Jack C4 User manual

电脑包缝机
面板操作说明书
Instructions of overlock sewing machine panel operation
Manual la masina de surfilat C4

2
目录contents
1. 显示及操作界面 Display and operation menu .......................... 2
1.1显示界面介绍Operation Panel Instructions .............................. 2
1.2按键设置介绍 button setting Instructions................................. 3
2. 常用参数设置 common parameters setting............................... 3
2.1全智能/半智能/全电脑模式的设置 ................................................. 3
Automatic/ Semi‐automatic/ Full manual mode settings ................... 3
2.2抬压脚模式的设置Presser foot lifter mode setting ...................... 5
2.3剪线参数的设置Trimmer parameter setting.................................. 5
2.4转速的修改Modify speed................................................................. 6
2.5技术区参数的修改Change technician parameter ........................ 7
2.6恢复出厂设置Restore factory setting ......................................... 7
2.7语音种类设置Voice language setting ......................................... 8
2.8穿线灯开关的设置LED light setting ............................................. 8
2.9按键锁定设置Button lock setting .................................................... 8
3参数列表 parameters list.............................................................. 9
3.1操作参数说明表Parameter description........................................ 10
4调速器Speed controller.............................................................. 16

3
1. 显示及操作界面 Paniu si meniul de lucru
1.1 显示界面介绍 Decriere panou de lucru
序号
No.
图标
Icon
说明
Description
备注
Remark
1
用户参数设置键
Intrare in parametrii
2
左移键
Buton stanga
1、语音种类设置键
Alegere voce
2、参数内容区内,向左选择参数项
Alegere parametrii spre stanga
3
上移键
Buton de plus (marire
parametrii)
1、Marire vitez
Increase speed button
2、modificare numar parametru
Increase the number within a parameter
4
下移键
Buton de minus (micsorare
parametrii)
1、Micsorare viteza
Decrease speed button
2、Scade numarul parametrului
Decrease the number within a parameter
5
Buton dreapta
Right button
1、Modifica lumina de la capul masinii
control machine head LCD light brightness
2、Alegere parametru spre dreapta
Towards the right to choose parameter within a
parameter
6
Mod de functionare a masinii
Sewing mode button
Modifica modul de lucru
Change the sewing mode
7
Functiile de ridicare piciorus
Presser foot lifter function
button
Modifica modul de ridicare a piciorusului
Change auto presser foot lifter mode
8
Setarea modului de taiere a atei
Trimmer parameter setting
Modifica lungimea de taiere a atei
9
Buton de resetare parametrii din
fabrica
Reset button
Apasati pentru 1,5 secunde pentru restare
long press for 1.5 seconds restoring factory setting
10
Ghid vocal
Voice navigation button
Buton al ghidului vocal
voice broadcast switch

4
1.2 INTRARE IN PARAMETRII
Se apasa lung ( )pentru 1,5 sec si masina va intra in modul de
setare parametrii. Se apasa butonul de stanga( )si de dreapta( )
pentru a modifica numarul parametrilor. Se apasa butonul )si )
pentru a modifica valoarea paramtrului. S e apasa butonul de Enter pentru
salvare.
2. SETAREA PARAMETRILOR
2.1 Setarea in mod :
Automatic/ Semi‐automatic/ Manual
Apasand butonul ( ),se poate modifica modul de coasere – apasand pe
acest buton modul de coasere se schimba ciclic astfel : Automatic/ Semi‐automatic/
manual. Se apasa butonul( )pentru confirmare si finalizare setare. Nu se apasa
timp de 5 secunde daca doriti intoarcere la interfata masinii si nu doriti salvarea
parametrului.
注1:参数关联
Note1:Parameter association
在对应模式修改P1最高转速、P3起缝速度、P10自动抬压脚、P17半智能连续缝制、P27
前剪线延迟针数、P28后剪线延迟针数、P50防切布传感器延迟针数值时,只更改当前模式下
的值,模式切换后,对应参数值同步到当前模式下的参数值。
When modify the parameter in the corresponding mode P1 Max rotate speed、P3 Start sewing
speed、P17 Semi‐automatic constant rate trimming、P27 The delay stitches number of trimmer
before sewing 、P28 delay stitches number of anti‐cutting the cloth、P50 the delay stitches number
of trimmer after sewing, It only can modify the current mode value, after mode switch, the
parameters correspond the value in the current mode.

