Jet JBS-12 User manual

2
CE-Conformity Declaration
CE-Konformitätserklärung
Déclaration de Conformité CE
Product / Produkt / Produit:
Band saw/ Bandsäge / Scie à ruban
JBS-12
Brand / Marke / Marque:
JET
Manufacturer / Hersteller / Fabricant:
TOOL FRANCE SARL
9 Rue des Pyrénées,91090 LISSES, France
We hereby declare that this product complies with the regulations
Wir erklären hiermit, dass dieses Produkt der folgenden Richtlinie entspricht
Par la présente, nous déclarons que ce produit correspond aux directives suivantes
2006/42/EC
Machinery Directive
Maschinenrichtlinie
Directive Machines
2014/30/EU
electromagnetic compatibility
elektromagnetische Verträglichkeit
compatibilité électromagnétique
designed in consideration of the standards
und entsprechend folgender zusätzlicher Normen entwickelt wurde
et été développé dans le respect des normes complémentaires suivantes
EN ISO 12100:2010
EN 61029-1:2009+A11:2010
EN 61029-2-5:2011+A11 :2015
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+ A2:2009
EN 61000-3-3:2013
Responsible for the Documentation / Dokumentations-Verantwortung / Résponsabilité de Documentation:
Head Product-Mgmt. / Leiter Produkt-Mgmt. / Resp. Gestion des Produits
TOOL FRANCE SARL
2018-12-25 Christophe SAINT SULPICE , General Manager
TOOL FRANCE SARL
9 Rue des Pyrénées,91090 LISSES, France

3
GB - ENGLISH
Operating Instructions
Dear Customer,
Many thanks for the confidence you have shown in us with the purchase of your new JET-machine. This manual has been prepared for
the owner and operators of a JET JBS-12 band saw to promote safety during installation, operation and maintenance procedures.
Please read and understand the information contained in these operating instructions and the accompanying documents. To obtain
maximum life and efficiency from your machine, and to use the machine safely, read this manual thoroughly and follow instructions
carefully.
…Table of Contents
1. Declaration of conformity
2. Warranty
3. Safety
Authorized use
General safety notes
Remaining hazards
4. Machine specifications
Technical data
Noise emission
Dust emission
Contents of delivery
5. Transport and start up
Transport and installation
Assembly
Mains connection
Dust connection
Starting operation
6. Machine operation
7. Setup and adjustments
Changing the saw blade
Blade tracking adjustment
Blade tension adjustment
Blade guide adjustment
Folding the bandsaw blade
Changing the blade speed
Table tilting
8. Maintenance and inspection
9. Troubleshooting
10. Environmental protection
11. Available accessories
1. Declaration of conformity
On our own responsibility we hereby declare that this product
complies with the regulations* listed on page 2. Designed in
consideration with the standards**. CE type examination***
conducted by****
2. Warranty
Tool France PROMAC, JPW Industries-Europe guarantees that
the supplied product(s) is/are free from material defects and
manufacturing faults.
This warranty does not cover any defects which are caused,
either directly or indirectly, by incorrect use,
carelessness, damage due to accidents, repairs or inadequate
maintenance or cleaning as well as normal wear
and tear.
Further details on warranty (e.g. warranty period) can be found
in the General Terms and Conditions (GTC) that
are an integral part of the contract.
These GTC may be viewed on the website of your dealer or
sent to you upon request.
Tool France PROMAC, JPW Industries-Europe reserves the right
to make changes to the product and accessories
at any time.
3. Safety
3.1 Authorized use
This machine is designed for sawing wood, wood derived
materials as well as similar to be machined hard plastics only.
Machining of other materials is not permitted and may be
carried out in specific cases only after consulting with the
manufacturer.
No metal workpieces may be machined.
The workpiece must allow to safely be loaded, supported and
guided.
The proper use also includes compliance with the operating
and maintenance instructions given in this manual.
The machine must be operated only by persons familiar with its
operation and maintenance and who are familiar with its
hazards.
The required minimum age must be observed
The machine must only be used in a technically perfect
condition
When working on the machine, all safety mechanisms and
covers must be mounted.
In addition to the safety requirements contained in these
operating instructions and your country’s applicable
regulations, you should observe the generally recognized
technical rules concerning the operation of woodworking
machines.
Any other use exceeds authorization.
In the event of unauthorized use of the machine, the
manufacturer renounces all liability and the responsibility is
transferred exclusively to the operator.
3.2 General safety notes

