INNOLIVING INN-503 User manual

VENTILATORE A PIANTANA
DIAMETRO 40 CM
INN-503
MANUALE D’USO
USER MANUAL
Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per Innoliving INN-503 o
cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Trattamento Aria
Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per Innoliving INN-504 o
cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Trattamento Aria

2
VENTILATORE A PIANTANA
DIAMETRO 40 CM
MANUALE D’ISTRUZIONE
Grazie per aver acquistato il Ventilatore a piantana Innoliving INN-503. Prima dell’uso
si consiglia di leggere attentamente le seguenti istruzioni e di conservare il presente
manuale per future consultazioni.
AVVERTENZE
• Questo prodotto non è un giocattolo. Tenerlo
fuori dalla portata dei bambini e degli animali
domestici.
• Gli elementi di imballaggio (sacchetti di plastica,
cartone, polistirolo ecc.) non devono essere
lasciati alla portata dei bambini in quanto
potenziali fonti di pericolo e devono essere
smaltiti secondo quanto previsto dalle normative
vigenti.
• Proteggere il prodotto dalle temperature
estreme, dalla luce solare diretta, da forti
vibrazioni, dall’eccessiva umidità, dal bagnato,
da gas, vapori o solventi inammabili.
• Non sottoporre il prodotto ad alcuna
sollecitazione meccanica.
• Maneggiare il prodotto con cautela. Urti,
colpi o la caduta anche da un’altezza minima
potrebbero danneggiarlo.
• Questo prodotto può essere utilizzato da bambini
di età superiore a 8 anni e persone con ridotte
capacità siche, mentali o sensoriali, o privi di
esperienzaeconoscenzasolosesottosupervisione
o se hanno ricevuto istruzioni riguardanti il l’uso
in sicurezza dell’apparecchiatura e comprendono
i rischi associati al suo utilizzo.
• I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi
che non giochino con l’apparecchio.
I

3
I
• Non toccare mai il prodotto con mani umide o
bagnate.
• Non utilizzare l’apparecchio se è danneggiato.
• Pericolo scossa elettrica! Non immergere
l’apparecchio in acqua.
• Non utilizzare il ventilatore in prossimità di una
nestra aperta per evitare un corto circuito a
causa di gocciolamento o acqua piovana.
• Prima di rimuovere le griglie di protezione, il
ventilatore deve essere scollegato dalla rete
elettrica. Non azionare mai il ventilatore senza
griglie di protezione. PERICOLO DI LESIONI
DOVUTE ALL’ACCINDETALE CONTATTO CON LE
PALE IN MOVIMENTO!
• Assicurarsi che non vi siano parti, come tessili
o capelli, che possano impigliarsi sulla pala del
ventilatore.
• Non lasciare il prodotto incustodito quando è in
funzione.
• Utilizzare l’apparecchio solo con la gabbia di
protezione adeguatamente chiusa.
• Non coprire mai il prodotto quando è in funzione.
• Pericolo di lesioni! Mentre il prodotto è in
funzione, non inserire oggetti attraverso la
gabbia di protezione.
• La presa di corrente deve trovarsi vicino
all’apparecchio e deve essere facilmente
accessibile.
• Non scollegare mai la spina dalla presa di corrente
tirando il cavo, scollegarla sempre e solo dalle
apposite impugnature.

4
I
• Scollegare la spina dalla presa di corrente quando
non viene utilizzata per lunghi periodi.
• Per motivi di sicurezza, scollegare sempre la
spina dalla presa in caso di temporali.
• Assicurarsi che il cavo di alimentazione non
venga schiacciato, piegato, danneggiato da
oggetti taglienti o esposto ad altre sollecitazioni
meccaniche. Evitare al cavo di alimentazione
eccessivi carichi termici da eccessivo calore
o freddo estremo. Non modicare il cavo di
alimentazione. Se ciò non viene rispettato, il
cavo di alimentazione può subire danni. Un cavo
danneggiato può causare una scossa elettrica
mortale.
• Se il cavo di alimentazione presenta danni, non
toccarlo. Innanzitutto, mettere fuori tensione
la relativa presa di corrente (ad es. tramite
il rispettivo salvavita) e poi scollegare con
attenzione la spina dalla presa. Non utilizzare
mai il prodotto con il cavo di alimentazione
danneggiato.
• Per evitare rischi, un cavo di alimentazione
danneggiato deve essere sostituito solo dal
costruttore, da un laboratorio da lui autorizzato
o da una persona qualicata.
• Le spine non devono mai essere collegate o
scollegate con le mani bagnate.
• Se il cavo o la spina è danneggiato, esso deve
essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio
assistenza tecnica o comunque da una persona
con qualica similare, in modo da prevenire ogni