5
如:出厂时全智能模式下默认参数为下表第一行参数值,更改P1最高转速为5000后,更
改模式为半智能或全电脑模式时转速更新至6000,切换回全智能模式时转速回到设置值5000
。
e.g. In automatic mode, the default parameter after factory is the first line parameter values
below, modify P1 max rotate speed to 5000r. then modify the mode into semi‐automatic and
manual, the speed updates to 6000r,when back to automatic mode, the rotate speed back to setting
value 5000r.
参数
parameter
全智能默认值
full automatic
default value
半智能默认值
semi‐
automatic
default value
全电脑默认值
Manual
default value
P1最高转速
Max rotate speed
6000
6000
6000
P3起缝速度
Start sewing speed
5500
5500
5500
P10自动抬压脚
Auto press foot lifter
3
0
0
P17半智能连续缝纫模式
Semi‐automatic constant rate trimming
1
2
2
P27前剪线延迟针数
The delay stitches number of trimmer before
sewing
2
2
2
P28后剪线延时针数
Delay stitches number of anti‐cutting the
cloth
8
8
8
P50防切布传感器延迟针数
The delay stitches number of trimmer after
sewing
0
0
0

6
2.2 Setarea modului de lucru al piciorusului
Se apasa butonul )pentru modificarea modului de lucru al piciorusului.
Apasarea continua a acestui buton aduce urmatoarea functionare, ciclica : Ridicare
piciorus la inceput, Ridicare piciorus la sfarsit, Ridicare la inceput si la sfarsit, Inchis,
incheiere setare.Se apasa butonul ( )pnetru salvare si confirmare la sfarsitul
setarii. A nu se apasa timp de 5 secunde daca nu dosriti salvarea.
Cand P10 nu este 0 atunci P17 se modifica automat la 1
Cand P10 este 0 atunci P17 se modifica automat la 2
2.3 Parametrii de taiere ata
Se apasa acest buton care reprezinta taierea atei( )pentru a modifica
parametrul taierii atei si a modificarilor timpilor da taiere inainte de coasere sau
taiere dupa coasere. Apasand mai mult pe acest buton se trece ciclic prin urmatoarelel
faze :taiere inainte de coasere pornit、taiere dupa coasere pornit, taiere in ambele
situatii orpit, intarziere impunsaturi inainte de coasere、intarziere a impunsaturilor
dupa taiere ( intairziere a raspunsului senzorului pentru a evita taierea materialului).
Se apasa butonul( )si butonul( )pentru a modifica valoarea
corespunzatoare a parametrului dorit,se apasa butonul( )pentru salvarea
setarilor si confirmarea lor dupa setare. Nu apasati timp de 5 secunde pentru nu salva
valoarea parametrului (se apasa enter pentru a rezrva prezentul statua al masinii)
8);
Note4 : Cand senzorul anti taiere material este oprit ,(P32=0), atunci se trece peste parametrul
P28 .(P28 default is 8)
Note5 : Cand senzorul anti taiere material este pornit atunci parametrul P28 se

7
scurtcircuiteaza.(P50 default is 0)
2.4 Modificare viteza
Se apasa butonul( )si butonul( )se poate regla direct viteza de
coasere. Se apasa ( )pentru a mari viteza cu cate 100 rotatii pe minut pe fiecare
apasare si, apasand butonul( )pentru a scadea viteza cu cate 100 rot/min, dupa
etare se apsa butonul( ) pentru a salva valorile. Daca nu doriti salvare , nu se
apasa timp de 5 secunde.
2.5 Modificare parametrii tehnician
Apasand butonul( ) si butonul( )simultan ptr 1,5 secunde masina
intra in parametrii tehnicianului si pe display apare P26. Apasand butonul( )si
( )se schimba numarul parametrului . Apasand butonul( )asi butonul(
)se modifica valoarea parametrior. Se apasa ( ) pentru confirmare si salvare .
Nu apsasti timp de 5 sec daca nu doriti modificarea parametrilor.
2.6 Revenire la setarile din fabricatie
Se apasa butonul( )pentru 1,5 secunde , si se va reveni la parametrii salvati
inainte. Se apasa butonul( )si butonul )impreuna timp de 1,5 secunde, iar
parametrii vor fi setati la cei din fabrica.
2.7 SETARE VOCE