4
Woodworking machines can be dangerous if not used properly.
Therefore the appropriate general technical rules as well as the
following notes must be observed.
Read and understand the entire instruction manual before
attempting assembly or operation.
Keep this operating instruction close by the machine, protected
from dirt and humidity, and pass it over to the new owner if
you part with the tool.
No changes to the machine may be made.
Daily inspect the function and existence of the safety
appliances before you start the machine.
Do not attempt operation in this case, protect the machine by
unplugging the mains cord.
Remove all loose clothing and confine long hair.
Before operating the machine, remove tie, rings, watches,
other jewellery, and roll up sleeves above the elbows.
Wear safety shoes; never wear leisure shoes or sandals.
Always wear the approved working outfit
- safety goggles
- ear protection
- dust protection
Do not wear gloves while operating this machine.
For the safe handling of saw blades wear work gloves.
Observe the chapter “save operation” in this manual.
Control the stopping time of the machine, it may not be longer
than 10 seconds.
Insure that the workpiece does not roll when cutting round
pieces.
Use suitable table extensions and supporting aids for difficult
to handle workpieces.
Always lower the blade guide close to the workpiece.
With the machine table is inclined use the fence and position it
on the bottom side only.
Always hold and guide the workpieces safely during machining.
Remove cut and jammed workpieces only when motor is
turned off and the machine is at a complete standstill.
Install the machine so that there is sufficient space for safe
operation and workpiece handling.
Keep work area well lighted.
The machine is designed to operate in closed rooms and must
be placed stable on firm and levelled ground.
Make sure that the power cord does not impede work and
cause people to trip.
Keep the floor around the machine clean and free of scrap
material, oil and grease.
Stay alert!
Give your work undivided attention. Use common sense.
Keep an ergonomic body position.
Maintain a balanced stance at all times.
Do not operate the machine when you are tired.
Do not operate the machine under the influence of drugs,
alcohol or any medication. Be aware that medication can
change your behaviour.
Keep children and visitors a safe distance from the work area.
Never reach into the machine while it is operating or running
down.
Never leave a running machine unattended. Before you leave
the workplace switch off the machine.
Do not operate the electric tool near inflammable liquids or
gases.
Observe the fire fighting and fire alert options, for example the
fire extinguisher operation and place.
Do not use the machine in a dump environment and do not
expose it to rain.
Wood dust is explosive and can also represent a risk to health.
Dust form some tropical woods in particular, and from
hardwoods like beach and oak, is classified as a carcinogenic
substance.
Always use a suitable dust extraction device
Before machining, remove any nails and other foreign bodies
from the workpiece.
Use a push block when working the ends of narrow stock.
Always store the push stick or the push wood handle with the
machine, also when not in use.
Specifications regarding the maximum or minimum size of the
workpiece must be observed.
Do not remove chips and workpiece parts until the machine is
at a complete standstill.
Do not stand on the machine.
Connection and repair work on the electrical installation may
be carried out by a qualified electrician only.
Have a damaged or worn cord replaced immediately.
Make all machine adjustments or maintenance with the
machine unplugged from the power source.
Remove defective saw blades immediately.
3.3 Remaining hazards
When using the machine according to regulations some
remaining hazards may still exist
The moving saw blade in the work area can cause injury.
Broken saw blades can cause injuries.
Thrown workpieces can lead to injury
Wood chips and sawdust can be health hazards. Be sure to
wear personal protection gear such as safety goggles ear- and
dust protection.
Use a suitable dust exhaust system.
The use of incorrect mains supply or a damaged power cord
can lead to injuries caused by electricity.

5
4. Machine specifications
4.1 Technical data
Wheel diameter 315 mm
Cutting width max 305 mm
Cutting height max 180 mm
Sawblade length 2240 mm
Blade width 6 - 15 mm
Blade thickness 0,5 –0,6 mm
Cutting speed 370 or 800 m/min
Machine Table(Lx W) 400x480 mm
Table tilting range 0° to 45°
Working height with stand 1000mm
Dust port diameter 100mm
Overall without stand
(WxDxH) 600 x 805 x1320mm
Weight without stand 62 kg
Overall with stand
(WxDxH) 655 x 915 x1860mm
Weight with stand 68 kg
Mains 1~230V, 50Hz
Motor power 800W
Reference current 3,5 A
Extension cord (H07RN-F): 3x1,5mm²
Installation fuse protection 10 A
4.2 Noise emission
Determined according to EN 1807
(Inspection tolerance 3 dB)
Workpiece beech:
T=30mm, L=1500mm, moisture 8,5%
Acoustic power level
(according to EN ISO 3746):
Idling LwA 85,0 dB(A)
Operating LwA 96,4 dB(A)
Acoustic pressure level
(EN ISO 11202):
Idling LpA 72,6 dB(A)
Operating LpA 83,4 dB(A)
The specified values are emission levels and are not necessarily
to be seen as safe operating levels. Although there is a
correlation between emission and imission levels, these do not
constitute a basis for determining the necessity of additional
safety measures. Workplace conditions which could influence
the noise imission level include the duration of resonance,
spatial particulars, other noise sources etc. For example, the
number of machines and other work being performed. The
permissible workplace levels can vary from country to country.
This information is intended to allow the user to make a better
estimation of the hazards and risks involved.
4.3 Dust emission
The band saw JBS-12 has been dust emission inspected.
At an air velocity of 20 m/s on the dust port dia 100mm:
Vacuum pressure 1250 Pa
Volume flow 565 m³/h
The machine meets a workplace dust emission limit of 2 mg/m³.
4.4 Content of delivery
Open stand
Machine table
Fence
Fence support rails
Mitre gauge
Dust port 100mm
Assembly bag
Saw blade 13 mm
Operating manual
Spare parts list
5. Transport and start up
5.1 Transport and installation
For transport use a forklift or hand trolley. Make sure the
machine does not tip or fall off during transport.
The machine is designed to operate in closed rooms and must
be placed stable on firm and levelled ground.
Stability of bandsaw.
Before using the bandsaw, ensure the machines upright
stability is satisfactory.
The bandsaw has four Ø8mm holes (A, Fig 1) in it’s base to
allow it to be bolted to a workbench or to the supplied open
stand
Fig 1
For packing reasons the machine is not completely assembled.
5.2 Assembly
If you notice any transport damage while unpacking, notify
your supplier immediately. Do not operate the machine!
Dispose of the packing in an environmentally friendly manner.
Clean all rust protected surfaces with a mild solvent.
Prior to use, the following items have to be fitted:
Bandsaw table, Rip fence guide and Crank handle.
Fitting the table
Tools Required: - 13mm Wrench
Insert the M8 x 50 coach bolt and square plastic insert (A, Fig 2)
through the slot on the upper trunion casting (B) and,

