EnglishDeutsch
 logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Helvex
  6. •
  7. Plumbing Product
  8. •
  9. Helvex 282-H User manual

Helvex 282-H User manual

This manual suits for next models

5

Other Helvex Plumbing Product manuals

Helvex Vértika MP-1000 User manual

Helvex

Helvex Vértika MP-1000 User manual

Helvex UTH-058 User manual

Helvex

Helvex UTH-058 User manual

Helvex EXPLORA E-705 User manual

Helvex

Helvex EXPLORA E-705 User manual

Helvex LAV MARCUS BC User manual

Helvex

Helvex LAV MARCUS BC User manual

Helvex E-60 User manual

Helvex

Helvex E-60 User manual

Helvex LIQUIDA TV-302 User manual

Helvex

Helvex LIQUIDA TV-302 User manual

Helvex 342-C User manual

Helvex

Helvex 342-C User manual

Helvex Deco UDC-05 User manual

Helvex

Helvex Deco UDC-05 User manual

Helvex 110-38-3.5 User manual

Helvex

Helvex 110-38-3.5 User manual

Helvex 444 User manual

Helvex

Helvex 444 User manual

Helvex Access UACC-105 User manual

Helvex

Helvex Access UACC-105 User manual

Helvex UTV-201 User manual

Helvex

Helvex UTV-201 User manual

Helvex 24-CH User manual

Helvex

Helvex 24-CH User manual

Helvex Maxima E-712 User manual

Helvex

Helvex Maxima E-712 User manual

Helvex 312-WC-4.8 User manual

Helvex

Helvex 312-WC-4.8 User manual

Helvex SQUADRA E-710 User manual

Helvex

Helvex SQUADRA E-710 User manual

Helvex Nuva TV-201 User manual

Helvex

Helvex Nuva TV-201 User manual

Helvex E-937 User manual

Helvex

Helvex E-937 User manual

Helvex 25 User manual

Helvex

Helvex 25 User manual

Helvex 312-32 User manual

Helvex

Helvex 312-32 User manual

Helvex SQUADRA E-711 User manual

Helvex

Helvex SQUADRA E-711 User manual

Helvex PIURA PIU-201 User manual

Helvex

Helvex PIURA PIU-201 User manual

Helvex Antiqua RM-5 User manual

Helvex

Helvex Antiqua RM-5 User manual

Helvex Nuva TV-203-C User manual

Helvex

Helvex Nuva TV-203-C User manual

Popular Plumbing Product manuals by other brands

Weka 506.2020.00E ASSEMBLY, USER AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS

Weka

Weka 506.2020.00E ASSEMBLY, USER AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS

American Standard DetectLink 6072121 manual

American Standard

American Standard DetectLink 6072121 manual

Kohler K-6228 Installation and care guide

Kohler

Kohler K-6228 Installation and care guide

Uponor Contec TS Mounting instructions

Uponor

Uponor Contec TS Mounting instructions

Pfister Selia 49-SL Quick installation guide

Pfister

Pfister Selia 49-SL Quick installation guide

Fortis VITRINA 6068700 quick start guide

Fortis

Fortis VITRINA 6068700 quick start guide

Kohler K-12183 Homeowner's guide

Kohler

Kohler K-12183 Homeowner's guide

Maxxus MX-M206-01 instruction manual

Maxxus

Maxxus MX-M206-01 instruction manual

Viega Prevista Pure 8512 Instructions for use

Viega

Viega Prevista Pure 8512 Instructions for use

Kohler Centerset K-15240 Homeowner's guide

Kohler

Kohler Centerset K-15240 Homeowner's guide

Viega Prevista Dry 8522.33 Instructions for use

Viega

Viega Prevista Dry 8522.33 Instructions for use

Sanela Lema SLP 59RB Instructions for use

Sanela

Sanela Lema SLP 59RB Instructions for use

Elkay EDF15AC Installation, care & use manual

Elkay

Elkay EDF15AC Installation, care & use manual

Hans Grohe AXOR Citterio E 36702000 Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe AXOR Citterio E 36702000 Instructions for use/assembly instructions

baliv WT-140 manual

baliv

baliv WT-140 manual

Kohler Mira Eco Installation & user guide

Kohler

Kohler Mira Eco Installation & user guide

BELLOSTA romina 0308/CC Installation instruction

BELLOSTA

BELLOSTA romina 0308/CC Installation instruction

Bristan PS2 BAS C D2 Installation instructions & user guide

Bristan

Bristan PS2 BAS C D2 Installation instructions & user guide

https://manuals.online logo
https://manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2026 Manuals.Online. All Rights Reserved.

