Huawei Mate 8 User manual

Guía de inicio rápido
Quick Start Guide

Contenido/Contents
Español(Latinoamérica) ............................................................ 1
English ..................................................................................... 27


1
Más información
Acceda a http://consumer.huawei.com/en/ para descargar la guía del usuario
del dispositivo (que incluye información de seguridad), y lea las preguntas
frecuentes, la política de privacidad y demás información.
Acceda a
Ajustes
>
Acerca del teléfono
>
Información legal
para leer la
información legal.
Visite http://consumer.huawei.com/en/support/hotline/ para obtener la
información de contacto actualizada para su país o región.
Puede encontrar la información sobre normas en el teléfono.
Para acceder a dicha información, presione
Ajustes > Acerca del teléfono
>Información de autenticación
Español(Latinoamérica)

2
Descripción rápida del teléfono
Para comenzar, observemos el teléfono nuevo.
Mantenga presionado el botón de encendido/apagado para encender o
apagar el teléfono.
Para reiniciar el teléfono forzosamente, mantenga presionado el botón de
encendido/apagado hasta que el teléfono vibre.
Cámara
Flash
Puerto micro-USB
Micrófono
Botón de
encendido/
apagado
Botón de
volumen
Auricular
Altavoz
Sensores de
proximidad
Entrada para
auriculares
Escáner de
huellas
digitales
Indicador
de estado
Ranura
para tarjeta
Cámara delantera
Micrófono con
reducción de ruidos
NFC
Micrófono

3
Pasos iniciales
Siga las instrucciones que se muestran en las figuras para configurar el
teléfono. No inserte ni extraiga la tarjeta SIM con el teléfono encendido.
Tenga cuidado cuando utilice la herramienta para extraer la SIM, para
evitar lastimarse los dedos o dañar el teléfono. Guarde la herramienta en
un lugar seguro, fuera del alcance de los niños para evitar que la ingieran
o se lastimen con ella por accidente.
Caution
Inserte la tarjeta SIM en la ranura correcta para asegurarse de que el
teléfono la reconozca.
NXT-L09
NXT-L29
o

4
Identificación con huella digital
Una huella digital única es la clave más segura.
Puede utilizar su huella digital para desbloquear de forma segura un archivo o
un bloqueo de app, tomar fotos, desbloquear la pantalla, responder llamadas
y detener alarmas. El uso de huellas digitales facilitó la seguridad.
Presione
Ajustes
>
ID de huella digital
>
Gestión de huellas digitales
>
Huella digital nueva
y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para
registrar la huella digital.
Cuando registre su huella digital, asegúrese de que el sensor de huella
digital y los dedos estén secos y limpios.

5
Bloqueo y desbloqueo de la pantalla
Presione el botón de encendido/
apagado para bloquear la pantalla. Si
el teléfono permanece inactivo
durante un período específico, la
pantalla se bloquea automáticamente.
Si la pantalla está apagada, presione el
botón de encendido/apagado para
encenderla. Deslice el dedo en
cualquier dirección para desbloquear
la pantalla.
Deslice el dedo hacia arriba desde la
parte inferior de la pantalla para ver el
panel de control del desbloqueo con
imágenes. También es posible iniciar
aplicaciones comúnmente utilizadas
rápidamente sin desbloquear la
pantalla.

6
Llamadas
Presione para hacer una llamada usando el teclado. También puede
presionar un número de los contactos o dentro de un mensaje, un e-mail, una
página web u otra pantalla para hacer una llamada.

7
Cámara
Presione .
Encuadre la imagen que desea
capturar. Permita que la cámara haga
foco de forma automática o presione
la pantalla para enfocar un objeto
específico. Luego presione para
tomar una fotografía.
Deslice el dedo hacia la izquierda o
derecha para seleccionar distintos
modos de captura.
El modo pintura con luz utiliza tiempos
de exposición prolongados para
capturar objetos iluminados en un
entorno oscuro. El modo transcurso de
tiempo permite grabar la
transformación lenta de objetos o
escenas, como la puesta del sol o una
flor abriéndose.

8
Conexión a Internet
Es posible acceder a Internet a través
de Wi-Fi o de una red de datos
móviles.
Deslice el dedo hacia abajo sobre la
barra de estado para abrir el panel de
notificaciones.
Presione para activar los datos
móviles.
Mantenga presionado para
acceder a la pantalla de configuración
de Wi-Fi. Active Wi-Fi y conéctese a
una red Wi-Fi.
Desactive los datos móviles
cuando no los necesite para
reducir su uso.

