Johnson TX User manual

TX
Piastra liscia capelli
ISTRUZIONI D’USO
Hair Iron Straightener
INSTRUCTIONS FOR USE

2
110-240 V ~ 50/60 Hz 43-50 W
A
B C
2

3
AVVERTENZE GENERALI
Conservate con cura il presente manuale
e leggetene attentamente le avvertenze;
esse forniscono importanti indicazioni riguar-
danti la sicurezza, l’uso immediato e futuro
dell’apparecchio.
ATTENZIONE: Questo apparecchio può essere
utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni,
da persone con capacità fisiche, sensoriali o
mentali ridotte o da persone inesperte solo se
preventivamente istruite sull’utilizzo in sicu-
rezza e solo se informati dei pericoli legati al
prodotto stesso.
I bambini non possono giocare con l’apparec-
chio. La pulizia e la manutenzione dell’appa-
recchio non può essere fatta da bambini senza
la supervisione di un adulto.
• Se si utilizza l’apparecchio in locali da bagno,
staccare la spina dalla presa dopo l’uso, perché
la vicinanza dell’acqua è pericolosa anche ad
apparecchio spento.
• Al fine di assicurare una protezione migliore,
si consiglia di installare nel circuito elettrico
che alimenta il locale da bagno un dispositivo
a corrente differenziale, la cui corrente diffe-
renziale di funzionamento nominale non sia
superiore ai 30mA.

4
Non utilizzare questo apparecchio in
prossimità dell’acqua.
ATTENZIONE! Non utilizzare il presente ap-
parecchio nelle vicinanze di vasche da bagno,
docce, lavandini o altri recipienti contenenti
acqua! Non immergere mai l’apparecchio in
acqua!
Se Il cavo di alimentazione è danneggiato,
provvedere alla sostituzione che deve essere
effettuata da personale qualificato.
Quando la piastra viene utilizzata in bagno,
scollegarla dopo l'uso poiché l'acqua rappre-
senta un pericolo anche quando l’apparecchio
è spento.
Questo apparecchio dovrà essere destinato all'uso solo alla funzione per il quale è stato
espressamente concepito, cioè come piastra per capelli.
Ogni altro uso è da considerarsi improprio e pericoloso.
In caso di un uso professionale il periodo di garanzia dell’apparecchio sarà di 6 mesi
dalla data di acquisto.
Il costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali danni derivanti
da usi impropri, errati ed irragionevoli. L’installazione dovrà essere effettuata secondo
le prescrizioni del costruttore. Una errata installazione può causare danni a persone,
animali, cose, il costruttore non può esserne ritenuto responsabile. La sicurezza delle
apparecchiature elettriche è garantita solo se queste sono collegate ad un impianto
elettrico provvisto di idonea messa a terra secondo quanto stabilito dagli attuali stan-
dard vigenti in materia di sicurezza elettrica.
Gli elementi dell’imballaggio (sacchetti in plastica, polistirolo espanso, ecc.) non de-
vono essere lasciati alla portata di bambini o incapaci in quanto rappresentano poten-
ziali fonti di pericolo.
Prima di collegare l’apparecchio accertarsi che i dati di targa siano rispondenti a quelli
della rete di distribuzione elettrica.

