manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Jack
  6. •
  7. Sewing Machine
  8. •
  9. Jack H2 Series User manual

Jack H2 Series User manual

1/14

简易款厚料机系列电控使用说明书
Simple electric control box manual
安全事项
· 在使用本产品之前,请先阅读《使用说明书》及所搭配的缝纫机机械说明书。
· 本产品必须由接受过专业培训的人员来安装或操作。
· 请尽量远离电弧焊接设备,以免产生的电磁波干扰本控制器而发生误动作。
· 请不要在室温 45°以上或者 0°以下的场所使用。
· 请不要在湿度 30%以下或者 95%以上或者有露水和酸雾的场所使用。
· 安装控制箱及其他部件时,请先关闭电源并拔掉电源插头。
· 为防止干扰或漏电事故,请做好接地工程,电源线的接地线必须牢固的与大地有效连接。
· 所有维修用的零部件,须由本公司提供或认可,方可使用。
· 在进行任何保养维修动作前,必须关闭电源并拔掉电源插头。控制箱里有高压危险,必须关闭电源五分
钟后方可打开控制箱。
· Safety Precautions
·Before using this product, please read the User's Guide and the manual of the machine attached with it.
· This product must be installed or operated by professionally trained personnel.
· Please keep away from the arc welding equipment to avoid the electromagnetic wave from interfering with the
controller.
· Please do not use it at room temperature above 45°or below 0°。
· Please do not use it in places with humidity below 30% or above 95% or where there is dew and acid mist.
· When installing the control box and other parts, turn off the power and unplug the power plug.
· To prevent interference or electric leakage accidents, make a good grounding work. The grounding wire of the
power cord must be firmly connected to the earth.
· All parts for maintenance must be supplied or approved by the Company before they can be used.
· The power must be turned off and the plug unplugged before any maintenance action is performed.There is a
high-voltage danger in the control box. You must shut down the power for 5 minutes before opening the control
box.
·
1 产品安装 Product installation
1.1 产品规格 Product specification
电源电压
su
pp
l
y
volta
g
e AC 220±20% V
电源频率 supply
fre
q
uenc
y
50Hz/60Hz
最大输出功率
Maximum power
out
p
u
t
750W
1.2 接口插头的连接 Connection of interface plug
将脚踏板及机头的各连接插头安插到控制器后面对应的插座上,各插座名称如图 1-2-2 所示。连接
好,请检查插头是否插牢。
Plug the pedals and heads into the corresponding receptacle behind the controller, as shown in figure
1-2-2.After connection, check that the plug is plugged in.











①脚踏
板
①Foot
图
板
&升级插
座
Figure 1-
2
p
late&Upgr
2/14
1-2-1 E638
0
座
;②LED
灯
2
-1 E6380
B
r
adedsocket
0
B控制器图
灯
及机头按
键
B
controller di
a
;②LEDla
m
键
插座。
a
gra
m
m
pandhead
buttonsoc
k
k
et.

注:使
用
Note: when
insertion or
n
1.3 接线
与
必须
要
保电源插
座
全保护接
地
It is ne
c
carry out th
e
1
2
3
4
5
6
用
正常力量
插
y
ou can't p
l
n
eedle is cor
r
与
接地
要
做好系统
的
座
AC 输入
端
地
上,以保
证
c
essary to d
o
e
constructio
Pedal&Upg
r
GND
-
VCC
RX
TX
Pedal
插
不进去时,
请
Figure
1
l
u
g
in with
n
r
ect!
Wirin
g
a
的
接地工程,
端
已安全可
靠
证
安全使用,
o
well the gr
o
n.Before th
e
r
aded interfac
5V Digitall
y
-
+5
V
Commun
i
recept
i
UA
R
commun
i
transmi
s
Pedal analo
g
图1-2
-
请
检查插头
与
1
-2-2 Control
l
n
ormal forc
e
a
nd
g
rou
n
请合格的
电
靠
的接地。
系
并可防止
出
o
unding proj
e
product is
e
e
y
ground
V
i
cation
i
on
R
T
i
cation
s
sion
g
signal
3/14
-
2 控制器
接
与
插座是否匹
l
er Interface
d
e
, please che
n
ding
电
气工程人
员
系
统的接地
线
出
现异常情
况
j
ect of the s
y
e
nergized an
d
接
口定义
配,插入方
向
d
efinition
c
k if the pl
u
员
予以施工
。
线
为黄绿线,
况
。
y
stem and e
m
d
put into us
e
1
1
1
1
向
或针的方
向
ug
and sock
e
。
产品通电
及
该地线请
务
m
ploy qualifi
e
e
, it is neces
s
Headlight
s
s
w
1
2
3
4
GND(+5
V
5
6
7
BZ
8
9
1
0
1
1
+5V
1
2
1
3
1
4
向
是否正确!
e
t match, th
e
及
投入使用
务
必可靠连
接
ed electrical
s
ary to ensu
r
s
&Suppleme
n
w
itch interface
V
) Headlight i
n
Complem
e
Headli
g
e
direction
o
前,必须确
接
至电网安
engineers t
o
r
e the safe
n
tary pin
n
put negative
e
ntary switch
g
ht inpu
t
o
f
o

