manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Jysk
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Jysk DALMOSE 3620114 User manual

Jysk DALMOSE 3620114 User manual

DALMOSE
28.11.2018 - Rev 21/12
3620113
3620114
645 mm
910-1030 mm
620 mm
GB:
DK:
SE:
NO:
FI:
PL:
CZ:
HU:
SK:
NL:
SI:
RU:
HR:
BA:
CN:
IMPORTANT INFORMATION!
Please read the entire manual carefully before starting to assemble and/or using this product. Follow the manual thoroughly and keep it for further
reference.
VIGTIG INFORMATION!
Læs hele manualen grundigt igennem før samling og/eller brug af dette produkt. Følg manualen nøje, og opbevar den til senere brug.
VIKTIG INFORMATION!
Läs bruksanvisningen i sin helhet innan du börjar att montera och/eller använda produkten. Följ bruksanvisningen noggrant och spara den för framtida
referens.
VIKTIG INFORMASJON!
Les hele bruksanvisningen nøye før du begynner å montere og/eller bruke dette produktet. Følg bruksanvisningen nøye, og ta vare på den for fremtidig
bruk.
TÄRKEITÄ TIETOJA
Lue käyttöohjeet kokonaan ennen tämän tuotteen kokoamista ja/tai käyttöä. Noudata käyttöohjeita tarkasti ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten.
WAŻNE INFORMACJE.
Przed użyciem produktu należy dokładnie zapoznaćsięze wskazówkami bezpieczeństwa. Należy zapoznaćsięz instrukcjąobsługi i zachowaćjądo użytku
w przyszłości.
DŮLEŽITÉ INFORMACE!
Před sestavením nebo použitím výrobku si pečlivěpřečtěte celý návod. Dodržujte důsledněuvedené pokyny a návod uschovejte, aby byl k
dispozici v případěpotřeby.
FONTOS INFORMÁCIÓ
A termék összeszerelésének vagy használatának megkezdése előtt figyelmesen olvassa el a teljes útmutatót. Őrizze meg az útmutatót, és gondosan tartsa
be a benne foglaltakat.
DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE!
Predtým ako začnete s montážou a/alebo používaním tohto produktu si pozorne prečítajte celý návod. Návod dôsledne dodržiavajte a ponechajte si ho pre
použitie v budúcnosti.
BELANGRIJKE INFORMATIE!
Lees de volledige handleiding zorgvuldig door voordat u dit product monteert en/of gebruikt. Volg de handleiding zorgvuldig en bewaar deze voor
toekomstig gebruik.
POMEMBNE INFORMACIJE!
Pred montažo/uporabo izdelka pozorno preberite ta navodila za uporabo. Upoštevajte navodila in jih shranite, saj jih boste morda še potrebovali.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ!
Внимательно иполностью прочитайте это руководство, прежде чем приступать ксборке или использованию этого изделия. Следуйте всем
инструкциям этого руководства исохраните его на будущее для справки.
VAŽNE OBAVIJESTI!
Molimo Vas pažljivo pročitajte upute za uporabu prije sastavljanja i/ili korištenja ovog proizvoda. Strogo se pridržavajte uputa i sačuvajte ih za buduće
potrebe.
VAŽNE INFORMACIJE!
Prije sklapanja i/ili korištenja ovog proizvoda, pažljivo pročitajte cijeli priručnik. Pažljivo se pridržavajte uputstava u priručniku i sačuvajte ga za buduću
upotrebu.
重要信息!
RS:
UA:
RO:
BG:
GR:
TR:
FR:
组装和
/
或使用本产品之前请通读该手册。请严格遵循手册说明,保留手册供日后参考。
VAŽNE INFORMACIJE!
Pažljivo pročitajte kompletan priručnik pre nego što počnete da sklapate i/ili koristite ovaj proizvod. Detaljno sledite priručnik i sačuvajte ga za kasniju
upotrebu
ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ.
