) physical injury if not avoided.
CAUTION
Moving parts can crush fingers.
– Do not touch moving parts!
Hawa Concepta 35 pre-mounted
Maximum door weight 35 kg (77 lbs.)
Door width 300 – 750 mm (11 "– 2’5 ")
Door height 1950 – 2300 mm (6’4 "– 7’6 ")
Door thickness 19 – 22 mm ( "– ")
13
16
----- 17
32
-----
25
32
----- 9
16
-----
3
4
-- 7
8
--
3
32
-----
31
32
-----

9/52
Hawa Concepta 35 pre-mounted
1 Indice
2Informazioni sul prodotto 10
3Norme di sicurezza 10
4Abbreviazioni, simboli 14
5Panoramiche 5.1 Panoramica: Installazione a sinistra 15
5.2 Panoramica: Connector 55 mm (opzionale) 16
5.3 Panoramica: Connector 110 con e senza zoccolo (opzionale) 17
5.4 Panoramica: Numeri di posizione 18
6Progettazione 6.1 Progettazione: Ante appoggiate su fondo e cielo con Connector 55 19
6.2 Progettazione: Ante appoggiate su fondo e cielo con Connector 110 20
7Calcolo 7.1 Calcolo: Peso rapportato alla grandezza anta 21
7.2 Calcolo: Dimensioni di pianta in proiezione orizzontale 22
7.3 Calcolo: Profondità ferramenta 23
7.4 Calcolo: Posizioni di foratur 24
8Montaggio preliminare 8.1 Montaggio preliminare: Lavorazione profili a sinistra 26
8.2 Montaggio preliminare: Lavorazione profili a destra 27
8.3 Montaggio preliminare: Forbice e longherone, installazione a sinistra 28
8.4 Montaggio preliminare: Allineamento dell'armadio 32
8.5 Montaggio preliminare: Lato esterno 33
9Montaggio 9.1 Montaggio: Anta; Cerniere premontate su longherone 34
9.2 Montaggio: Meccanismo di chiusura anta 36
9.3 Montaggio: Regolazione di precisione dell'inclinazione del longherone per ante 19 - 22 mm 39
9.4 Montaggio: Posizionamento superiore ammortizzatore battuta 41
9.5 Montaggio: Posizionamento inferiore ammortizzatore battuta 42
9.6 Montaggio: Chiusura anta mediante supporto forbice 43
9.7 Montaggio: Regolazione in altezza dell'anta 44
9.8 Montaggio: Regolazione di precisione fuga anta 45
9.9 Montaggio: Regolazione di precisione profondità frontale 46
9.10 Montaggio: Regolazione di precisione velocità meccanismo di chiusura 47
10 Smontaggio 10.1 Smontaggio: Meccanismo di chiusura anta con lato esterno fisso 48
Indice Pagina

10/52
Hawa Concepta 35 pre-mounted
2 Informazioni sul prodotto
Uso conforme
Ferramenta per ante in legno a scomparsa laterale per rotazione in mobili o nicchie di muri.
Luogo previsto per l’utilizzo
Interni asciutti e interni in cui può prodursi condensa: per es. cucina o bagno, ma senza rilevante carico di cloruri.
Dati tecnici
■Flessione massima consentita del lato di montaggio della ferramenta e dell'anta ± 2 mm.
Usare una guarnitura raddrizza-ante per la stabilizzazione di ante scorrevoli. Guarnitura raddrizza-ante, lunghezza max. 1650 mm.
Le certificazioni si possono richiamare in www.hawa.com.
Codice articoli
Gli articoli sono designati con un codice a cinque cifre.
Indicazioni generali
Le presenti istruzioni sono state elaborate per il montaggio della ferramenta. La precedente progettazione è risultato della
collaborazione tra Hawa Sliding Solutions AG e il cliente.
Il montaggio viene illustrato con riferimento a un'installazione sinistra. Vengono inoltre presentati i dati rilevanti per un'installazione
destra.
Il documento «Indicazioni di sicurezza» (22991) è parte integrante delle presenti istruzioni di montaggio.
Valgono le dimensioni metriche - i dati doganali sono forniti solo a titolo informativo.
Si prega di conservare le istruzioni. In caso di perdita, possono essere scaricate in www.hawa.com.
Rischio e rischio residuo
Se si utilizza Hawa Concepta 35 pre-mounted per coprire apparecchi elettrici, osservare le indicazioni di sicurezza dei produttori degli
apparecchi (in particolare per quanto riguarda l'accumulazione di calore).
All'occorrenza utilizzare uno spegnimento automatico (per es. Safety Box, www.halemeier.de).
Smaltimento
I materiali, gli accessori e l'imballaggio devono essere avviati a un riciclaggio compatibile con l'ambiente.
3 Norme di sicurezza
I simboli utilizzati nelle presenti istruzioni di montaggio per le indicazioni rilevanti per la sicurezza (indicazioni di pericolo) hanno il
seguente significato:
IMPORTANTE!
Indica un pericolo con basso rischio, che può implicare lesioni fisiche lievi o medie oppure danni materiali.
IMPORTANTE!
Le parti mobili possono schiacciare le dita.
– Non toccare le parti mobili!
Hawa Concepta 35 pre-mounted
Peso anta max 35 kg
Larghezza anta 300 – 750 mm
Altezza anta 1950 – 2300 mm
Spessore anta 19 – 22 mm

