manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Helvex
  6. •
  7. Plumbing Product
  8. •
  9. Helvex CENTURY E-928 User manual

Helvex CENTURY E-928 User manual

Hola soy Fluxy, te
ayudaré a instalar
tu producto.
INSTALLATION GUIDE
GUÍA DE INSTALACIÓN
1-02-2970-3
Hi I'm Fluxy, I'll
help you to install
your product.
E928-1.9
Instalación General / General Installation
E-928
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el
producto. Utilice gafas de seguridad. En obras de construcción, instalación, modificación, ampliación y
reparación deben cumplir con el reglamento de construcción y obras de su localidad. El producto ilustrado
puede sufrir cambios de aspecto como resultado de la mejora continua a la que está sujeto.
Agradecemos su elección por los productos HELVEX.
Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya
funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años,
reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex.
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing the product. Please
remember to use safety glasses. In construction, installation, alteration, extension and repair, the rules of
constructions must be applied. As result of continuous improvement, the illustration product may change in
appearance.
ADVERTENCIA / WARNING
Esta Guía de Instalación Aplica al Producto en Cualquier Acabado
This Installation Guide Applies to the Product in any Finishing
Thank you for choosing HELVEX products.
We are confident that the product reliability will exceed your maximum expectations. The functionality,
aesthetics, durability, quality and support will grant you full satisfaction for years, it is Helvex commitment to
the quality, innovation and the environment.
Requerimientos de Instalación
Installation Requirements
E-928 0,2 2,84 19,6
Requerimientos de Instalación
Installation Requirements
Modelo / Model Mínima / Minimum Máxima / Maximum
kg/cm² PSI kPa kg/cm² PSI kPa
6,0 85,3 588,3
Para el correcto funcionamiento de éstos productos, se
recomiendan las siguientes presiones:
For the correct operation of these products, the following
pressures are recommended:
E928-1.9 0,6 8,5 58,8
Cada metro de altura de
su producto a la base
del tinaco equivalen a
(0,1 kg/cm²) [1,42 PSI].
Every meter of height of
your product to the base
of the tube is equivalent
to (0,1 kg/cm²) [1,42 PSI].
llave allen 5/64"
5/64" allen wrench
llave de plomero
plumber´s wrench
teflón
plumber’s tape
perico
adjustable wrench inserto
insert
Artículos Incluidos en su Producto /
Hardware Included in the Product
Herramientas y Materiales Recomendados /
Recommended Tools and Materials
Monomando de Lavabo con Contra de Rejila
Single Handle Sink Faucet with Grid Drain
Monomando de Lavabo con Contra de Rejila, 1,9 LPM
Single Handle Sink Faucet with Grid Drain, 0,5 GPM
CENTURY
caliente
hot
fría
cold
*55 cm
(21,6”)
*20,3 cm
(8”)
angle valves
(not included)
válvulas
angulares
(no incluidas)
NPT
FFL
*Medidas Recomendadas
*Recommended Dimensions
(Nivel de Piso Terminado)
(Finished Floor Level)
1Cierre el suministro de agua. / Close the water supply.
Ubique y cierre las válvulas de suministro de agua.
Generalmente se encuentran debajo del lavabo. Si se trata de un
reemplazo de grifo, quite el grifo viejo y limpie completamente la
superficie del lavabo.
Locate and close the water supply valves.
Usually found under the sink. If it is a replacement faucet, remove
the old faucet and clean the entire surface of the sink.
[email protected]
Original Spare Parts:
Consultancy and Technical
(52) 55 53 33 94 31
(52) 55 53 33 94 00
Refacciones Originales:
Asesoría y Servicio Técnico:
Ext. 5913, 5068 y 4815
Service:
(52) 55 53 33 94 21
[email protected]
www.refaccioneshelvex.com.mx
TV-012
sello de fijación
