Hyundai RC 503 URIP User manual

RC 503 URIP
NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE
INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
STEREOFONNÍ RÁDIO AM/FM SE STEREOFONNÍM PŘEHRÁVAČEM CD A MP3
STEREOFÓNNE RÁDIO AM/FM SO STEREOFÓNNYM PREHRÁVAČOM CD A MP3
RADIO STEREOFONICZNE AM/FM Z ODTWARZACZEM STEREOFONICZNYM CD I MP3
AM/FM STEREO RADIO WITH STEREO CD/MP3 PLAYER
AM FM SZTEREO RÁDIÓ SZTEREO CD/MP3 LEJÁTSZÓVAL

CZ - 2
POKYNY TÝKAJÍCÍ SE BEZPEČNOSTI A ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
• Používejte zařízení pouze v interiéru.
• Chraňte zařízení před vlhkostí.
• Neotvírejte zařízení. NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM! Přenechejte
otevření zařízení a servis kvalikovaným osobám.
• Připojte toto zařízení pouze ke správně nainstalované a uzemněné zásuvce. Ujistěte se,
že síťové napětí odpovídá specikacím na typovém štítku.
• Ujistěte se, že během provozu je síťový kabely suchý. Nepropichujte a nepoškozujte síťový kabel.
• Poškozený síťový kabel nebo zástrčku musí okamžitě vyměnit autorizované servisní středisko.
• Během bouře s blesky ihned odpojte přístroj od sítě.
• Děti by měly být při používání přístroje pod dohledem rodičů.
• Zařízení čistěte pouze suchou tkaninou.
• Nepoužívejte čisticí prostředky ani tkaniny s hrubými vlákny!
• Nevystavujte přístroj přímému slunečnímu záření ani jiným zdrojům tepla.
• Instalujte zařízení na dostatečně větraném místě, aby nedošlo k akumulaci tepla.
• Nezakrývejte větrací otvory!
• Instalujte zařízení na bezpečném místě bez vibrací.
• Nainstalujte přístroj co nejdále od počítačů a mikrovlnných zařízení; jinak může dojít k rušení
příjmu rádia.
• Neotvírejte ani neopravujte skříň. Je to nebezpečné a způsobí to ztrátu platnosti záruky.
Opravy provádí pouze autorizované servisní/ zákaznické středisko.
• Zařízení je vybaveno „LASEREM TŘÍDA 1“. Dbejte, abyste se nevystavili laserovému
paprsku, protože by mohlo dojít k poranění očí.
• Používejte pouze baterie bez rtuti a kadmia.
• Použité baterie jsou nebezpečným odpadem a nesmí být likvidovány s domovním odpadem!
Vraťte baterie svému prodejci nebo na sběrná místa ve vašem bydlišti.
• Uchovávejte baterie mimo dosah dětí. Děti mohou baterie spolknout. Pokud k tomu dojde,
okamžitě kontaktujte lékaře.
• Pravidelně kontrolujte baterie, aby nedošlo k úniku elektrolytu.
VYBALENÍ A SESTAVENÍ
• Opatrně přístroj vyjměte z kartónového obalu a odstraňte z něj veškerý balící materiál.
• Odmotejte síťový kabel a roztáhněte jej do plné délky.
• Odmotejte vodič antény FM a roztáhněte jej do plné délky.
• Umístěte přístroj na plochý, rovný povrch s přístupem k síťové zásuvce.
• Zapojte zástrčku do elektrické zásuvky 230 V / 50 Hz.
ZDROJ NAPÁJENÍ
Tento systém je určen k provozu pouze na normálním napájení 230 V, 50 Hz. Pokud se budete
pokoušet tento systém napájet z jiného zdroje napájení, můžete způsobit jeho poškození,
na které se nevztahuje záruka.
Poznámka: Pokud zástrčku nelze zasunout do vaší zásuvky, máte pravděpodobně zastaralou
nepolarizovanou elektrickou zásuvku. Měli byste ji nechat vyměnit kvalikovaným elektrikářem.
CHRAŇTE SVŮJ NÁBYTEK
Tento model je vybaven neklouzavými gumovými „nožkami“, které brání tomu, aby se přístroj
pohyboval, pokud manipulujete s ovládacími prvky. Tyto nožky jsou vyrobeny z neklouzavého
pryžového materiálu se speciálním složením, aby nezanechával na nábytku žádné stopy ani
skvrny. Avšak některé typy leštidel nábytku na bázi ropy, konzervační přípravky na dřevo nebo
čistící spreje mohou způsobit změknutí nožek, které pak mohou zanechávat na nábytku stopy
nebo částečky pryže. Aby nedošlo k poškození nábytku, silně doporučujeme, abyste zakoupili
malé samolepící podložky, které jsou k dostání kdekoliv v železářství a v domácích potřebách,
a tyto podložky aplikovali na spodní část gumových nožek před tím, než přístroj postavíte na
choulostivý dřevěný nábytek.

CZ - 3
CZ
PÉČE O SKŘÍŇ
O skříň přístroje byste měli pečovat jako o každý jiný choulostivý nábytek. Pokud se skříň
zapráší, očistěte ji měkkou prachovkou. Pokud je skříň znečištěna otisky prstů, můžete použít
kvalitní komerční čistící a leštící sprej, avšak tento sprej nepoužívejte na plastové ani kovové
části systému. Doporučujeme nanášet sprej na prachovku, nikoliv přímo na skříň.
Tím zabráníte, aby se sprej dostal do styku s plastovými a kovovými částmi.
UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ A KONTROLKY
ČELNÍ PANEL
1. Reproduktory
2. Vstup USB
3. Ovládání hlasitosti VOLUME
4. Tlačítko hlavního vypínače POWER
5. Tlačítko nahrávání RECORD
6. Tlačítko funkcí FUNCTION
7. Displej LCD
8. Senzor dálkového ovladače
9. Kontrolka napájení
10. Kontrolka FM stereo
11. Tlačítko AM
12. Tlačítko FM
13. Tlačítko CD/USB
14. Tlačítko pro externí zařízení AUX IN
15. Ukazatel ladění AM
16. Ukazatel ladění FM
17. Talíř pro CD
18. Tlačítko PŘEHRÁVÁNÍ/PAUZA
19. Tlačítko STOP
20. Tlačítko DN/F-R
21. Tlačítko LADĚNÍ
22. Tlačítko UP/F-F
23. Teploto REŽIMU PŘEHRÁVÁNÍ
24. Tlačítko otevření/zavření talíře pro CD

