manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Inspire
  6. •
  7. Window Blind
  8. •
  9. Inspire Rushmore Maintenance manual

Inspire Rushmore Maintenance manual

Instrucciones de Montaje,
UtilizaciónyMantenimiento
Instruções de Montagem,
UtilizaçãoeManutenção
Instrukcja Montażu,
UżytkowaniaiKonserwacji
Руководство По Сборке
и Эксплуатации
FR ES PT IT
EL PL
UA
Manual asamblare,
utilizare și întreţinere
RO BR
RU KZ
2018/
Istruzioni per il Montaggio,
l'Uso e la Manutenzione
Жинау, пайдалану және
техникалы ызмет
крсету н с аулы ы
Notice de Montage -
Utilisation - Entretien
Εγχειρίδιο συναρμολόγησης,
χρήσης και συντήρησης
Керівництво По Збірці
і Експлуатації
Instruções de Montagem,
UtilizaçãoeManutenção
Rushmore
2
ATTENTION
Les enfants en bas âges peuvent
s’étrangler avec les boucles formées
par les cordes, chaînettes, sangles et
cordons internes qui permettent la
manœuvre du produit. - Pour éviter
l’étranglement et l’enchevêtrement,
gardez les cordons hors de portée
des enfants en bas âges. Les cordons
peuvent s’enrouler autour du cou d’un
enfant. - Eloignez les lits d’enfants et
le mobilier des cordons actionnant
les stores intérieurs. - Ne liez pas les
cordons ensemble. Assurez-vous
que les cordons ne vrillent pas et ne
forment pas de boucle.
FR

10mm
3.1mm
ATENCIÓN
Losniños pequeños pueden
estrangularse con los bucles formados
por las cuerdas, cadenetas, correas
y cordones internos que permiten
maniobrar el producto. - Para evitar la
estrangulación y el enredo, mantenga
los cordones fuera del alcance de
los niños pequeños, ya que se les
podrían enrollar alrededor del cuello.
-$oloque las camas de los niños ylos
muebles lejos de los cordonesque
accionan los estores interiores.
-Noate los cordones entre sí.
Asegúresede que no se retuerzan yno
formenningún bucle.
&4

ATENÇÃO
As crianças pequenas podem
estrangular-se com os laços formados
pelos cordas, correntes, cintas e
cordões usados para operar o produto.
-Paraevitaroriscodeestrangulamento
e emaranhamento, mantenha os
cordões fora do alcance das crianças
pequenas. Os cordões podem enrolar-
se em volta do pescoço de uma
criança. - Afaste as camas das crianças
e os móveis dos cordões utilizados
para operar os estores interiores.- Não
amarre os cordões uns aos outros.
Certifique-se de que os cordões não
estão torcidos nem formam laços.
PT

ATTENZIONE
I cordoni, le catenelle, le cinghie e le
corde interne per l’apertura/chiusura
del prodotto potrebbero formare
dei cappi: rischio di strangolamento
per i bambini piccoli. - Per evitare
rischi di strangolamento e per
prevenire l’aggrovigliamento delle
corde, tenerle fuori dalla portata
dei bambini piccoli. Le corde
potrebbero avvolgersi attorno al
collo dei bambini. - Posizionare i letti
dei bambini e i mobili lontano dalle
corde per l’apertura/chiusura delle
tende interne. - Non legare insieme le
corde. Assicurarsi che le corde non si
attorciglino e non formino cappi.
IT

ΠΡΟΣΟΧΗ
Τα σχοινιά, οι αλυσίδες και οι ιμάντες,
καθώς και τα εσωτερικά κορδόνια για
το χειρισμό του προϊόντος μπορούν
να σχηματίσουν θηλιές από τις οποίες
τα μικρά παιδιά διατρέχουν κίνδυνο
στραγγαλισμού. - Για να αποφύγετε
τον κίνδυνο στραγγαλισμού και
εμπλοκής, έχετε τα κορδόνι μακριά
από μικρά παιδιά. Τα κορδόνια
μπορούν να τυλιχτούν γύρω από το
λαιμό ενός παιδιού.- Απομακρύνετε
τα κρεβάτια των παιδιών και τα έπιπλα
από τα κορδόνια για τα εσωτερικά
στόρια. - Μη δένετε μεταξύ τους
τα κορδόνια. Βεβαιωθείτε ότι τα
κορδόνια δεν συστρέφονται και ότι
δεν σχηματίζουν θηλιά.
EL