and reliable
yellowish-g
r
protection t
o
注:所
有
Note: a
l
other ob
j
ect
s
2 操
作
2.1 操作
面
根据
系
如下所示。
Accor
d
current sew
i
2.2 按键
各
序
号
No
外
ic
o
1
grounding
o
r
een wire. T
h
o
ensure saf
e
有
电源线、
信
l
l power line
s
s
to ensure s
a
作
面板使
用
面
板的显
示
系
统工作状
态
d
ing to the o
p
i
ng state (in
c
各
按键功
能
观
on
名
D
进入
Cus
t
setti
n
o
f the input t
e
h
e ground w
i
e
use and to
p
信
号线、接地
s
, si
g
nal wire
s
a
fe use.
用
说明
示
说明
态
,操作面
板
p
erating stat
e
c
luding stop-
n
能
说明
名
称
D
escriptio
n
入参数
区
功
t
omer para
m
ng
s
e
rminal of t
h
i
re must be
r
p
revent abno
线
等接线时
不
s
,
g
round wi
r
Opera
t
Displa
y
i
n
板
的数码管
将
e
of the syst
e
n
eedle posit
i
图2-1 Di
Ke
y
fun
c
功
能
Re
m
能键
m
eter Cu
s
4/14
h
e power out
l
r
eliably con
n
o
rmal conditi
不
要被其它
物
r
es, etc., are
n
t
ion pan
nstructio
n
将
显示当前
的
e
m,
t
he digit
a
i
on indicati
o
i
splay and op
e
c
tion desc
能
描述
m
ar
k
s
tomer para
m
l
et AC.The
g
n
ected to the
ons.
物
体压到或过
度
n
ot sub
j
ect t
o
el usage
n
s for th
e
的
缝纫状态
a
l tube of th
e
o
n).The actio
n
e
ration menu
ription
m
eter setti
n
g
round wire
o
grounding o
度
扭曲,以
确
o
pressure or
instruc
t
e
operati
o
(包含停针
位
e
operation p
n
panel loo
k
n
gs
of the syste
m
o
f power gri
d
确
保使用安
全
excessive di
s
t
ions
o
ns panel
位
指示)。
操
p
anel will di
s
k
s like this.
m
is
d
safety
全
。
tortion b
y
操
作面板外
观
s
play the
观