9
Copia de respaldo de datos
Presione .
Presione para abrir el menú de
configuración. Es posible configurar la
frecuencia para realizar la copia de
respaldo de los datos siguiendo las
instrucciones en pantalla.
Presione y seleccione los datos
que desea incluir en la copia de
respaldo, como contactos, mensajes y
fotos. Luego siga las instrucciones que
aparecen en pantalla para finalizar la
copia de respaldo.

10
Gestor del teléfono
Presione .
Es posible analizar el teléfono
rápidamente con una sola tecla para
detectar potenciales peligros. Siga las
instrucciones en pantalla para usar la
optimización con una tecla, para
vaciar manualmente la memoria del
sistema o para gestionar las
aplicaciones.
Presione las opciones en pantalla para
vaciar la papelera del sistema,
configurar el filtro de acoso, activar el
modo de ahorro de energía, gestionar
los permisos de notificación de las
aplicaciones, etc.

11
Información de seguridad
Esta sección contiene información importante sobre el funcionamiento del
dispositivo. Describe, además, cómo utilizar el dispositivo de manera segura.
Lea esta información atentamente antes de utilizar el dispositivo.
Dispositivos electrónicos
No utilice el dispositivo cuando su uso esté prohibido. No utilice el dispositivo
cuando su uso pueda generar situaciones de riesgo o interferir con otros
dispositivos electrónicos.
Interferencias con dispositivos médicos
•
Cumpla con las reglas y normas vigentes de los hospitales y centros de
salud. No utilice el dispositivo en lugares donde su uso esté prohibido.
•
Algunos dispositivos inalámbricos pueden afectar el funcionamiento de los
audífonos o marcapasos. Comuníquese con el proveedor de servicios para
obtener más información.
•
Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una distancia
mínima de 15 cm entre el dispositivo y un marcapasos para evitar posibles
interferencias. En caso de tener un marcapasos, use el dispositivo en el lado
opuesto y no lo lleve en el bolsillo delantero.
Protección de la audición durante el uso de
auriculares
•
Para evitar daños al oído, no escuche música a un volumen muy
elevado por períodos prolongados.
•
Si se utilizan auriculares a un volumen muy elevado, se pueden lesionar los
oídos. Para reducir riesgos, baje el volumen a un nivel seguro y confortable.
•
La exposición a volúmenes altos mientras conduce un vehículo puede
distraerlo y aumentar el riesgo de accidentes.

12
Áreas con presencia de elementos inflamables y
explosivos
•
No utilice el dispositivo en áreas donde se almacenen elementos
inflamables o explosivos (por ejemplo, gasolineras, depósitos de aceite o
plantas químicas). El uso del dispositivo en este tipo de entornos aumenta el
riesgo de explosión o incendio. Además, siga las instrucciones indicadas por
escrito o mediante símbolos.
•
No almacene ni transporte el dispositivo en recipientes que contengan
gases o líquidos inflamables, o explosivos.
Seguridad vial
•
Cumpla con las normas y leyes locales cuando utilice el dispositivo. A fin de
evitar accidentes, no utilice su dispositivo inalámbrico mientras conduce.
•
Concéntrese en conducir. Su responsabilidad primordial es conducir de
manera segura.
•
No sostenga el dispositivo mientras conduce. Utilice los accesorios de
manos libres.
•
Si debe hacer o responder una llamada, primero detenga el auto en un sitio
seguro y estaciónelo.
•
Las señales de radiofrecuencia podrían afectar los sistemas electrónicos de
los vehículos. Para más información, consulte al fabricante del vehículo.
•
En un automóvil, no coloque el dispositivo sobre la bolsa de aire (airbag) ni
en el área de apertura de esta. Si la bolsa de aire (airbag) se infla, podría
lesionarlo debido a la gran fuerza que esta ejerce al inflarse.
•
No utilice el dispositivo a bordo de un avión o inmediatamente antes de
abordar. El uso de dispositivos inalámbricos en un avión puede interferir con
las redes inalámbricas y resultar peligroso para la operación de la aeronave.
Además, puede ser ilegal.