8
Apasa butonul ( )pentru a schimba limba apoi apasa P pentru salvare.
2.8 SETARE LUMINA
Lumina tip LED este impartita in 4 nivele, pe interfata de stand by. Se apasa
butonul( ),lumina trece in 4 nivele ciclic (unul este de oprit)
2.9 SETARE BUTON DE BLOCARE
Cand modificati P26 la valoarea 1 , butonul se blocheaza si nu mai raspunde la
apasare. Apasan lung butonul( )pentru 1.5 secunde se anuleaza blocarea
2.10 BUTONUL SENZORULUI ANTI TAIERE MATERIAL
Se apasa butonul timp de 3 secunde pentru comutarea butonul senzorului anti taiere
material
Cand sistemul arata eroarea E06 (siguranta la piciorusul masinii) daca piciorusul este in
pozitie corecta se apasa butonul( )pentru a rezolva eroarea E06 :
3LISTA PARAMETRILOR
3.1 操作参数说明表Parameter description
序号
No.
功能参数
Function parameter
范围
Range
默认值
Default
参数说明
Description

9
用户区:按住“P”键1.5秒进入User parameters:Press P button for 1.5seconds to enter
P1
VITEZA MAXIMA
500 - 7000
6000
RPM
P2
POZITIONARE AC
0 - 2
1
0:fara pozitionare
1:ac orpit sus
2:ac oprit jos
P3
VITEZA MAXIMA LA
START
500 - 7000
5500
RPM
P4
MOD DE PORNIRE
0 - 1
0
0:mod automat
1:control la pedala
P5
SELECTARE MOD DE
LUCRU
0 - 2
1
0:manual
1:semiautomat
2:full automat
P6
REGLARE VOLUM
VOCE
0 - 3
2
0:oprire 1-3 pornit
P7
TAIERE AUTOMATA
0 - 3
3
0:oprit
1:taiere inainte de coasere
2:taiere dupa coasere
3:taiere inainte si dupa coasere
P8
自动吸气
Auto suction
0 - 3
1
(P60≠2)
0:关闭 off
1:前剪线吸气开suction when trimmer
before sewing
2:后剪线吸气开suction when
trimmerafter sewing
3:前后剪线吸气开suction when
trimmer before and after sewing
3
(P60=2)
P9
反踏剪线开关
Counter pedal trimmer
0 - 1
1
0:关闭off
1:开启on
P10
RIDICARE
AUTOMATA A
PICIORUSULUI
0 - 3
0
0:oprit
1:ridicare inainte de coasere
2:ridicare dupa coasere
3:ridicare si la inceput si la sfarsit de
coasere
P11
PICIORUSUL SE
RIDICA CAND SE
OPRESTE COASEREA
0 - 1
0
0:oprit
1:pornit
P12
RIDICARE PICIORU
DUPA TAIERE
0 - 1
0
0:oprit
1:pornit
P13
NUMARARE
RIDICARE PICIORUS
Semi‐counter presser foot
lifter
0 - 1
1
0:oprit
1:pornit