2
3
4
5
6
7
8
3 参
数
3.1 进入
操
空闲
模
相应位数
值
示界面;如
数模式。
long pr
e
into the p
a
press
o
Ret
u
display o
k
参
数
Vie
w
para
参
数
Up
b
参
数
dow
n
左
移
Left
右
移
Rig
h
恢
复
Fact
o
停
针
Stop
butt
o
数
调节
C
h
操
作员
参
模
式下,长
按
值
闪烁,再
按
果参数已
经
e
ss an
d
a
rameter val
u
or
chang
e
u
rn paramete
r
k
and return
t
数
查看保存
键
w
and save t
h
meter num
b
数
加
键
(速
度
b
utton
数
减
键
(速
度
n
button
移
键
butto
n
移
键
h
t butto
n
复
出厂设置
键
o
ry reset b
u
针
位选择键
needle sel
e
o
n
h
an
g
e use
参
数模式
及
按
键进入
操
按
或
修
经
修改,按
d
machine
w
u
e。press
e
the numbe
r
r
number di
s
t
o paramete
r
键
h
e
b
e
r
对
所
Vi
e
度
加) 在
进
Spe
度
减) 在
进
Spe
参
数
In t
h
left
参
数
In t
h
left
键
tton
长
按
Lo
n
e
ction
上/
下
Up/
d
r param
e
及
保存
操
作员参数
号
修
改该位数
值
键保存参
数
ill enter the
u
or Sel
e
。On the pa
r
s
play interfa
c
r
display int
e
5/14
所
选参数号
e
w and sav
e
进
入参数功
ed increase
进
入参数功
ed increase
数
设定中,
h
e paramet
e
数
设定中,
h
e paramet
e
按
3S 后恢
复
n
g press 3S
下
停针位
选
d
own Stop
n
e
ter
号,再短按
值
。在 参 数
值
数
并显示 o
k
u
ser parame
t
e
ct the locat
i
r
ameter valu
e
c
e;if the p
a
e
rface。If pr
e
内容进行
查
e
the param
e
能参数号/
值
能参数号/
值
向左选择
参
e
r setting, s
e
向右选择
参
e
r setting, s
e
复
出厂设
置
reset the fa
c
选
择键
n
eedle sele
c
键进入参
值
界面如果
参
k
后返回参
数
t
er adjustme
n
i
on of the da
t
e
interface i
f
a
rameter is
m
e
ss
b
ack
t
查
看和保存
e
ter numbe
r
值
加,初
始
值
减,初
始
参
数范围
e
lect the pa
r
参
数范围
e
lect the pa
r
置
c
tory
c
tion button
数
值。按
参
数未修改,
数
号显示界
面
n
t mode , an
d
t
a,The cor
r
f
the parame
t
m
odified,pr
e
t
o the Para
m
存
r
始
待机下速
度
始
待机下速
度
a
rameter ra
n
a
rameter ra
n
或键
选
按键
返
面
。如 果 按
n
d short pres
s
r
esponding
v
t
er is not mo
ess Sav
e
m
eter mode。
度
加
度
减
n
ge to the
n
ge to the
选
择数据位
,
返
回参数号
显
键退出
参
s
enter
v
alue flashes
,
dified,pres
s
e
parame
t
ers
,
显
参
,
s
,

3.2 进入
技
Enter in
t
长按
Long press
3.3 速度
调
在空
闲
Press
continuousl
y
3.4 恢复
长按 恢
复
Long press
3.5 进入
监
在空
闲
或
增
控参数号
显
保存当前
监
press
the date , th
e
number dis
p
number dis
p
to the monit
o
saving is su
c
press
技
术员
参
t
o the tec
h
+键开
机
+ E
n
调
节Sp
e
闲
模式下,
按
or
I
y
.
出厂设
置
复
出厂设置
,
Resto
监
控模
式
闲
模式下按
增
加或减小
监
显
示。(若
为
监
控值,若
保
+ to
e
number fla
p
lay, press
p
lay. (For 24
,
oring param
e
c
cessful, dis
p
+ Dis
p
参
数模式
及
h
nician p
a
机
进入技
术
n
ter into the
e
ed ad
j
us
t
按
或
键
I
ncrease or
置
reset
,
作为恢复
re factory s
e
式
Enter
m
+键显
监
控参数号
显
为
24、25、2
6
保
存成功显
示
display the
m
shes, and th
e
to enter i
n
,
25, 26, and
e
ter number
p
lay ok, pre
s
p
lay monito
r
及
保存
a
rameter
员参数模
式
technician
p
t
ment
键
增加或减
小
decrease s
p
出厂设置的
e
ttings. as
a
m
onitori
n
示监控参
数
显
示,按
6
、28 项,
显
示
ok,短按
键
m
onitoring
p
e
n press
n
to the para
m
28, When d
i
display ,lon
g
s the key to
r
ing paramet
6/14
mode an
式
。参数调
节
p
arameter m
o
小
速度。每
按
p
eed. Each
快捷方式。
a
shortcut to
ng
mode
数
号,按
或
键进入监
控
显
示参数值
时
键
退出
监
p
arameter nu
m
or to i
n
m
eter value,
p
isplaying pa
r
g
press
t
exit the mo
n
t
er numbe
r
,
d save
节
方式同技
术
o
de .
按
一次调整
数
time press
restore fac
t
或
键选
控
参数项对
应
时
短按
键
监
控模式)
m
ber, press
n
crease or de
c
p
ress a
g
r
ameter val
u
t
o Save the
c
n
itoring mod
e
press or
术
员参数调
节
数
值50,
可
adjustment
t
ory settings
择数据位,
应
的参数值,
键
返回监控
参
or t
c
rease the m
ain return to
u
es,short pre
s
c
urrent moni
t
e
)
choose t
h
节
方式。
可
以连续按。
value 50,
s
.
相应位数
值
再次按下
参
数号显示
,
t
o select the
l
m
onitoring p
a
o
moni
t
oring
s
s button
t
oring value
,
h
e location
o
can press
i
值
闪烁,再
按
键返回
监
,
长按
键
l
ocation of
rameter
parameter
to return
,
if the
o
f the data,
i
t
按
监
键

