Helios KWL-FTF eC User manual

Raumsensor zur Erfassung der relativen Feuchte/Tem-
peratur in der Raumluft
Room sensor for measuring the relative humidity/tem-
perature of the room air
Sonde d‘ambiance pour détecter l‘humidité relative/la
température de l‘air ambiant
KWL-FTF eC
Helios Ventilatoren
MONTAGE- UND BETRIEBSVORSCHRIFT
INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS
NOTICE DE MONTAGE ET D’UTILISATION
EN
DE
FR

1
DEDE
Raumsensor KWL-FTF eC
Montage- und Betriebsvorschrift
1.1 Wichtige Informationen
Zur Sicherstellung einer einwandfreien Funktion und zur eigenen Sicherheit sind alle
nachstehenden Vorschriften genau durchzulesen und zu beachten. Nationale einschlägi-
gen Normen, Sicherheitsbestimmungen und Vorschriften (z.B. DIN EN VDE 0100) sowie
die TAB des EVUs sind unbedingt zu beachten und anzuwenden.
Die Bedienungsanleitung als Referenz am Gerät aufbewahren. Nach der Endmontage
muss dem Betreiber (Mieter/Eigentümer) das Dokument ausgehändigt werden.
1.2 Warn- und Sicherheitshinweise
Nebenstehendes Symbol ist ein sicherheitstechnischer Warnhinweis. Alle Sicher-
heitsvorschriften bzw. Symbole müssen unbedingt beachtet werden, damit jeg-
liche Gefahrensituation vermieden wird.
m GEFAHR
Warnung vor Gefahren, die bei Missachtung der Maßnahmen unmittelbar zu Tod oder
schweren Verletzungen führen.
m WARNUNG
Warnung vor Gefahren, die bei Missachtung der Maßnahmen zu Tod oder schweren Ver-
letzungen führen können.
m VORSICHT
Warnung vor Gefahren, die bei Missachtung der Maßnahmen zu Verletzungen führen können.
ACHTUNG
Warnung vor Gefahren, die bei Missachtung der Maßnahmen zu Sachschäden führen können.
1.3 Garantieansprüche – Haftungsausschluss
Wenn die nachfolgenden Ausführungen nicht beachtet werden, entfällt unsere Gewähr-
leistung. Gleiches gilt für Haftungsansprüche an den Hersteller. Der Gebrauch von Zu-
behörteilen, die nicht von Helios empfohlen oder angeboten werden, ist nicht statthaft.
Eventuell auftretende Schäden unterliegen nicht der Gewährleistung.
1.4 Vorschriften – Richtlinien
Bei ordnungsgemäßer Installation und bestimmungsgemäßem Betrieb entspricht das
Produkt den zum Zeitpunkt seiner Herstellung gültigen Vorschriften und EG-Richtlinien.
1.5 Sendungsannahme
Die Lieferung enthält den Raumsensor KWL-FTF eC. Die Sendung ist sofort bei Anliefe-
rung auf Beschädigungen und Typenrichtigkeit zu prüfen. Falls Schäden vorliegen umge-
hend Schadensmeldung unter Hinzuziehung des Transportunternehmens veranlassen.
Bei nicht fristgerechter Reklamation gehen evtl. Ansprüche verloren.
1.6 Einlagerung
Bei Einlagerung über einen längeren Zeitraum sind zur Verhinderung schädlicher Ein-
wirkungen folgende Maßnahmen zu treffen:
Schutz durch trockene, luft- und staubdichte Verpackung (Kunststoffbeutel mit Trocken-
mittel und Feuchtigkeitsindikatoren). Der Lagerort muss erschütterungsfrei, wasser-
geschützt und frei von übermäßigen Temperaturschwankungen sein. Schäden, deren
Ursprung in unsachgemäßem Transport, unsachgemäßer Einlagerung oder Inbetrieb-
nahme liegen, sind nachweisbar und unterliegen nicht der Gewährleistung.
1.7 Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Raumsensor KWL-FTF eC findet Anwendung in nicht aggressiver, staubfreier Umge-
bung, in der Kälte-, Klima- und Reinraumtechnik, in Innenräumen, wie Wohnräumen, Büros,
Hotels, Technikräumen, Versammlungs- und Tagungsstätten. Die Messumformer sind für
die exakte Erfassung von Temperatur und Feuchte bestimmt. Es wird ein digitaler, langzeit-
stabiler Sensor als Messelement für die Feuchte- und Temperaturmessung verwendet. Ein
Feinabgleich durch den Anwender ist möglich.
Ein bestimmungsfremder Einsatz ist nicht zulässig!
KAPITEL 1
ALLGEMEINE
HINWEISE
m
mGEFAHR
mWARNUNG
mVORSICHT
ACHTUNG
ACHTUNG