5
In caso di incompatibilità tra la presa e la spina rivolgersi a personale qualificato per
le necessarie operazioni di adeguamento.
Non utilizzare adattatori, prese multiple e/o prolunghe.
Qualora il loro uso si rendesse indispensabile utilizzare esclusivamente materiale con-
forme alle vigenti norme di sicurezza ed aventi requisiti di compatibilità con apparec-
chio e rete di distribuzione elettrica.
Utilizzando l’apparecchio per la prima volta, assicurarsi di aver tolto ogni etichetta o
foglio di protezione.
L’uso di qualsiasi apparecchio elettrico comporta l’osservanza di alcune regole fonda-
mentali ed in particolare:
ATTENZIONE: Non immergere o bagnare l’apparecchio; non usarlo vicino ad acqua,
in vasca, nel lavello o in prossimità di altro recipiente con liquidi. Nel caso l’apparecchio
dovesse cadere accidentalmente in acqua NON cercare di recuperarlo ma innanzitutto
togliere immediatamente la spina dalla presa di corrente.
Successivamente portarlo in un centro assistenza qualificato per i necessari controlli.
Durante l’uso, l’apparecchio deve essere lontano da qualsiasi oggetto o sostanza in-
fiammabile od esplosiva.
Non toccare l’apparecchio con mani bagnate o umide.
Non usare l’apparecchio a piedi nudi.
Non tirare l’apparecchio o il cavo per staccare la spina dalla presa.
Non toccare la piastra quando è accesa o subito dopo che è stato spenta. Lasciare raf-
freddare per almeno 30 minuti prima di riporre via l’apparecchio.
Non agganciare il prodotto utilizzando il cavo di alimentazione.
Non lasciare l’apparecchio esposto ad agenti atmosferici (pioggia, sole).
Scollegare la spina dalla presa di corrente quando l’apparecchio non viene utilizzato e
prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione.
Il cavo di alimentazione deve essere srotolato per tutta la sua lunghezza al fine di evi-
tarne il surriscaldamento. Non avvolgere mai il cavo di alimentazione attorno all'appa-
recchio.
Il cavo di alimentazione non deve essere avvicinato a fonti di calore e/o superfici ta-
glienti.
In caso di cavo di alimentazione danneggiato, provvedere alla sostituzione che deve
essere effettuata da personale qualificato.
In caso di guasto e/o cattivo funzionamento spegnere l’apparecchio e rivolgersi a per-
sonale qualificato.
Eventuali manomissioni o interventi effettuati da personale non qualificato fanno de-
cadere i diritti di garanzia.
Per pulire l’apparecchio usare solo un panno morbido,asciutto e non abrasivo.
Quando l’apparecchio, risulta inutilizzabile e si desidera eliminarlo, asportarne i cavi e
smaltirlo presso un ente qualificato al fine di non contaminare l’ambiente.
Verificare periodicamente il buono stato dell'apparecchio e dei componenti; in caso di
dubbio rivolgersi ad un centro assistenza autorizzato.
- Non tirare il cavo di alimentazione per spostare l'apparecchio.

6
- L'utilizzatore non deve lasciare l'apparecchio senza sorveglianza quando è collegato
alla alimentazione.
- Non utilizzare l'apparecchio se non funziona regolarmente o se appare danneggiato;
in caso di dubbio rivolgersi a personale qualificato.
- E' assolutamente vietato smontare o riparare l’apparecchio per pericolo di shock elet-
trico; se necessario rivolgersi al rivenditore o centro assistenza.
- L’apparecchio non deve essere fatto funzionare con dei temporizzatori esterni o altri
dispositivi separati di controllo remoto.
- La spina del cavo di alimentazione, in quanto utilizzata come dispositivo di discon-
nessione, deve essere sempre facilmente raggiungibile.
NON spruzzare spray per capelli con l’apparecchio acceso. Sussiste il pericolo di in-
cendio.
L’apparecchio è da utilizzarsi solo per capelli umani. Non utilizzarlo per animali o per
parrucche e parrucchini di materiale sintetico
Non utilizzare le piastre di metallo vicino alla pelle quando è in uso, è pericoloso.
• Se nel prodotto vi sono parti in vetro, queste non sono coperte da garanzia.
ATTENZIONE:
Le parti in plastica del prodotto non sono coperte da garanzia.
ATTENZIONE:
I danni del cavo di alimentazione, derivanti dall’usura non sono coperti da garanzia;
l’eventuale riparazione sarà pertanto a carico del proprietario.
ATTENZIONE:
Se si rendesse necessario portare o spedire l’apparecchio al centro assistenza auto-
rizzato, si raccomanda di pulirlo accuratamente in tutte le sue parti.
Se l’apparecchio risultasse anche minimamente sporco o incrostato o presentasse de-
positi calcarei, depositi di polvere o altro; esternamente o internamente: per motivi
igenico-sanitari, il centro assistenza respingerà l’apparecchio stesso senza visionarlo.
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere
considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di
raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare
potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute, che potrebbero derivare
da uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul ri-
ciclaggio di questo prodotto, contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smalti-
mento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.