Уважно прочитайте весь посібник, перш ніж збирати та/чи використовувати цей продукт. Виконайте всі інструкції цього посібника та збережіть його
для подальшого використання.
INFORMAŢII IMPORTANTE
Citiţi cu atenţie întregul manual înainte de a începe sămontaţi şi/sau săutilizaţi acest produs. Urmaţi îndeaproape instrucţiunile din manual şi păstraţi-l
pentru consultare ulterioară.
ВАЖНА ИНФОРМАЦИЯ!
Моля, прочетете цялото ръководство внимателно, преди да започнете да сглобявате и/или използвате този продукт. Следвайте стриктно
ръководството иго пазете за бъдещи справки.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ!
Διαβάστε προσεκτικά ολόκληρο το εγχειρίδιο πριν από τη συναρμολόγηση ή/και τη χρήση του προϊόντος. Ακολουθήστε προσεκτικά τις οδηγίες του
εγχειριδίου και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά.
ÖNEMLİBİLGİLER!
Bu ürünün montajınıyapmaya başlamadan ve/veya ürünü kullanmadan önce lütfen kılavuzun tamamınıdikkatlice okuyun. Kılavuzu adım adım izleyin ve
daha sonra başvurmak üzere saklayın.
INFORMATIONS IMPORTANTES
Veuillez lire attentivement l'ensemble du manuel avant de commencer à monter et/ou utiliser ce produit. Suivez rigoureusement le manuel et conservez-le
pour toute consultation ultérieure.
2/12
GB:
DK:
SE:
NO:
FI:
PL:
CZ:
HU:
SK:
NL:
SI:
RU:
HR:
BA:
CN:
WARNING TO AVOID SCRATCHES!
In order to avoid scratching this furniture should be assembled on a soft layer - could be a rug.
ADVARSEL FOR AT FORHINDRE RIDSER!
For at forhindre ridser skal dette møbel samles på et blødt underlag, f.eks. et tæppe.
VARNING OM HUR DU UNDVIKER REPOR!
För att undvika repor ska denna möbel monteras på ett mjukt underlag, exempelvis en matta.
ADVARSEL FOR Å UNNGÅ RIPER!
For å unngå riper må møbelet monteres på et mykt underlag, for eksempel et teppe.
VARO NAARMUJA!
Varo naarmuja ja kokoa tämä kaluste pehmeällä alustalla, esimerkiksi maton päällä.
OSTRZEŻENIE WS. USZKODZEŃ
Aby uniknąć rys, ten mebel powinien byćmontowany, składany na miękkim podłożu, np. dywanie.
VAROVÁNÍ TÝKAJÍCÍ SE POŠKRÁBÁNÍ!
Aby nedošlo k poškrábání, sestavujte nábytek na měkkém podkladu – např. na koberci.
KARCOLÁSOK MEGELŐZÉSE – FIGYELEM!
A karcolások megelőzése érdekében a bútort puha felületen, például szőnyegen kell összeszerelni.
VÝSTRAHA TÝKAJÚCA SA PREDCHÁDZANIA ŠKRABANCOM!
Aby sa predišlo škrabancom, tento nábytok by sa mal montovaťna mäkkom podklade, napríklad na koberci.
WAARSCHUWING OM KRASSEN TE VERMIJDEN!
Om te voorkomen dat dit meubel krassen vertoont, moet het gemonteerd worden op een zachte ondergrond - zoals een tapijt
KAKO PREPREČITI PRASKE!
Da bi se izognili praskam na pohištvu, pohištvo sestavite na mehki podlagi, npr. na preprogi
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОТНОСИТЕЛЬНО ЦАРАПИН!
Во избежание нанесения царапин, сборку этой мебели необходимо выполнять на мягкой поверхности, например на ковре.
UPOZORENJE O IZBJEGAVANJU OGREBOTINA!
Kako bi se izbjegle ogrebotine, ovaj proizvod potrebno je sastavljati na mekanoj površini - primjerice, na tepihu.
UPOZORENJE ZA SPRJEČAVANJE NASTANKA OGREBOTINA!
Da bi se izbjegle ogrebotine na ovom namještaju, poželjno ga je sastaviti na mekoj podlozi - na primjer, tepihu.
防刮警告!
为了避免刮伤家具,应在地毯等软面上进行组装。
RS:
UA:
RO:
BG:
GR:
TR:
FR:
UPOZORENJE ZA IZBEGAVANJE OGREBOTINA!
Da biste izbegli ogrebotine, ovajnameštajtreba da sastavljate na mekojpodlozi - može prostirka.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ ЩОДО ПОДРЯПИН.
Щоб уникнути подряпин, ці меблі слід збирати на м’якій поверхні, наприклад, на килимі.
ATENŢIONARE PENTRU EVITAREA ZGÂRIERII!
Pentru evitarea zgârierii, aceastăpiesăde mobilier trebuie săfie montatăpe o suprafaţă moale, de exemplu, pe un covor.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ЗА ИЗБЯГВАНЕ НА ДРАСКОТИНИ!
За да избегнете надраскване, тази мебел трябва да бъде сглобена на мека повърхност – например килим.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟΦΥΓΗ ΓΡΑΤΣΟΥΝΙΩΝ!
Για την αποφυγή γρατσουνιών, το έπιπλο θα πρέπει να συναρμολογηθεί σε μαλακή επιφάνεια, όπως για παράδειγμα πάνω σε ένα χαλί.
ÇİZİLMELERİÖNLEMEYE YÖNELİK UYARI!
Bu mobilyanın çizilmesini engellemek için montajınıhalıgibi yumuşak bir yüzeyin üzerinde yapın.
AVERTISSEMENT POUR ÉVITER LES RAYURES
Afin d'éviter les rayures, ce meuble doit être monté sur une surface souple (un tapis, par exemple).
3/12
GB:
DK:
SE:
NO:
FI:
PL:
CZ:
HU:
SK:
NL:
SI:
RU:
HR:
BA:
CN:
IMPORTANT!
It is important that any product which is assembled using any kind of screw is re-tightened 2 weeks after assembly, and once every 3 months - in order to
assure stability through-out the lifespan of the product.
VIGTIGT!
Det er vigtigt, at alle produkter, der samles med alle former for skruer, efterspændes to uger efter samling samt hver tredje måned for at sikre, at
produktet er stabilt i hele dets levetid.
VIKTIGT!
För alla produkter som monteras med skruv är det viktigt att dessa efterdras två veckor efter monteringen och därefter en gång var tredje månad. Detta för
att säkerställa att produkten håller sig stabil under hela sin livslängd.
VIKTIG!
Det er viktig at alle produkter som monteres med skruer blir etterstrammet 2 uker etter montering, og hver 3. måned for å sikre stabiliteten gjennom hele
produktets levetid
TÄRKEÄÄ!
On tärkeää, että kaikki ruuvien avulla koottavat tuotteet kiristetään uudelleen 2 viikkoa kokoamisen jälkeen ja aina 3 kuukauden välein, jotta tuote pysyy
vakaana koko käyttöikänsä ajan.
WAŻNE!
Ważne jest, żeby każdy ze skręcanych produktów zostałponownie dokręcony w ciągu 2 tygodni od montażu, a następnie sprawdzaćco 3 miesiące czy śruby
sądokręcone — w celu zapewnienia stabilności przez czas użytkowania produktu.
DŮLEŽITÉ!
U každého výrobku, který se sestavuje pomocí jakýchkoli šroubků, je důležité dotáhnout šroubky 2 týdny po sestavení a potom každé 3 měsíce, aby byla
zajištěna stabilita po celou dobu životnosti výrobku.
FONTOS!
Minden terméknél fontos, hogy bármilyen fajta csavarral is történik az összeszerelése, utána 2 héttel, majd 3 havi rendszerességgel szükséges a csavarok
utánhúzása. Ezzel a termék teljes élettartamán keresztül biztosítható a stabilitása.
DÔLEŽITÉ!
Je dôležité, aby sa na akomkoľvek produkte, montovanom pomocou akýchkoľvek skrutiek, skrutky dotiahli po dvoch týždňoch od montáže, a jedenkrát v
priebehu každých 3 mesiacov – tak sa zaručí stabilita počas celejživotnosti produktu.
BELANGRIJK!
Het is belangrijk om elk product dat met om het even welk soort schroef wordt gemonteerd, twee weken na montage en om de drie maanden, opnieuw