11/52
Hawa Concepta 35 pre-mounted
1 Índice
2Información sobre el producto 12
3Normas de seguridad 13
4Abreviaturas, símbolos 14
5Esquemas 5.1 Esquema: Instalación a izquierda 15
5.2 Esquema: Connector 55 mm (opcional) 16
5.3 Esquema: Connector 110 con y sin zócalo (opcional) 17
5.4 Esquema: Relación de números de posición 18
6Planificación 6.1 Planificación: Puertas sobrepuestas en la base y el techo con Connector 55 19
6.2 Planificación: Puertas sobrepuestas en la base y el techo con Connector 110 20
7Cálculos 7.1 Cálculo: Relación entre peso y tamaño de la puerta 21
7.2 Cálculo: Dimensiones en planta 22
7.3 Cálculo: Profundidad del herraje 23
7.4 Calcolo: Posizioni di foratur 24
8Premontaje 8.1 Premontaje: Mecanizado de perfiles a izquierda 26
8.2 Premontaje: Mecanizado de perfiles a derecha 27
8.3 Premontaje: Tijera y larguero, instalación a izquierda 28
8.4 Premontaje: Nivelación del armario 32
8.5 Montaggio preliminare: Lato esterno 33
9Montaje 9.1 Montaje: Puerta; bisagras premontadas en el larguero 34
9.2 Montaje: Dispositivo de cierre 36
9.3 Montaje: Ajuste fino de la inclinación del larguero en puertas de 19 - 22 mm 39
9.4 Montaje: Posición del amortiguador de tope superior 41
9.5 Montaje: Posición del amortiguador de tope inferior 42
9.6 Montaje: Cierre de la puerta con el cojinete de la tijera 43
9.7 Montaje: Ajuste de altura de la puerta 44
9.8 Montaje: Ajuste fino de la ranura de la puerta 45
9.9 Montaje: Ajuste fino de la ranura de la puerta 46
9.10 Montaje: Ajuste fino de la velocidad de cierre 47
10 Desmontaje 10.1 Desmontaje: Dispositivo de cierre para lateral exterior fijo 48
Contenido Página

12/52
Hawa Concepta 35 pre-mounted
2 Información sobre el producto
Uso previsto
Herraje para puertas correderas de madera escamoteables lateralmente dentro de un mueble o un hueco de pared.
Lugar de instalación previsto
Zonas interiores con ambiente seco y zonas interiores expuestas a humedad por condensación, siempre que la concentración de va-
pores de cloro sea insignificante, por ejemplo en cocinas o cuartos de baño.
Datos técnicos
■Deformación máxima admisible del lateral de montaje del herraje y la puerta ± 2 mm.
Para estabilizar las puertas correderas utilizar un herraje de alineación. Herraje de alineación, longitud máx. 1650 mm.
Los certificados se pueden descargar desde www.hawa.com
Nº de referencia
Los artículos están identificados con un número de 5 dígitos.
Advertencias generales
Estas instrucciones se han compilado para el montaje del herraje. Hawa Sliding Solutions AG colabora directamente con el cliente en
la planificación previa.
El ejemplo de montaje corresponde a un sistema instalado en el lado izquierdo. También se incluyen las indicaciones necesarias para
el montaje del sistema en el lado derecho.
El documento «Advertencias de Seguridad» (22991) es parte integrante de estas Instrucciones de Planificación y Montaje.
Las dimensiones corresponden al sistema métrico – las indicaciones en pulgadas solo tienen valor informativo.
Por favor, conserve estas instrucciones. Si necesita reponerlas descargue una copia desde www.hawa.com.
Riesgo y riesgo residual
Cuando se utilice el herraje Hawa Concepta 35 pre-mounted para ocultar electrodomésticos tenga en cuenta las advertencias de se-
guridad del fabricante (acumulación de calor). Si es preciso, instale un dispositivo de desconexión automática (p.ej. Safety Box,
www.halemeier.de).
Gestión de residuos
Deposite en un punto de reciclaje adecuado los diversos materiales, los accesorios y el embalaje.
Hawa Concepta 35 pre-mounted
Peso de puerta máximo 35 kg
Ancho de puerta 300 – 750 mm
Altura de puerta 1950 – 2300 mm
Grosor de puerta 19 – 22 mm

