JUKI TL2200QVP-S User manual

Lockstitch machine with a long arm and a thread trimmer
Máquina pespunteadora con brazo largo y cortahilos
Machine à coudre à point noué, avec long bras et coupe-l
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D’INSTRUCTIONS
TL-2200QVP
NOTE:
Congratulations on your purchase of a JUKI sewing machine.
Please be sure to read this Instruction Manual before operating the sewing machine
to ensure safe operation. Please be sure to keep the Instruction Manual so that you
can read it whenever necessary.
NOTA:
Felicitaciones por haber adquirido una máquina de coser JUKI.
Para garantizar un funcionamiento seguro, asegúrese de leer este Manual de
instrucciones antes de accionar la máquina de coser.
Asegúrese de guardar el Manual de instrucciones de modo que pueda consultarlo
siempre que sea necesario.
NOTE:
Merci d’avoir fait l’achat d’une machine à coudre JUKI.
Veuillez lire le présent Manuel d’instructions avant d’utiliser la machine à coudre, an
d’en faire une utilisation sécuritaire.
Veuillez conserver ce Manuel d’instructions, de façon à pouvoir le consulter en tout
temps.

– 1 –
Congratulations on your purchase of a JUKI sewing machine.
Please be sure to read safety precautions in “To use the sewing machine safely” in the Instruction Manual before use to
fully understand the functions and operating procedures of the sewing machine so as to use the sewing machine for a
long time.
After you have read the Instruction Manual, please be sure to keep it together with the warranty so that you can read it
whenever necessary.
To use the sewing machine safely
Marks and pictographs included in the Instruction Manual and shown on the sewing machine are used so as to ensure
safe operation of the sewing machine and to prevent possible risk of injury to the user and other people.
Warning marks are used for different purposes as described below.
WARNING Indicates that there is a possible risk of death or serious injury if this mark is ignored and
the sewing machine is used in a wrong manner.
CAUTION
Indicates the operation, etc. which can cause a possible risk of personal injury and/or physical
damage if this mark is ignored and the sewing machine is used in a wrong manner.
Pictographs mean the following:
To use the sewing machine properly and safely, the safety instructions given below have to be followed.
WARNING If the instructions given below are neglected, electrical shock, re and/or machine failure
can be caused.
1. Never use the sewing machine with any power voltage other than the household 120 VAC.
2. In the following cases, turn off the power switch and pull out the power plug from the wall outlet.
In the case of leaving the sewing machine
After the use of the sewing machine
In the case of power failure while the sewing machine is in operation
In the case of maintenance of the sewing machine
In the case of moving the sewing machine
In the case the sewing machine fails to operate normally due to a loose connection or a wire breakage.
As soon as it thunders
CAUTION If the instructions given below are neglected, electrical shock, re, personal injury and/or
machine failure can be caused.
1. Do not place anything on the controller.
2. Do not disassemble or alter the sewing machine yourself.
3. Be sure to close the covers of the hook section, etc. before operating the sewing machine.
Prohibited matter
which is not
specied
Generally required
behavior
There is a risk of
electrical shock
Disassembly/
alteration is
prohibited
Disconnect the
power plug
There is a risk of
re
Do not place ngers
under the needle
Danger warning
which is not
specied
There is a risk of
injury to hands, etc.

