Hunter Hydrawise WAND User manual

WAND MODULE FOR
X2™CONTROLLERS
QUICK START GUIDE
hydrawise.com
hunterindustries.com

Thank You for Purchasing a Hydrawise Compatible Device
The WAND Module allows your
X2 Controller to connect to the
internet via your Wi-Fi router. Once
connected, you can access and
manage the controller with your
smartphone, tablet, or computer.
Need more helpful information
about your product?
Step 1: Check the Wi-Fi signal
Use your smartphone to check the signal
strength for the desired Wi-Fi connection
at the controller location. If the strength
is poor, the connection will not work. In
this case, move the controller or router to
improve the signal.
Important:
Obstructions such as interior walls
and landscaping can block the signal.
https://hunter.info/wiwizardiOS
https://hunter.info/wiwizardAndroid
https://hunter.help/wandhelp
SCAN
for help
Need help? Run the Wi-Fi Wizard App.
2hydrawise.com

Thank You for Purchasing a Hydrawise Compatible Device
Vielen Dank, dass Sie sich für ein
mit Hydrawise kompatibles Gerät
entschieden haben
Dank des WAND-Moduls kann Ihr X2-
Steuergerät über Ihren WLAN-Router
eine Verbindung zum Internet herstellen.
Sobald dies geschehen ist, können Sie per
Smartphone, Tablet oder Computer auf das
Steuergerät zugreifen und es verwalten.
Wünschen Sie weitere hilfreiche
Informationen zu Ihrem Produkt?
Hier nden Sie Tipps zur Installation,
Programmieranweisungen und weiteres.
Für Hilfe scannen?
https://hunter.help/wandhelp
Schritt1: WLAN-Signal überprüfen
Mit Ihrem Smartphone können Sie die
Signalstärke für die gewünschte WLAN-
Verbindung am Standort des Steuergeräts
überprüfen. Ist das Signal zu schwach,
kann keine Verbindung hergestellt werden.
Wechseln Sie in diesem Fall den Standort
des Steuergeräts oder des Routers, um ein
besseres Signal zu empfangen.
Benötigen Sie Unterstützung? Führen Sie
die Wi-Fi Assistenten aus.
https://hunter.direct/wiwizardiOS
https://hunter.direct/wiwizardAndroid
Wichtig: Hindernisse wie Innenwände
und Landschaselemente können das
Signal blockieren.
Gracias por comprar un dispositivo
compatible con Hydrawise
El módulo WAND permite que el
programador X2 se conecte a Internet
a través de su router Wi-Fi. Una vez
conectado, puede acceder y administrar el
programador con su teléfono móvil, tableta
u ordenador.
¿Necesita más información sobre el
producto? Encuentre consejos de
instalación, programación y más.
¿Necesita ayuda?
https://hunter.help/wandhelp
Paso 1: Compruebe la señal de Wi-Fi
Use su teléfono móvil para comprobar
la fuerza de la señal Wi-Fi deseada en la
ubicación del programador Si la señal es
demasiado débil, no funcionará la conexión.
En ese caso, mueva el programador o el
router para mejorar la señal.
¿Necesita ayuda? Ejecute la aplicación
Wi-Fi Wizard.
https://hunter.direct/wiwizardiOS
https://hunter.direct/wiwizardAndroid
Importante: Las obstrucciones como las
paredes interiores y algunos elementos del
paisaje pueden bloquear la señal.
DE ES
3
hunterindustries.com

Merci d'avoir acheté un appareil
compatible Hydrawise
Le module WAND permet à votre
programmateur X2 de se connecter à
Internet via votre routeur Wi-Fi. Une
fois connecté, vous pouvez accéder au
programmateur et le gérer depuis votre
smartphone, tablette ou ordinateur.
Vous avez besoin d'informations
supplémentaires sur votre produit?
Découvrez des conseils sur l'installation, la
conguration des programmateurs et bien
plus encore.
Scannez le code QR pour obtenir de l'aide :
https://hunter.help/wandhelp
Étape 1: Vérication du signal Wi-Fi
À l'aide de votre smartphone, vériez
l'intensité du signal au niveau du
programmateur pour la connexion Wi-Fi
voulue. Si l'intensité est faible, la connexion
ne s'établira pas. Dans ce cas, déplacez
le programmateur ou le routeur pour
améliorer le signal.
Vous avez besoin d'aide ? Lancez l'assistant
Wi-Fi.
https://hunter.direct/wiwizardiOS
https://hunter.direct/wiwizardAndroid
Important: Les obstacles tels que les
murs intérieurs et les aménagements
paysagers peuvent bloquer le signal.
Grazie per aver acquistato un
dispositivo compatibile con
Hydrawise
Il modulo WAND consente al
programmatore X2 di collegarsi a internet
tramite il vostro router Wi-Fi. Una volta
stabilita la connessione, è possibile
accedere e gestire il programmatore con
uno smartphone, tablet o computer.
Hai bisogno di ulteriori informazioni
sul tuo prodotto? Trova suggerimenti
su installazione, impostazioni del
programmatore e altro ancora.
Scansionare il codice QR per assistenza:
https://hunter.help/wandhelp
Passaggio 1: controllare il segnale Wi-Fi
Utilizzare lo smartphone per vericare
la forza del segnale Wi-Fi scelto nella
posizione del programmatore. Se il segnale
è scarso, la connessione non funzionerà. Se
così fosse, spostare il programmatore o il
router per migliorare la forza del segnale.
Hai bisogno di aiuto? Esegui l'app di
congurazione guidata Wi-Fi.
https://hunter.direct/wiwizardiOS
https://hunter.direct/wiwizardAndroid
Importante: Gli ostacoli, come
pareti interne o elementi del paesaggio,
potrebbero bloccare il segnale.
FR IT
Thank You for Purchasing a Hydrawise Compatible Device
4hydrawise.com