CZ - 4
ZADNÍ PANEL
25. Drát antény FM
26. Zdířka AUX IN
27. Síťový kabel
POUŽÍVÁNÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE
27. OTEVŘÍT/ZAVŘÍT
28. NAHRÁVÁNÍ
29. OPAKOVÁNÍ
30. PŘEHRÁVÁNÍ/PAUZA
31. DN/FB
32. UP/FF
33. STOP
34. -10
35. +10
36. NÁHODNĚ
37. VYMAZAT
38. PROGRAM
Poznámka: Všechna tlačítka na dálkovém ovladači mají stejnou funkci, jako tlačítka na přístroji.
PROVOZNÍ POKYNY
ZAPNUTÍ
1. Chcete-li systém zapnout, stiskněte tlačítko POWER na čelním panelu.
2. Pomocí tlačítka AM/FM/CD/USB/AUX IN zvolte požadovanou funkci.
3. Hlasitost nastavíte pomocí knoíku VOLUME.
4. Po skončení poslechu můžete opětovným stisknutím tlačítka POWER přístroj vypnout.
Pokud nedojde ke stisknutí a podržení tlačítka POWER za účelem vypnutí přístroje po skončení
přehrávání, přístroj se automaticky vypne sám.
POUŽÍVÁNÍ USB
1. Jedním stisknutím tlačítka CD/USB přepnete do režimu USB; do režimu USB můžete
přepnout i jedním stisknutím tlačítka FUNCTION na čelním panelu.
2. Do vstupu USB připojte zařízení USB. Přehrávač začne přehrávat první stopu ze zařízení USB.
3. Pokud bude nalezen soubor MP3, zobrazí se ikona MP3.
4. Funkce PŘEHRÁVÁNÍ/PAUZA, DN/F-R, UP/F-F a STOP jsou stejné, jako v režimu
přehrávání CD.

CZ - 5
CZ
POUŽÍVÁNÍ CD
1. Stisknutím tlačítka CD/USB přepnete do režimu CD. Přístroj je schopen přehrávat CD, CD-R
a CD-RW.
2. Stisknutím tlačítka OP/CL otevřete zásuvku pro CD.
3. Do zásuvky vložte CD (MP3 je kompatibilní) potištěnou stranou směrem nahoru.
4. Opětovným stisknutím tlačítka OP/CL zavřete zásuvku s CD. Disk se bude několik vteřin
otáčet, přičemž přehrávač bude načítat disk. Poté se disk přestane otáčet a začne přehrávat
první stopu disku.
5. Pokud se detekuje disk s MP3, zobrazí se ikona MP3. Pokud nebude na disku nalezen
žádný soubor MP3, ikona se nezobrazí.
PŘEHRÁVÁNÍ V REŽIMU MP3 (PŘI POUŽÍVÁNÍ CD/USB)
1. Stisknutím tlačítka PŘEHRÁVÁNÍ/PAUZA spustíte nebo pozastavíte přehrávání vybrané
stopy v režimu CD/USB.
2. Při přehrávání stopy se na displeji obrazovky zobrazí číslo stopy a číslo složky. Na displeji
se rovněž zobrazí ikona MP3.
3. Přehrávání můžete kdykoliv zastavit stisknutím tlačítka STOP.
FUNKCE OPAKOVÁNÍ / NÁHODNÉHO PŘEHRÁVÁNÍ V REŽIMU CD/MP3 (PŘI POUŽÍVÁNÍ
CD/USB)
Po stisknutí tlačítka PLAY-MODE na čelním panelu nebo tlačítka REPEAT na dálkovém ovladači
bude přístroj opakovat přehrávání stopy a na displeji obrazovky se zobrazí „REP.“ Po druhém
stisknutí bude přístroj opakovat všechny stopy ve složce a na displeji se zobrazí „REP. ALL“.
Po třetím stisknutí bude přístroj opakovat celé album a na displeji se zobrazí „REP. ALBUM”.
Po čtvrtém stisknutí tlačítka PLAY-MODE nebo po jednom stisknutí tlačítka RANDOM na
dálkovém ovladači začne přístroj náhodné přehrávání a na displeji se zobrazí „RANDOM”.
Pomocí tlačítek DN/F-R a UP/F-F můžete náhodně vybírat stopy. Chcete-li náhodné přehrávání
zastavit, stiskněte jednou tlačítko PLAY-MODE. Stisknutím tlačítka STOP zastavíte přehrávání.
PŘESKAKOVÁNÍ STOP A PROHLEDÁVÁNÍ VYSOKOU RYCHLOSTÍ V REŽIMU CD/USB
Při přehrávání CD/USB můžete opakovanými stisky tlačítka UP/F-F (rychlý posun vpřed) nebo
DN/F-R (rychlý posun vzad) přeskočit na předchozí nebo následující stopy. Jakmile se zobrazí
požadované číslo stopy, tlačítko uvolněte. Disk spustí přehrávání od vybrané stopy.
Chcete-li určitou stopu rychle prohledávat směrem vpřed nebo vzad a najít její určitou pasáž,
stiskněte a podržte tlačítko UP/F-F nebo DN/F-R. Přehrávač bude stopu prohledávat vysokou
rychlostí směrem vpřed nebo vzad. Jakmile uslyšíte požadovanou pasáž, tlačítko uvolněte.
Obnoví se normální přehrávání od daného místa.
FUNKCE PAMĚTI V REŽIMU CD/USB
1. V režimu zastavení CD stiskněte tlačítko PLAY-MODE na přístroji nebo tlačítko PROGRAM
na dálkovém ovladači. Přístroj se přepne do režimu programování a na displeji se zobrazí
a bude blikat „PROG”.
2. Pomocí tlačítek UP/F-F a DN/F-R zvolte požadovanou stopu a potvrďte stisknutím tlačítka
PLAY-MODE nebo PROGRAM.
3. Opakováním stopy 2 naprogramujete pořadí stop.
4. V režimu MP3 při používání CD/USB je postup nastavení paměti pro MP3 stejný, jako
postup pro nastavení paměti CD popsaný výše.
5. Stisknutím tlačítka PŘEHRÁVÁNÍ/PAUZA přehrajete uložené stopy. Pomocí tlačítek UP/F-F
a DN/F-R můžete zvolit stopu z uloženého pořadí stop.
6. Stisknutím tlačítka STOP ukončíte režim programu. Celý program uložený v paměti se zruší.
Poznámka: Lze uložit celkem 99 stop MP3 a 20 stop CD.