6
temporarily, screw on the winged nut (C) to prevent it falling
out.
Fig 2
Fit the upper table trunion casting (B, Fig 3) to the underside of
the bandsaw table (D) using the 4 - M8 x 16 hex head set
screws (E) and washers, ensuring that the angle tilt scale is
closest to the edge of the table.
Fig 3
Whilst the table is in the upside down position fit the table stop
screw and nut (F) as shown, this will be adjusted later.
Turn the table over and remove the winged nut (C) from the
trunion coach bolt (A) making sure the end of the bolt projects
down through the casting (Fig 4)
(Some assistance may be needed for this)
Fig 4
Guide the table and upper trunion on to the bandsaw lower
trunion (G) and ensure the bolt (A) projecting from the upper
trunion is inserted through it’s corresponding hole in the lower
trunnion. When in position re-fit and tighten the winged nut.
Fit the plastic table insert (H, Fig 2) to the centre of the table
with the angled bevel facing downwards.
Fitting the Crank Handle
Tools required :- Flat bladed screwdriver 10mm wrench
Attach the crank handle (A, Fig 5) to the belt tension crank arm
with the M6 x 55 slotted cheese head screw and two M6 nuts.
Fig 5
Fitting the Rip Fence Guide
This instruction assumes that the blade is already fitted, if not,
go to the section headed “ Replacing the bandsaw blade”.
To fit the Rip Fence Guide (J, Fig 6) attach it to the front edge of
the table with the four winged screws and washers supplied
(K). This will be adjusted later.
Fig 6
Assembling the Rip Fence
The rip fence on this bandsaw can be used on either side of the
blade by fixing the rip fence extrusion (C, Fig 7) to the
appropriate side of the rip fence casting (B).

7
To assemble the rip fence take the rip fence casting (B) and
attach it to the bandsaw table using the M8 x 50 coach bolt and
plastic winged nut (F).
Fig 7
Fit the rip fence extrusion (C) to the rip fence casting (B) with
the two small knurled knobs and M6 x 40 coach bolts (D) and
use the large knob (E) for adjustment and to lock in position.
(See Fig 8).
Fig 8
Blade drift compensation
Use the lock knob (E) to tighten the fence profile.
The fence profile can be angled, to compensate for blade drift.
Centering the table to the blade
To centre the table to the blade loosen the 4 M8 nuts (G, Fig 9)
which hold the lower trunion to the machine frame.
Fig 9
Align until the sawblade runs centered through the table insert.
Re-tighten the 4 nuts.
Setting the table square to sawblade
Tools Required :- Small 90 º square (not supplied)
The table can be set at 90º to the sawblade by adjusting the
table stop screw underneath the table.
Fig 10
Loosen the nut (A, Fig 11), adjust bolt (B).
Fig 11

8
Adjusting the rip fence guide scale
Tools Required:- 10mm Wrench Straight edge
To adjust the rip fence scale loosen the four winged screws
below the table and move the scale and rip fence guide (C, Fig
12) sideways to adjust.
Fig 12
Re-tighten the winged screws when the adjustment is correct.
The adjustment can be checked by setting the rip fence to a
thickness and cutting a test piece.
When the adjustment is correct the thickness of the test piece
will correspond with the rip fence scale setting.
Checking the table for flatness
A steel rule should be held on the table across the table slot
close to the front edge of the table. (See Fig. 13)
Fig 13
If the straight edge shows there is a step across the table slot
then the table needs to be adjusted using the two screws and
locking nuts provided for this purpose, located on the
underside of the rip fence guide, at (D, Fig 13)
Lower blade guard
When open the lower bandwheel door on this machine the
lower blade guard (C, Fig 14) swings down.
Fig 14
When the lower door is closed the guard MUST be raised back
to its operating position.
The bandwheel doors MUST be closed at all times when the
machine is being operated.
5.2 Mains connection
Mains connection and any extension cords used must comply
with applicable regulations.
The mains voltage must comply with the information on the
machine licence plate.
The mains connection must have a 10 A surge-proof fuse.
Only use power cords marked H07RN-F
Connections and repairs to the electrical equipment may only
be carried out by qualified electricians.
5.3 Dust connection
The machine is equipped with a dust port dia 100mm (B, Fig
15)
Fig 15
Before initial operation, the machine must be connected to a
dust extractor. The suction should switch on automatically
when the bandsaw is switched on.

9
The flow rate on the suction port must be 20m/sec.
Flexible hoses must be of non-flammable quality, and must be
connected to the machine ground system.
5.4 Starting operation
You can start the machine with the green on button. The red
button on the main switch stops the machine.
6. Machine operation
Correct working position:
In front of the machine standing in the direction of cutting.
Workpiece handling:
Hands placed flat on the workpiece outside the cutting area.
Feed the workpiece towards the saw blade in the direction of
the saw line, and cut as required by turning to follow the line
drawn. Push the workpiece steadily forward; complete the cut
as a single movement. Do not draw the workpiece back, as this
could cause the sawblade to run off its wheels.
Support long and wide workpieces with helping roller stands.
Operating hints:
Work only with a sharp and flawless sawblade.
Near the cutting area use a push stick to feed.
Use a feeding template to safely guide small and narrow
workpieces.
Use a suitable wedge to prevent round timber from turning
under the pressure of the cut
Workpiece setup:
Bring the upper blade guide to a distance of approx 2-5mm to
the workpiece. (See Fig 16).
Fig 16
For your own safety, always set the saw guide as close to the
workpiece as possible.
To adjust the cutting height release the winged nut (A, Fig 17)
and move the upper blade guide and guard assembly (B).
Fig 17
Blade Drift Compensation:
Blade drift is a frequent problem on rip cuts and during
resawing.
Blade drift may occur when the fence is being used, the blade
begins to wander off the cutting line (Fig 18).
.
Fig 18
Blade drift can be caused by a number of factors.
- The saw blade follows the grain
- The saw blade is dull.
- Blade guides not adjusted correctly.
- Blade tension unsufficient.
- Blade-teeth have asymmetric“set”
With the blots (D and E, Fig 19), the rip fence profile can be
angled. This allows guiding the workpiece in line with cut.
Fig 19