10
P14
手动吸气
Manual suction switch
0 - 2
0
0:关闭off
1:后吸rear suction
2:前后吸front suction and rear suction
P15
机头灯开关
Head lamp switch
0 - 3
1
0:关闭 off
1-3:开启on
P16
休眠功能开关
Dormancy function
0 - 1
1
0:关闭 off
1:开启on
P17
半智能连续缝制
Semi‐automatic constant
rate trimming
0 - 2
2
0:关闭 off
1:前踏可连续缝制Front step
continuous sewing
2:连续缝纫,忽略前传感器使能开关
Constant sewing and ignore the front
sensor switch
P18
半智能恒速剪线
Semi‐automatic constant
rate trimming
0 - 1
1
0:关闭 off
1:固定前剪线前运行速度fix the
machine speed when front thread trimmer
P19
下位机版本号
Program version No.
V**
电控软件版本号
Control box software version number
P20
上位机版本号
PC version No.
V**
面板软件版本号
Panel software version number
P21
用户常用参数
User common parameters
0 - 1
0
0:无操作no operation
1:保存参数为用户常用参数
saving parameters into user common
parameters
P22
前传感器开关
Front sensor switch
0 - 1
1
0:关闭off
1:开启on
P23
前吸风打开时间
Opening time of manual
suction
1 - 250
5
前吸风打开时间(*100 ms)
Opening time of manual suction
P24
吸风关闭时间
Turn off time of suction
0 - 250
0
前吸风关闭时间(*100 ms)
Time when front suction off
P25
SENZOR SPATE
Back sensor switch
0 - 1
1
0:oprit
1:pornit
技术员区:同时按住“P”键和“抬压脚”键进入Technician parameter:Press P button and Enter button
at the same time to enter
P26
NUMAR DE
IMPUNSATURI INTRE
SENZORUL DIN FATA
SI CEL DIN SPATE
1 - 250
100
P27
LUNGIMEA ATEI
DUPA TAIERE
The delay stitches
number of trimmer
before sewing
0 - 10
2
Cu cat este mai mare valoarea cu atat mai
scurta va fi ata dupa taiere
The bigger of the value, the shorter of the
thread length will be after cut

11
P28
INTARZIERE TAIERE –
ANTITAIERE
MATERIAL
Delay stitches number of
anti‐cutting the cloth
0 - 50
8
Cu cat este mai mica valoarea cu atat va
fi mai mica ata la material
The smaller of the value, the shorter of
the thread length on the cloth will be
P29
前剪线吸风开启针数
front trimming suction
open thread number
1- 50
1
电机运行后经过P29,前剪线吸风开启
After the motor running to P29, front
trimming suction opening
P30
前剪线吸风关闭针数
front trimming suction
close thread number
0 - 250
0
(P60≠2)
0:前剪线吸风与前剪线同步关闭
其他:前剪线吸风开启后经过P30针数
关闭
0:front trimming suction and front
trimming synchronous closing
Other:when after front trimming suction
opening go by P30,thread number
closing
25
(P60=2)
P31
后剪线吸风关闭延时
Delay time after back
suction off
1 - 50
8
(*100 ms)
P32
防切布传感器开关
sensor for anti‐cutting the
cloth switch
0 - 1
1
(P60≠2)
0:关闭off
1:开启on
0
(P60=2)
P33
SENSIBILITATEA
SENZORULUI ANTI
TAIERE MATERIAL
Sensitivity of sensor for
anti‐cutting the cloth
20 - 40
36
Cu cat valoarea este mai mare cu atat este
mai mare posibilitatea de a identifica
materiale translucide
The bigger of the sensitivity parameter,
the more capable to identify translucent
materials
P34
NUMAR DE
IMPUNSATURI INTRE
SENZORUL DIN SPATE
SI CEL ANTI TAIERE
MATERIAL
Stitch number between
back sensor and sensor
for anti‐cutting the cloth
1 - 200
99
P35
停车延迟针数
Delay stitch number
when stop sewing
1 - 99
5
(P60≠2)
35
(P60=2)
P36
后剪线吸风开启针数
back trimming suction
open thread number
1 - 50
3
P37
SENSIBILITATE
SENZOR FATA
Sensitivity of front
sensor
20 - 40
36
Cu cat este mai mare valoarea cu atat este
mai capabil sa identifice materiale
translucide
The bigger of the sensitivity parameter, the
more capable to identify translucent

