
10
13
11
10
9
12
12
31
31
23
14
24
19
14
5
TOP
27
40
1
■Putzschablone 27 abschrauben. Überstehenden
Kragen des Dichtrahmens bündig zur Fliesen-
oberfläche abschneiden (siehe Bild I). Griffaufnahme
23 demontieren (siehe Bild II)
Kontrollieren,(sieheBild III / E) obdiePfeilmarkierung
E senkrecht nach oben zeigt. Wenn nicht, schwarze
Klammer des Sicherungsringes (siehe F) nach rechts
drücken, Teil 14 abziehen und in richtiger Position
wieder aufsetzen.
40 C-Justierung ( siehe Bild III ) Thermostat mit Griff
5 öffnen. Griffaufnahme 14 solange nach links o.
rechts drehen bis die Auslauftemperatur 40 C beträgt.
Thermostat schließen.
Kontrolle ( siehe Bild III ) Überprüfen, ob die Pfeil-
markierung D an der Griffaufnahme 14 nach der 40 C
Justierung nach oben zeigt. Sollte dies nicht der Fall
sein, den roten Riegel C nach unten herausziehen.
Teil 14 nach vorne abziehen und so aufstecken, daß
die Pfeilmarkierung D nach oben zeigt. Riegel C
wieder einsetzen.
Vertauschte Wasseranschlüsse ( Bild III ) Sollte
eine Justierung nicht möglich sein, weil die Wasserzu-
laufleitungen Warm + Kalt vertauscht angeschlossen
wordensind, ist folgendermaßen zu verfahren:Zulauf-
leitungen absperren. Rückschlageinheiten 19 und 24
ausbauen (SW 17) und vertauscht wieder einbauen.
Wichtig! - Einheit ROT, erkennbar am Sieb hinten -
sitzt nun rechts im Batteriekörper UP.
- Einheit BLAU, erkennbar am Sieb vorne
- sitzt nun links im Batteriekörper UP.
Zulaufleitungen wieder öffnen und 40 C - Justierung
wie oben beschrieben vornehmen.
Abdeckkappen 13 aufschieben (bis über den O - Ring,
siehe Bild IV). Dichtgummi 31 auf den Rosettenhalter
ziehen. Rosettenhalter 11 mit leicht eingefetteten O-
Ringen 12 über die Abdeckkappen und in den Dicht-
rahmen 31 schieben und mit den Schrauben 10 befe-
stigen. Rosette 9 aufdrücken.
Mengenregelgriff 5 aufstecken und mit der Schraube
4 befestigen.Temperaturgriff 3 auf Teil 14 schieben
und mit der Schraube 2 befestigen. Griffkappen 1
aufdrücken (Bild V).
■Screw off plaster guard ( 27 ).
Cut off projecting collar of the sealing frame flush with
the surface of the tiles ( see illustration I ). Remove
knop mount 23 (see illustration II).
Check that the arrow marking E points vertically
upward (see illustrations III / E). If not, push the black
clamp on the securing ring (see F) to the right, pull off
part 14 and re-install it in the correct position.
40˚C Adjustment (see illustrations III). Open the
thermostat with knop 5. Turn knob mount 14 clockwise
or anti-clockwise until the spout temperature is 40˚C.
Close the thermostat again.
Transposed supply piping (Illustration III). Should
the hot and cold water supply pipes have been
transposed, making adjustment impossible, proceed
as follows: Shut off water supply. Remove non-return
valves 19 and 24 (spanner size 17) and re-install them
transposed.
Important note:
RED valve, recognisable by the filter at the back - is
now installed on the right of the concealed mixer body.
BLUE valve, recognisable by the filter at the front, is
now installed on the left of the concealed mixer body.
Turn the water supply back on and perform the 40˚C
adjustment as described above.
Push on caps 13 over the O - rings as shown in Fig.
VI. Pull the rubber seal 31 onto the escutcheon hol-
der 11. Then push the escutcheon holder over the
caps and into the sealing frame 31, after lightly
greasing the o -rings 12, and screw it fast with the
screws 10. Then press on rose 9.
Push on flow-control knob 5 and screw tight with screw
4. Push temperature-control knob 3 onto part 14 and
screw tight with screw 2.Press on knob caps 1
(illustration V).
Check (see illustration III).
Check that the arrow marking D on the knob mount
14 still points upward after adjusting the thermostat
to 40˚C. If not, pull out the red locking device C
downwards. Now remove part 14 by pulling it towards
you whilst standing directly in front of the mixer unit
and then re-install it so that the arrow marking D points
upwards. Then re-insert locking device C.
■Dévisser le gabarit d'encastrement 27. Couper au
niveau des carreaux le collet du cadre d'étanchéité
qui dépasse ( fig. I ). Enlever le pièce 23 (fig.II).
Vérifier (figures III / E) si la flèche E se trouve bien
verticalement vers le haut. Dans le cas contraire,
pousser la pince noire du circlip vers la droite (voir F),
retirer la pièce 14 et la remettre dans la bonne position.
Réglage à40˚C(fig. III). Ovrir le thermostat avec pièce
5. Tourner vers la gauche ou vers la droite le support
de robinet 14 jusqu'àce que la température àla sortie
atteigne 40˚C. Fermer le thermostat.
Contrôle (figure III)
S'assurer que la flèche D sur le support de robinet 14
soit bien dirigée vers le haut après le réglage à40 C.
Dans le cas contraire, extraire vers le bas l'arceau C,
retirer la pièce 14 et l'emboîter ànouveau en mettant
la flèche D vers le haut. Remettre l'arceau en place.
