
2
01 55 53 33 94 00
Ext. 5804, 5805 y 5806 (0133) 36 19 01 13
Comunícate:
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
(0181) 83 33 57 67
(0181) 83 33 61 78
In Guadalajara:
Contact:
Enter our free
training courses.
In Monterrey:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
En Monterrey:
En Guadalajara:
Recomendaciones de Limpieza / Cleaning Recommendations
Posibles Causas y Soluciones / Troubleshooting
Problema / Problem
No se barren los sólidos. / The toilet
doesn't flush properly all the residues.
Causa / Cause Solución / Solution
Se mueve la taza.
/ Toilet moves.
Existe filtración en la base de la taza.
The water filters from below the tolilet .
Presión por debajo de la recomendada.
/ Water pressure below the recommended limit.
Las tuercas de sujeción están
flojas. / The locking nuts are loose.
No acopló correctamente la taza en el empaque.
/ The toilet was not installed properly.
Verifique que su fluxómetro cumpla con los requerimientos de
operación. / Verify that the flush valve operates properly.
Apriete las tuercas de sujeción. / Tighten the nuts.
Acople correctamente la taza en el empaque.
/ Place properly the toilet on the wax ring and apply weight.
345
Barrene en las marcas con broca de Ø 5/16”
para concreto (no incluida). / Drill the marks
with Ø 5/16 " concrete drill (not included).
tubo de drenaje
drain tube
Coloque los taquetes en los barrenos y
enrosque manualmente las pijas con tuerca
en los taquetes. / Place the anchors in the
holes and hand screw the lag screws in the
anchors.
taquete
anchor
pija con tuerca
lag screw with nut
No utilice herramienta al
efectuar esta operación.
Do not use the tool to
perform this operation.
6a 6b
tuerca
(incluida)
nut
(included) pija (incluida)
lag screw (included)
45 a 50 mm
(1,7" to 1,9")
Desenrosque las tuercas de las pijas. /
Unscrew the nuts from the lag screws.
789
barreno
drill
Instale su fluxómetro. / Install your
flushometer.
24 cm
(9,4")
Enrosque el cubre pijas y coloque silicón
antihongos alrededor de la base de la taza. /
Screw the bolt caps and place anti-fungus
silicone around the base of the bowl.
Inserte las rondanas y enrosque la tuerca en
la pija. / Insert the washers and screw the
nuts as show.
Apriete a tope para evitar
daños a la taza. / Tighten to
prevent damage to toilet.
tuerca / nut
silicón antihongos / anti-fungus silicone
Coloque el cuello de cera en el barreno de
descarga a piso. / Place the wax ring (not
included) in the drain.
Instale la taza sobre el cuello de cera. / Install the
toilet over the wax ring.
cuello de cera
(no incluido)
wax ring
(not included)
barreno de
descarga a piso
toilet drain
Instalación con brida sanitaria (no incluida)
Sanitary flange installation (not included).
Se recomienda usar
las pijas incluidas.
It is recommended to use
the bolts included.
Coloque la brida e inserte la taza. / Place the flange
and insert the toilet.
taza
toilet
brida
flange
Instalación con cuello de cera (no incluido) / Wax ring installation (not included)
Procure no dañar los
acabados durante la
instalación. / Be careful
not to damage finishes
during installation.
Presione hacia abajo
firmemente para que el sello
sanitario actúe correctamente.
Press the bowl firmly in order
for the seal to be applied
sanitary seal acts correctly.
rondana
metálica
metallic
washer
spud Ø 38 mm
spud (Ø 1/2")
cubre pijas
bolt caps
rondana plástica
plastic washer
HELVEX, S. A. DE C. V. Calzada Coltongo # 293, Col. Industrial Vallejo, Del. Azcapotzalco, C.P. 02300, Ciudad de México.
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Visite nuestras páginas www.helvex.com.mx para México y www.helvex.com
para el mercado Internacional
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Visit our pages www.helvex.com.mx for Mexico and www.helvex.com
for the International market.