13
Entorno de operación
•
No utilice el dispositivo en entornos con polvo, humedad o suciedad.
Tampoco lo utilice en áreas con campos magnéticos. El uso del dispositivo
en ese tipo de entornos puede ocasionar el mal funcionamiento del circuito.
•
No utilice el dispositivo durante tormentas eléctricas para protegerlo de
situaciones peligrosas generadas por descargas atmosféricas.
•
El rango ideal de temperatura de operación es de 0 °C a 35 °C. El rango
ideal de temperatura de almacenamiento es de -20 °C a 45 °C. El calor o el
frío extremos pueden dañar el dispositivo o sus accesorios.
•
No exponga el dispositivo a la luz directa del sol (por ejemplo, sobre el
tablero de un auto) por períodos prolongados.
•
Para proteger el dispositivo o los accesorios contra incendios o posibles
descargas eléctricas, evite exponerlo a la lluvia y a la humedad.
•
Mantenga el dispositivo alejado del fuego o de fuentes de calor (por
ejemplo, estufas, hornos de microondas, cocinas, calentadores, radiadores
o velas).
•
No coloque objetos punzantes de metal, como alfileres, cerca del auricular
o el altavoz. El auricular puede atraer esos objetos y provocar lesiones.
•
Deje de utilizar las aplicaciones o el dispositivo temporalmente si se
recalienta. Si la piel quedara expuesta a un dispositivo sobrecalentado por
un período prolongado, es posible que se produzcan síntomas de
quemaduras a baja temperatura, como enrojecimiento y pigmentación más
oscura.
•
No dirija la cámara con flash del dispositivo hacia los ojos de las personas o
mascotas. Esto podría generar pérdida temporal de la visión o daño ocular.
•
No toque la antena del dispositivo. Si lo hace, es posible que la calidad de
las comunicaciones se vea afectada.

14
•
No permita que los niños ni las mascotas muerdan el dispositivo ni sus
accesorios así como tampoco que se los coloquen en la boca. Esto puede
ocasionar daños o explosiones.
•
Respete las leyes y normas locales, así como la privacidad y los derechos de
los demás.
Seguridad de los niños
•
Cumpla con todas las precauciones para la seguridad de los niños. Es
riesgoso permitir que los niños jueguen con el dispositivo o con los
accesorios. El dispositivo contiene partes desmontables que pueden causar
asfixia. Manténgalas alejadas de los niños.
•
El dispositivo y los accesorios no están diseñados para ser utilizados por
niños. Los niños solo deben usar el dispositivo con la supervisión de un
adulto.
Accesorios
•
El uso de baterías, cargadores o adaptadores no autorizados o
incompatibles puede generar incendios, explosiones u otras situaciones
peligrosas.
•
Utilice solo los accesorios aprobados por el fabricante para este modelo. El
uso de cualquier otro tipo de accesorio puede invalidar la garantía, violar
leyes y reglamentaciones locales, y resultar peligroso. Comuníquese con el
distribuidor para obtener información sobre la disponibilidad de accesorios
aprobados en el área donde reside.
Seguridad del cargador
•
En el caso de los dispositivos enchufables, el tomacorriente debe
encontrarse cerca del dispositivo y debe ser de fácil acceso.
•
Desenchufe el cargador de la toma de energía y del dispositivo cuando no
esté siendo utilizado.

15
•
No deje que el cargador se caiga ni lo golpee.
•
Si el cable de alimentación se daña (por ejemplo: los hilos quedan al
descubierto o se rompen), o si el enchufe se afloja, deje de utilizar el cable
de inmediato. Si continúa utilizándolo, es posible que se produzcan
descargas eléctricas, cortocircuitos o incendios.
•
No toque el cable de alimentación con las manos mojadas ni tire de este
para desconectar el cargador.
•
No toque el dispositivo ni el cargador con las manos mojadas. De hacerlo,
es posible que se produzcan descargas eléctricas, cortocircuitos o el mal
funcionamiento del dispositivo.
•
Si el dispositivo estuvo expuesto al agua (o a otros líquidos) o a excesiva
humedad, llévelo a un centro de servicios autorizado para que lo revisen.
•
Asegúrese de que el cargador cumpla con los requerimientos de la Cláusula
2.5 de la recomendación IEC60950-1/EN60950-1/UL60950-1, y de que
haya sido verificado y aprobado de conformidad con las normas nacionales
o locales.
•
Conecte el dispositivo solo a productos que tengan el logo USB-IF o que
hayan aprobado el programa USB-IF.
Seguridad de la batería
•
No acerque los polos de la batería a objetos conductores, como llaves, joyas
u otros materiales de metal. De hacerlo, se pueden generar cortocircuitos
en la batería, lo que puede provocar lesiones o quemaduras.
•
No exponga la batería a condiciones de calor excesivo y a la luz directa del
sol. No la coloque por encima de dispositivos de calentamiento, ni dentro
de ellos, como hornos de microondas, cocinas o radiadores. Si se
recalientan, las baterías pueden explotar.
•
No intente modificar la estructura de la batería ni inserte objetos extraños
en ella. No la sumerja en agua ni en otros líquidos; tampoco la exponga a