注:上
停
键进入上停
针
控模式。
Note:
T
to the up n
e
to enter
saving , Th
e
mode.
3.6 参数
表
3.6.1 操作
员
参数项
param
eter
中
ill
u
P00 起
缝
St
a
P01 最
Hi
g
P03 针
停
N
e
P07
慢
速
Sl
o
sp
e
P08
慢
速
Sl
o
sti
t
P09 慢
速
Sl
o
P12
补
A
d
ti
m
P13
补
O
n
de
l
P14
补
针
A
d
sp
e
停
针位置设
置
针
位置值显
示
T
he up/dow
n
e
edle positi
o
the up nee
d
e
down nee
d
表
Para
m
员
参数(开机
后
文说明
u
strations
缝速度(r/mi
n
a
rting speed(
r
高转速(r/mi
n
g
hest speed(
r
停定位选择
e
edle positio
n
速
起缝速度
(
o
w start sewi
n
e
ed(r/min)
速
起缝针数
o
w starting s
e
t
ches
速
起缝开关
o
w starting s
w
半针延迟时
间
d
ding stitch
d
m
e(ms)
一针延迟时
间
n
e adding stit
c
l
aying time(
m
针
速度(r/mi
n
d
ding stitch
e
ed(r/min)
置
:进入监控
参
示
,再次长按
n
needle po
s
o
n (the para
m
d
le position
d
le position
m
eters
后
长按 P键
进
n
)
r
/min)
n
)
r
/min)
n
(
r/min)
n
g
e
wing
w
itch
间
(ms)
d
elaying
间
(ms)
c
h
m
s)
n
)
参
数项 24,
将
键保存
参
s
ition settin
g
m
eter will c
h
value displ
a
will automa
t
进
入)operat
o
初始值
Initial
value
范
R
a
200 1
0
2000 2
0
1 0/
400 1
0
2 1-
9
1 0-
150 1-
180 1
5
200 1
0
7/14
将
手轮调整
至
参
数(保存后
g
: enter the
m
h
ange with
t
a
y, and long
t
ically adjus
o
rsparamet
e
范
围
a
nge
内
R
0
0-800
缝
L
0
0-2000
车
H
1
0
0
p
o
0
0-2000
慢
S
9
慢
S
1
1
0
1
0
180
5
0-250
0
0-500
补
A
至
上停针(参
数
,下针位会
自
m
onitoring
p
t
he handwh
e
press
t
), press bo
t
e
r(pressPfo
内
容值名称
说
R
emarks
缝
纫时的最
低
L
owest speed
车
缝时的最
高
H
ighest speed
:上停针
1
: up needle p
o
o
sition
慢
速起缝时
的
low start se
w
慢
速起缝时
的
low starting
s
:慢速启动
功
:慢速启动
功
: slow startin
g
: slow startin
g
补
针时的速
度
A
dding stitch
数
会随着手
轮
自
动进行相
应
p
arameter 2
4
e
el position)
again to s
a
t
ton t
o
ralongtim
e
说
明与备注
低
速度设定
during sewi
n
高
转速设定
during sewi
n
1
:下停针
o
sition 1: do
w
的
速度设定
w
ing speed se
t
的
针数设定
s
ewing stitch
e
功
能开启
功
能关闭
g
function o
n
g
function o
ff
度
s
peed
轮
位置而变
化
应
调整),按
4, adjust th
e
)
, short pres
s
a
ve the par
a
o
exit the m
o
e
afterstart)
n
g
n
g
w
n needle
t
ting
h
es setting
n
ff
化
),短按
键退出
监
e
handwhe
e
s
the button
a
meter (afte
o
nitoring
监
e
l
r
8/14