CZ - 6
POUŽÍVÁNÍ RÁDIA
1. Stisknutím tlačítka POWER na čelním panelu zapněte systém a nastavte hlasitost na nízkou
úroveň. Stisknutím tlačítka FM přepnete do režimu FM.
2. Otáčením knoíku ladění TUNING naladíte požadovanou rozhlasovou stanici.
3. Po skončení poslechu vypněte systém opětovným stisknutím tlačítka POWER. Podsvícení
displeje se vypne.
PŘÍJEM FM
Drátová anténa pro FM se nachází na zadní straně skříně přístroje. Je-li to nutné, upravte
polohu a směr této antény, abyste dosáhli nejlepšího příjmu.
PŘÍJEM AM
Anténa pro AM je uvnitř skříně přístroje. Pokud je příjem neuspokojivý, zkuste mírně pohnout
se skříní přístroje, abyste našli nejsilnější signál.
POUŽÍVÁNÍ EXTERNÍHO ZDROJE ZVUKU
Stiskněte tlačítko AUX IN na čelním panelu a přepněte do režimu externího zdroje zvuku AUX
IN. Zapojte audio kabel (není přiložen) do zdířky AUX IN na zadní straně přístroje. Druhý konec
kabelu zapojte do externího zařízení. Nastavte hlasitost pomocí ovladače hlasitosti na přední
straně přístroje.
NAHRÁVÁNÍ USB
NAHRÁVÁNÍ CD
Do vstupu pro USB zapojte prázdné paměťové zařízení USB. V režimu přehrávání CD
jednou stiskněte tlačítko RECORD. Na displeji obrazovky se zobrazí “USB” „REC”. Nahrávání
přehrávané stopy potvrdíte opětovným stisknutím tlačítka RECORD. Přístroj začne nahrávat
během 5 vteřin, přičemž „USB“ bude blikat.
NAHRÁVÁNÍ Z EXTERNÍHO ZDROJE ZVUKU
Do vstupu pro USB zapojte prázdné paměťové zařízení USB. V režimu přehrávání externího
zdroje zvuku AUX IN stiskněte dvakrát tlačítko RECORD, čímž spustíte nahrávání a na displeji
obrazovky bude blikat „USB” „REC”.
Poznámka: Pokud kdykoliv stisknete tlačítko STOP, nahrávání se zastaví.
MAZÁNÍ NAHRANÝCH STOP NEBO SOUBORŮ
V režimu přehrávání USB můžete vymazat přehrávanou stopu dvojím stisknutím tlačítka
DELETE na dálkovém ovladači.
INSTALACE LITHIOVÉ BATERIE DÁLKOVÉHO OVLADAČE
Dálkový ovladač vyžaduje jednu lithiovou baterii CR2025 (3 V).
Podržením a stisknutím držáku palcem ve směru šipky dle obrázku vysuňte zásuvku s baterií
pomocí ukazováku směrem k sobě.
Vytáhněte zásuvku s baterií z dálkového ovladače. Do zásuvky vložte lithiovou baterii (CR-
2025) tak, aby strana s polaritou plus směřovala nahoru. Mírně zatlačte zásuvku s baterií
dovnitř dálkového ovladače. V případě správného zasunutí se ozve zaklapnutí.

CZ - 7
CZ
PÉČE O KOMPAKTNÍ DISKY
Pokud chcete disk vyjmout z krabičky, zatlačte na střed krabičky a zvedněte disk tak, že jej
budete opatrně držet za okraje.
Otisky prstů a prach je třeba z nahrané strany disku odstranit měkkou tkaninou. Na rozdíl od
klasických desek nemají kompaktní disky drážky, kde by se zachycoval prach a mikroskopické
nečistoty. Opatrné otření měkkou tkaninou by mělo většinu částic odstranit. Disk otírejte přímými
pohyby ze středu disku k jeho okrajům. Malé částečky prachu a slabé skvrny nemají absolutně
žádný vliv na kvalitu reprodukce.
Disk čistěte pravidelně měkkou, vlákna nepouštějící, suchou tkaninou. K čištění disku nikdy
nepoužívejte saponáty ani brusná čistidla.
Na povrch kompaktního disku nikdy nepište ani na něj nelepte štítky.
TECHNICKÁ SPECIFIKACE
• RÁDIO
AM: 530 - 1600 kHz
FM: 87,5 - 108 MHz
• PŘEHRÁVÁNÍ CD, CD-R, CD-RW a MP3
• MAX. PŘÍKON: 19 W
• PŘÍKON VE VYPNUTÉM STAVU: 0 W
• VÝSTUPNÍ VÝKON: 2 x 2,5 W
ZMĚNA TECHNICKÉ SPECIFIKACE VÝROBKU VYHRAZENA VÝROBCEM.
Informace o výrobku a servisní síti najdete na internetové adrese www.hyundai-electronics.cz

CZ - 8
VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE
PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY
SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED
OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ
SPOTŘEBITELEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS.
PŘÍSTROJ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM.
NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ. PE SÁČEK ODKLÁDEJTE MIMO DOSAH DĚTÍ.
SÁČEK NENÍ NA HRANÍ. NEPOUŽÍVEJTE TENTO SÁČEK V KOLÉBKÁCH,
POSTÝLKÁCH, KOČÁRCÍCH NEBO DĚTSKÝCH OHRÁDKÁCH.
Likvidace starého elektrozařízení a použitých baterií a akumulátorů (Vztahuje se
na Evropskou unii a evropské země se systémy odděleného sběru)
Tento symbol na výrobku, jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje,
že s výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem. Po ukončení
životnosti odevzdejte prosím výrobek nebo baterii (pokud je přiložena)
v příslušném místě zpětného odběru, kde bude provedena recyklace tohoto
elektrozařízení a baterií. V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují
místa zpětného odběru vysloužilého elektrozařízení. Tím, že zajistíte správnou
likvidaci výrobku, můžete předejít možným negativním následkům pro životní prostředí a lidské
zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace s tímto
výrobkem nebo baterií či akumulátorem. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních
zdrojů. Z tohoto důvodu prosím nevyhazujte vysloužilé elektrozařízení a baterie/akumulátory
do domovního odpadu.
Tímto ETA a.s. prohlašuje, že typ rádiového zařízení RC503URIP je v souladu se směrnicí
2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese:
http://www.hyundai-electronics.cz/declaration_of_conformity