UWAGA
Młodsze dzieci mogą się udusić w
wyniku zaplątania w pętle powstałe
ze sznurków, łańcuszków, pasków
i linek, służących do poruszania
produktem. - Aby zapobiec uduszeniu
i zaplątaniu, linki należy umieścić w
miejscu niedostępnym dla młodszych
dzieci. Linki mogą owinąć się wokół
szyi dziecka. - Łóżeczko dziecięce oraz
sprzęt należy stawiać w bezpiecznej
odległości od linek sterujących
roletami wewnętrznymi. - Nie łączyć
linek ze sobą. Upewnić się, czy linki
nie są skręcone i nie tworzą pętli.
PL

ВНИМАНИЕ
Петли на шнурах питания, цепях,
лентах и внутренних управляющих
шнурах могут вызвать удушение
маленьких детей. - Чтобы избежать
удушения и запутывания, держите
шнуры в недоступном для
маленьких детей месте. Шнуры
могут обернуться вокруг шеи
ребенка. - Отодвиньте кровати,
детские люльки и мебель подальше
от шнуров оконных занавесок. - Не
связывайте шнуры. Убедитесь, что
они не перекручены и не создают
петлю.
RU

KZ ʫˁʶʫˀ˃˄
ౢ ,೅
್ದ  
ಱದರ
˃ಱಢ ೅ ಢ
ರ
 ದ 
ದಪ ˁ
 ದರ
˃್ ೅ ಶ
ದ
ಪ
ˁಪˁ
ಢ  ಪ

УВАГА
Петлі на шнурах живлення,
ланцюгах, стрічках і внутрішніх
шнурах, які управляють продуктом,
можуть викликати задушення в
маленьких дітей. - Щоб уникнути
удушення й заплутування,
тримайте шнури в недоступному
для маленьких дітей місці. Шнури
можуть обернутися навколо шиї
дитини. - Пересуньте ліжка, дитячі
колиски й меблі подалі від шнурів
віконних фіранок. - Не зв’язуйте
шнури. Переконайтеся, що вони не
перекручені і не створюють петлю.
6"

ATENŢIE
Copiii mici se pot strangula cu buclele
formate de şnururile, lanţurile, chingile
şi cordoanele interioare care operează
produsul. - Pentru a evita strangularea
sau prinderea, nu lăsaţi şnururile la
îndemâna copiilor mici. Acestea se pot
înfăşura în jurul gâtului copilului; -Mut
ţi pătuţurile copiilor şi mobiladeparte
de şnururile jaluzelelor - Nulegaţi
şnururile între ele. Asiguraţi-văcă
acestea nu se răsucesc şi nu ajungsă
formeze bucle.
RO

#3
$SJBOÎBTEFCBJYBJEBEFQPEFNGJDBS
FTUSBOHVMBEBTFNMBÎPTGPSNBEPTQPS
DPSEBTDPSSFOUFTDPSSFJBTFDPSEÜFT
JOUFSOPTRVFQFSNJUFNBPQFSBÎÍPEP
QSPEVUP1BSBFWJUBSPFTUSBOHVMBNFOUP
FPFOUSFMBÎBNFOUPNBOUFOIBPTDBCPT
GPSBEPBMDBODFEBTDSJBOÎBTEFCBJYB
JEBEF0TDPSEÜFTQPEFNFOSPMBSTF
FNUPSOPEPQFTDPÎPEBDSJBOÎB
"GBTUFCFSÎPTFNØWFJTEPTDPSEÜFT
VTBEPTQBSBBDJPOBSBTWFOF[JBOBT
JOUFSOBT/ÍPBUFPTDPSEÜFTKVOUPT
(BSBOUBRVFPTDPSEÜFTOÍPFTUFKBN
UPSDJEPTOFNGPSNFNMBÎPT
"5&/±°0


