
Français 13
Lire ces notice originale avant la
première utilisation de votre ap-
pareil, se comporter selon ce qu'elles re-
quièrent et les conserver pour une
utilisation ultérieure ou pour le propriétaire
futur.
– Avantlapremière mise enservice,vous
devez impérativement avoir lu les consi-
gnes de sécurité N° 5.951-949 !
– Contactezimmédiatementle revendeur
en cas d'avarie de transport.
Protection de l’environnement 13
Symboles utilisés dans le mode d'emploi
13
Utilisation conforme 13
Fonction 13
Consignes de sécurité 13
Éléments de l'appareil 14
Caractéristiques techniques 15
Mise en service 15
Utilisation 15
Mise hors service 16
Entretien et maintenance 16
Assistance en cas de panne 16
Déclaration CE 17
Garantie 17
Instructions relatives aux ingrédients
(REACH)
Les informations actuelles relatives aux in-
grédients se trouvent sous :
http://www.karcher.de/de/unternehmen/
umweltschutz/REACH.htm
Danger
Signale un danger imminent. Le non-respect
de cette consigne peut être source d'acci-
dents mortels ou de blessures graves.
몇Avertissement
Signale une situation potentiellement dan-
gereuse. Le non-respect de cette consigne
peut entraîner des blessures légères ou
des dégâts matériels.
Remarque
Signale des conseils d'utilisation et d'impor-
tantes informations.
– Le nettoyeur intérieur BC 14/12 est un
dispositif d'arrosage pour le nettoyage
de fûts à ouverture partielle selon DIN
ainsiqued'autres conteneurs etfûts,en
particulier les fûts en chêne avec une
contenance comprise entre 225 et 600
litres.
– La tête de nettoyage est amenée dans
le récipient par une ouverture avec le
diamètre minimum correspondant.
– Une pompe haute pression séparée est
connectée avec le nettoyeur intérieur
par un flexible haute pression.
– Les pompes haute pression sans régu-
lation de la pression/de la quantité (ser-
vorégulation) ne peuvent pas être
utilisés.
Le fonctionnement hors de récipients fer-
més et avec des températures et des pres-
sions supérieures à ce qui est indiqué dans
les caractéristiques techniques est consi-
déré comme non conforme.
–L'appareil ne peut pas être utilisé
dans un environnement explosif !
–L'appareil ne doit pas être utilisé
avec des matériaux explosifs et com-
bustibles !
– Le nettoyeur intérieur se compose de la
partie d'entraînement, du tube support,
de la tête de nettoyage et du tube d'as-
piration. Les buses sur la tête de net-
toyage se tournent autour de deux axes
et saisissent ainsi chaque position du
récipient. L'eau accumulée dans le ré-
servoir est aspirée par le tube d'aspira-
tion.
– La tête de nettoyage tourne grâce à un
moteur électrique. Le régime est donc
constant et ne dépend pas de la pres-
sion et de la quantité de liquide de net-
toyage.
– Un cône de trou de bonde réglable se
trouve sur le tube porteur qui est dépo-
sé sur l'ouverture du réservoir.
– Respecter les règlements nationaux
correspondants.
– Respecter les consignes de sécurité
fournies avec les détergents utilisés
(par exemple sur l'étiquette de l'embal-
lage).
– Pour éviter les dangers par une com-
mande erronée, l'installation peut uni-
quement être opérée par des
personnes qui ont été formées dans sa
manipulation, ont fait preuve de leur ca-
pacité à opérer et ont été chargées de
son utilisation.
– Les instructions de service doivent être
accessible à chaque opérateur.
– La pompe haute pression mise en œu-
vre doit être équipée de tous les dispo-
sitifs de sécurité déterminés par le sigle
CE correspondant.
En cas d'erreur de manipulation ou de mau-
vaise utilisation, l'utilisateur et les tiers se
trouvant à proximité sont exposés à d'éven-
tuels dangers dus :
– à la haute pression
– tension électrique élevée
– détergent ou liquide de nettoyage utili-
sés
Danger
–Risque d'écrasement par l'entraîne-
ment du nettoyeur intérieur. Mettre l'en-
traînement du nettoyeur intérieur
uniquement dans des récipientsfermés.
–Risque de blessure par jet haute pres-
sion sortant, c'est pourquoi mettre le
nettoyeur intérieur en service unique-
ment dans des récipients fermés.
–Risque pour la santé par des résidus
dans les récipients qui doivent être net-
toyés ou par le liquide de nettoyage uti-
lisé. C'est pourquoi, respecter les
mesures de protection préconisées.
–Risque de blessure par des nettoyeurs
intérieurs qui tombent si la profondeur
d'immersion est faible. Dans ce cas sé-
curiser davantage le nettoyeur intérieur.
–Risque de blessure par des récipients
quitombent,c'estpourquoisécuriseren
supplément le récipient et le nettoyeur
intérieur.
몇Avertissement
Pour éviter des endommagements de la
tête de nettoyage, veiller à un ordre libre
danslesrécipients. La tête de nettoyagene
doit en aucun cas toucher la paroi du réci-
pient.
Les opérateurs autorisés sont des person-
nes qui ont 18 ans révolus et sont en mesu-
re d'opérer cette installation (exceptions
pour les apprentis, cf. BGV D15 §6).
ÎMettre la pompe à haute pression sépa-
rée hors service.
ÎRetirer le connecteur de la prise.
ÎFermer l'alimentation du liquide de net-
toyage.
Table des matières
Protection de l’environne-
ment
Les matériaux constitutifs de
l’emballage sont recyclables.
Ne pas jeter les emballages
dans les ordures ménagères,
maislesremettreàunsystème
de recyclage.
Lesappareilsuséscontiennent
des matériaux précieux recy-
clables lesquels doivent être
apportés à un système de re-
cyclage. Il est interdit de jeter
les batteries, l'huile et les subs-
tances similaires dans l'envi-
ronnement. Pour cette raison,
utiliser des systèmes de collec-
te adéquats afin d'éliminer les
appareils hors d'usage.
Symboles utilisés dans le
mode d'emploi
Utilisation conforme
Tête de nettoyage Ouverture de réci-
pient min.
BC 14/12 40 mm
Ne pas évacuer les eaux usées conte-
nant de l'huile minérale dans la terre, les
dispositifs pour eaux usées ou les canali-
sations.
Fonction
Consignes de sécurité
Opérateurs autorisés
Comportement à adopter en cas
d'urgence