SK - 9
SK
POKYNY TÝKAJÚCE SA BEZPEČNOSTI A ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
• Používajte zariadenie len v interiéri.
• Chráňte zariadenie pred vlhkosťou.
• Neotvárajte zariadenie. Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom! Prenechajte otvorenie
zariadenia a servis kvalikovaným osobám.
• Pripojte toto zariadenie iba k správne nainštalovanej a uzemnenej zásuvke. Uistite sa,
že sieťové napätie zodpovedá špecikáciám na typovom štítku.
• Uistite sa, že počas prevádzky je sieťový kábel suchý. Neprepichujte a nepoškodzujte
sieťový kábel.
• Poškodený sieťový kábel alebo zástrčku musí okamžite vymeniť autorizované servisné stredisko.
• Počas búrky s bleskami okamžite odpojte prístroj od siete.
• Deti by mali byť pri používaní prístroja pod dohľadom rodičov.
• Zariadenie čistite iba suchou tkaninou.
• Nepoužívajte čistiace prostriedky ani tkaniny s hrubými vláknami!
• Nevystavujte prístroj priamemu slnečnému žiareniu ani iným zdrojom tepla.
• Inštalujte zariadenie na dostatočne vetranom mieste, aby nedošlo k akumulácii tepla.
• Nezakrývajte vetracie otvory!
• Inštalujte zariadenie na bezpečnom mieste bez vibrácií.
• Nainštalujte prístroj čo najďalej od počítačov a mikrovlnných zariadení; inak môže dôjsť
k rušeniu príjmu rádia.
• Neotvárajte ani neopravujte skriňu. Je to nebezpečné a spôsobí to stratu platnosti záruky.
Opravy vykonáva len autorizované servisné / zákaznícke stredisko.
• Zariadenie je vybavené „LASEROM TRIEDA 1“. Dbajte, aby ste sa nevystavili laserovému
lúču, pretože by mohlo dôjsť k poraneniu očí.
• Používajte iba batérie bez ortuti a kadmia.
• Použité batérie sú nebezpečným odpadom a nesmú byť likvidované s komunálnym
odpadom! Vráťte batérie svojmu predajcovi alebo na zberné miesta vo vašom bydlisku.
• Uchovávajte batérie mimo dosahu detí. Deti môžu batérie prehltnúť. Ak k tomu dôjde,
okamžite kontaktujte lekára.
• Pravidelne kontrolujte batérie, aby nedošlo k úniku elektrolytu.
VYBALENIE A ZOSTAVENIE
• Opatrne prístroj vyberte z kartónového obalu a odstráňte z neho všetok baliaci materiál.
• Odmotajte sieťový kábel a roztiahnite ho do plnej dĺžky.
• Odmotajte vodič antény FM a roztiahnite ho do plnej dĺžky.
• Umiestnite prístroj na plochý, rovný povrch s prístupom k sieťovej zásuvke.
• Zapojte zástrčku do elektrickej zásuvky 230 V / 50 Hz
ZDROJ NAPÁJANIA
Tento systém je určený k prevádzke len na normálnom napájaní 230 V, 50 Hz. Ak sa budete
pokúšať tento systém napájať z iného zdroja napájania, môžete spôsobiť jeho poškodenie,
na ktoré sa nevzťahuje záruka.
Poznámka: Ak zástrčku nemožno zasunúť do vašej zásuvky, máte pravdepodobne zastaranú
nepolarizovanú elektrickú zásuvku. Mali by ste ju nechať vymeniť kvalikovaným elektrikárom.
CHRAŇTE SVOJ NÁBYTOK
Tento model je vybavený nekĺzavými gumovými „nôžkami“, ktoré bránia tomu, aby sa prístroj
pohyboval, pokiaľ manipulujete s ovládacími prvkami. Tieto nôžky sú vyrobené z nekĺzavého
gumeného materiálu so špeciálnym zložením, aby nezanechával na nábytku žiadne stopy ani
škvrny. Avšak niektoré typy leštidiel nábytku na báze ropy, konzervačné prípravky na drevo
alebo čistiace spreje môžu spôsobiť zmäknutie nožičiek, ktoré potom môžu zanechávať na
nábytku stopy alebo čiastočky gumy. Aby nedošlo k poškodeniu nábytku, silne odporúčame,
aby ste zakúpili malé samolepiace podložky, ktoré sú ku kúpe kdekoľvek v železiarstve a v
domácich potrebách, a tieto podložky aplikovali na spodnú časť gumových nožičiek pred tým,
než prístroj postavíte na chúlostivý drevený nábytok.

SK - 10
STAROSTLIVOSŤ O SKRIŇU
O skriňu prístroja by ste sa mali starať ako o každý iný chúlostivý nábytok. Ak sa skriňa zapráši,
očistite ju mäkkou prachovkou. Ak je skriňa znečistená odtlačkami prstov, môžete použiť
kvalitné komerčné čistiace a leštiace spreje, avšak tento sprej nepoužívajte na plastové ani
kovové časti systému. Odporúčame nanášať sprej na prachovku, nie priamo na skriňu. Tým
zabránite, aby sa sprej dostal do styku s plastovými a kovovými časťami.
UMIESTNENIE OVLÁDACÍCH PRVKOV A KONTROLKY
ČELNÝ PANEL
1. Reproduktory
2. Vstup USB
3. Ovládanie hlasitosti VOLUME
4. Tlačidlo hlavného vypínača POWER
5. Tlačidlo nahrávania RECORD
6. Tlačidlo funkcií FUNCTION
7. Displej LCD
8. Senzor diaľkového ovládača
9. Kontrolka napájania
10. Kontrolka FM stereo
11. Tlačidlo AM
12. Tlačidlo FM
13. Tlačidlo CD/USB
14. Tlačidlo pre externé zariadenia AUX IN
15. Ukazovateľ ladenia AM
16. Ukazovateľ ladenia FM
17. Tanier pre CD
18. Tlačidlo PREHRÁVANIE/PAUZA
19. Tlačidlo STOP
20. Tlačidlo DN/F-R
21. Tlačidlo LADĚNÍ
22. Tlačidlo UP/F-F
23. Teplota REŽIMU PREHRÁVANIA
24. Tlačidlo otvorenia/zatvorenia taniera pre CD

SK - 11
SK
ZADNÝ PANEL
25. Drôt antény FM
26. Otvor AUX IN
27. Sieťový kábel
POUŽÍVANIE DIAĽKOVÉHO OVLÁDAČA
27. OTVORIŤ/ZATVORIŤ
28. NAHRÁVANIE
29. OPAKOVANIE
30. PREHRÁVANIE/PAUZA
31. DN/FB
32. UP/FF
33. STOP
34. -10
35. +10
36. NÁHODNE
37. VYMAZAŤ
38. PROGRAM
Poznámka: Všetky tlačidlá na diaľkovom ovládači majú rovnakú funkciu, ako tlačidlá na prístroji.
PREVÁDZKOVÉ POKYNY
ZAPNUTIE
1. Ak chcete systém zapnúť, stlačte tlačidlo POWER na čelnom paneli.
2. Pomocou tlačidla AM / FM / CD / USB / AUX IN zvoľte požadovanú funkciu.
3. Hlasitosť nastavíte pomocou gombíka VOLUME.
4. Po skončení počúvania môžete opätovným stlačením tlačidla POWER prístroj vypnúť.
Pokiaľ nedôjde ku stlačeniu a podržaniu tlačidla POWER na účel vypnutia prístroja po skončení
prehrávania, prístroj sa automaticky vypne sám.
POUŽÍVANIE USB
1. Jedným stlačením tlačidla CD / USB prepnete do režimu USB; do režimu USB môžete
prepnúť aj jedným stlačením tlačidla FUNCTION na čelnom paneli.
2. Do vstupu USB pripojte zariadenie USB. Prehrávač začne prehrávať prvú stopu zo
zariadenia USB.
3. Ak bude nájdený súbor MP3, zobrazí sa ikona MP3.
4. Funkcia PREHRÁVANIE / PAUZA, DN / F-R, UP / F-F a STOP sú rovnaké, ako v režime
prehrávania CD.