7
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
Non usare assolutamente durante il bagno
ne appoggiare in prossimità di contenitori
d’acqua in cui potrebbe cadere provocando
scossa elettrica.
Descrizione genera e
A Interruttore 0 - 1 - 2
B Piastre
C Spia luminosa
ISTRUZIONI D’USO
Assicurarsi che l’interruttore (A) sia su 0
(apparecchio spento).
Inserire la spina in una presa idonea ad ac-
coglierla.
Accendere la piastra facendo scorrere l’in-
terruttore su 1 o 2, si illuminerà la spia (C)
e le piastre si scalderanno.
Attendere che le piastre siano in tempera-
tura prima di cominciare ad utilizzare l’ap-
parecchio.
1 - temperatura media
2 - temperatura alta
ATTENZIONE:
non disporre l’apparecchio in prossimità di
materiali infiammabili (tende, materiali in-
fiammabili, ecc.)
perché le piastre riscaldandosi potrebbero
causare principi di incendio.
Porre inoltre attenzione per evitare ustioni.
Quando l’apparecchio è pronto all’uso ope-
rare come indicato di seguito.
Per capelli decolorati, danneggiati o fini,
utilizzare per brevi periodi.
Per capelli ruvidi, spessi, etnici e resistenti
in buone condizioni, per abbreviare i tempi
di lavoro operare per periodi più lunghi.
Per una acconciatura perfetta non utilizzate
lacca o gel prima o durante lo styling, po-
tete utilizzarli naturalmente dopo.
Vi consigliamo prima di cominciare lo sty-
ling di prendere una ciocca di capelli
asciutti, non più larga di 8-9 cm.
Spazzolatela per renderla soffice.
Durante i primi minuti di funzionamento
potrete notare la fuoriuscita di fumo o
odore: è normale, scomparirà dopo qualche
minuto.
Cape i isci (diritti)
Inserire una ciocca di capelli di 8-9 cm tra
le piastre, poi tenendo chiuse le piastre, far
scorrere l’apparecchio dalla radice alle
punte.
Punte verso ’esterno
Inserire una sezione di capelli di 8-9 cm tra
le piastre, tenendo chiuse le piastre, far
scorrere lentamente l’apparecchio dalla ra-
dice alle punte, poi ruotare verso l’esterno.
Punte verso ’interno
Inserire una sezione di capelli di 8-9 cm tra
le piastre, tenendo chiuse le piastre, far
scorrere lentamente l’apparecchio dalla ra-
dice alle punte, poi ruotare verso l’interno.
Ad operazione ultimata spegnere subito
l’apparecchio ed estrarre la spina dalla
presa. Per far raffreddare le piastre, collo-
care l’apparecchio su di un piano resistente
al calore ed evitare accidentali contatti che
potrebbero causare scottature.
MANUTENZIONE
Se é necessario pulire l’apparecchio, prima
accertarsi che sia scollegato e raffreddato.
Non utilizzare sostanze quali alcol benzina
o diluenti ma passare le superfici solo con
un panno soffice.

8
GENERAL WARNINGS
Carefully keep this manual and read the
warnings; it provides important instruc-
tions on safety, immediate and future use of
the appliance.
ATTENTION: This appliance can be used by
children over 8 years of age, people with redu-
ced physical, sensory or mental abilities or
inexpert people only if they are trained on its
safe use in advance and only if informed of the
dangers linked to the product.
Children cannot play with the appliance.
Cleaning and maintenance of the appliance
cannot be carried out by children without adult
supervision.
• If the appliance is used in bathrooms, re-
move the plug from the socket after use, be-
cause proximity to water is dangerous even
with the appliance off.
• To ensure better protection, you are advised
to install in the electric circuit that powers the
bathroom a differential current device whose
nominal operational differential current is not
over 30mA.
Do not use this appliance near water.

9
ATTENTION! Do not use this appliance near
baths, showers, sinks or other water contai-
ners! Never immerge the appliance in water!
If the power cable is damaged, replace it.
This must be carried out by qualified staff.
When the straightening iron is used in the ba-
throom, disconnect it after use because water
is a danger for the appliance even when it is off.
This appliance should only be used for its intended use, i.e. as a hair straightening iron.
Any other use is considered improper and dangerous.
If used for professional use the warranty period of the appliance will be 6 months from
the date of purchase.
The manufacturer cannot be considered in any way liable for damage due to improper,
wrong and unreasonable use.
Installation should take place according to manufacturer's instructions. Wrong instal-
lation can cause damage to people, animals and property and the manufacturer cannot
be held liable. Safety of electrical appliances is only guaranteed if they are connected
to an electrical system with suitable earthing according to the current standards in
force on electrical safety.
Packaging (plastic bags, expanded polystyrene, etc.) must not be left within reach of
children or incapable people since they are a potential source of danger.
Before connecting the appliance, ensure the plate data corresponds to those of the
electrical mains.
If the plug and socket are incompatible, contact qualified staff for the necessary adap-
tation operations.
Do not use adapters, multiple sockets and/or extensions.
When their use is indispensable only use material complying with safety standards in
force and having the compatibility requirements with the appliance and the electricity
mains.
When using the appliance for the first time, ensure you have removed the labels and
protective sheet.
Use of any electrical appliance involves complying with certain fundamental rules, in
particular:
ATTENTION: Do not immerge or wet the appliance; do not use it near water, in the
bath, in the sink or near other liquid containers. If the appliance accidentally falls in
water do NOT attempt to take it out.
Instead, immediately remove the plug from the socket.
Then bring it to a qualified support centre for the necessary controls.
During use, the appliance must be kept far from any inflammable or explosive object
or substance.