Obrigado por comprar um
dispositivo compatível com o
Hydrawise
O módulo WAND permite que o controlador
X2 conecte-se à internet pelo roteador
Wi-Fi. Uma vez conectado, pode-se acessar
e gerenciar o controlador pelo smartphone,
tablet ou computador.
Deseja mais informações sobre seu produto?
Conra dicas de instalação, programação de
controladores e muito mais.
Procurar ajuda?
https://hunter.help/wandhelp
Etapa 1: verique o sinal do Wi-Fi
Use o seu smartphone para vericar a
intensidade do sinal da conexão Wi-Fi
desejada no local do controlador. Se
o sinal estiver muito fraco, a conexão
não funcionará. Nesse caso, mude o
controlador ou o roteador de lugar para
melhorar o sinal.
Precisa de ajuda? Utilize o aplicativo
assistente para Wi-Fi.
https://hunter.direct/wiwizardiOS
https://hunter.direct/wiwizardAndroid
Importante: Obstáculos como paredes
internas e paisagismo podem bloquear o
sinal.
Hydrawise Uyumlu bir Cihaz satın
aldığınız için teşekkür ederiz
WAND modülü, X2 kontrol ünitenizin Wi-Fi
yönlendiriciniz (router) üzerinden internete
bağlanmasını sağlar. Bağlandıktan sonra
akıllı telefonunuzla, tabletinizle veya
bilgisayarınızla kontrol ünitesine erişebilir
ve kontrol ünitenizi yönetebilirsiniz.
Ürününüz hakkında daha çok faydalı bilgiye
ulaşmak ister misiniz? Kontrol ünitesi
programlama, kurulum ve daha fazlası
hakkında ipuçları edinin.
Yardım için taransın mı?
https://hunter.help/wandhelp
1. Adım: Wi-Fi Sinyalini kontrol edin
Kontrol ünitesi konumunda istediğiniz
Wi-Fi bağlantısının sinyal gücünü kontrol
etmek için akıllı telefonunuzu kullanın. Güç
zayıfsa bağlantı çalışmaz. Bu durumda
sinyali iyileştirmek için kontrol ünitesini
veya yönlendiriciyi (router) hareket ettirin.
Yardıma ihtiyacınız var mı? Wi-Fi Sihirbazı
uygulamasını çalıştırın.
https://hunter.direct/wiwizardiOS
https://hunter.direct/wiwizardAndroid
Önemli: İç duvarlarlar ve peyzaj
düzenlemesi gibi engeller sinyali kesebilir.
PT TR
Thank You for Purchasing a Hydrawise Compatible Device
5
hunterindustries.com

Product Installation
Step 2: Installing the WAND Module
1. Remove the Wi-Fi cover from the
X2 Controller. 2. Insert the WAND Module.
When installed, the WAND Module
disables the X2 Controller’s dial and button
functions, the existing schedule, and
settings.
Manual operation functions such as Start/
Stop Station and Test All Stations can still
be activated from the controller.
All programming is now managed via
cloud-based Hydrawise Soware from a
smartphone, tablet, or desktop browser.
6hydrawise.com