10
Auxiliary fence for rip fence:
For your own safety always set the upper saw guide as close to
the workpiece as possible.
For narrow shallow cuts on the rip fence a self-made auxiliary
fence (E, Fig. 20) made of cutable material ( e.g. wood, plastic,
aluminium) must be used.
Length same as rip fence.
Fig 20
Mitre gauge:
Place the mitre gauge in the table T-slot.
Directions for “safe operation“ :
Performing high resaw cuts
Performing diagonal cuts
Tenon cutting

11
Cutting of wedges
Curved cuts
Arc cuts
7. Setup and adjustments
General note:
Setup and adjustment work may only be carried out after the
machine is protected against accidental starting by pulling the
mains plug.
7.1 Changing the sawblade
The sawblade has to meet the technical specification.
Choose a suitable sawblade, according to the cutting operation
and according to the material to be cut.
For high rip cuts:
- use a wide sawblade (e.g. 15mm), coarse teethed.
For narrow curved cuts:
- use a narrow sawblade (e.g. 6mm).
Check sawblade for flaws (cracks, broken teeth, bending)
before installation. Do not use faulty sawblades.
The sawblade teeth must point in cutting direction (down)
Always wear suitable gloves when handling sawblades.
The sawblades may only be changed when the mains plug is
pulled!
Replacing the bandsaw blade
1. Isolate the machine from the supply, pull the mains plug
2. Open the top and bottom bandwheel doors by turning the
door locks (A, Fig 21) with a flat bladed screwdriver.
Fig 21
3. Remove the Rip fence guide (B) from the front of the table
by releasing the 4 winged screws (C).
4. Release the blade tension by turning the large knob (D).

12
5. Remove the sawblade (E) by feeding it through the slot in
the table, upper blade guides and guard and the slot in the
spine of the machine taking care not to cut yourself, wear
gloves if necessary.
6. When fitting the new blade ensure the blade teeth are
pointing downwards and towards you at the position
where the blade passes through the table.
7. Re-tension the new blade and check the blade tracking by
turning the upper wheel by hand. The blade should run in
the centre of the bandwheel. (see Fig 23)
8. If required adjust the tracking using tracking knob and lock
knob (F, Fig 22) to the rear of the upper bandwheel
housing. When the tracking is correct lock the setting.
Fig 22
9. Re-set the blade guides as described in the section headed
“Adjusting the blade guides”
10. Replace the rip fence guide.
11. Close and lock both the bandwheel doors before re
connecting the power supply.
7.2 Blade tracking adjustment
Blade tracking shall never be performed when the machine is
running.
The sawblade must run on the centre of the rubber tyres.
Fig 23
With the knob on the back of the machine (F, Fig 22) the blade
tracking can be adjusted.
Tighten the placed sawblade sufficiently.
Follow the scale on the back of the machine.
7.3 Blade tension adjustment
Quick blade tension lever
Place the quick blade tension lever in the Tension position.
Blade tension is set with the blade tension handwheel.
Tighten the placed sawblade sufficiently.
Follow the scale on the back of the machine.
Note:
When the band saw is not in use, lower the blade tension.This
will prolong the blade’s life.
7.4 Blade guide adjustment
Blade guide adjustment shall never be performed when the
machine is running.
Loosen the hex nut (B, Fig 24) and position the guide assembly
forward/ backward so that the teeth keep a distance of appr.
2mm to the lateral guide rollers (A).
Fig 24
Fig 25

13
Loosen the hex socket bolt (C) and set the lateral guide rollers
(A) so that they contact the sawblade lightly.
The sawblade may not be pushed out of place.
Loosen the hex socket bolt (E, Fig 26) and lock the back guide
roller (D) so that the distance to the saw blade is 1mm
Fig 26
Lower blade guide:
Fig 27
Loosen the hex nut (G, Fig 27) and position the guide assembly
forward/ backward so that the teeth keep a distance of appr.
2mm to the lateral guide rollers (A).
Test run:
Turn the wheels by hand and inspect the adjustments made.
Start the machine with care.
7.5 Folding the bandsaw blade
Hold the bandsaw blade in one hand. Let it hang down
vertically and hold it to the floor with a foot. Turn your hand
through 360° (a complete circle), as you move it down towards
the floor.
7.6 Changing the Blade Speed
This band saw hast wo blade speeds:
- 370 m/min for hardwoods, some plastics and certain non
ferrous metals.
- 800 m/min for all other timber.
The lower bandwheel (C, Fig 28) has two Poly-V pulleys, the
motor has a Twin-Poly-V pulley (D).
Fig 28
The Poly-V-belt (E) passes around the bandwheel pulley, the
motor pulley and the plain tension roller (F). The belt tension is
released and applied by using the cranked handle (G), this
moves the tension roller and allows the speed to be changed.
To change the belt the lower bandwheel must be removed.
For the high speed the belt must be fitted to the rear pulley on
both the motor and bandwheel. As shown in Fig. 29.
Fig 29
For the low speed the belt should be fitted to the front pulley
on both the motor and bandwheel. As shown in Fig. 30.
Fig 30