13/52
Hawa Concepta 35 pre-mounted
3 Normas de seguridad
Los símbolos utilizados en estas Instrucciones de Montaje para las advertencias sobre seguridad (indicaciones de peligro) tienen el
siguiente significado:
¡PRECAUCIÓN!
Identifica un peligro con riesgo bajo que puede causar lesiones leves o de mediana gravedad, o daños materiales.
¡PRECAUCIÓN!
Las piezas móviles pueden aplastar los dedos.
– ¡No toque las piezas móviles!

14/52
Hawa Concepta 35 pre-mounted
4 Abkürzungen, Symbole /
4
Abréviations, symboles /
4
4
Abbreviations, symbols /
4
Abbreviazioni, simboli /
4
Abreviaturas, símbolos
EDE Einschubtiefe / FR Profondeur d'escamotage / EN Slide-in depth /
IT Profondità di inserimento / ES Profundidad de introducción
EH DE Einbauhöhe / FR Hauteur d’encastrement / EN Installation height / IT Altezza d'incasso /
ES Altura de montaje
KT DE Korpustiefe / FR Profondeur de corps / EN Cabinet depth / IT Profondità mobile /
ES Profundidad del mueble
MDE Distanz Türgriff / FR Door Distance de la poignée de la porte / EN Door handle spacing /
IT Distanza maniglia / ES Distancia de la manilla
NDE Konstruktionsmasse / FR Dimensions de la structure / EN Design dimension /
IT Misure di costruzione / ES Medidas de construcción
PDE Distanz / FR Distance / EN Distance / IT Distanza / ES Distancia
SDE Türdicke / FR Epaisseur de porte / EN Door thickness / IT Spessore anta /
ES Grosor de la puerta
TDE Beschlagstiefe / FR Profondeur de ferrure / EN Hardware depth /
IT Profondità ferramenta / ES Profundidad del herraje
TA DE Topfachsabstand / FR Ecartement d’axe de la charnière invisible / EN Axis-centre
distance of concealed hinge / IT Distanza scatolina asse / ES Distancia de la cazoleta
TB DE Türbreite / FR Largeur de porte / EN Door width / IT Larghezza anta / ES Ancho de puerta
TH DE Türhöhe / FR Hauteur de porte / EN Door height / IT Altezza anta / ES Altura de puerta
QDE Länge / FR Longueur / EN Length / IT Lunghezza / ES Longitud
ZDE Luftzwischenraum / FR Espacement d'air / EN Air gap / IT Traferro d'aria /
ES Espacio libre
DE Vorderansicht / FR Vue de face / EN Front view / IT Vista frontale / ES Vista frontal
DE Draufsicht / FR Vue de dessus / EN Top view / IT Vista dall'alto / ES Vista superior
DE Seitenansicht / FR Vue de côté / EN Side view / IT Vista laterale / ES Vista lateral
DE Detail / FR Détails / EN Details / IT Dettaglio / ES Detalle
DE Werkzeugnummer, Werkzeugart / FR Numéro d'outil, Type d'outil /
EN Tool number, tool type / IT Numero utensile, tipo di utensile /
ES Número de herramienta, tipo de herramienta
DE Praxisbezogene Informationen und Tipps / FR Informations et astuces pratiques /
EN Practical information and tips / IT Informazioni pratiche e consigli /
ES Información y consejos práticos
DE allgemeines Gebotszeichen / FR Signal d’obligation général / EN General mandatory sign
/ IT Segnale d'obbligo generale / ES Símbolo general de atención

15/52
Hawa Concepta 35 pre-mounted
5 Übersichten /
5
Aperçus généraux /
5
Overviews /
5
Panoramiche /
5
5
Esquemas
5.1
DE Übersicht: Anlage links
FR Aperçu général : Installation à gauche
EN Overview: Left-hand systems
IT Panoramica: Installazione a sinistra
ES Esquema: Instalación a izquierda