Product Installation
Installation des Produkts
Schritt2: WAND-Modul installieren
1. Nehmen Sie die WLAN-Abdeckung vom
X2-Steuergerät ab.
Nach der Installation deaktiviert
das WAND-Modul die Schalter- und
Tastenfunktionen am Steuergerät sowie
den programmierten Beregnungsplan und
die Einstellungen.
Manuelle Betriebsfunktionen wie „Station
starten/stoppen“ und „Alle Stationen
testen“ können weiterhin über das
Steuergerät aktiviert werden.
2. Setzen Sie das WAND-Modul ein.
Die gesamte Programmierung verläu nun
über die cloudbasierte Hydrawise-Soware
per Smartphone, Tablet oder Desktop-
Browser.
Instalación del producto
Paso 2: Instalación del módulo WAND
1. Quite la cubierta de la Wi-Fi del
programador X2.
Cuando está instalado, el WAND
deshabilita las funciones de dial y botones
del programador, así como el programa y
los ajustes actuales.
DE
ES
Las operaciones manuales como
Encendido/Apagado de Estación y Probar
Todas las Estaciones se pueden activar
desde el programador.
2. Inserte el módulo WAND.
Toda la programación se maneja a través
del soware Hydrawise basado en la nube
desde el navegador de un teléfono móvil,
una tableta o un ordenador.
Installation du produit
Étape 2: Installation du module WAND
1. Retirez le couvercle Wi-Fi du
programmateur X2.
Une fois installé, le module désactive les
fonctions du sélecteur et des boutons du
programmateur, le calendrier actuel ainsi
que les paramètres.
Les fonctions de commande manuelles
telles que le démarrage/l'arrêt des stations
et le test de toutes les stations peuvent
tout de même être activées à partir du
programmateur.
2. Insérez le module WAND.
Toute la programmation est alors gérée
par le biais du logiciel cloud Hydrawise™,
depuis un smartphone, une tablette ou un
ordinateur.
FR
7
hunterindustries.com

Instalação do produto
Etapa 2: instalação do módulo WAND
1. Remova a tampa do Wi-Fi do
controlador X2.
Quando instalado, o WAND desativa
as funções do seletor e dos botões
do controlador, a programação e as
congurações existentes.
As funções de operação manual, como
Iniciar/Parar Seção e Testar Todas as
Installazione del prodotto
Passaggio 2: installare il modulo WAND
1. Rimuovere il coperchio del Wi-Fi dal
programmatore X2.
Quando viene installato, WAND disabilita
le funzioni del selettore e dei pulsanti del
programmatore, nonché le impostazioni e
programmazioni esistenti.
Le funzioni manuali, come Avvia/
Interrompi stazione e Test di tutte le
stazioni possono lo stesso essere attivate
dal programmatore.
2. Inserire il modulo WAND.
Tutta la programmazione verrà quindi
gestita tramite il soware basato su cloud
Hydrawise dal browser di uno smartphone
o di un computer.
Ürün Kurulumu
2. Adım: WAND Modülünün Montajı
1. Wi-Fi kapağını X2 kontrol ünitesinden
çıkarın.
WAND modülü takıldığında, kontrol
ünitesinin kadran ve tuş işlevlerini, mevcut
programları ve ayarları devre dışı bırakır.
İstasyonu Başlatma/Durdurma ve Tüm
İstasyonları Test Etme gibi manuel çalışma
fonksiyonları halen kontrol cihazından
çalıştırılabilir.
2. WAND modülünü takın.
Artık programlamanın tamamı,
akıllı telefon, tablet veya masaüstü
tarayıcısından Hydrawise bulut tabanlı
yazılımı aracılığıyla yönetiliyor.
PT
IT
TR
Product Installation
Seções, podem ainda ser ativadas no
controlador.
2. Insira o módulo WAND.
Toda a programação será então gerenciada
pelo soware Hydrawise na nuvem
por meio de um smartphone, tablet ou
navegador para desktop.
8hydrawise.com

Product Overview
Step 3: Navigating WAND with X2
Locate the following:
A. Wi-Fi status LED
B. Wi-Fi setup button
C. WAND serial number
The serial number is used to enable
Hydrawise management for the WAND
Module. You will be prompted to enter
the serial number during the online setup
process when adding the controller to your
Hydrawise account.
Produktübersicht
Schritt3: WAND mit X2 steuern
Machen Sie Folgendes ausndig:
A. Wi-Fi-Status LED
B. Wi-Fi-Setup Taste
C. WAND Seriennummer
Das Hydrawise-Management für das
WAND-Modul wird über die Seriennummer
aktiviert. Sie werden während des Online-
Einrichtungsvorgangs zur Eingabe der
Seriennummer aufgefordert, wenn Sie das
Steuergerät zu Ihrem Hydrawise-Konto
hinzufügen möchten.
Lassen Sie während der Einrichtung das
WAND-Modul installiert und stellen Sie
den Drehschalter auf die Position RUN
(BETRIEB), damit die Verbindung zur
DE
Leave the WAND Module installed with the
dial in the RUN position during setup to
remain connected to Hydrawise Soware.
If the WAND Module is removed, the
controller will revert to the programs
and settings congured via the dial and
buttons.
To ensure the X2 Controller operates
with Hydrawise, you must have the dial in
the Run position. The controller will not
operate remotely if the dial is in any other
position.
9
hunterindustries.com