14
7.7 Table tilting
To tilt the table to a specific angle.
Ensure the table is clear of loose objects.
Loosen the winged nut (D, Fig 31) on the lower trunion, then
tilt the table to the angle required using the scale (E).
Fig 31
Retighten the winged nut.
Note:- When using the table at an angle always have the rip
fence on the lower side of the table to support the workpiece.
8. Maintenance and inspection
General notes:
Maintenance, cleaning and repair work may only be carried
out after the machine is protected against accidental starting
by pulling the mains plug.
Repair and maintenance work on the electrical system may
only be carried out by a qualified electrician.
Clean the machine regularly.
NEVER USE WATER OR OTHER LIQUIDS TO CLEAN THE
MACHINE. USE A BRUSH.
Keep the ventilation slots of the motor clean to prevent it from
overheating.
Inspect the proper function of the dust extraction daily.
All protective and safety devices must be re-attached
immediately after completed cleaning, repair and maintenance
work.
Defective safety devices must be replaced immediately.
Inspect the correct blade tension regularly. Take away the
blade tension if the machine is not in use for a longer time
period.
Inspect the blade guide adjustment regularly.
Wheels:
The rubber tyre of the wheels must be cleaned regularly.
The upper wheel support must be lubricated regularly.
Drive:
The belt tension must be inspected regularly.
Table insert:
Replace a worn table insert.
The table insert may not project above table surface.
The table insert must be made out of cutable material (e.g.
wood, plastic, aluminium)
JET Stock number: JBS12-120
The table insert may not project above table surface.
Saw blades:
The servicing of saw blades should only be performed by a
trained person.
Only use sharp and properly set saw blades.
9. Trouble shooting
Motor doesn’t start
*No electricity-
check mains and fuse.
*Defective switch, motor or cord-
consult an electrician.
Machine vibrates excessively
*Stand on uneven floor-
adjust stand for even support.
*dust on wheel-
clean tires.
*sawblade has cracks-
replace sawblade immediately
Cut is not square
*Table stop setting wrong.
*Blade guide setting is bad
Cutting surfaces is bad
*Wrong sawblade used
*resin collection on sawblade
*sawblade is dull
*Blade guide setting is bad
*Blade tension too low
*workpiece inhomogeneous
*Feed pressure too high-
Do not force the workpiece.
10. Environmental protection
Protect the environment.
Your appliance contains valuable materials which can be
recovered or recycled. Please leave it at a specialized
institution.
11. Available accessories
Refer to the JET-Pricelist
for various saw blades.
Stock number 709209
Foldable roller stand.

3
DE - DEUTSCH
Gebrauchsanleitung
Sehr geehrter Kunde,
vielen Dank für das Vertrauen, welches Sie uns beim Kauf Ihrer neuen JET-Maschine entgegengebracht haben. Diese Anleitung ist für den
Inhaber und die Bediener zum Zweck einer sicheren Inbetriebnahme, Bedienung und Wartung der
Bandsäge JBS-12 erstellt worden. Beachten Sie bitte die Informationen dieser Gebrauchsanleitung und der beiliegenden Dokumente.
Lesen Sie diese Anleitung vollständig, insbesondere die Sicherheitshinweise, bevor Sie die Maschine zusammenbauen, in Betrieb
nehmen oder warten. Um eine maximale Lebensdauer und Leistungsfähigkeit Ihrer Maschinen zu erreichen befolgen Sie bitte sorgfältig
die Anweisungen.
Inhaltsverzeichnis
1. Konformitätserklärung
2. Garantieleistungen
3. Sicherheit
Bestimmungsgemäße Verwendung
Allgemeine Sicherheitshinweise
Restrisiken
4. Maschinenspezifikation
Technische Daten
Schallemission
Staubemmission
Lieferumfang
5. Transport und Inbetriebnahme
Transport und Aufstellung
Montage
Elektrischer Anschluss
Absaug Anschluss
Inbetriebnahme
6. Betrieb der Maschine
7. Rüst- und Einstellarbeiten
Montage des Sägebandes
Einstellung des Bandlaufes
Einstellung der Bandspannung
Einstellung der Bandführung
Zusammenlegen des Bandes
Änderung der Bandgeschwindigkeit
Schwenken des Sägetisches
8. Wartung und Inspektion
9. Störungsabhilfe
10. Umweltschutz
11. Lieferbares Zubehör
1. Konformitätserklärung
Wir erklären in alleiniger Verantwortlichkeit, dass dieses
Produkt mit den auf Seite 2 angegebenen Richtlinien*
übereinstimmt. Bei der Konstruktion wurden folgende
Normen** berücksichtigt und eine EG-Baumusterprüfung ***
von **** durchgeführt.
2. Garantieleistungen
Tool France PROMAC, JPW Industries-Europe garantiert, dass
das/die von ihr gelieferte/n Produkt/e frei von Material- und
Herstellungsfehlern ist.
Diese Garantie deckt keinerlei Mängel, Schäden und Fehler ab,
die - direkt oder indirekt - durch falsche oder nicht
sachgemäße Verwendung, Fahrlässigkeit, Unfallschäden,
Reparaturen oder unzureichende Wartungs- oder
Reinigungsarbeiten sowie durch natürliche Abnutzung durch
den Gebrauch verursacht werden.
Weitere Einzelheiten zur Garantie können den allgemeinen
Geschäftsbedingungen (AGB) entnommen werden.
Diese können Ihnen auf Wunsch per Post oder Mail zugesendet
werden.
Tool France PROMAC, JPW Industries-Europe behält sich das
Recht vor, jederzeit Änderungen am Produkt und am Zubehör
vorzunehmen.
3. Sicherheit
3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Maschine ist geeignet zum Sägen von Holz und
Holzersatzstoffen, sowie diesen ähnlich zu bearbeitende harte
Kunststoffe.
Die Bearbeitung anderer Werkstoffe ist nicht zulässig bzw. darf
in Sonderfällen nur nach Rücksprache mit dem
Maschinenhersteller erfolgen.
Es dürfen keine metallischen Werkstoffe bearbeitet werden.
Es dürfen nur Werkstücke bearbeitet werden welche sicher
aufgelegt und geführt werden können.
Die bestimmungsgemäße Verwendung beinhaltet auch die
Einhaltung der vom Hersteller angegebenen Betriebs- und
Wartungsanweisungen.
Die Maschine darf ausschließlich von Personen bedient
werden, die mit Betrieb und Wartung vertraut und über die
Gefahren unterrichtet sind.
Das gesetzliche Mindestalter ist einzuhalten.
Die Maschine nur in technisch einwandfreiem Zustand
benutzen.
Beim Arbeiten an der Maschine müssen sämtliche
Schutzeinrichtungen und Abdeckungen montiert sein.
Neben den in der Gebrauchsanleitung enthaltenen
Sicherheitshinweisen und den besonderen Vorschriften Ihres
Landes sind die für den Betrieb von
Holzbearbeitungsmaschinen allgemein anerkannten
fachtechnischen Regeln zu beachten.