参数项
param
eter
中文说明
illustrations
初始值
Initial
value
范围
Range
内容值名称说明与备注
Remarks
P00 起缝速度(r/min)
Starting speed(r/min) 200 100-800
缝纫时的最低速度设定
Lowest speed during sewing
P15 补针方式
Adding stitch way 0 0-2
0:按时间补针 1:补半针 2:补一
针
0: adding stitch by time
1: half stitch
2: one stitch
P23 脚踏板控速曲线模式
Pedal speed control mode 00-3
脚踏板控速曲线模式 0:直线 1:两段斜
率2:曲线(平方、开方)3:S曲线
0: straight
1:two phase slope rate
2:curve
3:S curve
P24
脚踏板全后踏电压值
Voltage value after foot
pedal is down
150 0-4095 倒踩回针脚踏电压值
Foot pedal voltage value when back stitch
P29
幂次控速曲线辅助参数
0:平方 1: 开方
Curve auxiliary parameter
1:
1 0-1
P31
电机加力(保留)
Adding power of motor
(reserve)
20 10-100
预留项,具有剪线功能时的电机加力
Reserve item, adding power for motor
when use trimmer function
3.6.2 技术员参数表(按 P键+S 键开机进入)Technicianparameters(pressP+Sandstart)
参数项
param
eter
中文说明
Illustrations
初始值
Initial
value
范围
range
内容值名称说明与备注
Remarks
P56
开电后自动找上定位
Automatic up position
when power on
1 0-1 0:不找 1:找
0:off 1:on
P58
上停针调整角
Adjust angle when in up
needle position
285 0-359
上定位调整,数值减少时会提前停针,数
值增加时会延迟停针
Stop position ahead while decrease value
Stop position delay while increase value
P59
下定位调整角度
Adjust angle when in
down position
158 0-359
下定位调整,数值减少时会提前停针,数
值增加时会延迟停针
Stop position ahead while decrease value
Stop position delay while increase value
P60 测试速度(r/min)
Testing speed(r/min) 2000 200-2200 设置测试速度
Testing speed
9/14

参数项
param
eter
中文说明
Illustrations
初始值
Initial
value
范围
range
内容值名称说明与备注
Remarks
P61
老化运行时间(s)
Aging running time(s)
3 1-255
P62 运行模式
Running mode 0 0-3
0: 正常 1:简易缝 2:初始角测试
3:自动测试模式(电机停止时按 S键退出)
0:normal
1:simple sewing
2:initial angle test
3:automatic test mode(press S to exit when
motors stop)
P63 老化停止时间(s)
Aging stopping time(s) 2 1-255
P65 恢复出厂设置
Factorysetting 0 0-2
0:无操作
1:恢复参数为电控出厂参数
2:恢复参数为研发出厂参(所有参数)
0:nooperation
1:recovertoinitialvalue(usersparameter)
2:recovertotechnicianvalue
P66
机头保护开关检测
Machine head protection
test
1 0-1
0:机头倾倒时不保护
1:机头倾倒时保护
1:no protection while machine head is
down
2:protection while machine head is down
P67 安全开关逻辑
Safety switch 10‐1
P68 最高限速(r/min)
Highest speed(r/min) 2000 200-3500 机头最高运行速度限制
Highest speed limitations during operation
P72
踏板前踩运行开始位置
(相对于回中位置)
Original position when
the pedal goes front
400 0-4095
P73
踏板低速运行结束位置
(相对于回中位置)
Finishing place when the
pedal is end in low
operation speed
800 0-4095
P74
踏板模拟量最大值
Maximum monitoring
value for the pedal
4000 0-4095
10/14