1-04-0229-1
Hola soy Fluxy, te
ayudaré a instalar
tu producto.
Hi I'm Fluxy, I'll
help you to install
your product.
*Estas coladeras no aplican en caso de
remodelación (solo si se remueven los
acabados).
*These strainers are not applicable in case of
remodeling (only if the finishes are removed).
1
INSTALLATION GUIDE
GUÍA DE INSTALACIÓN
282-H 282-35CH
282-HL 282-35-CHL
282-HLI 282-35-CHLI
282-H
Coladera de una Boca con Rejilla Redonda
Floor Drain with Round Grid
282-HL
Coladera Redonda de una Boca, Desagüe de
Contorno
Round Floor Drain One Outlet, Countour Drain
282-HLI
Coladera de una Boca, Desagüe de Contorno Redonda para Inserto Cerámico
Máximo de 10 mm
Round Floor Drain One Outlet, Countour Drain for Maximum 0,4" Ceramic Insert
282-35CH
Coladera de una Boca con Rejilla Cuadrada
Floor Drain with Square Grid One Outlet
282-35-CHL
Coladera de una Boca, Desagüe de Contorno Cuadrada
Square Floor Drain One Outlet, Countour Drain
282-35-CHLI
Coladera de una Boca, Desagüe de Contorno Cuadrada para Inserto Cerámico
Máximo de 10 mm
Square Floor Drain One Outlet, Countour Drain for Maximum 0,4" Ceramic Insert
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el
producto. Utilice gafas de seguridad. En obras de construcción, instalación, modificación, ampliación y
reparación deben cumplir con el reglamento de construcción y obras de su localidad. El producto ilustrado
puede sufrir cambios de aspecto como resultado de la mejora continua a la que está sujeto.
Agradecemos su elección por los productos HELVEX.
Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya
funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años,
reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex.
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing the product. Please
remember to use safety glasses. In construction, installation, alteration, extension and repair, the rules of
constructions must be applied. As result of continuous improvement, the illustration product may change in
appearance.
ADVERTENCIA / WARNING
Esta Guía de Instalación Aplica al Producto en Cualquier Acabado. /
This Installation Guide Applies to the Product in any Finishing.
Thank you for choosing HELVEX products.
We are confident that the product reliability will exceed your maximum expectations. The functionality,
aesthetics, durability, quality and support will grant you full satisfaction for years, it is Helvex commitment to
the quality, innovation and the environment.
Relación
Altura Tinaco-Presión
Relation
Herramienta y Materiales Recomandados /
Recommended Tools and Materials
llave inglesa
wrench
desatornillador plano
slotted screwdriver
Herramienta Incluida en el Producto /
Tools Included in the Product
Mod. 282-HL
Mod. 282-35-CHL
Mod. 282-HLI
maintenance wrench
llave para mantenimiento
teflón
plumbler´s
tape
[email protected]
Original Spare Parts:
Consultancy and Technical
(52) 55 53 33 94 31 (52) 55 53 33 94 00
Refacciones Originales:
Asesoría y Servicio Técnico:
Ext. 5913, 5068 y 4815
Service:
(52) 55 53 33 94 21
[email protected]
Modelo /
Model
Altura / Height
(A)
282-H
282-HL
282-HLI
282-35CH
282-35-CHL
282-35-CHLI
3,1 cm
(1,2")
5,1 cm
(2,0")
5,1 cm
(2,0")
3,1 cm
(1,2")
Máximo
Maximum
Mínimo
Minimum
6,4 cm
(2,5")
4,8 cm
(1,9")
3,8 cm
(1,5")
4,8 cm
(1,9")
5,1 cm
(2,0")
3,1 cm
(1,2")
AA
A
282-H
282-35CH 282-HL
282-35-CHL
282-HLI
282-35-CHLI
Medidas Generales / General Dimensions
BBB
Ajuste
Adjustment
2,0 cm
(0,8")
6,4 cm
(2,5")
4,8 cm
(1,9")
Altura total / Total Height
(B)
Mínimo
Minimum
Máximo
Minimum
16,0 cm
(6,3")
18,0 cm
(7,1")
16,0 cm
(4,4")
17,7 cm
(7,0")
18,0 cm
(7,1")
19,3 cm
(7,6")
16,0 cm
(4,4")
18,0 cm
(7,1")
17,7 cm
(7,0")
19,3 cm
(7,6")
16,7 cm
(6,6")
17,7 cm
(7,0")
2,0 cm
(0,8")
2,0 cm
(0,8")
1,6 cm
(0,6")
1,6 cm
(0,6")
1,0 cm
(0,4")
2
Instalación General / General Installation
tezontle
gravel
concreto
concrete
adhesivo
adhesive
tezontle
gravel
concreto
concrete
NPT (nivel de piso terminado)
FFL (finished floor level)
2
5
Ubique la coladera en el área a instalarse. Confirme y marque la
altura necesaria para que la coladera quede al nivel del piso
terminado. / Place the floor drain in the area to be installed.
Confirm and mark the height required for the floor drain to be
installed at the level of the finished floor.
4Coloque la coladera encima de una base de cemento para
nivelarla y fijarla. / Place the shower drain on top of a cement
base to level and fixing it.
NOTA: Para nivelar la coladera, retire la tapa protectora y vuelva
a colocarla después de nivelar.
NOTE: To level the floor drain, remove the protective cap and
place it again after to level
tubería (no
incluida)
pipe (not included)
2”-11 ½ NPSM
Enrosque el conector roscado de 2"-11 1/2 NPSM e instale la tubería con