2
DEDE
Raumsensor KWL-FTF eC
Montage- und Betriebsvorschrift
1.8 Funktionsweise
Der kalibrierfähige Raumsensor KWL-FTF eC misst die relative Feuchte und ⁄ oder die Tem-
peratur der Luft. Er wandelt die Messgrößen Feuchte und Temperatur in ein Bussignal um. In
formschönen Gehäuse aus Kunststoff, mit Schnappdeckel, Unterteil mit 4-Lochbefestigung,
für Montage auf senkrecht oder waagerecht installierten UP-Dosen, mit Sollbruchstelle für
Aufputzanschluss. Die relative Feuchte (in % r.H.) ist der Quotient aus dem Wasserdampf-
partialdruck und dem Sättigungsdampfdruck bei der jeweiligen Gastemperatur.
2.1 Technische Daten
KWL-FTF e
C
Maße (B x H x T) mm 85 x 85 x 27 mm
Spannungsversorgung 15...36 V DC
Lastwiderstand RL> 5 kΩ
Leistungsaufnahme 0,3 W ⁄ 24 V DC;
Sensor digitaler Feuchtesensor, mit integriertem
Temperatursensor, kleine Hysterese, hohe
Langzeitstabilität
Messbereich Feuchte 0...100 % r.H.
Arbeitsbereich Feuchte 0...95 % r.H. (ohne Betauung)
Abweichung Feuchte ± 2,0 % (20...80 % r.H.) bei +25°C,
sonst ± 3,0 %
Ausgang Feuchte Bussignal
Messbereich Temperatur 0...+50°C
Arbeitsbereich Temperatur 0...+50°C
Abweichung Temperatur ± 0,2 K bei +25°C
Ausgang Temperatur 0 - 10 V
Umgebungstemperatur Lagerung –25...+50 °C; Betrieb –5...+55 °C
elektrischer Anschluss 0,14 - 1,5 mm2, über Schraubklemmen
Gehäuse Kunststoff, Werkstoff ABS, Farbe Reinweiß (ähn-
lich RAL 9010)
Montage Wandmontage oder auf UP-Dose, Ø 55 mm,
Unterteil mit 4-Loch, für Befestigung auf senk-
recht oder waagerecht installierten UP-Dosen
für Kabeleinführung hinten, mit Sollbruchstelle für
Kabeleinführung oben ⁄ unten bei AP
Langzeitstabilität ± 1 % / Jahr
Schutzklasse III (nach EN 60 730)
Schutzart IP 30 (nach EN 60 529)
Normen CE-Konformität nach EMV-Richtlinie
2014 ⁄30 ⁄ EU, nach EN 61326-1,
nach EN 61326-2-3
KAPITEL 2
DATEN

3
DEDE
Raumsensor KWL-FTF eC
Montage- und Betriebsvorschrift
2.2 Maße
3.1 Gehäuse öffnen
Schnapphaken nach innen drücken (s. Abb. 2).
Beim späteren Zusammenbau die Schnapphaken auf einer Seite des Gehäuseunterteils
einhaken und das Gehäuse einrasten.
TK: ø 60
85
85
27.2
Abb. 1
KAPITEL 3
ELEKTRISCHER
ANSCHLUSS Abb. 2

4
DEDE
Raumsensor KWL-FTF eC
Montage- und Betriebsvorschrift
3.2 Elektrischer Anschluss
Bei Anschluss an ein Lüftungsgerät, dessen Anschlussplan beachten, siehe Montage-
und Betriebsvorschrift des Lüftungsgeräts.
85499-223 SS-1410 24.11.2020 D
12345678
12345678
12345678
12345678
Modbus Adressbereich Feuchte
30 - 35
Def ault Einstellung:
Entspricht 30
Entspricht 31
Entspricht 32
Entspricht 33
12345678
Entspricht 35
12345678
Entspricht 34
ON DIP
123456
ON DIP
ON DIP
ON DIP
ON DIP
ON DIP
ON DIP
Mode: Interne Einstellung
nicht verändern
Anschlussplan:
siehe ss_1433 in
der Montage- und
Betriebsvorschrift
Ihres Gerätes.
Jede Adresse darf nur einmal
verw endet w erden
Insgesamt maximal 6 KWL-FTF eC Sensoren möglich.
Bitte Anschlussplan ss_1433 beachten.
12345678
ON DIP
ON DIP
123456
V + GND A B
V + GND A B
MODE A DDRESS
r . H .° C
offset
Abb. 3