fixing seal
rondana
washer
tuerca
nut
nut
tuerca
sello de fijación
rondana
washer
conectores
connectors
o’rings
Limpie la superficie.
Clean the surface.
2
5
6
3
4
empaque
gasket
Instalación de las Mangueras
/ Hoses Installation
empaque
gasket
Desenrosque los conectores con o’ring y la tuerca, retire la rondana
y el sello de fijación. / Unscrew the connectors with the o’rings and
the nut, remove the washer and the fixing seal.
Inserte la salida en el lavabo y verifique que se coloque el empaque. /
Place the faucet into the sink hole and check that the gasket is placed.
Inserte el sello de fijación y la rondana. Enrosque la tuerca para fijar
y enrosque los conectores con sus o’rings. / Insert the fixing seal
and the washer. Screw the nut to fix and screw the connectors with
their o’rings.
Para purgar las líneas de alimentación, abra el suministro de agua y
cierre. / To purge supply lines, open and close angle valves.
línea de alimentación
(no incluidas)
supply lines
(not included)
Enrosque las mangueras (no incluidas) a los conectores y a las
líneas de alimentación. / Screw the hoses (not included) to the
connectors and the supply lines.
conectores
connectors
mangueras
(no incluidas)
hoses
(not included)
½” 14 NPSM
fixing seal
Instalación General / General Installation
conectores
connectors
o’rings
Para placas barrene de acuerdo a las medidas mostradas. / Drill the
countertop according to the shown dimensions.
2
*3,8 cm
(1,5")
Placa para Lavabo
Bathroom Countertop
lavabo
sink
* Medidas Recomendadas
* Recommended Dimensions
* barreno Ø 3,4 cm max.
* drill max Ø 1 3/8"
Espesor máximo de placa de 3 cm. /
Maximum thickness of 1,18" countertop.
válvulas
angulares
angle valves
agua caliente
hot water
agua fría
cold water
7
3
+ fría
cold
+ caliente
hot
Operación / Operation
abrir open
Para abrir y cerrar el flujo de agua, levante y
baje el maneral. Para regular la temperatura
del agua, gire a la izquierda para caliente y
gire a la derecha para fría. / To open the
water flow lift the lever and to close push the
lever. To adjust the water temperature, turn
left for hot and right for cold.
11
12 13
14
empaque
gasket
Desenrosque el barril para remover el aireador y el empaque,
límpielo con agua y un cepillo suave. / Unscrew the aerator housing to
remove the aereator and the gasket, clean with water and a soft
brush.
aireador
aerator
barril
aerator housing
empaque
gasket
10
Instalación para Lavabo sin
Rebosadero / Installation for
Sink without Overflow
Introduzca el inserto en el cuerpo de la contra,
verificando que tenga los o’rings colocados, hasta
cubrir la abertura del rebosadero. / Insert the insert into
the body, check that the o’rings are placed, until the
drain hole is covered.
Mantenimiento del Aireador / Aerator Maintenance
o’rings
inserto
insert
cuerpo contra
body drain
Desarme la contra desagüe. /
Dissamble drain.
protector
protector
empaque
gasket
contra rejilla
grid drain
tuerca
nut
Instalación Contra Desagüe Instalación Contra Desagüe /
empaque cónico
tapered gasket tubo unión
tailpiece
céspol
(no incluido)
p-trap
(not included)
Mod. TV-016 ó
TV-017
Colocar teflón en las
conexiones roscadas. /
Apply plumber’s tape
around the threaded
connections
Enrosque el tubo unión (incluido) e instale el
céspol (no incluido). / Screw the tailpiece
(included) and install the p-trap (not included).
Drain Installation
rondana
washer
9
8
Verifique que se encuentre colocado el empaque,
inserte el empaque cónico, la rondana y apriete la
tuerca. / Check that the gasket is placed, insert
the tapered gasket, the washer and tighten the
nut. Alinear la insignia
con el lavabo.
Align the logo with
the sink.
rondana
washer
empaque cónico
tapered gasket
tuerca
nut
tubo
céspol
tailpiece
empaque
gasket
Abra el suministro de agua. /