Product Overview
Hydrawise-Soware bestehen bleibt. Wenn
das WAND-Modul entfernt wird, wird das
Steuergerät auf die über den Drehschalter
und die Tasten kongurierten Programme
und Einstellungen zurückgesetzt.
Zur Gewährleistung des Betriebs des X2-
Steuergeräts mit Hydrawise muss sich der
Drehschalter auf der Position Run (Betrieb)
benden. Das Steuergerät kann nicht aus
der Ferne bedient werden, wenn sich der
Drehschalter auf einer anderen Position
bendet.
Resumen del producto
Paso 3: Manejo de WAND con X2
Localice lo siguiente:
A. LED de estatus de Wi-Fi
B. Botón de conguración Wi-Fi
C. Número de serie del WAND
El número de serie se utiliza para
habilitar la gestión del módulo WAND por
Hydrawise. Se le pedirá que introduzca
el número de serie durante el proceso
de conguración en línea al añadir el
programador a su cuenta de Hydrawise.
Deje el módulo WAND instalado con el dial
en la posición RUN durante la conguración
para permanecer conectado al soware
ES
Présentation des produits
Étape 3: Association WAND et X2
Repérez les éléments suivants:
A. Diode d'état Wi-Fi
B. Bouton de paramétrage Wi-Fi
C. Numéro de série du WAND
Le numéro de série permet d'activer la
gestion Hydrawise du module WAND.
Vous serez invité(e) à saisir le numéro de
série pendant la conguration en ligne,
au moment d'ajouter le programmateur à
votre compte Hydrawise.
Lors de la conguration, laissez le
sélecteur en position RUN et le module
WAND installé an de rester connecté au
logiciel Hydrawise. En cas de retrait du
module, le programmateur reviendra aux
programmes et paramètres congurés à
l'aide du sélecteur et des boutons.
FR
Hydrawise. Si se quita el WAND, el
programador volverá a los programas y a la
conguración introducidos mediante el dial
y los botones.
Para asegurarse de que el programador
X2 funcione con Hydrawise, debe tener
el dial en la posición Run. El programador
no funcionará a distancia si el dial se
encuentra en otra posición.
10 hydrawise.com

Pour vérier que le programmateur
X2 fonctionne avec Hydrawise, le
sélecteur doit être en position Run. Le
programmateur ne fonctionnera pas à
distance si le sélecteur se trouve sur une
autre position.
Visão geral do produto
Etapa 3: navegação do WAND com o X2
Localize o seguinte:
A. LED de status do Wi-Fi
B. Botão de conguração do Wi-Fi
C. Número de série do WAND
Usa-se o número de série para ativar a gestão
do Hydrawise para o WAND. Será necessário
informar o número de série durante o processo
de conguração online, quando for adicionar o
controlador à sua conta do Hydrawise.
Deixe o módulo WAND instalado com o seletor
na posição EXECUTAR durante a conguração,
para permanecer conectado ao soware
do Hydrawise. Se o WAND for removido, o
controlador fará a reversão para os programas
e ajustes congurados por meio do seletor e
dos botões.
Para garantir a operação do controlador X2
com o Hydrawise, é necessário colocar o
seletor na posição Executar. O controlador não
operará de forma remota se o seletor estiver
em qualquer outra posição.
Panoramica del prodotto
Passaggio 3: utilizzare WAND con X2
Individuare quanto segue:
A. LED di stato Wi-Fi
B. Pulsante di congurazione Wi-Fi
C. Numero di serie WAND
Il numero di serie viene utilizzato per
attivare la gestione di Hydrawise per il
WAND e andrà inserito durante il processo
di congurazione online, quando si
aggiunge il programmatore all'account
Hydrawise.
Durante la congurazione, lasciare
installato il modulo WAND con il selettore
nella posizione Acceso per mantenere la
connessione al soware Hydrawise. Se il
WAND viene rimosso, il programmatore
tornerà ai programmi e alle impostazioni
congurati tramite selettore e pulsanti.
PT
IT
Product Overview
Per garantire che il programmatore X2
funzioni con Hydrawise, è necessario
che il selettore si trovi nella posizione
Acceso. Se il quadrante si trova in qualsiasi
altra posizione, il programmatore non
funzionerà da remoto.
11
hunterindustries.com