5
DEDE
Raumsensor KWL-FTF eC
Montage- und Betriebsvorschrift
3.3 Anschluss an KWL-Kompaktgeräte mit easyControls 3.0 Steuerung
– Anschluss gemäß Schaltplan SS-1410. Bei Anschluss an ein Gerät, dessen An-
schlussplan beachten, siehe Montage und Betriebsvorschrift.
Adressierung
Sind mehrere Feuchte-Temperatur-Fühler KWL-FTF eC angeschlossen, muss die
Adressierung angepasst werden. Es darf keine Doppelvergabe der Adressen für die
Fühler erfolgen! (s. Dip-Schalter Tabelle; Schaltplan SS-1410).

6
DEDE
Raumsensor KWL-FTF eC
Montage- und Betriebsvorschrift

1
ENEN
Room sensor KWL-FTF eC
Installation and operating instructions
1.1 Important information
In order to ensure complete and effective operation and for your own safety, all of the
following instructions should be read carefully and observed. The relevant national stan-
dards, safety regulations and instructions (e.g. DIN EN VDE 0100) as well as the technical
connection conditions of the energy supply company must be observed and applied.
Keep the operating instructions close to the unit for easy reference. After the final assem-
bly, the document must be issued to the operator (tenant/owner).
1.2 Warning and safety instructions
The adjacent symbol is a safety-relevant warning symbol. All safety regulations
and/or symbols must be absolutely adhered to, so that any dangerous situation
is avoided.
mDANGER
Indicates dangers which will directly result in death or serious injury if the safety instruction is
not followed.
m WARNING
Indicates dangers which will result in death or serious injury if the safety instruction is not
followed.
m CAUTION
Indicates dangers which can result in injuries if the safety instruction is not followed.
ATTENTION
Indicates dangers which can result in material damage if the safety instruction is not followed.
1.3 Warranty claims – Exclusion of liability
Our warranty shall not apply if the following instructions are not observed. The same
applies for liability claims against the manufacturer. The use of accessories, which are
not recommended or offered by Helios, is not permitted. Any damage that may occur is
not liable for warranty.
1.4 Regulations - Guidelines
If the product is installed correctly and used to its intended purpose, it conforms to all
applicable regulations and EC guidelines at its date of manufacture.
1.5 Receipt
The delivery contains the room sensor KWL-FTF eC. Please check delivery immediately
on receipt for accuracy and damage. If damaged, please notify the carrier immediately.
In case of delayed notification, any possible claim may be void.
1.6 Storage
When storing for a prolonged time, the following steps are to be taken to avoid damaging
influences:
Protection by dry, air-dustproof packing (plastic bags with drying agent and moisture
indicators). The storage place must be waterproof, vibration-free and free of temperature
variations. Damages due to improper transportation, storage or commissioning must be
verified and are not liable for warranty.
1.7 Intended use
The calibratable room sensor KWL-FTF eC is used in non-aggressive dust-free at-
mospheres in refrigeration, air conditioning, ventilation and clean room technology,
in interior rooms such as residential rooms, offices, hotels, technical rooms, meeting
rooms and convention centres. These measuring transducers are designed for exact
detection of air temperature and humidity. A digital long-term stable sensor is used as
CHAPTER 1
GENERAL INFOR-
MATION
m
mDANGER
mWARNING
mCAUTION
ATTENTION