el 2% de inclinación por cada metro. / Screw the 2"-11 1/2 NPSM threaded
connector and install the pipe with 2% tilt per meter.
6Rellene el área con tezontle. / Fill the area with gravel.
3
tapa protectora
protective cap
a: altura de la base de fijación
fixing base height
A: altura de instalación
installation height
A
a
cemento
concrete
conector roscado de
2"-11 1/2 NPSM
2"-11 1/2 NPSM
threaded connector
tezontle
gravel
NPT
FFL
NPT
FFL
3
7Coloque tezontle en el plato de la coladera. / Place the gravel
over the floor drain receptor. 8Coloque una sección de tubo PVC sanitario de Ø8" x 3" de altura
para separar la contra del concreto cuando se coloque. / Place an
Ø8" by 2" high sanitary PVC tube section to separate the adjustable
drain barrel from the concrete when placed.
Coloque el concreto y cuando seque retire la sección del tubo de
PVC. / Place the concrete and when dry remove the PVC tube
section.
910 Coloque el adhesivo y el acabado final. / Place the adhesive and the
final finished.
NOTA: Retire la tapa protectora de la contra para insertar el acabado final.
NOTE: Remove the protective cap from the counter to insert the final finished.
NPT
FFL
adhesivo
adhesive
tubo PVC sanitario Ø8" x 3"
Ø8" x 3" PVC sanitary tube
tubo PVC sanitario Ø8" x 3"
Ø8" x 3" PVC sanitary tube
tezontle
gravel
NPT
FFL NPT
FFL
NPT
FFL
12
porta inserto
con inserto
insert holder
with insert
inserto
insert
Para los modelos 282-HLI y 282-35-CHLI,
corte el acabado final a la medida del porta
inserto y colóquelo con el adhesivo
correspondiente. / For model 282-HLI and
282-35-CHLI, cut the final finish to fit the insert
holder and place it with the corresponding.
porta inserto
insert holder
Instalación General /
Mantenimiento / Maintenance
tornillo
screw
casquillo
bushing
rejilla
grid
11
Para los modelos 82-H y 2 CH, desenrosque los tornillos y retire la rejilla.2 82-35 /
For models 82-H and 282-35CH, unscrew the screws and remove the grid.2
Instalación General /
Ceramic Insert Installation
Instalación del Inserto Cerámico /
Retire el casquillo para limpiar la coladera. / Remove the bushing to clean the inside of
floor drain.
Para el modelo 282-HLI utilice la herramienta incluida para
remover el porta inserto y desenrosque el inserto. / For the
282-HLI use the included tool to remove the insert holder
and unscrew the insert.
4
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Visite nuestras páginas www.helvex.com.mx para México y www.helvex.com
para el mercado Internacional
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Visit our pages www.helvex.com.mx for Mexico and www.helvex.com
for the International market.
Recomendaciones de Limpieza / Cleaning Recommendations
In Guadalajara:
Contact:
Enter our free
training courses.
In Monterrey:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
En Monterrey: En Guadalajara:
(52) 55 53 33 94 00
Ext. 5806, 5805 y 5804
33 36 19 01 13
Comunícate:
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
81 83 33 57 67
81 83 33 61 78
HELVEX, S. A. DE C. V. Calzada Coltongo # 293, Col. Industrial Vallejo, Alcaldía Azcapotzalco, C. P. 02300, Ciudad de México.
Posibles Causas y Soluciones / Troubleshooting
Problema / Problem Causas / Causes Soluciones / Solutions
La rejilla o el desagüe de contorno estan bloqueados. /
The grid or the contour drain are blocked.
Realice mantenimiento de la coladera (Pag. 3, paso 12, 13 ó 14
“Mantenimiento”). / Clean the perimeter groove
(Page 3, step 12, 13 or 14 “Maintenance”)
Se regresan los olores.
/ Odors return.
No se colocó el casquillo. /
The bushing is not placed.
Coloque el casquillo.
/ Place the bushing.
No hay agua en la coladera para hacer el sello de hidráhulico. /
/ There is no water to make the hydraulic seal.
Vierta agua la coladera para hacer el sello hidráulico. /
Pour water in the floor drain to make the hydraulic seal.
El desalojo de agua es lento
o nulo. / Water eviction is
slow or null .
15
Colocar una franela
en la periferia de la
coladera para evitar
dañarla. / Place a
flannel on the
periphery of the drain
to avoid damage.
franela
flannel
franela
flannel
porta inserto
con inserto
insert holder
with insert
inserto
insert
casquillo
bushing
*Se recomienda realizar al menos un
mantenimiento por año. / *It is recommended
that at least one maintenance per year.
13
wrench for strainer
llave para coladera
Para los modelos 282-HL y 282-35-CHL utilice la herramienta incluida para desenroscar la cúpula y el inserto. / For models 282-HL and 24-
35-CHL use the included tool to unscrew the dome and insert. Remove the bushing to clean the inside of floor drain.
cúpula
dome
inserto
insert
casquillo
bushing
Para el modelo 282-35-CHLI utilice un desarmador plano para
remover el porta inserto. / For the 282-35-CHLI use a slotted
screwdriver to remove the insert holder.
14