参数项
param
eter
中文说明
Illustrations
初始值
Initial
value
范围
range
内容值名称说明与备注
Remarks
P75
踏板回中位置设定
Back place setting of the
pedal
1650 0-4095
P77 电机方向
Motor’s direction 0 0-1
0:正转 1:反转
0: position
1:negative
P84
安全开关报警确认时间
(ms)
300 1-500
P85
安全开关报警恢复时间
(ms)
Recovery time for safety
switch alarm(ms)
50 1-200
P86
两段斜率转折点速度
(r/min)
Conversion speed for two
phase slope
1500 0-4000
P87
两段斜率中间模拟量
Monitoring amount
between two phase slope 2700 0-4095
3.6.3 监控参数表 monitoring parameters
待机界面,长按 P键+停针位键,进入监控模式
Standby mode, press P+stop position and then enters into monitoring mode
参数项
paramet
ers
中文说明
Illustration 内容值名称说明与备注
Remarks
M18 控制器软件版本号
Control box version
显示控制器软件版本号
Control box version
M20
母线电压
Bus voltage
显示实时母线电压
Real-time bus voltage value display
M21 机头速度
Machine head speed
显示实时速度
Current speed
M23 初始角度
Initial angle
显示初始角度
Initial angle display
M24 机械角度
Mechanical angle
显示机械角度
Mechanical angle display
M25
踏板前踩模拟量最大值
Monitoring maximum
value when press the pedal
ahead
显示踏板前踩 AD 最大值
AD maximum value when pedal is ahead
11/14

待机界面,长按 P键+停针位键,进入监控模式
Standby mode, press P+stop position and then enters into monitoring mode
参数项
paramet
ers
中文说明
Illustration 内容值名称说明与备注
Remarks
M26
踏板回中模拟量采样值
Monitoring sample value
when the pedal is back to
the middle place
显示踏板回中 AD 值
AD value when the pedal is back
M28 踏板倒踩模拟量采样值
Monitoring sample value
when the pedal is back
显示踏板倒踩 AD 最小值
AD minimum value when the pedal is back
M30-37 历史故障代码
History error code
显示历史故障代码(倾倒错误 E7 不做记录,只显
示最新的 7个,无故障代码时显示 00)
History error code (it will show the latest 7 error
code except E7, and it will show 00 when no any
history error code)
4 错误代码 ERROR CODE
4.1 故障代码表 Error code sheet
若系统出现报错或报警,请首先检查如下项:
1 先确认机器的连接线是否连接完好;2 确认电控和机头是否匹配;3 确认恢复出厂是否准确。
Please check following items if have any errors
1 check whether wires connected well or not
2 check whether control box and machine head matched or not
3 check factory reset function
故障代码
Error code
代码含义
Meaning
解决措施
Solutions
Err-01
硬件过流
Hard ware over
current
关闭系统电源,30 秒后重新接通电源,控制器若仍不能正常工作,请更换控制器并
通知厂方。
Turn off and restart after 30S.
Please replace control box and inform the supplier if it can’t work
Err-02
软件过流
Soft ware over
current
Err-03
系统欠压
System low
voltage
断开控制器电源,检查输入电源电压是否偏低(低于 154V)。若电源电压偏低,
请在电压恢复正常后重新启动控制器。若电压恢复正常后,启动控制器仍不能正常
工作,请更换控制器并通知厂方。
Power off and check input voltage is lower than 15V or not.
Please restart when voltage is normal if the input voltage is lower than normal one.
Please replace control box and inform the supplier if it can’t work.
Err-04
停机时过压
Over voltage
when stop
断开控制器电源,检查输入电源电压是否偏高(高于 264V)。若电源电压偏高,
请在电压恢复正常后重新启动控制器。若电压恢复正常后,启动控制器仍不能正常
工作,请更换控制器并通知厂方。
12/14