– 2 –
4. Keep an eye on the needle while the sewing machine is in operation, and keep hands away from
all of the moving parts such as the needle, handwheel (pulley) and thread take-up lever.
5. Do not use a bent needle which can cause needle breakage.
6. Do not forcibly pull or push the material during sewing. By so doing, personal injury and/or needle
breakage can be caused.
7. When a child uses the sewing machine or you use the sewing machine near children, take added
care to ensure safe operation.
8. Be sure to turn off the power switch and pull out the power plug from the wall outlet before carrying
out the following.
Replacement of the needle, throat plate, presser foot or attachment
Setting of the bobbin thread and/or the needle thread
Maintenance of the sewing machine as described in the Instruction Manual
(If the power is turned off for the purpose of replacement of thread or needle during the pattern
selecting procedure, the selection made up to that moment will be totally cleared.)
9. Do not place the sewing machine on an unstable place such as shaky rack or inclined plane. The sewing
machine can lose balance and drop off the place resulting in personal injury. Do not use or store the sewing
machine on a place from which the machine is likely to drop.
10. In the case the sewing machine or the controller is faulty, immediately stop it and contact your distributor for
inspection, repair and maintenance.
In the case the sewing machine or the controller fails to operate normally.
In the case the sewing machine or the controller has dropped from the place of installation and breaks
In the case the sewing machine or the controller gets wet
In the case the power cord or plug has broken or deteriorated
In the case of the sewing machine or the controller gives an unusual smell or generates noise
In the case a foreign matter gets inside the sewing machine or the controller
11. Do not insert/disconnect the power plug into/from the wall outlet with the wet hand. By so doing, electrical shock
can be caused.
12. Avoid starburst connection via an extension cord or multiple-outlet socket. Starburst connection can cause re or
electrical shock.
13. Be sure to insert the power plug fully into the outlet. If not, electrical shock can be caused or re can result from
heat generation. Avoid the use of a damaged plug or loose outlet.
14. Before pulling the power plug or the controller from the outlet, be sure to turn off the power switch. Then, pull out
the power plug holding its plug section. If you pull out the power plug or the controller holding the cord section,
the cord can be damaged, resulting in re or electrical shock.
15. Do not damage, alter, forcibly bend, pull, twist or bundle the power cord. Placing a heavy object on or heating
the power cable can break it, causing re or electrical shock.
16. Avoid the use of spray products in the room in which the sewing machine is installed. Sprayed gas can catch re
causing a burn.
17. Do not block the ventilation opening of the main body of sewing machine. Be sure to install the sewing machine
so that its ventilation opening is 30 cm or more away from the wall. Carefully check the ventilation opening and
the controller to prevent thread waste and dust from accumulating in them.

– 3 –
18. Do not put a foreign matter in the ventilation opening and the interior portion of the main body of sewing
machine. Do not insert a screwdriver into them either. The foreign matter or the screwdriver can touch the high-
voltage section to invite a risk of electrical shock.
19. Do not place ngers under the needle.
20. Be sure to use genuine parts for the main body of sewing machine described in the Instruction Manual. The use
of any other part can cause personal injury and the sewing machine failure.
21. Be sure to keep the plastic bag in which the main body of sewing machine is packed away from children or
discard it to prevent them from playing with it by pulling over the head.
22. Be sure to carry the sewing machine by holding its handle. If you carry the sewing machine by holding any other
section, the machine can drop off your hand causing personal injury.
Warning
For the combination of the material and the thread and needle, in particular, refer to the explanation table in “How to select
thread and needle which match the material” to nd an appropriate combination.
If the needle or thread does not match the material used such as in the case that an extra heavy-weight material (e.g.,
denim) is sewn with a thin needle (#11 or higher), the needle can break resulting in an unexpected personal injury.
Other precautions
● Do not wipe the sewing machine with solvent such as
thinner.
When the sewing machine is
soiled, put a small quantity
of neutral detergent on
a piece of soft cloth and
carefully wipe off the sewing
machine with it.
● Do not put the sewing machine under the direct
sunlight or in a humid place.
Be aware that the following phenomena can occur since the sewing machine incorporates a micro-computer,
semiconductor electronic parts and precise electronic circuits.
● Be sure to use the sewing machine in the
temperature range from 5ºC to 40ºC.
If the temperature is excessively low, the machine
can fail to operate normally.
● If the sewing machine continuously runs at a low speed
for a prolonged time, the safety device will be activated
to stop the sewing machine to prevent the machine from
becoming abnormally hot. At this time, the start/stop
button does not light up.
Approximately 10 minutes later,
the safety device returns to its
normal state. Then, the sewing
machine can be used normally.
Stop!
* The operating temperature of the sewing machine is between 5ºC and 40ºC. Do not use the sewing machine under the
direct sunlight, near the burning things such as a stove and candle, or in a humid place. By so doing, the temperature
in the interior portion of the sewing machine can rise or the coating of the power cord can melt, causing re or electrical
shock.

