HoMedics JUMBO DISPLAY User manual

TE-101-EEU
This equipment needs to
be installed and put into
service in accordance
with the information
provided in this manual 2 YEAR GUARANTEE

GB | 2
GB | 3
INTRODUCTION
This Thermometer is intended to be used as the intermittent measurement of human
body temperature for people of all ages in the home environment.
Utilizing infrared technology, this thermometer takes temperatures in seconds by
measuring heat generated by the ear. This product conforms to the provisions of the EC
directive MDD(93/42/EEC). Its advantages include:
1. Ear measurement
2. Probe cover not required
3. Waterproof probe design
4. One-second reading
5. Auto power o for power saving
6. Low-battery Indicator
7. Warning indication - indications for battery condition and measuring range.
8. Jumbo LCD Display
9. Memory function
IMPORTANT INFORMATION BEFORE USE
When using this product, please be sure to follow all the notes listed below. Any action
against these notices may cause injury or aect the accuracy.
1. Do not disassemble, repair, or remodel the thermometer.
2. Be sure to clean the thermometer lens each time after usage.
3. Avoid direct finger contact with the lens.
4. No modification of this equipment is allowed.
5. It is recommended that user may take 3 temperatures. If they are dierent, use
the highest reading.
6. Do not expose the thermometer to extreme temperature, very high humidity, or
direct sunlight.
7. Avoid extreme shock or dropping the device.
8. Before the measurement, users and thermometer should stay in steady state room
condition for at least 30 minutes.
9. Avoid measuring temperature for 30 minutes after exercise, bathing,or returning
from outdoors.

GB | 2
GB | 3
10. To protect the environment, dispose of empty batteries at appropriate collection
sites according to national or local regulations.
11. It is ill-advised to disassemble the thermometer.
12. Please use the thermometer solely for its intended purpose.
13. Carefully hold the device when in use to avoid dropping the device.
14. Allow one minute between successive measurements as slight variations may
occur if measurements are taken over a short period of time. Use average
temperatures instead.
15. There are no absolute body temperature standards. Keep reliable records of your
personal temperature to serve as a reference for judging a fever.
16. Under any circumstances, the temperature taking result is ONLY for reference.
Before taking any medical action,please consult your doctor.
17. It is recommended calibrate the device every 1 year.
PRODUCT IDENTIFICATION
Memory Recall button
Battery compartment lid
Probe tip
Power & Measure button
LCD display

GB | 4
GB | 5
DESCRIPTION OF LCD DISPLAY
Temperature in degrees
Celcius scale
Fahrenheit scale
Scan in progressFrowning face
Measurement
≥38.0°C(≥ 100.4°F)
Fever
Smiling face
Measurement
<38.0°C(< 100.4°F)
No Fever
Low battery warning
Memory symbol and sets of records
TIPS FOR MEASURING HUMAN TEMPERATURE
Bear in mind that the thermometer needs to have been in the room in which the
measurement is taken for at least 30 minutes before use.
NOTE:
• Some people produce dierent readings in their left and right ear.In order to record
temperature changes,always measure a person’s temperature in the same ear.
• The ear thermometer may be used by children only under adult supervision.
Measurement is usually possible over the age of 6 months. In infants under 6 months,
the ear canal is still very narrow so the temperature of the eardrum often cannot be
recorded and the result displayed is often too low.
• The measurement must not be taken in an ear aected by inflammatory diseases
(e.g. discharging pus or secretion), after possible ear injuries (e.g. eardrum damage)
or in the healing period after operative procedures. In all of these cases, please
consult your doctor.
• Use of the thermometer on dierent persons can be inappropriate in the event of
certain acute infectious diseases because of the possible spread of germs despite
cleaning and disinfection. If you have any doubts, please consult your doctor.
• This thermometer may only be used without a disposable protective cover.