2
ENEN
Room sensor KWL-FTF eC
Installation and operating instructions
a measuring element for humidity and temperature measurement. Fine adjustment
by the user is possible.
Any use other than the intended use is prohibited!
1.8 Functionality
The calibratable room humidity and temperature sensor KWL-FTF eC measures
the relative humidity and ⁄ or temperature of air. It
converts the measured variables
of humidity and temperature into a bus signal.
In an elegant housing made of plastic,
with snap-on lid, base with 4-hole attachment for installation on vertically or hori-
zontally installed in-wall flush boxes, with predetermined breaking point for on-wall
cable entry. The relative humidity (in % r.H.) is the quotient of water vapour partial
pressure divided by the saturation vapour pressure at the respective gas tempera-
ture.
2.1 Technical data
KWL-FTF eC
Dimensions (W x H x D) mm 85 x 85 x 27 mm
Power supply 15...36 V DC
Load resistance RL> 5 kΩ
Power consumption 0.3 W ⁄ 24 V DC;
Sensor digital humidity sensor, with integrated tem-
perature sensor, small hysteresis, high
longterm stability
Measuring range humidity 0...100 % r.H.
Operating range humidity 0...95 % r.H. (non-precipitating air)
Deviation humidity ± 2,0 % (20...80 % r.H.) at +25°C,
otherwise ± 3,0 %
Output humidity Bussignal
Measuring range temperature 0...+50°C
Operating range temperature 0...+50°C
Deviation temperature ± 0,2 K at +25°C
Output temperature 0 - 10 V
Ambient temperature Storage –25...+50 °C; operation –5...+55 °C
Electrical connection 0.14 - 1.5 mm2, via screw terminals
Housing plastic, material ABS, colour pure white (simi-
lar to RAL 9010)
Installation wall mounting or on in-wall flusch box,
Ø 55 mm, base with 4-hole for mounting on
vertically or horizontally installed in-wall flush
boxes for cable entry from the back, with
predetermined breaking point for on-wall
cable entry from top ⁄ bottom in case of plain
on-wall installation
Long-term stability ± 1 % per year
Protection class III (according to EN 60 730)
Protection type IP 30 (according to EN 60 529)
Standards CE conformity, according to EMC directive
2014 ⁄ 30 ⁄ EU, according to EN 61326-1,
according to EN 61326-2-3
ATTENTION
CHAPTER 2
DATA

3
ENEN
Room sensor KWL-FTF eC
Installation and operating instructions
2.2 Dimensions
3.1 Open housing
Press snap-in hooks inwards (see Fig.2).
During subsequent assembly, hook in the snap-in hooks on one side of the housing
base and snap in the housing.
TK: ø 60
85
85
27.2
Fig.1
CHAPTER 3
ELECTRICAL CON-
NECTION
Fig.2

4
ENEN
Room sensor KWL-FTF eC
Installation and operating instructions
3.2 Electrical connection
In case of connection to an ventilation unit, observe the wiring diagram, see the installa-
tion and operating instructions for the ventilation unit.
85499-223 SS-1410 24.11.2020 E
12345678
12345678
12345678
12345678
Modbus address range humidity
30 - 35
Default setting:
Corresponds to 30
Corresponds to 31
Corresponds to 32
Corresponds to 33
12345678
Corresponds to 35
12345678
Corresponds to 34
ON DIP
123456
ON DIP
ON DIP
ON DIP
ON DIP
ON DIP
ON DIP
Wiring diagram: see
ss_1433 in the
installation and
operating instructions
for your unit.
Each address may only be used once
Mode: Do not change
internal setting
Maximum of 6 KWL-FTF eC sensors possible.
Please observe w iring diagram ss_1433.
12345678
ON DIP ON DIP
123456
V + GND A B
V + GND A B
MODE A DDRESS
r . H .° C
offset
Fig.3

5
ENEN
Room sensor KWL-FTF eC
Installation and operating instructions
3.3 Connection of KWL compact units to the easyControls 3.0 control system
– Connection according to wiring diagram SS-1410. When connecting to a unit, observe
its wiring diagram, see the Installation and Operating Instructions.
Addressing
If multiple humidity-temperature sensors KWL-FTF eC are connected, the addressing
must be adjusted. There must be no double address allocations for sensors ! (see DIP
switch table; wiring diagram SS-1410).