4
Jeder darüber hinaus gehende Gebrauch gilt als nicht
bestimmungsgemäß und für daraus resultierende Schäden
haftet der Hersteller nicht. Das Risiko trägt allein der Benutzer.
3.2 Allgemeine Sicherheitshinweise
Holzbearbeitungsmaschinen können bei unsachgemäßem
Gebrauch gefährlich sein. Deshalb ist zum sicheren Betreiben
die Beachtung der zutreffenden Unfallverhütungs- vorschritten
und der nachfolgenden Hinweise erforderlich.
Lesen und verstehen Sie die komplette Gebrauchsanleitung
bevor Sie mit Montage oder Betrieb der Maschine beginnen.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung, geschützt vor Schmutz
und Feuchtigkeit, bei der Maschine auf, und geben Sie sie an
einen neuen Eigentümer weiter.
An der Maschine dürfen keine Veränderungen, An- und
Umbauten vorgenommen werden.
Überprüfen Sie täglich vor dem Einschalten der Maschine die
einwandfreie Funktion und das Vorhandensein der
erforderlichen Schutzeinrichtungen.
Festgestellte Mängel an der Maschine oder den
Sicherheitseinrichtungen sind zu melden und von den
beauftragten Personen zu beheben.
Nehmen Sie die Maschine in solchen Fällen nicht in Betrieb,
sichern Sie die Maschine gegen Einschalten durch Ziehen des
Netzsteckers.
Zum Schutz von langem Kopfhaar Mütze oder Haarnetz
aufsetzen.
Enganliegende Kleidung tragen, Schmuck, Ringe und
Armbanduhren ablegen.
Tragen Sie Schutzschuhe, keinesfalls Freizeitschuhe oder
Sandalen.
Verwenden Sie die durch Vorschriften geforderte persönliche
Schutzausrüstung
-Augenschutz
-Gehörschutz
-Staubschutz
Beim Arbeiten an der Maschine keine Handschuhe tragen.
Zum Handhaben des Sägebandes geeignete Arbeitshandschuhe
tragen.
Verwenden Sie bei den Arbeiten mit längeren Werkstücken
geeignete Tischverlängerungen, Rollbahnen, etc.
Beachten Sie das in dieser Betriebsanleitung enthaltene Kapitel
zu den Sicheren Arbeitsweisen.
Achten Sie auf die Auslaufzeit der Maschine, sie darf in keinem
Fall 10 s übersteigen.
Beim Sägen von Rundholz das Werkstück gegen Verdrehen
sichern. Beim Sägen von unhandlichen Werkstücken geeignete
Hilfsmittel zum Abstützen verwenden.
Die obere Bandführung möglichst nahe an das Werkstück
absenken.
Bei schräggestelltem Tisch den Längsanschlag an der unteren
Tischhälfte ansetzen.
Es ist darauf zu achten dass alle Werkstücke beim Bearbeiten
sicher gehalten und sicher geführt werden.
Abgesägte, eingeklemmte Werkstücke nur bei ausgeschaltetem
Motor und Stillstand des Sägebandes entfernen.
Die Maschine so aufstellen, dass genügend Platz zum Bedienen
und zum Führen der Werkstücke gegeben ist.
Sorgen Sie für gute Beleuchtung.
Achten Sie darauf, dass die Maschine standsicher auf festem
und ebenem Grund steht.
Beachten Sie dass die elektrische Zuleitung nicht den
Arbeitsablauf behindert und nicht zur Stolperstelle wird
Den Arbeitsplatz frei von behindernden Werkstücken, etc.
halten.
Seien Sie aufmerksam und konzentriert. Gehen Sie mit
Vernunft an die Arbeit.
Achten Sie auf ergonomische Körperhaltung.
Sorgen Sie für sicheren Stand und halten Sie jederzeit das
Gleichgewicht.
Arbeiten Sie niemals unter dem Einfluss von Rauschmitteln wie
Alkohol und Drogen an der Maschine. Beachten Sie, dass auch
Medikamente Einfluss auf Ihr Verhalten nehmen können.
Halten Sie Unbeteiligte, insbesondere Kinder vom
Gefahrenbereich fern.
Die laufende Maschine nie unbeaufsichtigt lassen.
Vor dem Verlassen des Arbeitsplatzes die Maschine
ausschalten.
Benützen Sie die Maschine nicht in der Nähe von brennbaren
Flüssigkeiten oder Gasen.
Beachten Sie die Brandmelde- und
Brandbekämpfungsmöglichkeiten z.B. Standort und Bedienung
von Feuerlöschern.
Benützen Sie die Maschine nicht in feuchter Umgebung und
setzen Sie sie nicht dem Regen aus.
Achten Sie stets darauf, dass keine zu große
Staubkonzentration entsteht –verwenden Sie stets eine
geeignete Absauganlage
Holzstaub ist explosiv und kann gesundheitsschädigend sein.
Insbesondere tropische Hölzer und harte Hölzer wie Buche und
Eiche sind als krebserregend eingestuft.
Vor der Bearbeitung Nägel und andere Fremdkörper aus dem
Werkstück entfernen.
Bei schmalen Werkstücken am Ende der Bearbeitung mit dem
Schiebeholz vorschieben.
Der Schiebestock oder der Handgriff für eine Schiebeholz sollte
bei Nichtbenützung immer an der Maschine aufbewahrt
werden.
Angaben über die min. und max. Werkstückabmessungen
müssen eingehalten werden.
Späne und Werkstückteile nur bei stehender Maschine
entfernen.
Nicht auf der Maschine stehen.
Arbeiten an der elektrischen Ausrüstung der Maschine dürfen
nur durch eine Elektrofachkraft vorgenommen werden.
Tauschen Sie ein beschädigtes Netzkabel sofort aus.