GB | 4
GB | 5
• If you have been lying on one ear for some time, the temperature is slightly raised.
Wait 60 seconds or measure in the other ear.
• As ear wax can aect the measurement, you should clean the ear before measuring
if necessary.
MEASURING BODY TEMPERATURE IN THE EAR
1. Press the Power & Measure Button for 1 second to switch the thermometer on. All
screen data will display on screen. Then wait for beep sound to let you know the
appliance is ready and followed by last temperature reading.
2. Make sure that the sensor tip and also the ear canal are
clean. As the ear canal is slightly curved, you have to pull
the ear slightly up and backwards before inserting the
sensor tip. This is important so that the sensor tip can be
pointed directly at the eardrum.
Under 1 year
Have child lay flat with the head sideways,so that the ear is facing
upwards. Gently pull the ear straight back.
1 year +
Stand behind and slightly to the side of the child/adult. Gently pull
the ear up and back to straighten the ear canal.
3. Insert the probe into the ear canal (the probe must insert well to ensure an
accurate temperature measurement), then press the Power & Measure Button for
about 1 second, release the button and you will hear 1 short beep sound means
complete the measurement.
4. You may take out the device to read the measurement result.
5. The backlight display will remain light for approximately 5 seconds each time the
Power & Measure Button is pressed, after each reading is completed,and each

GB | 6
GB | 7
time the Memory button is pressed to recall a previous reading.
6. The thermometer will automatically shut o after one minute without use.
Note:
7. To ensure accuracy, please wait at least 1 minute between successive readings.
8. Clean the thermometer lens again after use. After cleaning, wait at least
10 minutes between readings, to ensure accuracy.
The readings
If the temperature measurement is below 38°C (100.4°C),
a smiling face will be appear next to the reading.
If the reading is 38°C (100.4°C) or above,a
frowning face will be displayed.
If ‘Lo’ is displayed, you may need to check that the
thermometer is in direct contact with the ear canal
CHANGING THE MEASUREMENT UNIT (ºC/ºF)
Changing °C/ °F, please make sure the device is in power on condition. Press the Power &
Measure and Memory Recall buttons together to toggle between °C and °F.

GB | 6
GB | 7
MEMORY FUNCTION
You can recall up to 10 stored measurements in memory to
share with your doctor or trained healthcare professional.
1. Press the Memory Recall button.The first reading
displayed is the latest measurement stored in
memory.
2. Continue to press the Memory Recall button button
to view the next previously stored measurement.
3. Any new measurement will be recorded and the oldest
memory deleted without you having to do anything.
CLEANING AND DISINFECTING
For home use device disinfection,70% Ethanol or Isopropyl alcohol (available in the
pharmacy) can be used. Clean the measuring sensor after each use. Use a clean cloth or
cotton bud that can be moistened with 70 % alcohol.
Lens/ Measurement Sensor
Gently clean with an alcohol swab.
Do not use water to wash the thermometer lens directly.
Thermometer
Clean with a soft, dry cloth.
Do not use water to rinse the device.
APPLIED STANDARDS
This product conforms to the provisions of the EC directive MDD(93/
42/ EEC).
The following standards apply to design and/or manufacture of the products:
ISO 80601-2-56
Medical electrical equipment -- Part 2-56: Particular requirements for basic safety and
essential performance of clinical thermometers for body temperature measurement
IEC/EN 60601-1
Medical electrical equipment- Part 1: General requirement for safety

GB | 8
GB | 9
IEC/EN 60601-1-2
Medical electrical equipment- Part 2: Collateral standard: Electromagnetic compatibility
- Requirements and tests
IEC/EN 60601-1-11
Medical electrical equipment - Part 1-11: General requirements for basic safety and
essential performance - Collateral standard: Requirements for medical electrical
equipment and medical electrical systems used in the home healthcare environment
BATTERY INSTALLATION
Low battery warning
When the batteries get weak, the battery warning symbol appears . It is still
possible to measure temperature. The batteries must be replaced.
When the battery symbol flashes and Lo appears in the
display, the batteries must be replaced. If the batteries are too
flat, then the thermometer will switch o automatically.
NOTE:
• It is recommended to remove the batteries if the unit will not be used for an extended
period of time.
• Please store batteries away from small children and heat.
• Do not use rechargeable batteries.
• Dispose of used batteries in accordance with the applicable legal regulations.
Never dispose of batteries in the normal household waste.
Replacing the Battery
1. Use a Phillips head screwdriver to loosen
battery cover screw. Remove the battery
cover.
2. Remove used battery.
3. Replace with a lithium 3V CR2032 battery in
designated area. The +sign on the battery
should be facing upwards.
4. Place the battery cover on the thermometer
and tighten the screw to secure it in place.