6
ENEN
Room sensor KWL-FTF eC
Installation and operating instructions

1
FRFR
Sonde d‘ambiance KWL-FTF eC
Notice de montage et d‘utilisation
1.1 Informations importantes
Il est important de bien lire et de respecter toutes les consignes suivantes pour le bon
fonctionnement du module et la sécurité des utilisateurs. Les normes et réglementations
nationales sont à respecter. Conserver la notice de montage et d’utilisation comme
référence à proximité de l’appareil. Après le montage final, le document doit être remis à
l’utilisateur (locataire / propriétaire).
1.2 Précautions et consignes de sécurité
Le symbole ci-contre indique une consigne de sécurité. Toutes les consignes et
symboles doivent être impérativement respectés afin d’éviter tout danger.
m DANGER
Dangers pouvant entrainer la mort ou des blessures graves si les mesures ne sont pas res-
pectées.
m AVERTISSEMENT
Dangers pouvant entrainer la mort ou des blessures graves si les mesures ne sont pas res-
pectées.
m ATTENTION
Dangers pouvant entrainer des blessures graves si les mesures ne sont pas respectées.
ATTENTION
Dangers pouvant entrainer des dommages matériels si les mesures ne sont pas respectées.
1.3 Garanties - Réserves constructeur
Toute demande de remplacement ou de réparation à titre gratuit sera déclinée en cas
de non-respect des indications contenues dans la notice. L’utilisation d’accessoires, non
fournis, non conseillés ou non proposés par Helios, est interdite. Si ces consignes ne
sont pas respectées, la garantie s’annule. Idem pour les réserves constructeur.
1.4 Règlementations - Normes
Cet appareil est conforme aux directives CE en vigueur le jour de sa fabrication et sous
ne réserve d’une utilisation appropriée.
1.5 Réception de la marchandise
La livraison comprend la sonde d‘ambiance KWL-FTF eC.
Dès réception, vérifier l’état et la conformité du matériel commandé. En cas d’avaries,
des réserves doivent être portées sur le bordereau du transporteur. Elles doivent être
précises, significatives, complètes et confirmées par lettre recommandée au transpor-
teur. Attention, le non-respect de ces procédures peut entraîner le rejet de la réclamation.
1.6 Stockage
Pour un stockage de longue durée et pour éviter toute détérioration préjudiciable, il
convient de se conformer aux instructions suivantes : protéger avec un emballage sec,
étanche à l’air et à la poussière (sac en matière synthétique contenant des sachets déshy-
drateurs et des indicateurs d’humidité). Stocker le matériel à l’abri de l’eau, des vibrations
et des variations de température. Les dommages dus à de mauvaises conditions de
transport ou de stockage ou à une utilisation anormale sont décelables et ne sont pas
couverts par la garantie.
1.7 Domaines d’utilisation
Le sonde d’ambiance, KWL-FTF eC, capteur est utilisé dans un environnement
non agressif, exempt de poussières, en technique frigorifique, de climatisation et
de salles blanches, dans les espaces intérieurs tels que les pièces d’habitation,
bureaux, hôtels, salles de maintenance, salles de réunion et centres de confé-
rences. Les convertisseurs de mesure sont conçus pour donner la mesure exacte
de la température et de l’humidité. Un capteur numérique à haute stabilité à long
CHAPITRE 1
NOTES GÉNÉRA-
LES
m
mDANGER
mAVERTISSEMENT
mATTENTION
ATTENTION

2
FRFR
Sonde d‘ambiance KWL-FTF eC
Notice de montage et d‘utilisation
terme est utilisé comme élément de mesure pour la mesure de l’humidité et de la
température. L’ajustage fin peut être effectué par l’utilisateur.
Toute autre utilisation n’est pas permise !
1.8 Fonctionnement
Le sonde d’ambiance, KWL-FTF eC, capteur d’humidité-température étalonnable,
mesure l’humidité relative et ⁄ ou la température de l’air.
Elle convertit les variables
mesurées d‘humidité et de température en un signal bus.
Intégré dans un boîtier esthé-
tique en matière plastique avec couvercle emboîté, partie inférieure avec 4 trous
pour fixation sur boîtes d’encastrement montées verticalement ou horizontale-
ment, avec point de rupture pour raccordement en saillie. L’ humidité relative (en
% h.r.) est le quotient de la pression partielle de vapeur d’eau contenue dans le
gaz par la pression de vapeur saturante à la même température.
2.1 Données techniques
KWL-FTF e
C
Dimensions (L x H x P) mm 85 x 85 x 27 mm
Alimentation en tension 15...36 V cc
Résistance de charge RL> 5 kΩ
Puissance absorbée 0,3 W ⁄ 24 V DC;
Capteur capteur d’humidité numérique, avec capteur
de température intégré, petite hystérésis, haute
stabilité à long terme
Plage de mesure humidité 0...100 % h.r.
Plage de service humidité 0...95 % h.r. (sans condensation)
Écart humidité ± 2,0 % (20...80 % r.H.) à +25°C,
sinon ± 3,0 %
Sortie humidité Bussignal
Plage de mesure température 0...+50°C
Plage de service température 0...+50°C
Écart température ± 0,2 K bei +25°C
Sortie température 0 - 10 V
Température ambiante Lagerung –25...+50 °C; Betrieb –5...+55 °C
Raccordement éléctrique 0,14 - 1,5 mm2, par bornes à vis
Boîtier matière plastique, matériau ABS, couleur blanc
pur (similaire à RAL 9010)
Montage montage mural ou sur boîte d‘encastrement,
Ø55 mm, partie inférieure avec 4 trous, pour
fixation sur boîtes d’encastrement montées ver-
ticalement ou horizontalement pour passage
de câble par l’arrière, avec point de rupture pour
passage de câble par le haut ⁄ bas pour montage
en saillie
Stabilité à long terme ± 1 % / an
Classe de protection III (selon EN 60 730)
Type de protection IP 30 (selon EN 60 529)
Normes conformité CE selon Directive « CEM »
2014 ⁄ 30 ⁄ EU, selon EN 61326-1,
selon EN 61326-2-3
ATTENTION
CHAPITRE 2
DONNÉES