SK - 12
POUŽÍVANIE CD
1. Stlačením tlačidla CD/USB prepnete do režimu CD. Prístroj je schopný prehrávať CD, CD-R
a CD-RW.
2. Stlačením tlačidla OP/CL otvorte zásuvku pre CD.
3. Do zásuvky vložte CD (MP3 je kompatibilný) potlačenou stranou smerom nahor.
4. Opätovným stlačením tlačidla OP/CL zatvorte zásuvku s CD. Disk sa bude niekoľko
sekúnd otáčať, pričom prehrávač bude načítať disk. Potom sa disk prestane otáčať a začne
prehrávať prvú stopu disku.
5. Ak sa deteguje disk s MP3, zobrazí sa ikona MP3. Pokiaľ nebude na disku nájdený žiadny
súbor MP3, ikona sa nezobrazí.
PREHRÁVANIE V REŽIME MP3 (PRI POUŽÍVANÍ CD / USB)
1. Stlačením tlačidla PREHRÁVANIE / PAUZA spustíte alebo pozastavíte prehrávanie zvolenej
skladby v režime CD / USB.
2. Pri prehrávaní stopy sa na displeji obrazovky zobrazí číslo stopy a číslo zložky. Na displeji
sa tiež zobrazí ikona MP3.
3. Prehrávanie môžete kedykoľvek zastaviť stlačením tlačidla STOP.
FUNKCIA OPAKOVANIE / NÁHODNE PREHRÁVANIE V REŽIME CD/ MP3 (PRI POUŽÍVANÍ
CD / USB)
Po stlačení tlačidla PLAY-MODE na čelnom paneli alebo tlačidla REPEAT na diaľkovom
ovládači bude prístroj opakovať prehrávanie stopy a na displeji obrazovky sa zobrazí “REP.“
Po druhom stlačení bude prístroj opakovať všetky stopy v priečinku a na displeji sa zobrazí
„REP ALL „. Po treťom stlačení bude prístroj opakovať celý album a na displeji sa zobrazí „REP
ALBUM „. Po štvrtom stlačení tlačidla PLAY-MODE alebo po jednom stlačení tlačidla RANDOM
na diaľkovom ovládači začne prístroj náhodné prehrávanie a na displeji sa zobrazí „RANDOM“.
Pomocou tlačidiel DN / F-R a UP / F-F môžete náhodne vyberať stopy. Ak chcete náhodné
prehrávanie zastaviť, stlačte raz tlačidlo PLAY-MODE. Stlačením tlačidla STOP zastavíte
prehrávanie.
PRESKAKOVANIE STÔP A PREHĽADÁVANIE VYSOKOU RÝCHLOSŤOU V REŽIME CD / USB
Pri prehrávaní CD / USB môžete opakovanými stlačeniami tlačidla UP/F-F (rýchly posun vpred)
alebo DN/F-R (rýchly posun vzad) preskočiť na predchádzajúcu alebo nasledujúcu stopu.
Keď sa zobrazí požadované číslo stopy, tlačidlo uvoľnite. Disk spustí prehrávanie od zvolenej
skladby. Ak chcete určitú stopu rýchlo prehľadávať smerom vpred alebo vzad a nájsť jej určitú
pasáž, stlačte a podržte tlačidlo UP/F-F alebo DN/F-R. Prehrávač bude stopu prehľadávať
vysokou rýchlosťou smerom vpred alebo vzad. Keď počujete požadovanú pasáž, tlačidlo
uvoľnite. Obnoví sa normálne prehrávanie od daného miesta.
FUNKCIA PAMȀTE V REŽIME CD/USB
1. V režime zastavenia CD stlačte tlačidlo PLAY-MODE na prístroji alebo tlačidlo PROGRAM
na diaľkovom ovládači. Prístroj sa prepne do režimu programovania a na displeji sa zobrazí
a bude blikať „PROG“.
2. Pomocou tlačidiel UP / F-F a DN / F-R zvoľte požadovanú stopu a potvrďte stlačením
tlačidla PLAY-MODE alebo PROGRAM.
3. Opakovaním stopy 2 naprogramujete poradie stôp.
4. V režime MP3 pri používaní CD / USB je postup nastavenia pamäte pre MP3 rovnaký, ako
postup pre nastavenie pamäte CD popísaný vyššie. Stlačením tlačidla PREHRÁVANIE/
PAUZA prehráte uložené stopy. Pomocou tlačidiel UP/F-F a DN/F-R môžete zvoliť stopu
z uloženého poradia stôp.
5. Stisnutím tlačidla STOP ukončíte režim programu. Celý program uložený v pamäte sa zruší.
Poznámka: Možno uložiť celkom 99 stôp MP3 a 20 stôp CD.

SK - 13
SK
POUŽÍVANIE RÁDIA
1. Stlačením tlačidla POWER na čelnom paneli zapnite systém a nastavte hlasitosť na nízku
úroveň. Stlačením tlačidla FM prepnete do režimu FM.
2. Otáčaním gombíka ladenie TUNING naladíte požadovanú rozhlasovú stanicu.
3. Po skončení počúvania vypnite systém opätovným stlačením tlačidla POWER. Podsvietenie
displeja sa vypne.
PRÍJEM FM
Drôtová anténa pre FM sa nachádza na zadnej strane skrinky prístroja. Ak je to potrebné,
upravte polohu a smer tejto antény, aby ste dosiahli najlepší príjem.
PRÍJEM AM
Anténa pre AM je vnútri skrine prístroja. Ak je príjem neuspokojivý, skúste mierne pohnúť
so skriňou prístroja, aby ste našli najsilnejší signál.
POUŽÍVANIE EXTERNÉHO ZDROJA ZVUKU
Stlačte tlačidlo AUX IN na čelnom paneli a prepnite do režimu externého zdroja zvuku AUX IN.
Zapojte audio kábel (nie je dodávaný) do zásuvky AUX IN na zadnej strane prístroja. Druhý
koniec kábla zapojte do externého zariadenia. Nastavte hlasitosť pomocou ovládača hlasitosti
na prednej strane prístroja.
NAHRÁVANIE USB
NAHRÁVANIE CD
Do vstupu pre USB zapojte prázdne pamäťové zariadenie USB. V režime prehrávania CD
jedenkrát stlačte tlačidlo RECORD. Na displeji obrazovky sa zobrazí ˶USB“ ˶REC“. Nahrávanie
prehrávanej stopy potvrdíte opätovným stlačením tlačidla RECORD. Prístroj začne nahrávať
počas 5 sekúnd, pričom ˶USB“ bude blikať.
NAHRÁVANIE Z EXTERNÉHO ZDROJA ZVUKU
Do vstupu pre USB zapojte prázdne pamäťové zariadenie USB. V režime prehrávania
externého zdroja zvuku AUX IN stlačte dvakrát tlačidlo RECORD, čím spustíte nahrávanie
a na displeji obrazovky bude blikať ˶USB“ ˶REC“.
Poznámka: Ak kedykoľvek stlačíte tlačidlo STOP, nahrávanie sa zastaví.
VYMAZANIE NAHRANÝCH STÔP ALEBO SÚBOROV
V režime prehrávania USB môžete vymazať prehrávanú stopu dvojitým stlačením tlačidla
DELETE na diaľkovom ovládači.
INŠTALÁCIA LÍTIOVEJ BATÉRIE DIAĽKOVÉHO OVLÁDAČA
Diaľkový ovládač vyžaduje jednu lítiovú batériu CR2025 (3 V).
Podržaním a stlačením držiaka palcom v smere šípky podľa obrázku vysuňte zásuvku
s batériou pomocou ukazováka smerom k sebe. Vytiahnite zásuvku s batériou z diaľkového
ovládača. Do zásuvky vložte lítiovú batériu (CR-2025) tak, aby strana s polaritou plus smerovala
nahor. Mierne zatlačte zásuvku s batériou dovnútra diaľkového ovládača. V prípade správneho
zasunutia sa ozve zaklapnutie.