5
Umrüst-, Einstell- und Reinigungsarbeiten nur im
Maschinenstillstand und bei gezogenem Netzstecker
vornehmen.
Schadhafte Sägeblätter sofort ersetzen.
3.3 Restrisiken
Auch bei vorschriftsmäßiger Benutzung der Maschine bestehen
die nachfolgend aufgeführten Restrisiken:
Verletzungsgefahr durch das frei laufende Sägeband im
Arbeitsbereich.
Gefährdung durch Bruch des Sägebandes.
Gefährdung durch wegfliegende Werkstückteile.
Gefährdung durch Lärm und Staub.
Unbedingt persönliche Schutzausrüstung wie Augen- Gehör-
und Staubschutz tragen.
Eine geeignete Absauganlage einsetzen!
Gefährdung durch Strom, bei nicht ordnungsgemäßer
Verkabelung.
4. Maschinenspezifikation
4.1 Technische Daten
Rollendurchmesser 315 mm
Schnittbreite max. 305 mm
Schnitthöhe max. 180 mm
Sägebandlänge 2240 mm
Sägebandbreite: 6 - 15 mm
Sägebandstärke 0,5 –0,6 mm
Schnittgeschwindigkeit: 370 oder 800 m/min
Arbeitstisch(L x B) 400x480 mm
Arbeitstischneigung 0° bis 45°
Arbeitstischhöhe mit Untergestell 1000mm
Absaugstutzen 100mm
Maschinenabmessung ohne Untergestell
(BxTxH) 600 x 805 x 1320mm
Maschinengewicht ohne Untergestell 62 kg
Maschinenabmessung mit Untergestell
(BxTxH) 655x 915 x 1860mm
Maschinengewicht mit Untergestell 68 kg
Netzanschluss 1~230V, 50Hz
Motorleistung 800W
Betriebsstrom 3,5 A
Anschlussleitung(H07RN-F) 3x1,5mm²
Bauseitige Absicherung 10A
4.2 Schallemission
Werte ermittelt nach EN 1807
(Messunsicherheitsfaktor 3 dB)
Werkstück Buche:
T=30mm, L=1500mm, Feuchte 8,5%
Schalleistungspegel
(nach EN ISO 3746):
Leerlauf LwA 85,0 dB(A)
Bearbeitung LwA 96,4 dB(A)
Schalldruckpegel
(nach EN ISO 11202):
Leerlauf LpA 72,6 dB(A)
Bearbeitung LpA 83,4 dB(A)
Die angegebenen Werte sind Emissionspegel und sind nicht
notwendigerweise Pegel für sicheres Arbeiten.
Obwohl es einen Zusammenhang zwischen Emissions- und
Immissionspegel gibt, kann daraus nicht zuverlässig abgeleitet
werden, ob zusätzliche Maßnahmen erforderlich sind.
Die den aktuellen am Arbeitsplatz vorhandenen
Immissionspegel beeinflussenden Faktoren umfassen die
Dauer der Exposition, die Raumcharakteristik, andere
Lärmquellen usw. wie z.B. die Anzahl der Maschinen und
andere benachbarte Bearbeitungsvorgänge. Außerdem kann
der zulässige Immissionspegel von Land zu Land
unterschiedlich sein.
Trotzdem ist diese Information geeignet, dem Anwender der
Maschine eine bessere Abschätzung der Gefährdung und des
Risikos zu ermöglichen.
4.3 Staubemission
Die Bandsäge JBS-12 wurde staubemmissionsbewertet.
Bei 20 m/s Luftgeschwindigkeit am
Absaugstutzen Durchmesser 100mm:
Unterdruck 1250 Pa
Volumenstrom 565 m³/h
Ein Staubgehalt von 2 mg/m³ am Arbeitsplatz ist dauerhaft
eingehalten.
4.4 Lieferumfang
Untergestell
Maschinentisch
Längsanschlag
Anschlagschienen
Gehrungsanschlag
Absaugstutzen 100mm
Montagezubehör
Sägeband 13 mm
Gebrauchsanleitung
Ersatzteilliste
5. Transport und Inbetriebnahme
5.1.Transport und Aufstellung
Die Maschine wird in Karton verpackt ausgeliefert.
Zum Transport verwenden Sie einen handelsüblichen Stapler
oder Hubwagen. Sichern Sie die Maschine beim Transport
gegen Umfallen.
Die Aufstellung der Maschine sollte in geschlossenen Räumen
erfolgen, tischlerübliche Bedingungen in der Werkstatt sind
dabei ausreichend.
Die Aufstellfläche muss ausreichend eben und belastungsfähig
sein.