16
ellos. Esto puede generar incendios, explosiones u otras situaciones
peligrosas.
•
Si la batería pierde líquido electrolítico, asegúrese de que este no entre en
contacto directo con la piel ni los ojos. Si el líquido electrolítico entra en
contacto con la piel o los ojos, lave inmediatamente la zona afectada con
agua limpia y consulte a un médico.
•
Si la batería se deforma, cambia de color o se recalienta al cargarla o
guardarla, deje de utilizar el dispositivo de inmediato y extraiga la batería. Si
continúa utilizándola, es posible que pierda líquido electrolítico, o se genere
un incendio o una explosión.
•
No arroje las baterías al fuego ya que pueden explotar. Las baterías dañadas
también pueden explotar.
•
Deseche las baterías usadas de acuerdo con las normas locales. El uso no
adecuado de la batería puede generar incendios, explosiones u otras
situaciones peligrosas.
•
No permita que los niños o las mascotas muerdan la batería ni se la
coloquen en la boca. Esto puede ocasionar daños o explosiones.
•
No aplaste ni perfore la batería; tampoco la exponga a excesiva presión
externa. De hacerlo, se puede generar un cortocircuito o el
sobrecalentamiento de la batería.
•
Evite que el dispositivo o la batería se caigan. Si el dispositivo o la batería se
golpean contra una superficie dura pueden dañarse.
•
Si el tiempo en modo de espera del dispositivo se reduce significativamente,
reemplace la batería.
•
El dispositivo tiene una batería integrada que no puede ser extraída. No
intente extraer la batería, dado que podrá dañarse el dispositivo. Para
reemplazar la batería, acérquese con el dispositivo al centro de servicios
autorizado.

17
Limpieza y mantenimiento
•
Mantenga el dispositivo y los accesorios secos. No intente secarlos con una
fuente de calor externa, como un horno de microondas o un secador de
pelo.
•
No exponga el dispositivo ni los accesorios al frío o calor extremos. Este tipo
de entornos puede interferir en el correcto funcionamiento y provocar
incendios o explosiones.
•
Evite golpes ya que estos podrían producir el mal funcionamiento o el
recalentamiento del dispositivo, incendios o explosiones.
•
Antes de limpiar el equipo o realizar tareas de mantenimiento, cierre todas
las aplicaciones, deje de utilizarlo y desconecte todos los cables.
•
No limpie el dispositivo ni los accesorios con detergentes, polvos ni con
cualquier otro agente químico (como alcohol o benceno). Estas sustancias
pueden dañar los componentes o causar potenciales incendios. Utilice un
paño limpio, suave y seco.
•
No coloque tarjetas con bandas magnéticas (como tarjetas de crédito o de
teléfono) cerca del dispositivo por períodos prolongados. Esto puede dañar
las bandas magnéticas de las tarjetas.
•
No desarme ni modifique la estructura del dispositivo ni de los accesorios.
Esto invalida la garantía y libera al fabricante de toda responsabilidad
derivada de daños. Ante una falla, comuníquese con un centro de servicios
autorizado para solicitar ayuda o la reparación del dispositivo.
•
Si la pantalla del dispositivo se daña a causa de un golpe, deje de usarlo
inmediatamente. No toque el dispositivo ni intente retirar las partes
dañadas. Comuníquese con el centro de servicios autorizado.
Llamadas de emergencia
La disponibilidad de las llamadas de emergencia está sujeta a la calidad de la
red celular, la política del proveedor de servicios y las leyes y reglamentaciones
locales. Nunca dependa exclusivamente del dispositivo para realizar llamadas
de emergencia.
Other manuals for Mate 8
5
Table of contents
Languages:
Other Huawei Cell Phone manuals

Huawei
Huawei G7600 User manual

Huawei
Huawei HONOR JSN-L21 User manual

Huawei
Huawei P30 lite User manual

Huawei
Huawei Ascend G630 User manual

Huawei
Huawei Y6 User manual

Huawei
Huawei G2200C User manual

Huawei
Huawei U1211 User manual

Huawei
Huawei NEN-LX1 User manual

Huawei
Huawei ATU-L11 User manual

Huawei
Huawei KOB-L09 User manual

Huawei
Huawei G7005 User manual

Huawei
Huawei GLA-LX1 User manual

Huawei
Huawei Y7p User manual

Huawei
Huawei C5060 User manual

Huawei
Huawei nova 11i User manual

Huawei
Huawei CHM-U01 Dimensions

Huawei
Huawei Ascend Y511 User manual

Huawei
Huawei U3220 User manual

Huawei
Huawei G7220 User manual

Huawei
Huawei Mobile Phones User manual