SK - 14
STAROSTLIVOSŤ O KOMPAKTNÉ DISKY
Pokiaľ chcete disk vybrať z krabičky, zatlačte na stred krabičky a zdvihnite disk tak,
že ho budete opatrne držať za okraje.
Odtlačky prstov a prach je potrebné z nahranej strany disku odstrániť mäkkou tkaninou.
Na rozdiel od klasických dosiek nemajú kompaktné disky drážky, kde by sa zachytával prach
a mikroskopické nečistoty. Opatrné utretie mäkkou tkaninou by malo väčšinu častíc odstrániť.
Disk utierajte priamymi pohybmi zo stredu disku k jeho okrajom. Malé čiastočky prachu a slabé
škvrny nemajú absolútne žiadny vplyv na kvalitu reprodukcie.
Disk čistite pravidelne mäkkou, vlákna nepúšťajúcu, suchou tkaninou. Na čistenie disku nikdy
nepoužívajte saponáty ani brúsne čistidlá.
Na povrch kompaktného disku nikdy nepíšte ani naň nelepte štítky.
TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE
• RÁDIO
AM: 530 - 1600 kHz
FM: 87,5 - 108 MHz
• PREHRÁVANIE CD, CD-R, CD-RW a MP3
• MAX. PRÍKON: 19 W
• PRÍKON VO VYPNUTOM STAVE: 0 W
• VÝSTUPNÝ VÝKON: 2 x 2,5 W
VÝROBCA SI VYHRADZUJE PRÁVO NA ZMENU TECHNICKEJ ŠPECIFIKÁCIE
VÝROBKU.
Informácie o výrobku a servisnej sieti nájdete na internetovej adrese www.hyundai-electronics.sk

SK - 15
SK
VAROVANIE: NEVYSTAVUJTE SPOTREBIČ DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI, ABY STE
PREDIŠLI VZNIKU POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. PRED
OPRAVOU ALEBO VŽDY, KEĎ SPOTREBIČ NEPOUŽÍVATE, VYPNITE HO ZO
ZÁSUVKY. V PRÍSTROJI NIESÚ ŽIADNE ČASTI OPRAVITEĹNÉ SPOTREBITEĹOM.
VŽDY SA OBRACAJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. SPOTREBIČ JE POD
NEBEZPEČNÝM NAPÄTÍM.
NEBEZPEČENSTVO UDUSENIA. PE VRECKO ODKLADAJTE MIMO
DOSAHU DETÍ. VRECKO NIE JE NA HRANIE. NEPOUŽÍVAJTE TOTO
VRECÚŠKO V KOLÍSKACH, POSTIEĽKACH, KOČÍKOCH ALEBO DETSKÝCH
OHRÁDKACH.
Likvidácia starých elektrických a prístrojov (vťahuje sa na Európsku úniu a európske
krajiny so systémami oddeleného zberu).
Tento symbol na výrobku alebo obale znamená, že s výrobkom po ukončení jeho
životnosti nemôže byť nakladané ako s bežným odpadom z domácnosti. Musí
sa odovzdať do príslušnej zberne na recykláciu elektrických a elektronických zariadení.
Zaručením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete pri predchádzaní potenciálnych
negatívnych dopadov na životné prostredie a na zdravie človeka, ktoré by mohli byt
zapríčinené nevhodným zaobchádzaním s odpadmi z tohto výrobku. Recyklovaním
materiálov pomôžete zachovať‘ prírodné zdroje. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku
vám na požiadanie poskytne miestny úrad, služba likvidácie komunálneho odpadu alebo predajňa,
v ktorej ste si tento výrobok zakúpili.
Týmto ETA a.s. prehlasuje, že typ rádiového zariadenia RC503URIP je v súlade so smernicou
2014/53/EU. Úplné znenie prehlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na tejto internetovej adrese:
http://www.hyundai-electronics.cz/declaration_of_conformity

PL - 16
WAŻNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA I OCHRONY ŚRODOWISKA
• Korzystać z urządzenia wyłącznie wewnątrz pomieszczeń.
• Chronić urządzenia przed wilgocią.
• Nie otwierać obudowy urządzenia. NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA
ELEKTRYCZNEGO! Wszystkie naprawy należy zlecać autoryzowanemu serwisowi.
• Podłączać urządzenie wyłącznie do prawidłowo zainstalowanego i uziemionego gniazda
sieci elektrycznej. Sprawdzić, czy parametry sieci elektrycznej są zgodne ze specykacjami
znajdującymi się na tabliczce znamionowej.
• Podczas pracy urządzenia wszystkie przewody muszą pozostawać suche. Nie dopuszczać
do przytrzaśnięcia ani jakiegokolwiek uszkodzenia kabli.
• Uszkodzony kabel lub wtyczkę należy natychmiast wymienić w autoryzowanym serwisie.
• W przypadku wystąpienia wyładowań atmosferycznych należy natychmiast odłączyć
urządzenie od źródła zasilania.
• Podczas użytkowania urządzenia, dzieci powinny znajdować się pod opieką osób dorosłych.
• Urządzenie czyścić wyłącznie suchą ściereczką.
• Nie korzystać ze środków czystości ani ze ściernych materiałów czyszczących!
• Nie wystawiać urządzenia na bezpośrednie oddziaływanie promieni słonecznych ani innych
źródeł ciepła.
• Nie blokować otworów wentylacyjnych!
• Umieścić urządzenie w bezpiecznym miejscu, wolnym od drgań.
• Urządzenie powinno stać jak najdalej od komputerów i kuchenek mikrofalowych; w innym
wypadku może mieć miejsce zakłócanie odbioru radiowego.
• Nie próbować otwierać ani samodzielnie dokonywać naprawy urządzenia. Próby takie grożą
niebezpieczeństwem i mogą doprowadzić do utraty gwarancji. Napraw należy dokonywać
wyłącznie w autoryzowanym serwisie.
• Urządzenie zostało wyposażone w laser klasy 1. Unikać wystawiania się na oddziaływanie
lasera, ponieważ może to doprowadzić do uszkodzenia oczu.
• Używać wyłącznie baterii nie zawierających rtęci oraz kadmu.
• Zużyte baterie należą do niebezpiecznych odpadów i nie można ich wyrzucać razem
z odpadami komunalnymi. Zużyte baterie należy dostarczyć do sprzedawcy lub
do wyspecjalizowanego punktu zbiórki odpadów tego typu.
• Baterie należy przechowywać poza zasięgiem dzieci, ponieważ mogą one przypadkowo
połknąć baterie. Jeśli nastąpi połknięcie baterii, należy natychmiast skontaktować się
z lekarzem.
• Należy regularnie sprawdzać stan baterii, żeby uniknąć ich wycieku.
ROZPAKOWYWANIE I USTAWIANIE URZĄDZENIA
• Ostrożnie wyjąć urządzenie z kartonu i zdjąć z niego wszystkie elementy opakowania.
• Rozwinąć przewód zasilający i rozciągnąć go na pełną długość.
• Rozwinąć antenę FM i rozciągnąć ją na pełną długość.
• Umieścić urządzenie na stabilnej płaskiej powierzchni, w odpowiedniej odległości od gniazda
sieci elektrycznej.
• Podłączyć urządzenie do gniazda zasilania elektrycznego AC 230V, 50Hz.
ZASILANIE
Urządzenie może działać wyłączni zasilane prądem o parametrach 230V 50Hz. Próba
podłączenia urządzenia do źródła zasilania o innych parametrach, może doprowadzić do jego
uszkodzenia, które nie zostanie objęte naprawą gwarancyjną.
Uwaga: Jeśli wtyczka nie pasuje do gniazda zasilania, najprawdopodobniej gniazdo nie jest
właściwego typu. Należy je wymienić, z pomocą wykwalikowanego elektryka.