5
I
rischio.
• In caso di guasto o di cattivo funzionamento
dell’apparecchio, spegnerlo e non manometterlo.
Per l’eventuale riparazione rivolgersi
esclusivamente ad un centro di assistenza tecnica
autorizzato.
• Le operazioni di pulizia e manutenzione non
devono essere eseguite da bambini senza
supervisione

6
I
COMPONENTI:
1. Disco frontale
2. Griglia frontale
3. Perno
4. Pale
5. Vite di bloccaggio delle pale
6. Griglia posteriore
7. Scocca frontale motore
8. Corpo motore
9. Involucro motore
10. Perno oscillazione
11. Rondelle
12. Base motore
13. Ghiera
14. Vite
15. Manopola orizzontale
16. Scocca pannello di controllo
17. Cavo alimentazione
18. Anello
19. Barra di ssaggio
20. Cilindro esterno
21. Connettore a cilindro interno
22. Tubo estendibile
23. Dado di ssaggio all’asse
24. Asse
25. Gommini
26. Piedi
27. Base inferiore
28. Pannello di controllo
29. Pulsanti
30. Scatola pulsanti
31. Connettori pulsanti
32. Fermi

7
I
ATTENZIONE
1.Non inserire la spina del cavo di rete nella presa di corrente no a quando il ventilatore non
è stato completamente montato.
2.Vericare che i dati di targa, vedi etichetta dati, corrispondano al voltaggio della rete locale.
COME ASSEMBLARE IL VENTILATORE
ATTENZIONE: Non collegare il prodotto alla rete
senza prima aver terminato tutte le operazioni di
assemblaggio nella maniera corretta.
L’unico utensile necessario per eseguire questa procedura di montaggio è un cacciavite.
1. Posizionare l’asse della base superiore (24) sulla base del supporto (27) e stringere
saldamente la vite in dotazione.
2. Collegare le gambe alla base (27) e avvitare i fermi con le viti in dotazione.
3. Estrarre il tubo estensibile e ssarlo con il cilindro esterno.
4. Inserire il corpo principale sul tubo estensibile ssandolo con le apposite viti poste sul retro
del pannello di controllo.
5. Inserire la griglia posteriore sull’albero motore ssandola tramite l’anello di ssaggio (5)
6. Inserire le pale del ventilatore ssandole con il perno (3)
7. Inserire la griglia di protezione frontale e ssarla a quella posteriore inserendo l’apposita
vite e utilizzando i ganci di ssaggio posti sul diametro della griglia.
MODO D’USO
Controllo della velocità
La velocità del ventilatore viene controllata per mezzo di un interruttore a tasti.
Per accendere il ventilatore premere semplicemente uno dei tasti di controllo della velocità
(1-2-3). Per spegnerlo premere il tasto ”O”.
Oscillazione
Premendo verso il basso il perno di oscillazione il ventilatore oscilla.
Quando il perno viene tirato verso l’alto la funzione oscillazione si disattiva.
Regolazione dell’inclinazione
Spegnere sempre il ventilatore prima di eseguire una regolazione dell’inclinazione. Il
usso d’aria può essere regolato dall’alto verso il basso o dal basso verso l’alto spostando
semplicemente la protezione in alto o in basso.
Regolazione dell’altezza
Allentare il cilindro esterno della base (20) per regolare l’altezza. In seguito regolare il tubo
in corrispondenza dell’altezza desiderata e serrare il cilindro.

8
I
Apparecchio con isolamento elettrico di classe II
Specifiche tecniche
Descrizione Simbolo Valore Unità
Portata massima aria F43,3 m3/min
Potenza assorbita del ventilatore P38,1 W
Valori di esercizio SV 1,14 (m3/min)/W
Consumo elettrico in modo “attesa” PSB 0,00 W
Consumo elettrico stagionale Q12,19 kWh/a
Livello di potenza sonora del ventilatore LWA 64,7 dB(A)
Velocità massima dell’aria C2,23 metri/secondo
Norma di misura IEC 60879:1986+corr.1992
Referente Innolving Spa Via Merloni, 9 60131 Ancona
ETICHETTA DATI:
INN-503 VENTILATORE A PIANTANA - STAND FAN
220-240V~50/60Hz 45W
Innoliving Spa
Via Merloni 9 - 60131 Ancona - Italy
Lot n.
MADE IN CHINA
Questo prodotto è conforme a tutte le direttive europee applicabili.
Leggere attentamente le istruzioni per l’uso