wordt vastgeschroefd, om de stabiliteit van het product tijdens de hele levensduur te verzekeren.
POMEMBNO!
Vsak izdelek, ki ga sestavite z uporabo kakršnihkoli vijakov morate 2 tedna po sestavitvi ponovno pregledati in vijake po potrebi priviti. To ponovite vsake 3
mesece, da bi zagotovili stabilnost izdelka skozi njegovo celotno življenjsko dobo.
ВАЖНО!
Влюбом изделии, собранном сиспользованием винтов любого типа, необходимо через 2 недели после сборки ивдальнейшем каждые 3 месяца
подтягивать винты, чтобы обеспечить прочность изделия втечение срока эксплуатации.
VAŽNO!
Važno je da se svi tipovi vijaka na bilo kojoj vrsti proizvoda koji se s pomoću njih sastavlja ponovno pritegnu 2 tjedna nakon sastavljanja te jednom svaka 3
mjeseca - kako bi se zajamčila stabilnost tijekom životnog vijeka proizvoda.
VAŽNO!
Za sve proizvode sa vijčanim vezama, potrebno je izvršiti pritezanje 2 sedmice nakon sklapanja i svaka 3 mjeseca nakon toga, kako bi se osigurala
stabilnost tokom cijelog životnog vijeka proizvoda.
重要提示!
RS:
UA:
RO:
BG:
GR:
TR:
FR:
使用任何类型的螺钉组装的产品,必须在组装
2
周后重新拧紧,并且每
3
个月重新拧紧一次,以确保产品在整个使用期内结实稳固。
VAŽNO!
Važno je da svaki proizvod koji je sklopljen korišćenjem bilo kakvih šrafova bude ponovo pričvršćen 2 nedelje nakon sklapanja i jednom svaka 3 meseca -
kako bi se obezbedila stabilnost tokom celog veka trajanja proizvoda.
УВАГА.
Майте на увазі, якщо упроцесі монтажу продукту використовуються гвинти будь-якого типу, їх треба повторно затягнути через 2 тижні після
монтажу, апотім кожні 3 місяці. Це необхідно для того, щоб забезпечити надійне використання продукту протягом терміну його служби.
IMPORTANT!
Este important ca şuruburile de orice tip, cu ajutorul cărora au fost montate produsele, săfie strânse din nou la 2 săptămâni dupămontare şi, apoi, o dată
la 3 luni, pentru a se asigura stabilitatea de-a lungul duratei de viaţă a produsului
ВАЖНО!
Важно евсеки продукт, който есглобен спомощта на винтове, да бъде затегнат 2 седмици след сглобяването, иведнъж на всеки 3 месеца, за да се
гарантира стабилност през цялото време на използване на продукта.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ!
Για κάθε προϊόν που συναρμολογείται με βίδες είναι σημαντικό αυτές να ξανασφίγγονται 2 εβδομάδες μετά τη συναρμολόγηση και μία φορά κάθε 3 μήνες, για
τη διασφάλιση της σταθερότητας σε όλη τη διάρκεια ζωής του προϊόντος.
ÖNEMLİ!
Vida kullanılarak yapılan her türlü ürün montajıiçin montajdan 2 hafta sonra vidaların yeniden sıkıştırılmasıve kullanım süresi boyunca ürün istikrarının
sağlanmasıiçin de her 3 ayda bir vidaların sıkıştırılmasıönem arz eder.
IMPORTANT
Il est important que tout produit monté à l'aide de vis soit resserré 2 semaines après son montage, puis tous les 3 mois, afin de garantir sa stabilité durant
tout son cycle de vie.
4/12
GB:
DK:
SE:
NO:
WARNING FOR OFFICE CHAIRS!
This chair is tested for one person at a maximum load of 110 kg. Do not use the chair unless all screws are fully tightened, check this every 3 months and
re-tighten if necessary. Do not attempt to replace damaged or worn out components.
ADVARSEL VEDRØRENDE KONTORSTOLE!
Denne stol er kun testet til én person med en maksimal vægt på 110 kg. Anvend ikke stolen, hvis ikke alle skruer er strammet helt. Kontrollér dette hver