6
Stabilität der Bandsäge
Vor der Benutzung der Bandsäge stellen Sie sicher, dass die
Standsicherheit der Maschine gegeben ist. Die Bandsäge
verfügt über vier Ø8mm Bohrungen (A, Fig 1) mit denen sie auf
einer Werkbank oder dem gelieferten Untergestell
festgeschraubt werden kann.
Fig 1
Aus verpackungstechnischen Gründen ist die Maschine nicht
komplett montiert.
5.2. Montage
Wenn Sie beim Auspacken einen Transportschaden feststellen
benachrichtigen Sie umgehend Ihren Händler, nehmen Sie das
Gerät nicht in Betrieb!
Entsorgen Sie die Verpackung bitte umweltgerecht.
Entfernen Sie das Rostschutzfett vom Maschinentisch mit
einem milden Lösungsmittel.
Vor der Benutzung müssen die folgenden Teile montiert
werden:
Bandsägetisch, Längsanschlag und Kurbelhandgriff.
Montage des Tisches
Erforderliches Werkzeug: - 13mm Schraubenschlüssel
Montieren Sie die M8 x 50 Flachrundschraube und den
quadratischen Kunststoffeinsatz (A, Fig 2) durch den Schlitz der
Tischwippe (B) und schrauben Sie die Flügelmutter (C)
provisorisch fest, um ein Herunterfallen zu vermeiden.
Fig 2
Bringen Sie die Tischwippe (B, Fig 3) an der Unterseite des
Bandsägetisches (D) an, indem Sie die 4 - M8 x 16
Sechskantschrauben (E) und Unterlegscheiben verwenden.
Stellen Sie sicher, dass sich die Neigungsskala an der Tischkante
befindet.
Fig 3
Bringen Sie die Neigungsstoppschraube und die Mutter (F) wie
abgebildet an. Wird später eingestellt.
Entfernen Sie die Flügelmutter (C) von der Flachrundschraube
(A). Montieren Sie den Tisch auf die untere Tischwippe (G).
Dazu die Flachrundschraube durch die Bohrung führen und die
Flügelmutter anbringen und festziehen. (Fig 4)
(Hierfür kann Hilfe notwendig sein)
Fig 4
Montieren Sie die Tischeinlage (H, Fig 2).
Montage des Kurbelhandgriffes
Erforderliches Werkzeug :- Schlitzschraubendreher 10mm
Schraubenschlüssel
Montieren Sie den Kurbelhandgriff (A, Fig 5) mit der M6 x 55
geschlitzten Zylinderschraube und zwei M6 Muttern.

7
Fig 5
Montage der Führungsschiene
Diese Anweisung geht davon aus, dass das Sägeband bereits
angebracht ist. Falls nicht, gehen Sie zum Abschnitt „Austausch
des Sägebandes“.
Um den Längsanschlag anzubringen, montieren sie die
Führungsschiene (J, Fig 6) mit den vier mitgelieferten
Flügelschrauben (K) und den Unterlegscheiben am Tisch. Wird
später eingestellt.
Fig 6
Montage des Längsanschlags
Der Längsanschlag kann auf beiden Seiten des Bandes benutzt
werden, indem das Anschlaglineal (C, Fig 7) an der passenden
Seite des Gussteils (B) befestigt wird.
Befestigen Sie das Gussteil (B) mit M8 x 50 Flachrundschraube
und die Kunststoffflügelmutter (F).
Fig 7
Montieren Sie das Anschlaglineal (C) mit zwei kleinen
Rändelmuttern und M6 x 40 Flachrundschrauben (D) am
Gussteil (B) und setzen Sie den Sterngriff (E) fest. (siehe Fig 8)
Fig 8
Bandverlauf Ausgleich
Benutzen Sie die Griffschraube (E) zum Festklemmen.
Gegebenenfalls kann man das Anschlaglineal auch schräg
stellen, um abweichende Schnittrichtung des Sägebandes
auszugleichen (Bandverlauf ausgleichen).
Zentrierung des Tisches zum Sägeband
Der Tisch lässt sich seitlich zentrieren, damit das Sägeband in
der Mitte der Tischeinlage läuft.

8
Fig 9
Bei Bedarf, lösen Sie die 4 M8 Muttern (G, Fig 9), richten sie
den Tisch seitlich aus, die Muttern wieder festsetzen.
Winkelig Ausrichten des Tisches zum Sägeband
Erforderliches Werkzeug : - 90 º Winkel.
Der Tisch kann im 90º Winkel zum Sägeband eingestellt
werden, indem die Tischstoppschraube unter dem Tisch justiert
wird.
Fig 10
Die Mutter (A, Fig 11) lösen, die Schraube (B) justieren.
Fig 11
Justierung der Anschlagskala
Erforderliches Werkzeug: - 10mm Schraubenschlüssel
Um die Anschlagskala zu justieren, lösen Sie die vier
Flügelschrauben unter dem Tisch und bewegen Sie die Skala
und die Längsanschlagführung (C, Fig 12) seitwärts.
Flügelschrauben wieder festsetzen.
Fig 12
Wenn die Justierung korrekt ist, stimmt die Dicke des
Werkstücks mit der Einstellung der Skala überein.
Prüfung des Tisches auf Ebenheit
Legen Sie ein Stahllineal auf dem Tisch quer über den
Tischschlitz. (Siehe Fig 13)
Fig 13
Other manuals for JBS-12
1
Table of contents
Languages:
Other Jet Saw manuals

Jet
Jet SuperSaw JWSS-10CS Service manual

Jet
Jet HBS-1321W WMH Service manual

Jet
Jet JTS 600X-T User manual

Jet
Jet JWBS-14SFX Service manual

Jet
Jet Proshop JPS-10TS User manual

Jet
Jet JTSS-1600 User manual

Jet
Jet JTS-10 User manual

Jet
Jet JBS-12 User manual

Jet
Jet JWTS-10JF Service manual

Jet
Jet JSMS-10L User manual
Popular Saw manuals by other brands

Makita
Makita LS1018 instruction manual

MasterCraft
MasterCraft 55-6863-0 operating manual

Kalamazoo
Kalamazoo K16-18 instruction manual

PFT
PFT BOARDMASTER 2500 operating manual

Parkside
Parkside 46876 Operating and Safety Instructions, Translation of Original Operating Manual

Omega Diamond
Omega Diamond The Blue Ripper Jr instruction manual