Open the water supply.
fría
cold
caliente
hot
Para el modelo E-928
el aireador SH-282.
For the E-928 model
the SH-282 aerator.
Para el modelo E928-1.9
el aireador SV-869.
For the E928-1.9 model
the SV-869 aerator.
Ensamble y enrosque el barril con el aireador y el empaque. /
Assembly and screw the aerator housing with the aerator and gasket.
15
aireador
aerator
barril
aerator
housing
4
Posibles Causas y Soluciones / Troubleshootings
No se colocó el empaque. / The gasket is not placed.
Filtración por la contra.
/ Filtration by the drain.
Coloque el empaque de la contra superior y apriete firmemente.
(Pag. 3, paso 11). / Place gasket drain and firmly tighten.
(Page 3, step 11).
Mantenimiento del Cartucho / Cartridge Maintenance
chapetón
escutcheo
handle
maneral
opresor
set screw
Cierre el suministro de agua y desenrosque el opresor del maneral
con la llave allen (incluida), remueva el maneral y el chapetón. / Close
the water supply, and unscrew the setscrew with the allen wrench
(included), remove the handle and the escutcheon.
SH-1612
Desenrosque la tuerca de sujeción y cambie el cartucho. Vuelva a
ensamblar. / Unscrew the locknut and change the cartridge.
Reassemble.
cartucho
cartridge
tuerca de sujeción
locknut
17
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Visite nuestras páginas www.helvex.com.mx para México y www.helvex.com
para el mercado Internacional
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishings, shiny and in perfect conditions:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finishings.
4. It is recommended to clean your device daily.
Visit our websites www.helvex.com.mx for Mexico and www.helvex.com
for the International market.
Recomendaciones de Limpieza / Cleaning Recommendations
In Guadalajara:
Contact:
Enter our free
training courses.
In Monterrey:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
En Monterrey: En Guadalajara:
(52) 55 53 33 94 00
Ext. 5806, 5805 y 5804
33 36 19 01 13
Comunícate:
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
81 83 33 57 67
81 83 33 61 78
Es posible que las conexiones no estén
firmemente apretadas. / Connections are possibly
not firmly tightened.
No sale agua. /
No water flow.
Las válvulas de alimentación principal se encuentran
cerradas. / The main water supply valves are closed.
Abra las válvulas principales de agua (Pág. 3, paso 12). /
Open the water supply valves (Page 3, step 12).
La salida está floja. / The
faucet is loose.
Hay fuga en las
conexiones. / There are
leaks in the connections.
Existe poco flujo de
agua. / There is low
water flow.
La tuerca no está apretada. / The nut is not tightened. Apriete firmemente la tuerca.(Pág. 2, paso 5). / Tighten
the nut firmly (Page 2, step 5).
La palanca maneral se encuentra cerrada. / The lever
handle is closed.
Levante y/o gire la palanca maneral, según la operación del
producto. (Pág. 3, paso 13). / Lift and/or turn the handle’s
lever, according to the product operation (Page 3, step 13).
Aireador obstruído. / Clogged aerator. Retire el aireador y límpielo. (Pág. 3, paso 14 y 15). /
Remove the aerator and clean (Page 3, step 14 and 15).
Apriete firmemente la conexión (Pág. 2, paso 7 “Instalación
de las mangueras”). / Tighten the connections firmly (Page 2,
step 7 “Hoses Installation”).
Problema / Problem Causa / Cause Solución / Solution
La presión de operación no es la adecuada. /
The operating pressure is not adequate.
Las válvulas angulares no estan totalmente abiertas. /
Angle valves are not fully open.
Abrir totalmente las válvulas angulares. (Pág. 3, paso 12).
/ Fully open angle valves. (Page 3, step 12).
Verifique la presión en los requerimientos de instalación. (Pág. 1).
/ Verify the pressure in the installation requirements. (Page 1).
16