Ürüne Genel Bakış
3. Adım: X2 ile WAND'da gezinme
Aşağıdakileri bulun:
A. Wi-Fi durumu LED ışığı
B. Wi-Fi kurulum düğmesi
C. WAND seri numarası
Seri numarası, WAND için Hydrawise
yönetimini etkinleştirmek amacıyla
kullanılır. Kontrol ünitesini Hydrawise
hesabınıza eklerken çevrimiçi kurulum
işlemi sırasında seri numarasını girmeniz
istenir.
WAND modülünü, Hydrawise yazılımına
bağlı kalmak için kurulum sırasında
kadranla birlikte BAŞLAT konumunda
bırakın. WAND kaldırılırsa, kontrol ünitesi
kadran ve düğmelerle, yapılandırılan
programlara ve ayarlara geri döner.
X2 kontrol ünitesinin Hydrawise ile
çalışmasını sağlamak için kadranın Başlat
konumunda olması gerekir. Kadran
başka bir konumdaysa kumanda uzaktan
çalışmaz.
TR
Product Overview
12 hydrawise.com

Hydrawise Setup
Step 4: Access Hydrawise Soware
Download the Hydrawise App
from the Apple App Store or
Google Play™ Store, or log on
to hydrawise.com.
Step 5: Adding your controller
New Hydrawise account user:
1. Register for a new account in your app or
at hydrawise.com.
2. Aer you have registered, click the
“Let's Get Started” button in the email
sent to your account.
3. Click the “Let's Get Started” button
again on your Hydrawise app or website
screen.
4. Continue following all steps to add your
X2 Controller to your Hydrawise account
and connect to Wi-Fi.
Existing Hydrawise account user:
1. Sign in to your Hydrawise app or
account.
2. Navigate to “My Controllers” in the My
Account drop-down menu.
3. Click the + icon under My Controllers list.
4. Continue following all steps to add your
X2 Controller to your Hydrawise account
and connect to Wi-Fi.
Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other
countries. App Store is a service mark of Apple Inc. Google Play is a trademark of Google LLC.
https://hunter.info/hydrawiseiOS
https://hunter.info/hydrawiseAndroid
13
hunterindustries.com

Einrichtung von Hydrawise
Schritt4: Auf die Hydrawise-
Soware zugreifen
Laden Sie die Hydrawise-App
aus dem Apple®App Store
oder Google Play™ Store
herunter oder melden Sie sich
auf hydrawise.com an.
https://hunter.info/hydrawiseiOS
https://hunter.info/hydrawiseAndroid
Schritt5: Steuergerät hinzufügen
Für neue Hydrawise-Konto-Nutzer:
1. Registrieren Sie sich in Ihrer App oder
auf hydrawise.com für ein neues Konto.
2. Klicken Sie nach der Registrierung auf
die Schaltäche „Los geht‘s!“ in der an
Ihr Konto gesendeten E-Mail.
3. Klicken Sie in der Hydrawise-App
oder auf der Website erneut auf die
Schaltäche „Los geht‘s!“.
4. Folgen Sie allen weiteren Schritten, um
Ihr X2-Steuergerät zu Ihrem Hydrawise-
Konto hinzuzufügen und eine WLAN-
Verbindung herzustellen.
Für bestehende Hydrawise-Konto-Nutzer:
1. Loggen Sie sich in Ihr Hydrawise-Konto
ein.
DE
Hydrawise Setup
2. Gehen Sie im Dropdown-Menü „Mein
Konto“ auf „Meine Steuergeräte“.
3. Klicken Sie in der Liste „Meine
Steuergeräte“ auf das Pluszeichen.
4. Folgen Sie allen weiteren Schritten, um
Ihr X2-Steuergerät zu Ihrem Hydrawise-
Konto hinzuzufügen und eine WLAN-
Verbindung herzustellen.
Conguración de Hydrawise
Paso 4: Acceda al soware
Hydrawise
Descargue la aplicación
Hydrawise de la App Store
de Apple®o de la Google
Play™ Store o inicie sesión en
hydrawise.com.
https://hunter.info/hydrawiseiOS
https://hunter.info/hydrawiseAndroid
Paso 5: Añadir su programador
Nueva cuenta de usuario de Hydrawise:
1. Regístrese para obtener una nueva
cuenta en su aplicación o en
hydrawise.com.
2. Después de registrarse, haga clic
en el botón "Empezar" en el correo
electrónico enviado a su cuenta.
ES
14 hydrawise.com