PL - 17
PL
OCHRONA MEBLI
Urządzenie posiada antypoślizgowe gumowe nóżki, które zapobiegają jego ślizganiu się
podczas użytkowania. Nóżki zostały wykonane z antypoślizgowego materiału, który nie
pozostawia śladów na meblach. Jednakże niektóre rodzaje środków do czyszczenia
i konserwacji mebli zawierają oleje, które mogą zmiękczyć gumę nóżek i spowodować,
że pozostawią ślady lub pozostałości gumy na meblach. Aby uniknąć zniszczenia mebli,
zalecamy nabycie samoprzylepnych podkładek lcowych, dostępnych w sklepach
z wyposażeniem wnętrz oraz artykułami gospodarstwa domowego i przykleić je na spodzie
gumowych nóżek, przed ustawieniem urządzenia na drewnianych meblach.
KONSERWACJA OBUDOWY
Obudowę należy czyścić i konserwować w taki sam sposób jak drewniane meble. Zakurzoną
obudowę odkurzyć miękką, delikatną ściereczką do kurzu. Jeśli na obudowie znajdują się ślady
po odciskach palców, można do ich czyszczenia użyć dostępnych na rynku środków w sprayu
do czyszczenia i polerowania drewna, unikając przy tym spryskiwania elementów plastikowych
i metalowych w urządzeniu. Zalecamy spryskiwanie sprayem ściereczki do czyszczenia nie zaś
bezpośrednio obudowy – pozwoli to uniknąć nałożenia preparatu na plastikowe lub metalowe
części.
ROZMIESZCZENIE WSKAŹNIKÓW I PRZYCISKÓW
PANEL PRZEDNI

PL - 18
1. Głośniki
2. Złącze USB
3. Regulacja głośności
4. Przycisk zasilania ON/OFF
5. Przycisk nagrywania
6. Przycisk funkcji
7. Wyświetlacz LCD
8. Czujnik pilota
9. Wskaźnik zasilania
10. Wskaźnik FM. ST
11. Przycisk AM
12. Przycisk FM
13. Przycisk CD/USB
14. Przycisk AUX IN
15. Skala AM
16. Skala FM
17. Tacka CD
18. Przycisk PLAY/PAUSE
19. Przycisk STOP
20. Przycisk DN/F-R
21. Pokrętło strojenia
22. Przycisk UP/F-F
23. Przycisk trybu odtwarzania
24. Przycisk otwierania i zamykania tacki CD
PANEL TYLNY
25. Antena FM
26. Złącze AUX IN
27. Przewód zasilania AC
PRZYCISKI PILOTA
28. Przycisk otwierania i zamykania tacki CD
29. Nagrywanie
30. Powtarzanie
31. Przycisk PLAY/PAUSE
32. Przycisk DN/FB
33. Przycisk UP/FF
34. Przycisk STOP
35. Przycisk -10
36. Przycisk +10
37. Przycisk odtwarzania losowego
38. Przycisk usuwania
39. Przycisk PROGRAM
Uwaga: Wszystkie przyciski na pilocie mają te same funkcje, co przyciski na urządzeniu.

PL - 19
PL
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
WŁĄCZANIE
1. Nacisnąć przycisk POWER na panelu przednim, żeby włączyć urządzenie.
2. Nacisnąć przycisk AM/FM/CD/USB/AUX IN, żeby wybrać żądaną funkcję.
3. Regulować głośność za pomocą pokrętła VOLUME.
4. Po zakończeniu użytkowania, ponownie nacisnąć przycisk POWER , żeby wyłączyć
urządzenie.
Jeśli po zakończeniu odtwarzania przycisk POWER nie zostanie naciśnięty, urządzenie wyłączy
się automatycznie.
OBSŁUGA USB
1. Nacisnąć raz przycisk CD/USB oraz nacisnąć raz przycisk FUNCTION na panelu przednim,
żeby przejść w tryb USB.
2. Podłączyć pamięć USB do złącza USB. Odtwarzanie rozpocznie się od pierwszego utworu.
3. Po wykryciu w pamięci plików MP3, na wyświetlaczu pojawi się ikona MP3.
4. Funkcje PLAY/PAUSE, DN/F-R, UP/F-F i STOP działają tak samo jak przy odtwarzaniu płyt CD.
OBSŁUGA PŁYT CD
1. Nacisnąć przycisk CD/USB, żeby wejść w tryb CD. Urządzenie może odtwarzać płyty CD,
CD-R oraz CD-RW.
2. Nacisnąć przycisk OP/CL, żeby otworzyć tackę CD.
3. Umieścić płytę (urządzenie obsługuje pliki MP3) w tacce CD, zadrukowaną stroną w górę.
4. Ponownie nacisnąć przycisk OP/CL, żeby zamknąć tackę CD. Płyta zacznie się obracać
i przez kilka sekund urządzenie będzie ją odczytywać. Następnie płyta przestanie się
obracać, a urządzenie rozpocznie odtwarzanie od pierwszego utworu.
5. Po wykryciu na płycie plików MP3, na wyświetlaczu pojawi się ikona MP3. Jeśli urządzenie
nie znajdzie plików MP3, ikona nie pojawi się.
ODTWARZANIE W TRYBIE MP3 (Z PŁYTY)
1. Naciskać przycisk PLAY/PAUSE, żeby rozpocząć lub wstrzymać odtwarzanie utworu
w trybie CD/USB.
2. Podczas odtwarzania utworu jego numer oraz numer folderu pojawią się na wyświetlaczu.
Na wyświetlaczu pojawi się także ikona MP3.
3. W każdej chwili można zakończyć odtwarzanie, naciskając przycisk STOP.
FUNKCJA POWTARZANIA / ODTWARZANIA LOSOWEGO W TRYBIE CD/MP3
(W PRZYPADKU OBSŁUGI CD/USB)
Nacisnąć przycisk PLAY-MODE na panelu urządzenia lub przycisk REPEAT na pilocie,
urządzenie rozpocznie powtarzanie utworu, a na wyświetlaczu pojawi się komunikat “REP”.
Nacisnąć przycisk ponownie, żeby powtarzać wszystkie utwory w folderze, na wyświetlaczu
pojawi się komunikat “REP. FOLDER”. Nacisnąć przycisk po raz trzeci, żeby powtarzać
wszystkie utwory na płycie, na wyświetlaczu pojawi się komunikat “REP. ALBUM”. Nacisnąć
przycisk PLAY-MODE po raz czwarty lub nacisnąć przycisk RANDOM, żeby rozpocząć
odtwarzanie w kolejności losowej; na wyświetlaczu pojawi się komunikat “RANDOM”. Naciskać
przyciski DN/F-R lub UP/F-F, żeby wybierać utwory losowo. Aby anulować losowe odtwarzanie,
nacisnąć raz przycisk PLAY-MODE. Nacisnąć przycisk STOP, żeby zakończyć odtwarzanie.
PRZECHODZENIE MIĘDZY UTWORAMI I SZYBKIE PRZEWIJANIE W TRYBIE CD/USB
Podczas odtwarzania z CD/USB, nacisnąć raz za razem przycisk UP/F-F (szybkie przewijanie
w przód) lub DN/F-R (szybkie przewijanie w tył), żeby przechodzić odpowiednio do następnych
lub poprzednich utworów. Zakończyć naciskanie po dotarciu do żądanego utworu.