WARNING
EN
:PVOH DIJMESFO DBO CF TUSBOHMFE CZ
MPPQT JO QVMMDPSETDIBJOTUBQFT
BOEJOOFSDPSETUIBUPQFSBUFUIF
QSPEVDU
5PBWPJETUSBOHVMBUJPOBOE
FOUBOHMFNFOULFFQDPSETPVUPG
UIFSFBDIPGZPVOHDIJMESFO$PSET
NBZCFDPNFXSBQQFEBSPVOEB
DIJMEhTOFDL.PWFCFETDPUTBOE
GVSOJUVSFBXBZGSPNXJOEPX
DPWFSJOHDPSET%POPUUJFDPSET
UPHFUIFS.BLFTVSFDPSETEPOPU
UXJTUBOEDSFBUFBMPPQ

B
x2
PZ
N*2 3,5 &5mm
B
x2
40-100cm x3
120cm x0
100-120cm x1
+
E
+
3,5mm
mm
1
B
x2
17
A1
A2
2
3
B
x2
A
x1
A1
=
=
100-120cm
x1
B
x2
x1
-1 0cm
A2
B
x2
A
x1
=
=

This manual suits for next models

3

Other Inspire Window Blind manuals

Inspire 10425405 User manual

Inspire

Inspire 10425405 User manual

Inspire 84621529 User manual

Inspire

Inspire 84621529 User manual

Inspire Malaga Maintenance manual

Inspire

Inspire Malaga Maintenance manual

Inspire 70008372 User manual

Inspire

Inspire 70008372 User manual

Inspire Malaga Maintenance manual

Inspire

Inspire Malaga Maintenance manual

Inspire San Francisco Maintenance manual

Inspire

Inspire San Francisco Maintenance manual

Inspire MIAMI Maintenance manual

Inspire

Inspire MIAMI Maintenance manual

Inspire Los Angeles Maintenance manual

Inspire

Inspire Los Angeles Maintenance manual

Popular Window Blind manuals by other brands

WAREMA FS Instructions for installation, use and maintenance

WAREMA

WAREMA FS Instructions for installation, use and maintenance

Isotra SD 3 Assembly manual

Isotra

Isotra SD 3 Assembly manual

Victoria M F1 Original instructions

Victoria M

Victoria M F1 Original instructions

ALTA HONEYCOMB SHADES installation instructions

ALTA

ALTA HONEYCOMB SHADES installation instructions

Hella TOP FOAM screen protect Installation instructions and instructions for use

Hella

Hella TOP FOAM screen protect Installation instructions and instructions for use

QMotion TPro-30 Setup and user guide

QMotion

QMotion TPro-30 Setup and user guide

Rollos Midirollo Basis Assembly and operating instructions

Rollos

Rollos Midirollo Basis Assembly and operating instructions

Electra Roman Blinds How to install, programme and operate

Electra

Electra Roman Blinds How to install, programme and operate

STYLE STUDIO ROMAN manual

STYLE STUDIO

STYLE STUDIO ROMAN manual

Tommee Tippee sleeptight quick start guide

Tommee Tippee

Tommee Tippee sleeptight quick start guide

Vista AUTOMATE ARC quick start guide

Vista

Vista AUTOMATE ARC quick start guide

IKEA KADRILJ 100 manual

IKEA

IKEA KADRILJ 100 manual

CHICOLOGY CORDLESS 1-INCH VINYL MINI instructions

CHICOLOGY

CHICOLOGY CORDLESS 1-INCH VINYL MINI instructions

LuxaFlex Silhouette Shades product manual

LuxaFlex

LuxaFlex Silhouette Shades product manual

Springs Window Fashions Bali installation instructions

Springs Window Fashions

Springs Window Fashions Bali installation instructions

Rivers Edge Perimeter RE764 Assembly instructions

Rivers Edge

Rivers Edge Perimeter RE764 Assembly instructions

MHZ R 03 Installation and operating instructions

MHZ

MHZ R 03 Installation and operating instructions

LuxaFlex Duette Honeycomb Shades Installation operation care

LuxaFlex

LuxaFlex Duette Honeycomb Shades Installation operation care

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.