Hydrawise Setup
Conguration d'Hydrawise
Étape 4: Accès au logiciel
Hydrawise
Téléchargez l'application
Hydrawise à partir de l'App
Store d'Apple®ou de la
boutique Google Play™,
ou connectez-vous sur
hydrawise.com.
https://hunter.info/hydrawiseiOS
https://hunter.info/hydrawiseAndroid
3. Vuelva a hacer clic en el botón
"Empezar" en la aplicación o en la
pantalla del sitio web Hydrawise.
4. Siga todos los pasos para añadir
el programador X2 a su cuenta de
Hydrawise y conectarse a la Wi-Fi.
Cuenta de usuario existente de Hydrawise:
1. Inicie sesión en la aplicación o en su
cuenta de Hydrawise.
2. Vaya a "Mis programadores" en el menú
desplegable de Mi cuenta.
3. Haga clic en el icono + en la lista Mis
programadores.
4. Siga todos los pasos para añadir el
controlador X2 a su cuenta de Hydrawise
y conectarse a la Wi-Fi.
FR
Étape 5: Ajout de votre programmateur
Vous êtes un nouvel utilisateur
d'Hydrawise:
1. Créez un nouveau compte sur
l'application ou sur hydrawise.com.
2. Une fois inscrit(e), cliquez sur le bouton
«C'est parti» dans l'e-mail envoyé à
l'adresse associée à votre compte.
3. Cliquez à nouveau sur le bouton «C'est
parti» sur l'écran de votre application
Hydrawise ou du site Web.
4. Suivez toutes les étapes pour ajouter
votre programmateur X2 à votre compte
Hydrawise et vous connecter au Wi-Fi.
Vous êtes déjà utilisateur d'Hydrawise:
1. Connectez-vous à l'application ou à
votre compte Hydrawise.
2. Accédez à «Mes programmateurs»
dans le menu déroulant «Mon compte».
3. Cliquez sur l'icône + sous la liste «Mes
programmateurs».
4. Suivez toutes les étapes pour ajouter
votre programmateur X2 à votre compte
Hydrawise et vous connecter au Wi-Fi.
15
hunterindustries.com

Hydrawise Setup
2. Andare su “I miei programmatori” nel
menu a tendina Il mio account.
3. Fare clic sull'icona “+” sotto l'elenco I
miei programmatori.
4. Seguire tutti i passaggi per aggiungere
il programmatore X2 all'account
Hydrawise e connettersi al Wi-Fi.
Conguração do Hydrawise
Etapa 4: acesse o soware
Hydrawise
Baixe o aplicativo Hydrawise
na Apple®App Store ou
na Google Play™ Store ou
conecte-se em hydrawise.
com.
https://hunter.info/hydrawiseiOS
https://hunter.info/hydrawiseAndroid
Etapa 5: inclusão do controlador
Novo usuário da conta do Hydrawise:
1. Inscreva-se para criar uma nova conta
no seu aplicativo ou em hydrawise.com.
2. Quando tiver feito a inscrição, clique
no botão “Vamos começar” no e-mail
enviado para sua conta.
3. Clique no botão “Vamos começar”
novamente na tela do aplicativo ou no
site do Hydrawise.
PT
Congurazione Hydrawise
Passaggio 4: accedere al soware
Hydrawise
Scaricare l'app Hydrawise
dall'App Store di Apple®o da
Google Play™ Store, oppure
accedere a hydrawise.com.
https://hunter.info/hydrawiseiOS
https://hunter.info/hydrawiseAndroid
Passaggio 5: aggiungere il programmatore
Nuovo account Hydrawise:
1. Registrare un nuovo account nell'app o
su hydrawise.com.
2. Dopo la registrazione, fare clic sul
pulsante “Iniziamo” nell'e-mail inviata
all'account.
3. Fare nuovamente clic sul pulsante
“Iniziamo” nella schermata dell'app
Hydrawise o del sito web.
4. Seguire tutti i passaggi per aggiungere
il programmatore X2 all'account
Hydrawise e connettersi al Wi-Fi.
Account Hydrawise esistente:
1. Eseguire l'accesso all'app o all'account
Hydrawise.
IT
16 hydrawise.com