10
Do not touch the appliance with wet or damp hands.
Do not use the appliance in bare feet.
Do not pull the appliance or cable to remove the plug from the socket.
Do not touch the iron plate when it is on or immediately after it is turned off.
Leave to cool for at least 30 minutes before putting the appliance away.
Do not hang the product using the power cable.
Do not leave the appliance exposed to atmospheric agents (rain, sun).
Disconnect from the power socket when the appliance is not in use and before any
cleaning or maintenance.
The power cable must be entirely unrolled to avoid overheating.
Never wind the power cable around the appliance.
The power cable must not be placed near heat sources and/or sharp surfaces.
If the power cable is damaged, have qualified staff replace it.
In the event of a fault and/or malfunctioning, switch off the appliance and contact qua-
lified staff.
Any tampering or intervention carried out by unqualified staff will cause the warranty
to expire.
To clean the appliance only use a soft, dry and non-abrasive cloth.
When the appliance can no longer be used and you want to dispose of it, remove the ca-
bles and dispose of them via a qualified body to avoid contaminating the environment.
Periodically check the appliance and its parts are working properly; if in doubt contact
an authorised support centre.
- Do not pull the power cable to move the appliance.
- The user must not leave the appliance unsupervised when connected to power.
- Do not use the appliance if not working properly or it appears to be damaged; if in
doubt contact qualified staff.
- It is strictly forbidden to dismantle or repair the appliance due to danger of electric
shock; if necessary, contact your retailer or support centre.
- The appliance must not be used with external timers or other, separate devices with
remote control.
- The power cable plug, since it is used as a disconnection device, must always be wi-
thin easy reach.
Do NOT spray hairspray with the appliance on. Danger of fire exists.
The appliance should only be used on human hair. Do not use on animals, wigs or tou-
pees made of synthetic material.
Do not use the metal straightening irons near the skin when in use, it is dangerous.
• If the product contains glass parts, they are not covered by the warranty.
ATTENTION:
The plastic parts of the product are not covered by the warranty.
ATTENTION:
Damage to the power cable, due to wear, is not covered by the warranty; any repairs
are therefore the responsibility of the owner.

11
ATTENTION:
If necessary, bring or send the appliance to the authorised support centre, you are ad-
vised to clean all its parts carefully.
If the appliance is even slightly dirty or with encrustation or scale deposits, dust or
otherwise, externally or internally: for hygiene-sanitary reasons, the support centre
will refuse the appliance without inspecting it.
The symbol on the product or packaging indicates the product must not be con-
sidered as normal domestic waste, but should be brought to an appropriate collection
point for recycling of electrical and electronic equipment. By disposing of this product
appropriately, you contribute to avoiding potential negative consequences for the en-
vironment and for health, which could derive from inadequate disposal of the product.
For more detailed information on recycling of this product, contact your municipality
office, the local waste disposal service or the shop where you bought the product.