12
materials
P38
SENSIBILITATE
SENZOR SPTE
Sensitivity of back sensor
20 – 40
36
Cu cat este mai mare valoarea cu atat este
mai capabil sa identifice materiale
translucide
The bigger of the sensitivity parameter, the
more capable to identify translucent
materials
P39
前抬压脚保持时间
Delay time before presser
foot lifter
1- 50
2
(*100ms)
P40
后抬压脚启动时间
Start time after presser
foot lifter
0 - 20
0
(*100 ms)
P41
压脚全出力时间
Full output time of
presser foot
1 - 50
10
(*10 ms)
P42
压脚出力周期信号
Periodic signal of presser
foot output
0 - 50
15
(/10 ms)开通时间,总周期5MS
Turn-on time, total cycles 5MS
P43
压脚下放时间
Time of presser foot put
down
1 - 99
10
(*10 ms)
P44
压脚保护时间
Time of presser foot
protection
1 - 20
5
S
P45
剪线时间
Time of trimmer
1 - 100
40
P46
连续送布吸气
Continuous feeding and
suction
0 - 2
2
0:关闭吸屑
1:连续吸屑
2:吸屑与剪线吸气同步
0:Closed suction crumbs
1:Continuous suction crumbs
2:Suction crumbs and trimming suction
in sync
P47
BUTONUL MANUAL
DE TAIERE ATA
Manual trimmer switch
0 - 1
1
0:oprit
1:pornit
P48
GASIREA POZITIEI DE
AC SUS AUTOMATA
Automatically find up
positioning
0 - 1
0
0:oprit
1:pornit
P49
压脚关闭周期信号
Periodic signal of presser
foot closed
0 - 50
35
(/10 ms)关闭时间,总周期5MS
Turn-off time, total cycles 5MS

13
P50
防切布传感器延迟针数
The delay stitches
number of trimmer after
sewing
0-50
0
P51
点针参数
Point needle parameter
0 - 9
3
暂无no
P52
测试速度
Speed testing
500 - 7000
5500
RPM
P53
测试工作时间
Work time testing
1 - 60
3
S
P54
测试停止时间
Stop time testing
1 - 60
3
S
P55
A项测试Testing
parameter A
0 - 2
0
0:关闭off
1:开启on
2: 休眠dormancy
P56
B项测试Testing
parameter B
0 - 1
0
0:关闭off
1:开启on
(电磁铁测试)Electromagnet testing
P57
压脚保护开关
Presser foot safety switch
0 - 1
1
(P60≠2)
0:关闭off
1:开启on
0
(P60=2)
P58
缝台保护开关
Sewing plate safety
switch
0 - 1
1
0:关闭off
1:开启on
P59
针杆护罩保护开关
Needle bar cover safety
switch
0 - 1
1
0:关闭0ff
1:开启on
P60
电动/气动/侧吸
Electric / pneumatic/side
draught
0 - 2
0
0:电动 electric
1:气动 pneumatic
2:侧吸 side draught
P61
休眠时间
Sleeping time
1 - 250
30
分钟Unit: minutes
P62
面板按键锁定
Panel button lock
0 - 1
0
0:不锁定unlock 1:锁定lock
P63
降速开关
Slow down speed button
0 - 1
0
P64
降速针数
Stitch number of slow
down speed
1- 200
1
P65
降速速度
The speed of slowing
down
500 - 7000
3500
RPM
P66
前传感器档位调节
Adjusting gear of front
sensor
10 - 90
--
参数值越大,传感器电压值越大
The greater the parameter values.The
greater the voltage value of the sensor