Err-05
运行时过压
Over voltage
during
operation
Power off and check input voltage is higher than 264V or not.
Please restart when voltage is normal if the input voltage is higher than normal one.
Please replace control box and inform the supplier if it can’t work.
Err-07
电流检测回路
故障
Circuit problem
关闭系统电源,30 秒后重新接通电源观察是否能正常工作。重试几次,若该故障频
繁出现,请更换控制器并通知厂方。
Power off and then restart after 30S. Please replace control box and inform the supplier if
it can’t work after restart for a few times.
Err-08 电机堵转
Motor stuck
断开控制器电源,检查电机电源输入插头是否脱落、松动、破损,是否有异物缠绕
在机头上。排除后重启系统仍不能正常工作,请更换控制器并通知厂方。
Power off and check if input plug is loose, broken or winded by stuff or not.Please
replace control box and inform the supplier if it can’t work.
Err-09
制动回路故障
Brake circuit
problem
关闭系统电源,检查电源板上白色的制动电阻接头是否松动或脱落,将其插紧后重
启系统。若仍不能正常工作,请更换控制器并通知厂方。
Power off and check if the white brake resister is loose or not, then plug in. Please
replace control box and inform the supplier if it can’t work.
Err-12
电机初始角度
检测故障
Initial angle of
motor problem
请断电后再尝试 2-3 次,若仍报故障,请更换控制器并通知厂方。
Try 2-3 times after power off. Please replace control box and inform the supplier if it
can’t work.
Err-13
电机光编码器
信号丢失故障
Encoder signal
problem
关闭系统电源,检查电机传感器接头是否松动或脱落,将其恢复正常后重启系统。
若仍不能正常工作,请更换控制器并通知厂方。
Power off and check motor sensor is loose or not. Restart after recover it. Please replace
control box and inform the supplier if it can’t work.
Err-14
主板读写
EEPROM 故障
Main board
writing
EEPROM
problem
关闭系统电源,30 秒后重启系统,若仍不能正常工作,请更换控制器并通知厂方。
Power off and restart system after 30S.
Please replace control box and inform the supplier if it can’t work.
Err-15
电机超速保护
Motor
over-speed
protection
Err-16
电机反转
Motor
conversion
Err-18 电机过载
Motor overload
4.2 安全报警表 SAFETYALARM SHEET
报警代码
Alarm code 代码含义
Meaning 解决措施
solutions
A-UP 翻抬开关报警
Machine head flop alarm 摆正机头,确保翻抬开关复原
Make sure the machine head is in right position and reset switch
13/14

5 脚踏板灵敏度调整 adjustment of pedal sensitivity
1) 脚踏板动作由初始位置①(75 号参数)开始,缓慢向前踩至②(72+75 号参数)开始低速缝纫,
继续前踩至③(75+73 号参数)开始加速,再深踩至④(74 号参数)达到最高速度。 ②③段之间维持
起缝速度,③④段之间为无级调速过程;
Press the pedal from initial position ①( P75)and to ②( P72+75)slowly and start to low speed sewing, and
press ③(P75+73)continuously to accelerate and then to ④(P74)thus can get maximum speed. It maintains
starting speed between ②③, and ③④ is for speed adjustment duration.
2) 当脚踏板由初始位置①(75 号参数)开始,缓慢后踩至⑥(24 号参数)时自动完成回到上停针
动作;
The machine will finish up position action when the pedal starts from ①(P75)to ⑥(P24)slowly
3) 各参数数值设置需保证(24 号参数)<(75 号参数)<(75+72 号参数)<(75+73 号参数)<(74
号参数);
Make sure the value should be like this(P24)<(P75)<(P75+72)<(P75+73)<(P74);
4) 可通过监控模式下 025、026、028 号参数实时监测踏板模拟量最大值、踏板回中电压采样值、
踏板倒踩电压采样值,操作方式同上停针位置设置方式,不同位置下的踏板采样数值作为各参数的参
考值。如前踩很大距离机器还没有运转,可适当减小 72 参数(72+75 号参数应大于回中位置参数 75),
即可提高前踩的灵敏度;若机器过于灵敏,轻触踏板机器就开始运行,可适当加大 72 参数;若不容易
补针,稍微前踩,速度就迅速提高造成前冲多针,可适当增大 73 参数或减小 72 参数(即增大脚踏板
低速范围),也可以适当降低初始起缝速度(00 号参数)。
We can use P025、P026、P028 to check timely maximum monitoring value, voltage sample value when
the pedal is in half back position, voltage sample value when the pedal is back under monitoring mode.
Operation is the same as setting up needle position, and sample value can be a referenced value in
different place. If we press the pedal for a long distance but the machine does not work, then we can
decrease value of P72(P72+75>P75)which can improve sensitivity. In contrary, we can increase P72
value. If its not easy to add stitch and when we slightly press front, then the speed up sharply, we can
increase P73 or decrease P72 or lower the starting speed(P00)