PL - 20
Odtwarzanie rozpocznie się od wybranego utworu. Aby szybko przeszukiwać w przód lub
w tył dany utwór (np., żeby znaleźć jego konkretne miejsce), nacisnąć i przytrzymać przycisk
UP/F-F lub DN/F-R. Odtwarzacz będzie przeszukiwać utwór w przód lub w tył ze zwiększoną
prędkością. Zwolnić przycisk po dotarciu do żądanego miejsca, a odtwarzanie rozpocznie się
z normalną prędkością od tego punktu.
FUNKCJA PAMIĘCI W TRYBIE CD/USB
1. W trybie stop CD, nacisnąć przycisk PLAY-MODE na urządzeniu lub przycisk PROGRAM
na pilocie, żeby przejść do trybu programowania. Na wyświetlaczu pojawi się i będzie migać
komunikat “PROG”.
2. Naciskać przycisk UP/F-F lub DN/F-R, żeby wybrać żądany utwór, a następnie przycisk
PLAY-MODE lub PROGRAM, żeby potwierdzić.
3. Powtarzać przycisk 2, żeby zaprogramować kolejność utworów.
4. W trybie MP3 przy odtwarzaniu CD/USB, procedura zapisywania w pamięci utworów MP3
jest taka sama jak pokazana wyżej procedura zapisywania utworów CD.
5. Nacisnąć przycisk PLAY/PAUSE, żeby odtwarzać zapisane utwory, naciskać przycisk UP/
F-F lub DN/F-R, żeby wybierać utwory z zaprogramowanych.
6. Nacisnąć przycisk STOP, żeby wyjść z trybu programowania. Zaprogramowana kolejność
utworów zostanie skasowana.
Uwaga: Można zaprogramować kolejność do 99 utworów MP3 i do 20 utworów CD.
OBSŁUGA RADIA
1. Nacisnąć przycisk POWER na panelu, żeby włączyć urządzenie i ustawić głośność na niski
poziom. Nacisnąć przycisk FM, żeby przejść w tryb FM.
2. Obracać pokrętło TUNING, żeby wybrać stację radiową.
3. Po zakończeniu słuchania radia, nacisnąć ponownie przycisk POWER, żeby wyłączyć
urządzenie. Podświetlenie wyświetlacza wyłączy się.
ODBIERANIE ZAKRESU FM
Antena FM znajduje się z tyłu obudowy. Jeśli to potrzebne, zmieniać pozycję i kierunek anteny,
żeby uzyskać najlepszy odbiór.
ODBIERANIE ZAKRESU AM
Antena AM znajduje się w środku obudowy. Jeśli odbiór jest niesatysfakcjonujący, należy lekko
przemieszczać i przesuwać urządzenie, żeby uzyskać najsilniejszy sygnał.
OBSŁUGA AUX
Nacisnąć przycisk AUX IN na panelu przednim, żeby wejść w tryb AUX IN. Podłączyć kabel
audio (nie załączony) do złącza AUX IN znajdującego się z tyłu urządzenia. Drugą końcówkę
kabla podłączyć do urządzenia zewnętrznego. Regulować głośność pokrętłem z przodu
urządzenia.
NAGRYWANIE USB
NAGRYWANIE CD
Podłączyć czystą pamięć USB do złącza USB. W trybie odtwarzania CD nacisnąć raz przycisk
RECORD, na wyświetlaczu pojawi się komunikat “USB” “REC”. Żeby zatwierdzić rozpoczęcie
nagrywania, nacisnąć ponownie przycisk RECORD. Nagrywanie rozpocznie się w ciągu 5
sekund, a na wyświetlaczu będzie mrugał komunikat “USB”.
NAGRYWANIE AUX IN
Podłączyć czystą pamięć USB do złącza USB. W trybie odtwarzania AUX IN nacisnąć raz
przycisk RECORD, na wyświetlaczu pojawi się komunikat “USB” “REC”.
Table of contents
Languages:
Other Hyundai Radio manuals

Hyundai
Hyundai RA 302 SU User manual

Hyundai
Hyundai PR 300 PLLS User manual

Hyundai
Hyundai H-1549 User manual

Hyundai
Hyundai RA 104 User manual

Hyundai
Hyundai RA 601 User manual

Hyundai
Hyundai H-1411 User manual

Hyundai
Hyundai H-1630 User manual

Hyundai
Hyundai RA 302 SUO User manual

Hyundai
Hyundai H-1635U User manual

Hyundai
Hyundai PR709 User manual

Hyundai
Hyundai H-1608 User manual

Hyundai
Hyundai RC606 User manual

Hyundai
Hyundai H-1615 User manual

Hyundai
Hyundai PR 100 User manual

Hyundai
Hyundai RA 104 User manual

Hyundai
Hyundai PPR 289 User manual

Hyundai
Hyundai H-1612 User manual

Hyundai
Hyundai RA 202 C User manual

Hyundai
Hyundai PR 248 PLLB User manual

Hyundai
Hyundai H-1503U User manual