9
INFORMAZIONI AGLI UTENTI ai sensi del Decreto Legislativo N° 49 del 14
Marzo 2014 “Attuazione della Direttiva 2012/19/UE sui riuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche (RAEE)”. Il simbolo del cassonetto barrato riportato
sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla ne della propria vita utile deve
essere raccolto separatamente dagli altri riuti.
L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura integra dei componenti essenziali giunta
a ne vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei riuti elettronici ed elettrotecnici,
oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell’acquisto di nuova apparecchiatura di
tipo equivalente, in ragione di uno a uno, oppure 1 a zero per le apparecchiature aventi
lato maggiore inferiore a 25 CM. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo
dell’apparecchiatura dimessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientale
compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e
favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo
del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative di cui
al D.Lgs n. Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014.
I

10
STAND FAN DIAMETER 40 CM
USER MANUAL
Thank you for purchasing Innoliving stand fan INN-503. Before use, read the instruction
manual carefully and keep this manual safe for future references.
WARNINGS
• This product is not a toy. Keep this product out of
reach of children and pets.
• Keep all packing material (plastic bags, cardboard,
polystyrene, etc.) out of reach of the children,
since they are potential sources of danger and
must be disposed of as provided by law.
• Keep this product out of extreme temperatures
such as direct sunlight, strong vibrations, excessive
moisture, wet, gas, vapor or ammable solvents.
• Do not subject the product to any mechanical
stress.
• Handle the product with caution. Shock, blow or
fall even at a minimum height may damage it.
• This product can be used by children older than
8 years old and persons with reduced physical,
mental or sensory capacity, or lack of experience
and knowledge only if under supervision or if
they received appropriate instructions regarding
the safe use of the equipment and have fully
learned the associated risks.
• Children should be supervised to ensure they do
not play with the appliance.
• Never touch the product with wet or wet hands.
• Do not use the appliance if it is damaged.
• Electric shock hazard! Do not immerse the
appliance in water.
• Do not use the fan near an open window to avoid
short circuiting due to dripping or rain water.
GB

11
GB
• Before removing the protective cages, the fan
must be disconnected from the mains. Never
operate the fan without protective cages.
CAUTION: RISK OF INJURY DUE TO ACCIDENTAL
CONTACT WITH MOVING BLADES.
• Make sure that there are no parts, such as textiles
or hair, that may engage the fan blade.
• Do not leave the product unattended when it is
operating.
• Only use the appliance with the secured cage.
• Never cover the product when it is in operation.
• Danger of injury! While the product is in operation,
do not insert objects through the protective cage.
• The power outlet must be close to the appliance
and must be easily accessible.
• Never disconnect the plug from the power outlet
by pulling the cable, always unplug it from the
appropriate grips.
• Disconnect the plug from the power outlet when
not in use for long periods of time.
• For safety reasons, always disconnect the plug
from the socket when it is stormy.
• Make sure the power cord is not crushed, bent,
damaged by sharp objects, or exposed to other
mechanical stresses.
• If the power cord is damaged, do not touch it.
First, disconnect the power socket (eg through the
respective resistor) and then carefully disconnect
the plug from the socket. Never use the product
with the damaged power cord.
• To avoid risk, a damaged power cord should only

12
GB
be replaced by the manufacturer, a workshop
authorized by him, or a qualied person.
• Plugs must never be connected or disconnected
with wet hands.
• If the cord or plug is damaged, it must be replaced
by the manufacturer or its after sales service or
any other person with similar qualications to
prevent any risk.
• In the event of a malfunction of the appliance,
turn it off and do not tamper with it. For any
repair, contact an authorized service center only.
• Cleaning and maintenance operations shall not
be carried out by children without supervision.