tredje måned, ogstram om nødvendigt skruerne igen. Forsøgikke at udskifte beskadigede eller slidte dele.
VARNING GÄLLANDE KONTORSSTOLAR!
Denna stol är testad för en person med en maxvikt på 110 kg. Använd inte stolen om inte alla skruvar är helt åtdragna. Kontrollera detta var tredje månad
och dra åt vid behov. Försök inte att byta ut skadade eller slitna komponenter.
ADVARSEL FOR KONTORSTOLER!
Denne stolen er testet for én person med en maksimal vekt på 110 kg. Stolen må ikke brukes hvis ikke alle skruer er trukket helt til. Kontroller dette hver
3. måned, ogettertrekk ved behov. Prøv ikke å skifte ut skadede eller utslitte deler.
FI:
PL:
CZ:
HU:
SK:
NL:
SI:
RU:
HR:
BA:
CN:
KONTTORITUOLEJA KOSKEVA VAROITUS
Tämä tuote on testattu yhdellä henkilöllä ja 110 kg:n maksimikuormalla. Tuolia ei saa käyttää, elleivät kaikki ruuvit ole kunnolla kiinni. Tarkista ruuvien
kireys 3 kuukauden välien ja kiristä tarvittaessa. Älä yritä vaihtaa rikkoutuneita tai kuluneita osia.
OSTRZEŻENIE WS. KRZESEŁBIURKOWYCH
To krzesło przygotowano dla osoby o maksymalnej wadze 110 kg. Nie używaćtego krzesła, chyba że śruby sąw pełni dokręcone i proszęsprawdzaćco 3
miesiące czy śruby sądokręcone. Nie próbowaćwymieniaćuszkodzonych lub zużytych części.
VAROVÁNÍ TÝKAJÍCÍ SE KANCELÁŘSKÝCH ŽIDLÍ!
Tato židle je vyzkoušena pro jednu osobu o max. hmotnosti 110 kg. Židli nepoužívejte, pokud nejsou zcela dotažené všechny šroubky. Šroubky kontrolujte
každé 3 měsíce a v případěpotřeby je dotáhněte. Nevyměňujte poškozené a opotřebované komponenty.
IRODASZÉKEK – FIGYELEM!
Ezt a széket egy személlyel, legfeljebb 110 kg-os terheléssel tesztelték. Csak úgy használja a széket, ha minden csavar teljesen meg van húzva; ezt 3
havonta ellenőrizze, és szükség esetén végezzen utánhúzást. Ne próbálkozzon a sérült vagy kopott alkatrészek házilagos cseréjével.
VÝSTRAHA PRE KANCELÁRSKE STOLIČKY!
Táto stolička je testovaná pre jednu osobu s maximálnou hmotnosťou 110 kg. Nepoužívajte stoličku, ak nie sú všetky skrutky úplne dotiahnuté. Dotiahnutie
kontrolujte každé 3 mesiace a v prípade potreby skrutky dotiahnite. Nepokúšajte sa vymeniťpoškodené alebo opotrebované komponenty.
WAARSCHUWING VOOR BUREAUSTOELEN!
Deze stoel is getest voor één persoon met een maximaal gewicht van 110 kg. Gebruik de stoel enkel als alle schroeven volledig vastgeschroefd zijn.
Controleer dit om de drie maanden en schroef opnieuw vast indien nodig. Probeer niet om beschadigde of versleten onderdelen te vervangen.
OPOZORILO ZA PISARNIŠKE STOLE!
Ta stol lahko uporablja le ena oseba, pri čemer je dovoljena maksimalna obremenitev 110 kg. Stola ne uporabljajte, če vsi vijaki niso tesno priviti. Vijake
preverjajte vsake 3 mesece in jih po potrebi ponovno privijte. Poškodovanih ali obrabljenih delov ne zamenjujte.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ДЛЯ ОФИСНЫХ СТУЛЬЕВ!
Этот стул прошел испытания ипригоден для использования одним человеком смаксимальной массой 110 кг. Каждые 3 месяца необходимо
проверять затяжку винтов иподтягивать их вслучае необходимости; не используйте стул сослабленными винтами. Не пытайтесь заменить
поврежденные или изношенные компоненты.
UPOZORENJE O UREDSKIM STOLICAMA!