14
P67
后传感器档位调节
Adjusting gear of back
sensor
10 - 90
--
参数值越大,传感器电压值越大
The greater the parameter values,The
greater the voltage value of the sensor
P68
防切布传感器档位调节
Adjusting gear of sensor
for anti‐cutting the cloth
10 - 90
--
参数值越大,传感器电压值越大
The greater the parameter values,
The greater the voltage value of the sensor
P69
计件数计数单位
Unit number counting
1 - 50
10
设置每件剪线次数
Setting per unit trimmer number
P70
计件数总数设定
Total counting setting
1-9999
100
P71
计件数计数模式
Counting mode
0 - 5
0
0:关闭;off
1:升序循环计数;ascending cycle
count
2:降序循环计数;descending cycle
count
3:升序计满报警;ascending full alarm
4:降序计满报警;descending full
alarm
5:清除计满报警;remove full alarm
P72
强制后剪线延迟针数
The stitches number of
constraint back trimmer
0 - 20
9
布料前剪线后离开前、后感应器且未
遮住第三感应器经过设定针数后执行
后剪线。
Adjust the back trimmer function even the
fabric does not cover the anti-cutting
sensor, can adjust the stitches number
before the trimmer function active
系统员参数(P+上键,设置三位密码“111”,按“P”进入)
Member of the system parameters (P+up key,Set up three passwords“111”,press“P”to enter
)
P81
同步吸气,前吸屑关闭
针数
Synchronous inspiratory
, front suction crumbs
close thread number
0 - 250
0
0:前吸屑与前剪线吸气同步关闭
其他:前吸屑开启P81针数后关闭,但
不能比前剪线吸气提前关闭。
0:front suction crumbs and front
trimming inspiratory synchronous closing
Other:when after front suction crumbs
opening go by P18,thread number
closing,but can't shut down earlier than
front trimming inspiratory
P82
同步吸气,后吸屑关闭
针数
Synchronous inspiratory
, back suction crumbs
0 - 250
0
0:后吸屑与后剪线吸气同步关闭
其他:后吸屑开启P82针数后关闭,但
不能比后剪线吸气提前关闭。
0:back suction crumbs and back

15
close thread number
trimming inspiratory synchronous closing
Other:when after back suction crumbs
opening go by P82,thread number
closing,but can't shut down earlier than
back trimming inspiratory
P83
前剪线松线电磁阀开启
针数
Front trimming loose line
solenoid valve open
thread number
0-50
1
0:前剪线松线电磁阀关闭
其他:前剪线松线电磁阀经(P83)-1针
数开启
0:Front trimming loose line solenoid valve
opening
Other:Front trimming loose line solenoid
valve go by (P83)-1 open thread number
P84
前剪线松线电磁阀关闭
针数
Front trimming loose line
solenoid valve close
thread number
1-50
1
P85
后剪线松线电磁阀开启
针数
back trimming loose line
solenoid valve open
thread number
1-50
1
0:后剪线松线电磁阀关闭
其他:后剪线松线电磁阀经P85针数开
启
0:back trimming loose line solenoid valve
closing
Other:back trimming loose line solenoid
valve go by P85 open thread number
P86
后剪线松线电磁阀关闭
针数
back trimming loose line
solenoid valve close
thread number
1-50
10
P87
手动吸气持续时间
Duration time of manual
suction
1-50
3
(*100ms)
P88
手动吸气电机转速
Speed of manual suction
motor
500 - 7000
3500
注7:系统员参数
1、说明书未提及参数,请勿随意更改!
2、按P+上键,面板显示“000”,分别按 进行密码设置。
Note 7:Member of the system parameters
1、PARAMETRII CARE NU SUNT TRADUSI A NU SE SCHIMBA !!
2、