Other Helvex Plumbing Product manuals

Helvex Nuva TV-061-S User manual

Helvex

Helvex Nuva TV-061-S User manual

Helvex MR-1005 Clásica User manual

Helvex

Helvex MR-1005 Clásica User manual

Helvex VP-1 User manual

Helvex

Helvex VP-1 User manual

Helvex 185-19 User manual

Helvex

Helvex 185-19 User manual

Helvex Nuva EP-99 User manual

Helvex

Helvex Nuva EP-99 User manual

Helvex Kubica TR-036 User manual

Helvex

Helvex Kubica TR-036 User manual

Helvex Nuva EP-2006 User manual

Helvex

Helvex Nuva EP-2006 User manual

Helvex Argos TV-296 User manual

Helvex

Helvex Argos TV-296 User manual

Helvex Kubica E-84 User manual

Helvex

Helvex Kubica E-84 User manual

Helvex Nuva H-900 User manual

Helvex

Helvex Nuva H-900 User manual

Helvex INTEGRA UMO8-INN-01 User manual

Helvex

Helvex INTEGRA UMO8-INN-01 User manual

Helvex LAV MARCUS BC User manual

Helvex

Helvex LAV MARCUS BC User manual

Helvex MAGNA UTV-048 User manual

Helvex

Helvex MAGNA UTV-048 User manual

Helvex E-937 User manual

Helvex

Helvex E-937 User manual

Helvex TV-121 User manual

Helvex

Helvex TV-121 User manual

Helvex UTH-058 User manual

Helvex

Helvex UTH-058 User manual

Helvex Maxima E-712 User manual

Helvex

Helvex Maxima E-712 User manual

Helvex TR-037 User manual

Helvex

Helvex TR-037 User manual

Helvex 5424 User manual

Helvex

Helvex 5424 User manual

Helvex RM-24 2-08-0902-5050 RM-26 2-08-0904-5050 User manual

Helvex

Helvex RM-24 2-08-0902-5050 RM-26 2-08-0904-5050 User manual

Helvex MG MOJAVE User manual

Helvex

Helvex MG MOJAVE User manual

Helvex Forza TV-304 Instruction Manual

Helvex

Helvex Forza TV-304 Instruction Manual

Helvex E-60 User manual

Helvex

Helvex E-60 User manual

Helvex ME-2122 User manual

Helvex

Helvex ME-2122 User manual

Popular Plumbing Product manuals by other brands

WasserKRAFT Abens 2071 Installation

WasserKRAFT

WasserKRAFT Abens 2071 Installation

Porcelanosa noken URBAN C 100171058 N369225491 manual

Porcelanosa

Porcelanosa noken URBAN C 100171058 N369225491 manual

ZUCCHETTI Faraway ZFA5659 installation instructions

ZUCCHETTI

ZUCCHETTI Faraway ZFA5659 installation instructions

Brizo Virage 65430LF Series manual

Brizo

Brizo Virage 65430LF Series manual

Viega Prevista Dry 8524 Instructions for use

Viega

Viega Prevista Dry 8524 Instructions for use

DIAQUA Menton LED Slow Down 31171562 manual

DIAQUA

DIAQUA Menton LED Slow Down 31171562 manual

Hans Grohe AXOR Uno 45119 Series Assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe AXOR Uno 45119 Series Assembly instructions

Sanipex BAGNO DESIGN BDA-MLI-V002 Series installation guide

Sanipex

Sanipex BAGNO DESIGN BDA-MLI-V002 Series installation guide

Crosswater Leyden 14X-03-T installation instructions

Crosswater

Crosswater Leyden 14X-03-T installation instructions

Symmons Sereno SPP-4310-PD installation guide

Symmons

Symmons Sereno SPP-4310-PD installation guide

Kohler K-4991X Installation and care guide

Kohler

Kohler K-4991X Installation and care guide

Westfalia 95 99 33 Original instructions

Westfalia

Westfalia 95 99 33 Original instructions

Nibe FMS 40 Installer manual

Nibe

Nibe FMS 40 Installer manual

DURAVIT DuraSquare 235460 Series Mounting instructions

DURAVIT

DURAVIT DuraSquare 235460 Series Mounting instructions

Miomare HG03546A Assembly, operating and safety instructions

Miomare

Miomare HG03546A Assembly, operating and safety instructions

Felton QUE QRHCMCA installation guide

Felton

Felton QUE QRHCMCA installation guide

Hans Grohe J27 manual

Hans Grohe

Hans Grohe J27 manual

Gessi FASCINO 48811 manual

Gessi

Gessi FASCINO 48811 manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.