GB | 8
GB | 9
CLINICAL ACCURACY VALIDATION METHOD
This device is an adjusted mode clinical thermometer
the validated information for clinical accuracy in each adjusted mode are:
GroupA1: ∆cb=-0.01°C, LA=0.18, δr = ±0.08°C
GroupA2: ∆cb= 0.06°C, LA=0.22, δr = ±0.08°C
GroupB : ∆cb=-0.01°C, LA=0.20, δr = ±0.07°C
GroupC : ∆cb=-0.01°C, LA=0.18, δr = ±0.07°C
∆cb: CLINICAL BIAS
LA: LlMITS OF AGREEMENT
δr: CLINICAL REPEATABILITY
ERROR CODES
When a malfunction or incorrect temperature measurement occurs, an error message will
appear as described below.
LCD Display Cause Solution
It may be the thermometer
probe is not in direct
contact with the ear canal
Check that the thermometer is in
direct contact with the ear canal
The temperature measured
is lower than 34°C (93.2°F)
Operate the thermometer only
between the specified temperature
ranges. If necessary, clean the
sensor tip. In the event of a
repeated error message,contact
your retailer or Customer Services.
The temperature measured
is higher than 43°C
(109.4°F)
The operating temperature
is not in the range
15°C~35°C (59°F~95°F)
Operate the thermometer only
between the specified temperature
ranges.

GB | 10
GB | 11
TECHNICAL SPECIFICATION
• Measuring range:
Human Body: 34°C ~43°C (93.2°F ~ 109.4°F)
• Laboratory Accuracy:
34°C ~43°C±0.2°C (93.2°F ~ 109.4°F ±0.4°F)
• Measuring site: Ear
• Reference body site: Oral
• Calibration Accuracy:
±0.2°C(±0.4°F): from 35°C ~42°C (95°F ~ 107.6°F)
±0.3°C(±0.5°F): out of range
• Display resolution: 0.1°C/°F
• Operating environment:
15°C~35°C (59°F ~ 95°F) with relative humidity up to 95% (non condensing)
• Storage/transportation environment:
-25 to 55 °C(-13 to 131 °F) with relative humidity up to 95% (non condensing)
• Power supply: A lithium 3VCR2032 battery
• Memory: 10 sets
• Weight: approx. 49g (with battery)
• Dimensions: approx.112.8mm×34.4mm×44.5mm (L×W×H)
• Shelf life: 3 years
EMC TABLES
Medical Electrical Equipment needs special precautions regarding EMC and needs to be
installed and put into service according to the EMC information.
1. Electromagnetic/Radio Frequency Interference (EMC/RFI): Readings may be
aected if the unit is operated within a radio frequency electromagnetic
field strength of approximately 3 volts per metre,but the performance of the
instrument will not be permanently aected. Care should be taken to keep the
thermometer at least 15cm/6 inches away from R/C transmitters to avoid radio
frequency interference.
2. Avoid keeping the thermometer too close to objects that continuously generate
high heat (like a hot plate) for long periods of time, which can cause overheating
of the thermometer.