Stolica je namijenjena jednoj osobi pri maksimalnom opterećenju od 110 kg. Ne upotrebljavajte stolicu ako svi vijci nisu čvrsto pritegnuti. Provjerite vijke
svaka 3 mjeseca te ih po potrebi ponovno pritegnite. Ne pokušavajte zamijeniti oštećene ili istrošene dijelove.
UPOZORENJE ZA KANCELARIJSKE STOLICE!
Ova stolica je testirana za jednu osobu i maksimalno opterećenje od 110 kg. Ne koristite stolicu ako nisu pritegnuti svi vijci, provjere vršite svaka 3 mjeseca
i po potrebi pritegnite vijke. Ne pokušavajte mijenjati oštećene ili pohabane dijelove.
办公椅警告!
RS:
UA:
RO:
BG:
GR:
TR:
FR:
该椅子经测试可承受一个人的重量,最大为
110 kg
。使用椅子前必须拧紧所有螺钉,每
3
个月检查一次,必要时重新拧紧螺钉。不要尝试更换已坏或已磨损的组件。
UPOZORENJE VEZANO ZA KANCELARIJSKE STOLICE!
Ova stolica je testirana za jednu osobu maksimalne težine 110 kg. Nemojte koristiti stolicu ako svi šrafovi nisu potpuno pritegnuti, ovo proveravajte svaka 3
meseca i po potrebi ih ponovo pričvrstite. Ne pokušavajte da zamenite oštećene ili ishabane komponente.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ ЩОДО ВИКОРИСТАННЯ ОФІСНИХ КРІСЕЛ.
Це крісло призначено для використання однією особою при максимальному навантаженні 110 кг. Не використовуйте це крісло, доки всі гвинти не
будуть повністю закручені. Перевіряйте гвинти кожні 3 місяці та при необхідності щільно закручуйте їх. Не намагайтеся замінити пошкоджені або
зношені компоненти.
ATENŢIONARE PENTRU SCAUNELE DE BIROU!
Scaunul este testat pentru o persoană, la sarcina maximăde 110 kg. Nu utilizaţi scaunul decât dacătoate şuruburile sunt complet strânse. Verificaţi-le o
datăla 3 luni şi strângeţi-le din nou, dacăeste necesar. Nu încercaţi săînlocuiţi componentele deteriorate sau uzate.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ЗА ОФИСНИ СТОЛОВЕ!
Този стол етестван за един човек при максимален товар 110 кг. Не използвайте стола, освен ако всички винтове не са затегнати докрай,
проверявайте това на всеки 3 месеца иги дозатягайте, ако енеобходимо. Не опитвайте да замените повредени или износени компоненти.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΓΙΑ ΚΑΡΕΚΛΕΣ ΓΡΑΦΕΙΟΥ!
Αυτή ηκαρέκλα έχει δοκιμαστεί για ένα άτομο με μέγιστο βάρος 110 κιλά. Μην χρησιμοποιείτε την καρέκλα αν δεν είναι καλά σφιγμένες όλες οι βίδες.
Ελέγχετε τις βίδες κάθε 3 μήνες και σφίγγετέ τις αν χρειάζεται. Μην επιχειρήσετε να αντικαταστήσετε κατεστραμμένα ήφθαρμένα μέρη.
BÜRO SANDALYELERİNE YÖNELİK UYARI!
Bu sandalye, maksimum 110 kg ağırlığındaki bir kişiye göre test edildi. Tüm vidaların sıkıştırıldığından emin olmadığınız sürece sandalyeyi kullanmayın. Her
3 ayda bir sandalyeyi kontrol edin ve gerekli olduğudurumlardavidalarıyeniden sıkıştırın. Hasarlıveya yıpranmışparçalarıdeğiştirmeye çalışmayın.
AVERTISSEMENT POUR LES SIÈGES DE BUREAU
Ce siège a été testé pour une personne d'un poids maximal de 110 kg. N'utilisez le siège qu'une fois que toutes les vis ont été entièrement serrées. Vérifiez-
les tous les 3 mois et resserrez-les si nécessaire. N'essayez pas de remplacer des pièces endommagées ou usées.
Ax10 Bx4 Cx1
v
问6x30 mm
5
mm
6/12
问6×20 mm
7/12
7(x5)
8
3
8
3620113
3620114
11580X440X130 mm
21 480X480X80 mm
31 330X270X145 mm
41 380X250X120 mm
51 50X400 mm
61 640X640x60 mm
75 Ø50 mm
1 2 8 3
4 5 6
7 (x5)
8/12
81 330X270X145 mm
1
2
6
7
5
6
7
9/12
5
!
3
M 孔
2
4
B
4Mm
8