3
FRFR
Sonde d‘ambiance KWL-FTF eC
Notice de montage et d‘utilisation
2.2 Dimensions
3.1 Ouverture du caisson
Pousser les crochets d‘encliquetage vers l‘intérieur (voir. Fig.2).
Pour le remontage ultérieur, accrocher les crochets d‘encliquetage sur un côté de la
partie inférieure du boîtier et enclencher le boîtier.
TK: ø 60
85
85
27.2
Fig.1
CHAPITRE 3
RACCORDEMENT
ÉLECTRIQUE
Fig.2

4
FRFR
Sonde d‘ambiance KWL-FTF eC
Notice de montage et d‘utilisation
3.2 Raccordement électrique
Si plusieurs sondes d‘humidité/température KWL-FTF eC sont raccordées, l‘adressage
doit être adapté.
85499-223 SS-1410 24.11.2020
F
12345678
12345678
12345678
12345678
Gamme d'adresses Modbus Humidité
30 - 35
Réglage par défaut :
Correspond à 30
Correspond à 31
Correspond à 32
Correspond à 33
12345678
Correspond à 35
12345678
Correspond à 34
ON DIP
123456
ON DIP
ON DIP
ON DIP
ON DIP
ON DIP
ON DIP
Schéma de câblage :
voir ss_1433 dans les
instructions d'installation
et d'utilisation de votre
appareil.
Chaque adresse ne peut être utilisée
qu'une seule fois
Mode : Ne pas modifier le
réglage interne
Un total de 6 capteurs eC KWL-FTF maximum est possible.
Veuillez observer le schéma de connexion ss_1433.
12345678
ON DIP ON DIP
123456
V + GND A B
V + GND A B
MODE A DDRESS
r . H .° C
offset
Fig.3

5
FRFR
Sonde d‘ambiance KWL-FTF eC
Notice de montage et d‘utilisation
3.3 Raccordement des centrales compactes KWL avec la régulation
easyControls 3.0
– Raccordement selon le schéma de câblage SS-1410. Lors du raccordement à
un appareil, respectez le schéma de câblage, voir les instructions de montage et
d‘utilisation.
Adressage
Si plusieurs sondes d‘humidité/température KWL-FTF eC sont raccordées, l‘adres-
sage doit être adapté. Les adresses des sondes ne doivent pas être attribuées deux
fois ! (voir le tableau des interrupteurs DIP ; schéma de câblage SS-1410).

6
FRFR
Sonde d‘ambiance KWL-FTF eC
Notice de montage et d‘utilisation

Als Referenz am Gerät griffbereit aufbewahren! Druckschrift-Nr.
Please keep this manual for reference with the unit! Print-No.
Conservez cette notice à proximité de l'appareil! No. Réf. 25 421-001/20-0328/V01/0221
Service und Information
DHELIOS Ventilatoren GmbH + Co KG · Lupfenstraße 8 · 78056 VS-Schwenningen F HELIOS Ventilateurs · Le Carré des Aviateurs · 157 av. Charles Floquet ·
CH HELIOS Ventilatoren AG · Tannstrasse 4 · 8112 Otelfingen 93155 Le Blanc Mesnil Cedex
AHELIOS Ventilatoren · Postfach 854 · Siemensstraße 15 · 6023 Innsbruck GB HELIOS Ventilation Systems Ltd. · 5 Crown Gate · Wyncolls Road ·
Severalls Industrial Park · Colchester · Essex · CO4 9HZ
www.heliosventilatoren.de
Table of contents
Languages:
Other Helios Temperature Controllers manuals