GB | 10
GB | 11
Table 1 For all ME EQUIPMENT and ME SYSTEMS
Guidance and manufacturer’s declaration-electromagnetic emissions
The Ear Thermometer is intended for use in the electromagnetic environment
specified below. The customer or the user of the Ear Thermometer should assure that
it is used in such an environment.
Emissions test Compliance Electromagnetic environment
guidance
RF emissions CISPR 11 CISPR 11
The Ear Thermometer uses RF energy
only for its internal function.
Therefore, its RF emissions are very
low and are not likely to cause any
interference in nearby electronic
equipment.
RF emissions CISPR 11 Class B The Ear Thermometer is suitable
for use in all establishments other
that domestic and those directly
connected to the public low-voltage
power supply network that supplies
buildings used for domestic
purposes.
Harmonic emissions
IEC 61000-3-2 Not applicable
Voltage fluctuations
Flicker emissions
IEC 61000-3-3
Not applicable

GB | 12
GB | 13
Table 2 For all ME EQUIPMENT and ME SYSTEMS
Guidance and manufacturer’s declaration-electromagnetic immunity
The Ear Thermometer is intended for use in the electromagnetic environment specified below.
The customer or the user of the Ear Thermometer should assure that it is used in such an
environment.
Immunity test IEC 60601 test level Compliance
level Electromagnetic environment-
guidance
Electrostatic
discharge (ESD)
IEC 61000-4-2
±6kV contact
±8kV air
±6kV
contact
±8kV air
Floor should be wood, concrete or
ceramic tile. If floors are covered
with shythetic material, the relative
humidity should be at least 30%.
Electrical fast
transient/burst
IEC 61000-4-4
±2 kV for power
supply lines
±1 kV air for input/
output lines
Not
applicable
Mains power quality should be that
of a typical commercial or hospital
environment.
Surge IEC
61000-4-5
±1kV dierential
mode
±2kV common mode
Not
applicable
Mains power quality should be that
of a typical commercial or hospital
environment.
Voltage
dips, short
interruptions and
voltage variations
on power supply
input lines
IEC 61000-4-11
<5% UT (>95% dip
in UT for 0.5 cycle
40% UT (60% dip in
UT for 5 cycles
70% UT (30% dip in
UT for 25 cycles
5% UT (>95% dip in
UT for 5 sec
Not
applicable
Mains power quality should be that
of a typical commercial or hospital
environment. If the use of the Ear
Thermometer requires continued
operation during power mains
interruptions, it is recommended that
the Ear Thermometer be powered
from an uninterruptible power supply
or a battery.
Power frequency
(50/60 Hz)
magnetic field
IEC 61000-4-8
3 A/m 3A/m
Power frequency magnetic fields
should be at levels characteristic
of a typical location in a typical
commercial or hospital environment.
NOTE UT is the a.c.mains voltage prior to application of the test level.

GB | 12
GB | 13
Table 3 For EQUIPMENT and SYSTEMS that are not LIFE-SUPPORTING
Guidance and manufacturer’s declaration-electromagnetic immunity
The Ear Thermometer is intended for use in the electromagnetic environment specified below.
The customer or the user of the Ear Thermometer should assure that it is used in such an
environment.
Immunity test IEC 60601
test level Compliance
level Electromagnetic environment-guidance
Conducted RF
IEC 61000-4-6
Radiated RF
IEC 61000-4-3
3Vrms
150kHz to
80 MHz
3V/m
80MHz to
2.5 GHz
3 Vrms
3 V/m
Portable and mobile RF communications
equipment should be used no closer to any
part of the Ear Thermometer, including cables,
than the recommended separation distance
calculated from the equation applicable to the
frequency of the transmitter.
Recommended separation distance.
d=1.2
d=1.2 80 MHz to 800 MHZ
d=2.3 800 MHz to 2,5 Ghz
where Pis the maximum output power rating
of the transmitter in watts (W) according
to the transmitter manufacturer and d is
the recommended separation distance in
meters (m).
Field strengths from fixed RF transmitters, as
determined by an electromagnetic site survey,”
should be less than the compliance level in
each frequency range.” Interference may occur
in the vicinity of equipment marked with the
following symbol:
NOTE 1 At 80 MHz and 800 MHz, the higher frequency range applies.
NOTE 2 These guidelines may not apply in all situations. Electromagnetic propagation is aected by absorption and
reflection from structures, objects and people.
Field strengths from fixed transmitters, such as base stations from radio (cellular/cordless) telephones and land
mobile radios, amateur radio, AM and FM radio broadcast and TV broadcast can not be predicted theoretic call with
accuracy. To assess the electromagnetic environment due to fixed RF transmitters, an electromagnetic site survey
should be considered. If the measured field strength in the location in which the Ear Thermometer is used exceeds
the applicable RF compliance level above, the Ear Thermometer should be observed to verify normal operation. If
abnormal performance is observed, additional measures may be necessary,such as reorienting or relocating the Ear
Thermometer. Over the frequency range 150kHz to 80MHz, field strengths should be less than [V1]V/m.