16
4ERORI DE FUNCTIONARE
序号
内容(出现故障则播报
)
对策(按下语音导航键( )播报)
E1
Motor blocat
Se verifica daca masina este blocata mecanic sau
se invarte foarte greu
Se verifica daca stecherele sunt bine montate sau
senzorii slabiti. Daca nu se rezolva se anunta
firma vanzatoare
E2
Supra curent la
software
Se verifica daca tensiune ade alimnetare este
corecta sau nu. Se reseteaza masina sau se
reporneste. Daca nu se rezolva problema se
anunta firma vanzatoare
E3
Probleme la conectarea
panoului de comanda si
cutiei de comanda
Se verifica legatura intre panoul de comanda si
cutie de comanda. Se reseteaza masina si, daca
nu se rezolova problema, se anunta firma
vanzatoare
E4
Probleme la cutia de
coamnda
Se verifica daca sunt montate bine cablurile sau
daca sunt intrerupte firele
E5
Probleme la
pozitionarea acului
Se verifica legaturile la conectari si daca
magnetul de la fulie este slabit sau nu
E6
Intrerupatorul (senzor)
de siguranta de la
piciorus in pozitie
gresita
Se verifica pozitia piciorusului este cea corecta.
Daca nu merge se schimba parametrul P57 din 1
in 0. Daca nu se rezolva se anunta firma
vanzatoare
E7
Intrerupatorul
(senzorul) de siguranta
de la placa ac in pozitie
gresita
Sewing bed safety
switch wrong position
Se verifica daca senzorul de la placa acului este
in pozitie corecta. Daca nu se modifica
parametrul P58 din 1 in 0
Daca nu se rezolva se anunta firma vanzatoare
E8
Intrerupatorul de la tija
acului in pozitie gresita
Se verifica daca intrerupatorul de la placa ac este
in pozitie corecta sau nu. Daca nu merge se
schimba parametrul P59 din 1 in 0
Daca nu se rezolva se anunta firma vanzatoare
E9
Probleme la conectarea
pedalei
Se verifica legatura intre pedala si cutia de
coamnda daca este slabita sau nu.
Pls check whether the connection of pedal and
control box loose or not;

17
Daca nu se rezolva se anunta firma vanzatoare
E10
Supra tensiune la
alimentare
Se verifica tensiunea de alimentare. Se reseteaza
masina .
Daca nu se rezolva se anunta firma vanzatoare
。
E11
Supratensiune
Se verifica tensiunea de alimentare. Se reseteaza
masina .
Daca nu se rezolva se anunta firma vanzatoare。
E12
Sub alimentare cu
curent
Se verifica tensiunea de alimentare. Se reseteaza
masina .
Daca nu se rezolva se anunta firma vanzatoare。
E13
Circuite electrice
intrerupte
Daca nu se rezolva se anunta firma vanzatoare。
.
E14
Citire parametrii si
scriere gresite
Se verifica tensiunea de alimentare. Se reseteaza
masina .
Daca nu se rezolva se anunta firma vanzatoare。
Se reseteaza masina
E15
Protectie la supra
viteza
E16
Motorul se invarte in
sens gresit
Se reseteaza masina;
Daca nu se rezolva se anunta firma vanzatoare。
。
E17
Running over voltage
(no)
E18
Supra incarcare motor
Verificati daca materialul nu este prea greu de
cusut. Se verifica daca mecanismelel din capul
masinii nu sunt blocate, daca se invarte foarte
greu. Se verifica conexiunile calburilor din capul
masinii, daca senzorii sunt in pozitie corecta sau
nu.
Daca nu se rezolva se anunta firma vanzatoare。
E19
Probleme detectate la
circuitele de legatura
Daca nu se rezolva , se reporneste masina sau se
contacteaza firma vanzatoare
E20
Cadere de curent
E24
Probleme la sistemul
ghidului vocal
Se reporneste masina.
Se reseteaza masina .
Daca nu se rezolva se anunta firma vanzatoare。
E26
Probleme de
comunicare intre palca
electronica si pedalier
Se verifica legatura electrica intre pedalier si
cutia de comanda. Se reseteaza masina, se oprest
si porneste din nou.
Se verifica tensiunea de alimentare. Se reseteaza
masina .

18
Daca nu se rezolva se anunta firma vanzatoare。
E27
Probleme la resetare
Se opreste si porneste din nou masina
EA1
Counting problem
Press P to remove,or set P71 value 5。
EA2
Counting problem
Press P to remove,or set P71 value 5。
注意:当系统报E06(压脚安全保护)时,在压脚放到正确位置后,按P键( )清除E06错误。
Attention:When system show E06(presser foot protection) Put the presser foot to right position and Press P to
remove the Erro.
5
Other manuals for C4
1
Table of contents
Languages:
Other Jack Sewing Machine manuals