12
SAFETY INSTRUCTIONS
Never use when taking a shower and don’t
place near water containers because it may
to fall giving a shock.
Components
A 0 - 1 - 2 switch
B Plates
C Indicator light
OPERATING INSTRUCTIONS
Make sure the (A) switch is on “0” (ap-
pliance turned OFF).
Place the power plug into a suitable power
outlet.
Connect the appliance pushing the switch
to “ 1 - 2 “, the indicator (C) will light and
will heat the plates.
Before the use of the appliance the plates
should be in temperature.
1 - medium temperature
2 - high temperature
WARNING:
do not put this appliance in the proximity
of flammable materials (curtains, inflam-
mable materials, etc.) because the heat of
the plates may cause fire.
Pay attention to avoid burns.
When the appliance is ready to use operate
as follows.
For bleached, damaged or fine hair, use for
short periods.
For coarse, thick, ethnic and strong hair in
good conditions, to short the working time,
operate during more time.
For a perfect hairstyle don't use hairspray
or gel before or during the hairstyle, after
you may use it normally.
Before to begin the hairstyle, we recom-
mend to take a wisp of dry hair, no wider
than 8-9 cm.
Brush to make it soft.
During the first minutes of the operation it
may occur the leakage of smoke or smell:
it is normal, it will disappear after some mi-
nutes.
Straight hair
Insert a hair wisp of 8-9 cm between the
plates, then holding closed the plates,
make slide the appliance from the root until
the end of hair.
Outward hair ends
Insert a hair wisp of 8-9 cm between the
plates, then holding closed the plates,
make slide slowly the appliance from the
root until the end of hair, then rotate out-
ward.
Inward hair ends
Insert a hair wisp of 8-9 cm between the
plates, then holding closed the plates,
make slide slowly the appliance from the
root until the end of hair, then rotate in-
ward.
At the end of the operation disconnect im-
mediately the appliance and remove the
plug from the outlet. To cool the plates,
place the appliance on a heat-resistant
surface and avoid accidental contacts that
may cause burns.
MAINTENANCE:
If is necessary to clean the appliance, verify
before that it is unplugged and cooled.
Don’t use substances like alcohol, petrol or
solvents but clean the surfaces with a soft
cloth.

13

14

15

16

17

18
GARANZIA
La durata della garanzia decorre dalla data di acquisto dell’apparecchio, comprovata dal timbro
del rivenditore e cessa dopo il periodo prescritto anche se l’apparecchio non é stato usato. Rien-
trano nella garanzia tutte le sostituzioni o riparazioni che si rendessero necessarie per difetti di
materiale o di fabbricazione. La garanzia decade qualora l’apparecchio venga manomesso o
quando il difetto sia dovuto ad uso improprio. Le sostituzioni o le riparazioni contemplate nella
garanzia vengono effettuate gratuitamente per merce resa franco nostri centri assistenza. Sono a
carico dell’utente le sole spese di trasporto. Le parti o gli apparecchi sostituiti diventano di nostra
proprietà.
GUARANTEE
The duration of the warranty runs from the date of purchase of the appliance, proven by the re-
tailers stamp, and terminates after the period specified, even if the appliance was not used. The
warranty covers all replacements or repairs necessary due to material or manufacturing defects.
The warranty expires when the appliance is tampered with or when the defect is due to improper
use. Replacements or repairs provided during the warranty period are carried out free of charge
for goods delivered to our support centres. The client must pay the transport expenses only. The
parts or appliances replaced become our property.


Garanzia:
- Uso domestico 3 anni - Uso professionale 6 mesi
Warranty:
- Domestic use - 3 years - Professional Use 6 months
MOD. TX
Compilare all’atto dell’acquisto
Check before purchasing
DATA ACQUISTO
PURCHASE DATE
Allegare scontrino fiscale con timbro del rivenditore
Seller’s stamp
La presente garanzia non é valida se incompleta
This certificate of guarantee has to be dulyfilled
in to be valid
MOD. TX
DATA ACQUISTO
PURCHASE DATE
DATA RIPARAZIONE
REPARE DATE
TIMBRO CENTRO ASSISTENZA
AFTER SALES SERVICE CENTER STAMP
Distribuito da: JOHNSON ®S.r.l
V.le Kennedy, 596 - 21050 Marnate (VA) Italy - internet: www.johnson.it - e-mail: com @johnson.it
GARANZIA GUARANTEE
3ANNI YEARS
GARANZIA GUARANTEE
DL-105-2015-13-I
Table of contents
Languages:
Other Johnson Styling Iron manuals
Popular Styling Iron manuals by other brands

Clatronic
Clatronic HAS 2753 Instruction manual & guarantee

PALSON
PALSON LIZ operating instructions

Remington Professional
Remington Professional S9620 instructions

Philips
Philips SALONSTRAIGHT ION HP4648 user manual

SUPRENT
SUPRENT FI235P quick start guide

Hyundai
Hyundai HC 321 Fancy Hair instruction manual

Sunbeam
Sunbeam WD5800 Instruction booklet

Morphy Richards
Morphy Richards IBRB4015 Instruction & styling guide

Braun
Braun SATIN-HAIR ES 3 use instructions

Salton
Salton SHS05 Instructions & warranty

Rowenta
Rowenta L'Oreal Professionnel SteamPod3 manual

Bed Head
Bed Head Curlipops BH313 operating instructions