GB | 14
GB | 15
Table 4 For EQUIPMENT and SYSTEMS that are not LIFE-SUPPORTING
Recommended separation distances between portable and mobile RF communications equipment
and the Ear Thermometer
The Ear Thermometer is intended for use in an electromagnetic environment in which radiated
RF distances are controlled.The customer or the user of the Ear Thermometer can help prevent
electromagnetic interference by maintaining a minimum distance between portable and mobile
RF communications equipment (transmitters) and the Ear Thermometer as recommended below
according to the maximum output power of the communications equipment.
Rated maximum
output power of
transmitter / W
Separation distance according to frequency of transmitter / m
150 kHz to 80 MHZ
d=1.2 80 MHz to 800 MHZ
d=1.2 800 MHz to 2.5 GHz
d=2.3
0.01 0.12 0.12 0.23
0.1 0.38 0.38 0.73
11.2 1.2 2.3
10 3.8 3.8 7.3
100 12 12 23
2 YEAR GUARANTEE
FKA Brands Ltd guarantees this product from defect in material and workmanship for a period of
2 years from the date of purchase, except as noted below.This FKA Brands Ltd product guarantee
does not cover damage caused by misuse or abuse; accident; the attachment of any unauthorised
accessory; alteration to the product; or any other conditions whatsoever that are beyond the control
of FKA Brands Ltd. This guarantee is eective only if the product is purchased and operated in the
UK / EU. A product that requires modification or adaptation to enable it to operate in any country
other than the country for which it was designed, manufactured, approved and / or authorised,
or repair of products damaged by these modifications is not covered under this guarantee. FKA
Brands Ltd shall not be responsible for any type of incidental, consequential or special damages.
To obtain guarantee service on your product, return the product post-paid to your local service
centre along with your dated sales receipt (as proof of purchase).
Upon receipt, FKA Brands Ltd will repair or replace, as appropriate, your product and return it to you,
post-paid. Guarantee is solely through HoMedics Service Centre. Service of this product by anyone
other than the HoMedics Service Centre voids the guarantee.
This guarantee does not aect your statutory rights.
For your local HoMedics Service Centre, go to www.homedics.co.uk/servicecentres

GB | 14
GB | 15
EXPLANATION OF SYMBOLS
The CE marking with the Registration Number of the Notified Body. This denotes the
compliance of European Medical Device Directive 93/42/EEC
Consult the instruction for use
Disposal information: Should you wish to dispose of the article, do so in accordance
with current regulations.Details are available from your local authority
Type of protection of applied part against electric shock, body floating
This product meets the basic safety and essential performance requirements
indicated in the IP22 conditioning test (protection against solid foreign objects of
12.5mm Ø and greater and against vertically falling water drops when enclosure
tilted up to 15°)
Temperature limits
European Authorized Representative
Manufacturer’s name and address
SN YYMWWWXXXXX
SN: Product Serial Number
YY: year, MM: month,WWW: working sheet, XXXXX: serial no.
The empty,completely flat batteries must be disposed of through specially
designated collection boxes, recycling points or electronics retailers.You are legally
required to dispose of the batteries.
RoHS This product fulfilling the requirements of the RoHS Directive 2011/65/EU.
REACH
This product fulfilling the requirements of the REACH Directive EC 1907/2006 and its
amendments, do not contain Substances ofVery High Concern in concentration above
the limit of 0.1 %. No substance(s) is/are present in the parts of the product above
the concentration of 0.1 % weight by weight.