14/14

Other manuals for H2 Series

1

Other Jack Sewing Machine manuals

Jack F5 Product guide

Jack

Jack F5 Product guide

Jack JK-T1790 User manual

Jack

Jack JK-T1790 User manual

Jack A4 User manual

Jack

Jack A4 User manual

Jack T1310 User manual

Jack

Jack T1310 User manual

Jack A7 User manual

Jack

Jack A7 User manual

Jack JK-797 Product guide

Jack

Jack JK-797 Product guide

Jack W4 Series User manual

Jack

Jack W4 Series User manual

Jack JK-T781D User manual

Jack

Jack JK-T781D User manual

Jack QB/T2380-2013 User manual

Jack

Jack QB/T2380-2013 User manual

Jack J?796-5-36 User manual

Jack

Jack J?796-5-36 User manual

Jack JK-T9270D Product guide

Jack

Jack JK-T9270D Product guide

Jack JK-1000Q6 User manual

Jack

Jack JK-1000Q6 User manual

Jack F5 User manual

Jack

Jack F5 User manual

Jack F4 User manual

Jack

Jack F4 User manual

Jack A4 User manual

Jack

Jack A4 User manual

Jack ZB-A2S User manual

Jack

Jack ZB-A2S User manual

Jack A Series User manual

Jack

Jack A Series User manual

Jack JK-SHIRLEYIIE User manual

Jack

Jack JK-SHIRLEYIIE User manual

Jack JK-T781E User manual

Jack

Jack JK-T781E User manual

Jack C5 User manual

Jack

Jack C5 User manual

Jack JK-T718E Product guide

Jack

Jack JK-T718E Product guide

Jack JK-T1377E User manual

Jack

Jack JK-T1377E User manual

Jack JK-58420J Product guide

Jack

Jack JK-58420J Product guide

Jack JK-T5878-58G User manual

Jack

Jack JK-T5878-58G User manual

Popular Sewing Machine manuals by other brands

UnionSpecial Juki 36200 Series Engineer's manual

UnionSpecial

UnionSpecial Juki 36200 Series Engineer's manual

Bernette b64 AIRLOCK quick start guide

Bernette

Bernette b64 AIRLOCK quick start guide

Brother Computerized Sewing and Quilting Machine Operation manual

Brother

Brother Computerized Sewing and Quilting Machine Operation manual

Brother SC6600 Manual de instrucciones

Brother

Brother SC6600 Manual de instrucciones

Brother PQ-1500 Operation manual

Brother

Brother PQ-1500 Operation manual

Singer 20U-109 Instruction manual and parts list

Singer

Singer 20U-109 Instruction manual and parts list

Sears Kenmore 385.19030 owner's manual

Sears

Sears Kenmore 385.19030 owner's manual

Singer 141G Series Instruction manual and parts list

Singer

Singer 141G Series Instruction manual and parts list

Yamato VG2790 instruction manual

Yamato

Yamato VG2790 instruction manual

Siruba ASP-EBJ100 Instruction book

Siruba

Siruba ASP-EBJ100 Instruction book

Messina L9 instruction manual

Messina

Messina L9 instruction manual

Brother PX-200 instruction manual

Brother

Brother PX-200 instruction manual

Brother BE-438D instruction manual

Brother

Brother BE-438D instruction manual

Singer 2273 instruction manual

Singer

Singer 2273 instruction manual

Pfaff Creative Vision instructions

Pfaff

Pfaff Creative Vision instructions

Brother T-8722C parts manual

Brother

Brother T-8722C parts manual

Pfaff 3819 series instruction manual

Pfaff

Pfaff 3819 series instruction manual

JUKI MO-2404 Instruction book

JUKI

JUKI MO-2404 Instruction book

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.