Hydrawise Setup
4. Siga todas as etapas para adicionar o
controlador X2 à sua conta do Hydrawise
e conectar-se ao Wi-Fi.
Usuário existente da conta do Hydrawise:
1. Conecte-se à sua conta ou ao aplicativo
Hydrawise.
2. Acesse “Meus controladores” no menu
suspenso Minha conta.
3. Clique no ícone + na lista Meus
controladores.
4. Siga todas as etapas para adicionar o
controlador X2 à sua conta do Hydrawise
e conectar-se ao Wi-Fi.
Hydrawise Kurulumu
4. Adım: Hydrawise Yazılımına
Erişim
Hydrawise uygulamasını
Apple®App Store veya Google
Play™ Store'dan indirin veya
hydrawise.com adresinde
oturum açın.
https://hunter.info/hydrawiseiOS
https://hunter.info/hydrawiseAndroid
TR
5. Adım: Kontrol Ünitenizi Ekleme
Yeni Hydrawise hesabı kullanıcısı:
1. Uygulamanızda veya hydrawise.com'da
yeni bir hesap açın.
2. Kaydolduktan sonra, hesabınıza
gönderilen e-postadaki “Başlayalım”
düğmesine tıklayın.
3. Hydrawise uygulamanızdaki veya web
sitenizin ekranındaki “Başlayalım”
düğmesine tekrar tıklayın.
4. X2 kontrol ünitenizi Hydrawise
hesabınıza eklemek ve Wi-Fi'ye
bağlanmak için tüm adımları izlemeye
devam edin.
Mevcut Hydrawise hesabı kullanıcısı:
1. Hydrawise uygulamanızda veya
hesabınızda oturum açın.
2. Hesabım menüsü altındaki “Kontrol
Ünitelerim” bölümüne gidin.
3. Kontrol Ünitelerim listesinin altındaki +
simgesine tıklayın.
4. X2 kontrol ünitenizi Hydrawise
hesabınıza eklemek ve Wi-Fi'ye
bağlanmak için tüm adımları izlemeye
devam edin.
17
hunterindustries.com

https://hunter.help/wispecs
SCAN
for help
18 hydrawise.com
Product Reset
To factory reset the WAND Module
1. Press and hold the button on the WAND
Module for 5 seconds. “Fdr” (factory
default reset) will appear on
the controller LCD.
2. The module LED will turn o.
3. Release the button when the solid
amber LED appears and “done”
displays on the controller LCD.
4. Return to the online setup wizard in your
Hydrawise Controller settings account
page to reconnect the WAND Module
to Wi-Fi.
Quick troubleshooting tips
• Be in range of Wi-Fi signal and verify
with your smartphone.
• Verify correct Wi-Fi network name and
password used.
• Verify Wi-Fi network is using 2.4 GHz
and not 5 GHz.
Solid LED color:
The WAND Module is waiting for the
user to add Wi-Fi credentials.
Controller is online and connected to
the Hydrawise server.
Incorrect Wi-Fi password entered or
Wi-Fi network lost.
Flashing LED color:
2 blinks, WAND is in “SAP” (Wi-Fi
Direct) mode.
3 blinks, WAND is in “Pbc” router-
supported (WPS push-button) mode.
Refer to the online setup wizard for Wi-Fi
instructions found in your Hydrawise
controller settings account page.
Firmware Update Codes
1. UPd8A - When online, the WAND LED
will turn red and “UPd8A” will appear
on the controller upgrading to the latest
X2 Controller rmware.
2. UPd8b - When online, the WAND LED
will turn amber and “UPd8b” will
appear on the controller upgrading to
the latest Hydrawise rmware.
3. UPd8C - When online, the WAND LED
will stay green and “UPd8C” will
appear on the controller upgrading to
the latest Wi-Fi rmware.

DE
19
hunterindustries.com
Product Reset
Zurücksetzen des Produkts
Zurücksetzen des WAND-Moduls auf die
Werkseinstellungen
1. Halten Sie die Taste WAND 5Sekunden
lang gedrückt. Auf der LCD-Anzeige des
Steuergeräts erscheint darauin „Fdr‘
(factory default reset, Zurücksetzen auf die
Werkseinstellungen).
2. Die Modul-LED erlischt.
3. Lassen Sie die Taste los, wenn die LED
dauerha gelb leuchtet und auf der LCD-
Anzeige des Steuergeräts „done“ (fertig)
erscheint.
4. Rufen Sie den Online-Setup-Assistenten auf
der Kontoseite in den Einstellungen Ihres
Hydrawise-Steuergeräts erneut auf, um wieder
eine WLAN-Verbindung für das WAND-Modul
herzustellen.
Tipps zur raschen Fehlerbehebung
• Achten Sie darauf, dass Sie sich in Reichweite
des WLAN-Signals benden, und bestätigen
Sie dies über Ihr Smartphone.
• Überprüfen Sie, ob der Name und das Passwort
des WLAN-Netzwerks stimmen.
• Vergewissern Sie sich, dass das WLAN-
Netzwerk 2,4GHz und nicht 5GHz verwendet.
LED leuchtet dauerha gelb:
Das WAND-Modul wartet auf die Eingabe von
WLAN-Anmeldedaten durch den Benutzer.
Das Steuergerät ist online und mit dem
Hydrawise-Server verbunden.
Es wurde ein falsches WLAN-Passwort
eingegeben oder das WLAN-Netzwerk ist nicht
mehr verfügbar.
LED-Leuchte blinkt:
2-faches Blinken: WAND bendet sich im
„SAP“-Modus (Wi-Fi Direct).
3-faches Blinken: WAND bendet sich im
Router-gestützten „Pbc“-Modus (WPS).
Weitere Informationen zum WLAN nden Sie im
Online-Setup-Assistenten auf der Kontoseite in
den Einstellungen Ihres Hydrawise-Steuergeräts.
Firmware-Update-Codes
1. UPd8A– Wenn das Gerät online ist,leuchtet die
WAND-LED rot und auf dem Steuergerät
wird „UPd8A“ angezeigt. Es wird ein Upgrade
auf die neueste X2-Steuergerät-Firmware
vorgenommen.
2. UPd8b– Wenn das Gerät online ist, leuchtet
die WAND-LED gelb und auf dem
Steuergerät wird „UPd8b“ angezeigt. Es
wird ein Upgrade auf die neueste Hydrawise-
Firmware vorgenommen.
3. UPd8C– Wenn das Gerät online ist, leuchtet
die WAND-LED grün und auf dem
Steuergerät wird „UPd8C“ angezeigt. Es wird
ein Upgrade auf die neueste WLAN-Firmware
vorgenommen.