DK | 16
DK | 17
INTRODUKTION
Dette termometer er beregnet til at blive brugt som en periodisk måling af
menneskets kropstemperatur for folk i alle aldre i hjemmemiljøet.
Ved hjælp af infrarød teknologi tager dette termometer temperaturer på få sekunder
ved at måle varmen, som bliver genereret af øret.
Dette produkt er i overensstemmelse med bestemmelserne i EF-direktiv MDD (93/42/
EØF). Dets fordele inkluderer:
1. Øremåling
2. Sondedækning er ikke påkrævet
3. Vandtæt sondedesign
4. Aflæsning på ét sekund
5. Automatisk slukning for strømbesparelse
6. Indikator for lavt batteriniveau
7. Advarselsindikation – indikationer for batteriets tilstand og måleområde.
8. Stor LCD-skærm
9. Hukommelsesfunktion
VIGTIGE OPLYSNINGER FØR BRUG
Når du bruger dette produkt, skal du sørge for at følge alle nedenstående bemærkninger.
Enhver handling mod disse bemærkninger kan forårsage personskade eller påvirke
nøjagtigheden.
1. Termometret må ikke adskilles, repareres eller ombygges.
2. Sørg for at rengøre termometerlinsen hver gang efter brug.
3. Undgå direkte fingerkontakt med linsen.
4. Det er ikke tilladt at modificere dette udstyr.
5. Det anbefales, at brugeren måler temperaturen 3 gange. Hvis målingerne er
forskellige, skal du bruge den højeste aflæsning.
6. Udsæt ikke termometeret for ekstreme temperaturer, meget høj luftfugtighed eller
direkte sollys.
7. Undgå ekstreme stød eller tab af enheden.
8. Før målingen skal brugeren og termometeret holde sig i ro i stuetemperatur i
mindst 30 minutter.

DK | 16
DK | 17
9. Undgå at måle temperaturen i 30 minutter efter træning, badning eller efter at
være komme ind udefra.
10. For at beskytte miljøet skal bortskaes tomme batterier på passende
indsamlingssteder i henhold til nationale eller lokale forskrifter.
11. Det anbefales ikke at skille termometeret ad.
12. Brug udelukkende termometeret til det tilsigtede formål.
13. Hold enheden forsigtigt, når den er i brug, for at undgå at tabe den.
14. Vend et minut mellem dine målinger, da der kan forekomme små variationer, hvis
målingerne udføres over en kort periode. Brug i stedet gennemsnitstemperaturen.
15. Der er ingen absolutte standarder for kropstemperaturer. Opbevar pålidelige
noter om din personlige temperatur, så du kan bruge den til at bedømme, om du
har feber.
16. Under alle omstændigheder er temperaturresultatet KUN til reference.Før du tager
nogen medicinsk handling, skal du kontakte din læge.
17. Det anbefales at kalibrere enheden hvert år.
PRODUKTIDENTIFIKATION
Hukommelsesknap
Batteridæksel
Sondespids
Strømknap og måleknap
LCD-skærm

DK | 18
DK | 19
BESKRIVELSE AF LCD-SKÆRM
Temperatur i grader
Celcius-skala
Fahrenheit-skala
Scanning i gangTrist ansigt
Måling
≥38.0°C(≥ 100.4°F)
Feber
Smilende ansigt
Måling
<38.0°C(< 100.4°F)
Ingen feber
Advarsel om lavt
batteri
Hukommelsessymbol og sæt af gemte poster
TIPS TIL MÅLING AF TEMPERATUR HOS MENNESKER
Husk, at termometeret skal have været i det rum, hvor målingen foretages, i mindst 30
minutter før brug.
BEMÆRK:
• Nogle mennesker producerer forskellige målinger i deres venstre og højre øre. For
at registrere temperaturændringer skal du altid måle en persons temperatur i det
samme øre.
• Øretermometeret må kun bruges af børn under opsyn af voksne. Måling er normalt
muligt, når barnet er fyldt 6 måneder. Hos spædbørn under 6 måneder er øregangen
stadig meget smal, så temperaturen på trommehinden kan ofte ikke registreres, og
det viste resultat er dermed ofte for lavt.
• Målingen må ikke udføres i et øre påvirket af inflammatoriske sygdomme (f.eks.
pus eller sekreter), efter mulige øreskader (f.eks. skader på trommehinden) eller i
helingsperioden efter operationer. I alle disse tilfælde skal du kontakte din læge.
• Brug af termometeret på forskellige personer kan være upassende i tilfælde af visse
akutte infektionssygdomme på grund af den mulige spredning af bakterier til trods
for rengøring og desinfektion.Hvis du er i tvivl, skal du kontakte din læge.
• Dette termometer må kun bruges uden et engangsbeskyttelsesbetræk.