Prises d'eau interchangées (figure III)
S'il devait être impossible de procéder au réglage
parce que les conduites d'arrivée d'eau chaude et
d'eau froide ont étéinversées, procéder comme suit:
fermer les conduites d'arrivée, démonter les unités
antiretour 19 et 24 (surplat 17) et les remonter en les
inversant.
Important! UnitéROUGE: identifiable au filtre placé
àl'arrière - se trouve désormais àdroite dans le corps
de mitigeur encastré. UnitéBLEUE, identifiable au
filtre placéàl'avant - se trouve désormais àgauche
dans le corps de mitigeur encastré.
Ouvrir ànouveau les conduites d'arrivée et procéder
au réglage à40˚C comme décrit précédemment.
Faire glisser les capuchons 13 (par dessus le joint
torique, fig. VI). Pousser le joint de caoutchouc 31
sur le support de rosette 11. Faire coulisser ce dernier,
avec les joints toriques 12 légèrement lubrifiés, sur
les capuchons, l'introduire dans le cadre d' étanchéité
31 et le fixer avec les vis 10. Enclencher la rosette 9.
Faire glisser la poignée de réglage du débit 5 et le
fixer avec les vis 4. Faire glisser la poignée de réglage
de la température 3 sur la pièce 14 et le fixer avec les
vis 2. Enfoncer le couvercle de robinet 1 (figure V).
■Svitare la sagoma da incasso 27. Rifilare il collare
sporgente della maschera di tenuta a filo delle
piastrelle ( vedi fig. I ). Togliere la testa portamanopola
23 (vedi fig.II).
Verificare (vedi fig.III / E) che le frecce di contrassegno
E siano rivolte verso l'alto e in caso contrario premere
verso destra il fermo nero dell'anello di bloccaggio
(vedi F), togliere l'elemento 14 e rimontarlo in posizione
corretta.
Regolazione della temperatura di 40˚C
(vedi fig.III) Aprire il miscelatore termostatico. Ora con
la testa portamanopola 14 portare la temperatura di
erogazione a 40˚C. Chiudere il miscelatore
termostatico.
Controllo (vedi fig. III)
Dopo aver eseguito la regolazione della temperatura
a 40˚C, verificare che la freccia di contrassegno D
della testa portamanopola 14 sia rivolta verso l'alto.
In caso contrario sfilare verso il basso la molla di
bloccaggio C. Togliere l'elemento 14 e rimontarlo con
la freccia D rivolta verso l'alto. Quindi rimontare anche
la molla di bloccaggio C.
Attacchi dell'acqua invertiti (fig. III)
Se, a causa dell'inversione dei tubi di alimentazione
dell'acqua fredda e calda, non fosse possibile
compiere una regolazione della temperatura di
erogazione, procedere come di seguito descritto:
chiudere innanzitutto entrambi i tubi di alimentazione.
Smontare le due valvole antiritorno 19 e 24 (chiave
del 17) rimontandole invertite.
Importante! La valvola ROSSA, riconoscibile dal filtro
posteriore verràmontata sulla destra del corpo del
gruppo. La valvola BLU, riconoscibile dal filtro
anteriore verràmontata sulla sinistra del corpo del
gruppo. Riaprire i tubi di alimentazione ed eseguire la
regolazione della temperatura di erogazione a 40˚C
come sopra descritto.
Inserire i cappucci 13 ( fino a coprire l' O-Ring, ved.
fig. VI). Tendere la guarnizione in gomma 31 sul
portarosetta. Spingere il portarosetta 11 con gli O -
Ring leggermente lubrificati sui cappucci e quindi nella
maschera di tenuta 31; fissare mediante le viti 10.
Applicare la rosetta 9.Infilare la manopola di
regolazione della portata 5 e fissare con la vite 4. Infine
montare a pressione il cappuccio 1. Infilare la
manopola di regolazione della temperatura 3
sull'elemento 14 e fissare con la vite 2. Infine montare
a pressione il cappuccio 1 ( fig. V) .
2Bedienung / Operation
Utilisation / Istruzioni sull'uso
auf
on
ouverture
aprire
zu
off
fermeture
chiudere
kalt / cold
froid / fredda
warm
hot
chaud
calda
I
Fertigmontage
Final assembly
Montage final
Montaggio finale
E
FD
II III
V
IV
Dichtrahmen
Sealing frame
Cadre d'étanchéité
Maschera de tenuta
Garantie nur bei Montage durch Fachmann.
Installation only by an expert.
Ne confier le montage qu'àun personnel spécialisé.
Far eseguire i lavori solo da un installatore.
Technische Daten / Technical data
Caractéristiques techniques / Dati tecnici
3
Betriebsdruck an der Armatur:
Operating pressure at the mixer unit:
Pression de service sur la robinetterie:
Pressione di esercizio sul gruppo:
max: 1 MPa ( 10 bar / 145 psi )
opt. : 0,1 MPa- 0,5 MPa (1 - 5 bar / 14,5-72,5 psi)
min: 0,1 MPa (1 bar / 14,5 psi)
> 0,5 MPa ( 5 bar / 72,5 psi )
➜
Prüfdruck:
Test pressure:
Pression d'essai:
Pressione massima
di prova:
1,6 MPa
(16 bar / 232 psi) max.
Durchflußleistung:
Flow rate:
Débit:
Portata:
0,3 MPa
(3 bar / 43,5 psi)
= 23 l/min
C
40
3
1
2
1
4
5