16/52
Hawa Concepta 35 pre-mounted
5.2
DE Übersicht: Connector 55 mm(optional)
FR Aperçu général : Connector 55 mm (en option)
EN Overview: Connector 55 mm (optional)
IT Panoramica: Connector 55 mm (opzionale)
ES Esquema: Connector 55 mm (opcional)
DE
FR
EN
IT
ES
Verbindungsprofil Connector zu Hawa Concepta 35 pre-mounted, siehe Montageanleitung 23227.
Profil de raccordement Connector pour Hawa Concepta 35 pre-mounted, voir instructions de montage 23227.
Connecting profile Connector for Hawa Concepta 35 pre-mounted, see installation instructions 23227.
Profilo di collegamento Connector per Hawa Concepta 35 pre-mounted, vedere istruzione di montaggio 23227.
Perfil de unión Connector para Hawa Concepta 35 pre-mounted, ver las Instrucciones de Montaje 23227.

17/52
Hawa Concepta 35 pre-mounted
5.3
DE Übersicht: Connector 110 mm (optional)
FR Aperçu général : Connector 110 avec et sans socle (en option)
EN Overview: Connector 110 with and without plinth (optional)
IT Panoramica: Connector 110 con e senza zoccolo (opzionale)
ES Esquema: Connector 110 con y sin zócalo (opcional)
DE
FR
EN
IT
ES
Verbindungsprofil Connector zu Hawa Concepta 35, siehe Montageanleitung 23227.
Profil de raccordement Connector pour Hawa Concepta 35, voir instructions de montage 23227.
Connecting profile Connector for Hawa Concepta 35, see installation instructions 23227.
Profilo di collegamento Connector per Hawa Concepta 35, vedere istruzione di montaggio 23227.
Perfil de unión Connector para Hawa Concepta 35, ver las Instrucciones de Montaje 23227.
1* DE Sockelblende demontierbar / FR Cache de socle démontable/ EN Removable plinth cover / IT Frontale per zoccolo smontabile /
ES Panel de zócalo desmontable

18/52
Hawa Concepta 35 pre-mounted
5.4
DE Übersicht Positionsnummern
FR Aperçu général : Numéros de position
EN Overview: Position numbers
IT Panoramica: Numeri di posizione
ES Esquema: Relación de números de posición
[1] 30302 [2] 25592 [3] 25596
[4] 24528 [5] 24535 [6] 22861
[7] 25585 [8] 22594 [9] 27652
[10] 24660 [11] 25795 [12] 25656
[13] 27657 [14] 27658 [15] 24739
[16] 24955 [17] 25862 [18] 25828
[19] 30352 [20] 23225 [21] 30351
[22] 25855 [23] 25836 [24] 24705
[25] 30303 [26] 27503 25561
21962 22451 13164

19/52
Hawa Concepta 35 pre-mounted
6 Planung /
6
Planification /
6
Planning /
6
Progettazione /
6
Planificación
6.1
DE Planung: Türe auf Boden und Oberboden aufschlagend mit Connector 55
FR Planification : Porte allant du sol au plafond avec Connector 55
EN Planning: Doors closing against base and top section with Connector 55
IT Progettazione: Ante appoggiate su fondo e cielo con Connector 55
ES Planificación: Puertas sobrepuestas en la base y el techo con Connector 55

20/52
Hawa Concepta 35 pre-mounted
6.2
DE Planung: Türe auf Boden und Oberboden aufschlagend mit Connector 110
FR Planification : Porte allant du sol au plafond avec Connector 110
EN Planning: Doors closing against base and top section with Connector 110
IT Progettazione: Ante appoggiate su fondo e cielo con Connector 110
ES Planificación: Puertas sobrepuestas en la base y el techo con Connector 110
DE Maximale Türdicke 28 mm / FR Epaisseur de porte maximale 28 mm / EN Maximum door thickness 28 mm ( ")
IT Spessore anta max. 28 mm / ES Grosor de puerta máximo 28 mm
1
8
---
Other hawa Indoor Furnishing manuals

hawa
hawa Frontslide 60/matic Technical manual

hawa
hawa Frontslide 60/A-Telescopic 3 Technical manual

hawa
hawa Concepta 50 Technical manual

hawa
hawa Folding Concepta 25 Technical manual

hawa
hawa Concepta 40 User manual

hawa
hawa Frontslide 60/matic-Symmetric 2 Technical manual

hawa
hawa Concepta 40 Technical manual

hawa
hawa Miniroll 15 User manual

hawa
hawa Frontslide 60/A Technical manual

hawa
hawa Junction Box K10 User manual