– 4 –
Felicitaciones por haber adquirido una máquina de coser JUKI.
Asegúrese de leer las precauciones de seguridad indicadas en el apartado “Uso seguro de la máquina de coser” del Ma-
nual de instrucciones antes del uso para comprender plenamente las funciones y procedimientos de operación de la má-
quina de coser de modo que pueda utilizarla durante mucho tiempo.
Una vez leído el Manual de instrucciones, asegúrese de guardarlo junto con la garantía de modo que pueda consultarlo
cuando sea necesario.
Uso seguro de la máquina de coser
Las marcas y los pictogramas incluidos en el Manual de instrucciones y mostrados en la máquina de coser se utilizan con la na-
lidad de garantizar el funcionamiento seguro de la máquina de coser y evitar posibles riesgos de lesión al usuario y a terceros.
Las marcas de advertencia se utilizan con distintas nalidades, tal y como se describe a continuación.
ADVERTENCIA Indica que existe el posible riesgo de muerte o lesiones graves si esta marca es igno-
rada y la máquina de coser se utiliza de forma incorrecta.
PRECAUCIÓN
Indica la operación, etc., que puede causar un posible riesgo de lesiones personales y/o da-
ños físicos si esta marca es ignorada y la máquina de coser es utilizada de forma incorrecta.
A continuación se indica el signicado de los pictogramas:
Para utilizar la máquina de coser debida y seguramente, deben respetarse las siguientes instrucciones de seguridad.
ADVERTENCIA Si ignora las siguientes instrucciones, podría sufrir descargas eléctricas, causar in-
cendios y/o provocar el funcionamientos incorrecto de la máquina.
1. No utilice nunca la máquina de coser con voltajes distintos al voltaje de CA doméstico de 120 V.
2. En los siguientes casos, apague el interruptor de la corriente eléctrica y desenchufe la clavija de alimentación de la
toma de corriente de la pared.
Si no va a utilizar la máquina de coser
Después de utilizar la máquina de coser
Si se produce un corte de corriente mientras la máquina de coser está en funcionamiento
Durante las tareas de mantenimiento de la máquina de coser
En el caso de desplazar la máquina de coser
Si la máquina de coser no funciona con normalidad debido a conexiones sueltas o cables rotos.
Cuando se produzca una tormenta eléctrica
PRECAUCIÓN
Si ignora las siguientes instrucciones, podría sufrir descargas eléctricas, causar incen-
dios, sufrir lesiones personales y/o provocar funcionamientos incorrectos de la máquina.
1. No coloque nada sobre el controlador.
2. No desmonte ni altere usted mismo la máquina de coser.
3. Asegúrese de cerrar las cubiertas de la sección del gancho, etc., antes de accionar la máquina de
coser.
Prohibición no espe-
cicada
Comportamiento
generalmente nece-
sario
Existe el riesgo de
sufrir descargas
eléctricas
Desmontaje/altera-
ción prohibido
Desconecte la clavi-
ja de alimentación
Existe riesgo de
incendio
No coloque sus
dedos debajo de la
aguja
Advertencia de peli-
gro no especicada
Existe riesgo de le-
sionarse las manos,
etc.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other JUKI Sewing Machine manuals

JUKI
JUKI TL-15 User manual

JUKI
JUKI MB-372 User manual

JUKI
JUKI MO-1000 User manual

JUKI
JUKI CP-160 User manual

JUKI
JUKI HZL-G Series User manual

JUKI
JUKI UnionSpecial 35800BLW Setup guide

JUKI
JUKI MS-1190/V045 User manual

JUKI
JUKI HZL-F series User manual

JUKI
JUKI NA-11UT Series User manual

JUKI
JUKI Jtron JTR-DLU5490/SHU Series User manual

JUKI
JUKI MF-7200D/UT42 User manual

JUKI
JUKI APW-895 Quick start guide

JUKI
JUKI TL-2200QVP Mini User manual

JUKI
JUKI MH-380 Owner's manual

JUKI
JUKI MO-1000 User manual

JUKI
JUKI LBH-781 User manual

JUKI
JUKI LU-2210N-7 Quick start guide

JUKI
JUKI MF-7500 Series User manual

JUKI
JUKI AMB-289 Quick start guide

JUKI
JUKI TL-98QE User manual