ω旷m
3
ω旷m
2
1

7
12/12

This manual suits for next models

1

Other Jysk Indoor Furnishing manuals

Jysk RINGSTED 3600803 User manual

Jysk

Jysk RINGSTED 3600803 User manual

Jysk YDE RUP User manual

Jysk

Jysk YDE RUP User manual

Jysk EGEBY 3674174 User manual

Jysk

Jysk EGEBY 3674174 User manual

Jysk IDOM 3600077 User manual

Jysk

Jysk IDOM 3600077 User manual

Jysk VOJENS 716-207-1002 User manual

Jysk

Jysk VOJENS 716-207-1002 User manual

Jysk GAMBORG User manual

Jysk

Jysk GAMBORG User manual

Jysk HANNA User manual

Jysk

Jysk HANNA User manual

Jysk STATHELLE 728-187-1067 User manual

Jysk

Jysk STATHELLE 728-187-1067 User manual

Jysk BAKKELY User manual

Jysk

Jysk BAKKELY User manual

Jysk HEBY 711-18-1011 User manual

Jysk

Jysk HEBY 711-18-1011 User manual

Jysk GIVE 3699035 User manual

Jysk

Jysk GIVE 3699035 User manual

Jysk LANGHOLM 3600806 User manual

Jysk

Jysk LANGHOLM 3600806 User manual

Jysk LILJA 5216340 User manual

Jysk

Jysk LILJA 5216340 User manual

Jysk SVANEKE 3601342 User manual

Jysk

Jysk SVANEKE 3601342 User manual

Jysk LIMFJORDEN User manual

Jysk

Jysk LIMFJORDEN User manual

Jysk AKRANES 710-16-1015 User manual

Jysk

Jysk AKRANES 710-16-1015 User manual

Jysk SKALS 3672221 User manual

Jysk

Jysk SKALS 3672221 User manual

Jysk ROSKILDE 3600428 72860001 User manual

Jysk

Jysk ROSKILDE 3600428 72860001 User manual

Jysk STOCKHOLM 5204202 User manual

Jysk

Jysk STOCKHOLM 5204202 User manual

Jysk FREDRIKA User manual

Jysk

Jysk FREDRIKA User manual

Jysk JELLING 725-16-1003 User manual

Jysk

Jysk JELLING 725-16-1003 User manual

Jysk Larvik 710-16-1009 User manual

Jysk

Jysk Larvik 710-16-1009 User manual

Jysk BREDENG User manual

Jysk

Jysk BREDENG User manual

Jysk TAMHOLT 710-207-1000 User manual

Jysk

Jysk TAMHOLT 710-207-1000 User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

TEMPLE & WEBSTER SBSKBTNB Assembly instructions

TEMPLE & WEBSTER

TEMPLE & WEBSTER SBSKBTNB Assembly instructions

Wilding Wallbeds KING SIZE Instruction booklet

Wilding Wallbeds

Wilding Wallbeds KING SIZE Instruction booklet

Forte COMT131B Assembling Instruction

Forte

Forte COMT131B Assembling Instruction

aspenhome Queen Panel HB I251-412 Assembly instructions

aspenhome

aspenhome Queen Panel HB I251-412 Assembly instructions

BUSH FURNITURE MY72702 manual

BUSH FURNITURE

BUSH FURNITURE MY72702 manual

Hadley FKVSLGMDGY Assembly instructions

Hadley

Hadley FKVSLGMDGY Assembly instructions

sidhil Solite UK Instructions for use

sidhil

sidhil Solite UK Instructions for use

Luxeo LUX-1610 Assembly instructions

Luxeo

Luxeo LUX-1610 Assembly instructions

Vivo DESK-V000S instruction manual

Vivo

Vivo DESK-V000S instruction manual

Dorel Home Products 4071439 manual

Dorel Home Products

Dorel Home Products 4071439 manual

WIEMANN Bolero 991549 manual

WIEMANN

WIEMANN Bolero 991549 manual

Winsome 87639 quick start guide

Winsome

Winsome 87639 quick start guide

Next LARGE BARKLEY KING 655741 Assembly instructions

Next

Next LARGE BARKLEY KING 655741 Assembly instructions

Amerihome BS1189 Assembly instructions

Amerihome

Amerihome BS1189 Assembly instructions

Salto XS4 Mini installation guide

Salto

Salto XS4 Mini installation guide

Zaor Rackboard Assembly manual

Zaor

Zaor Rackboard Assembly manual

Mocka Sadie Assembly instructions

Mocka

Mocka Sadie Assembly instructions

RTA NAPOLES MLV 4449 Assembly instructions

RTA

RTA NAPOLES MLV 4449 Assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.