13
GB
PRODUCT DESCRIPTION:
1. Front disk
2. Front Grille
3. Linchpin
4. Blades
5. Blades locking screw
6. Rear Grille
7. Motor Body
8. Main Body
9. Motor Housing
10. Oscillating Level
11. Rings
12. Motor Base
13. Ferrule
14. Screw
15. Horizontal Knob
16. Body control panel
17. Power cord
18. Ring
19. Fixing bar
20. External cylinder
21. Internal cylinder connector
22. Extensible tube
23. Axis fastening nut
24. Axis
25.Rubbers
26. Feet
27. Bottom base
28. Control panel
29. Buttons
30. Button box
31. Button connector
32. Stop

14
GB
CAUTION
1.Do not plug the AC cord into the wall outlet outlet until fan has been completely assembled.
2.Use power source of the fan according to the rating label on unit.
HOW TO ASSEMBLE
CAUTION: Do not connect the unit to the main power,
before assembling the unit completely and properly.
The only tool you need to carry out this mounting procedure is a screwdriver.
1.Place the axis (24) on the bottom base (27) and rmly tighten the supplied screw.
2.Attach the legs to the base (27) and screw the stops with the supplied screws.
3.Pull out the extensible tube and secure it with the outer cylinder.
4.Insert the main body on the extensible tube by xing it with the appropriate screws on the
back of the control panel.
5.Insert the rear grille on the crankshaft by fastening it through the blade locking screw (5)
6.Insert the blades by xing them with the linchpin (3)
7.Insert the front protective grille and secure it to the rear one by inserting the appropriate
screw and using the hooks placed on the grid diameter.
HOW TO USE
Speed control
The fan speed is controlled by means of a control panel with button. To turn on the
fan simply press one of the speed control keys (1-2-3). To turn it off, press the “O” key.
Oscillation Mode
By pushing down the oscillating level the fan oscillates. When the level is pulled up, the
oscillation function is deactivated.
Inclination adjustment
Always turn off the fan before adjusting the inclination. The airow can be adjusted
from top to bottom or from bottom to top by simply moving the top or bottom guard.
Height adjustment
Loosen the outer cylinder of the base (20) to adjust the height. Then adjust the tube at
the desired height and tighten the cylinder.

15
GB
RATING LABEL:
This product complies
with all the applicable
EU directives
Read carefully the
instruction manual.
Class II insulated
electrical appliance
INN-503 VENTILATORE A PIANTANA - STAND FAN
220-240V~50/60Hz 45W
Innoliving Spa
Via Merloni 9 - 60131 Ancona - Italy
Lot n.
MADE IN CHINA
Technical specifications
Description Symbol Value Unità
Max air ow F43,3 m3/min
Fan power consumption P38,1 W
Operating values SV 1,14 (m3/min)/W
Electric consumption in stand-by mode PSB 0,00 W
Seasonal electric consumption Q12,19 kWh/a
Noise level LWA 64,7 dB(A)
Max air speed C2,23 meters/second
Measurement norm IEC 60879:1986+corr.1992
Manufacturer Innolving Spa Via Merloni, 9 60131 Ancona
INFORMATION TO USERS according to Legislative Decree No. 49 of March 14, 2014
“ 2012/19/UE Implementation of the Directive on Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE)“ The crossed-out dustbin symbol indicates that the product at
the end of its life must be collected separately from other waste.
The user should, therefore, take the equipment with the essential components at the end of
its useful life to the separate collection center of electronic and electrical waste, or return it
to the retailer when purchasing new equipment of equivalent type, in ratio of one to one,
or one to zero for devices with larger side less than 25 CM. The separate collection for the
decommissioned equipment for recycling, treatment and environmentally compatible disposal
contributes to avoid possible negative effects on the environment and human health and
promotes recycling of the materials. Improper disposal of the product by the user entails the
application of administrative sanctions according to Legislative Decree No. 49 of 14 March 2014.

Rev.02_02.2019
Innoliving Spa
Via Merloni, 9
60131 Ancona Italy
Tel 071 2133550
www.innoliving.it
MADE IN CHINA
Other manuals for INN-503
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other INNOLIVING Fan manuals

INNOLIVING
INNOLIVING INN-501 User manual

INNOLIVING
INNOLIVING INN-504 NEW User manual

INNOLIVING
INNOLIVING INN-505 User manual

INNOLIVING
INNOLIVING INN-502 User manual

INNOLIVING
INNOLIVING INN-510 User manual

INNOLIVING
INNOLIVING INN-504 User manual

INNOLIVING
INNOLIVING INN-502 NEW User manual

INNOLIVING
INNOLIVING INN-505 NEW User manual

INNOLIVING
INNOLIVING INN-512 User manual

INNOLIVING
INNOLIVING INN-522 User manual