ES Reinicio del producto
Reinicio a los valores de fábrica de WAND
1. Mantenga presionado el botón WAND
durante 5 segundos. En la pantalla
LCD del programador aparecerá "Fdr"
(restablecimiento de valores por defecto).
2. El LED del módulo se apagará.
3. Suelte el botón cuando la luz sea de color
ámbar jo Aparece la LED y en la pantalla
LCD del programador el mensaje "done"
(hecho).
4. Vuelva al asistente de conguración en línea
de la página de conguración del programador
Hydrawise para volver a conectar el WAND a
la Wi-Fi.
Consejos para resolución de problemas
• Manténgase dentro del alcance de la señal Wi-
Fi y compruebe con su teléfono móvil.
• Compruebe que el nombre de la red Wi-Fi y la
contraseña usada sean los correctos.
• Compruebe que la conexión esté en 2,4 GHz,
no en 5 GHz.
LED de color jo:
El WAND está a la espera de que el usuario
añada las credenciales del Wi-Fi.
El programador está en línea y conectado al
servidor Hydrawise.
Se ha introducido una contraseña de Wi-Fi
incorrecta o se ha perdido la red Wi-Fi.
LED de color parpadeante:
2 parpadeos, el WAND está en modo "SAP"
(Wi-Fi Direct).
3 parpadeos, el WAND está en modo "Pbc"
compatible con el router (botón WPS).
Consulte el asistente de conguración en línea
para obtener las instrucciones sobre Wi-Fi que
se encuentran en la página de la cuenta de
conguración del programador Hydrawise.
20 hydrawise.com
Product Reset
Códigos de actualización de rmware
1. UPd8A - Al estar en línea, el piloto LED del
WAND se volverá rojo y aparecerá el código
“UPd8A”en el programador que se esté
actualizando al rmware más reciente del
programador X2.
2. UPd8b - Al estar en línea, el piloto LED del
WAND se volverá ámbar y aparecerá el
código “UPd8b”en el programador que se
esté actualizando al rmware más reciente de
Hydrawise.
3. UPd8C - Al estar en línea, el piloto LED del
WAND se volverá verde y aparecerá el
código “UPd8C”en el programador que se
esté actualizando al rmware más reciente
de wi.
Other manuals for Hydrawise WAND
2
Table of contents
Other Hunter Control Unit manuals

Hunter
Hunter I-40 User manual

Hunter
Hunter A2C-LTE User manual

Hunter
Hunter Hydrawise WAND User manual

Hunter
Hunter Hydrawise WAND User manual

Hunter
Hunter DUAL 48M Operating instructions

Hunter
Hunter WVL-100 User manual

Hunter
Hunter A2C-LAN User manual

Hunter
Hunter 99120 User manual

Hunter
Hunter HYDRAWISE X2 User manual

Hunter
Hunter CELL-KIT User manual
Popular Control Unit manuals by other brands

Honeywell
Honeywell D05FT installation instructions

Aaeon
Aaeon COM-KB user manual

HYDAC FILTER SYSTEMS
HYDAC FILTER SYSTEMS CSM 1000 Series Installation and maintenance instructions

ABNOX
ABNOX AXDV-P50 Assembly instructions

DPS Telecom
DPS Telecom NetDog 82 BW user manual

Siemens
Siemens MVS661 N Series Mounting instructions