DK | 18
DK | 19
• Hvis du har ligget på det ene øre i noget tid, hæves temperaturen let. Vent i 60
sekunder, eller mål i det andet øre.
• Da ørevoks kan påvirke målingen, skal du rense øret, før det måles, hvis det er
nødvendigt.
MÅLING AF KROPSTEMPERATUREN I ØRET
1. Tryk på strømknappen i 1 sekund for at tænde for termometeret. Alle skærmdata
vises på skærmen. Vent derefter på, at biplyden fortæller dig,at apparatet er klar
og efterfulgt af sidste temperaturmåling.
2. Sørg for, at sensorspidsen og øregangen er rene. Da
øregangen er svagt krum, skal du trække øret lidt op og
bagud, før du indsætter sensorspidsen.Dette er vigtigt, så
sensorspidsen kan rettes direkte mod trommehinden.
Under 1 år
Lad barnet ligge fladt med hovedet sidelæns, så øret vender opad.
Træk forsigtigt øret lige tilbage.
Over 1 år
Stå bagved og lidt ved siden af barnet/den voksne.Træk forsigtigt
øret op og tilbage for at rette øregangen.
3. Indsæt sonden i øregangen (sonden skal indsættes godt for at sikre en nøjagtig
temperaturmåling), tryk derefter på strømknappen i ca. 1 sekund, slip knappen,og
du vil høre 1 kort biplyd, som betyder, at målingen er færdig.
4. Du kan nu tage enheden ud for at aflæse måleresultatet.
5. Baggrundsbelysningen i skærmen forbliver tændt i cirka 5 sekunder, hver gang der
trykkes på strømknappen, efter hver måling er afsluttet, og hver gang der trykkes
på hukommelsesknappen for at hente en tidligere måling.
6. Termometret slukkes automatisk efter et minut uden brug.

DK | 20
DK | 21
Bemærk:
7. For at sikre nøjagtighed skal du vente mindst 1 minut mellem på hinanden
følgende målinger.
8. Rengør termometerlinsen igen efter brug. Efter rengøringen skal du vente mindst
10 minutter mellem målingerne for at sikre nøjagtighed.
Målingerne
Hvis temperaturmålingen er under 38 °C (100,4 °F), vises
et smilende ansigt ved siden af målingen .
Hvis temperaturmålingen er 38 °C (100,4 °F) eller
derover, vises et trist ansigt .
Hvis ‘Lo’ vises, skal du muligvis kontrollere, at termometeret
er i direkte kontakt med øregangen
SKIFT MÅLEENHED (ºC/ºF)
For at skifte mellem °C/°F skal du sørge for,at enheden er tændt. Tryk på strømknappen
og hukommelsesknappen på samme tid for at skifte mellem °C og °F.
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other HoMedics Thermometer manuals

HoMedics
HoMedics TU-100 User manual

HoMedics
HoMedics NO TOUCH User manual

HoMedics
HoMedics TT-200 User manual

HoMedics
HoMedics TO-R101 User manual

HoMedics
HoMedics TE-101-EU User manual

HoMedics
HoMedics THERA P TO-R100 User manual

HoMedics
HoMedics PG-IRT1603 User manual

HoMedics
HoMedics HTD8816C User manual

HoMedics
HoMedics TE-101 User manual

HoMedics
HoMedics THERA-P TE-120 User manual