
30VDC Max
TECHNICAL DATA/ INFORMACIÓN TÉCNICA
(ENG)PUSH FIT CONNECTOR/ (ES)CONECTOR DE
(POR)ENCASTRE MANUAL/ FICHA PUSH-FIT
105mm
60mm
92mm
(ENG)X in the MCP code represents the final digits of the part number, which
indicate MCP colour, component values, mounting options and element type.
eg MCP3A -B000SG = (MCP3A, Blue, Single Pole, Surface, Glass Element).
(ES) La Xdel código del pulsador representa los dígitos finales del número de
referencia, que indica el color del pulsador, los valores de los componentes, las
opciones de montaje y el tipo de elemento.
Ej.: MCP3A-B000SG = MCP3A, B(azul), unipolar, S(superficie), G (elemento
de cristal).
(POR) X no código do MCP representa os últimos dígitos do número da peça,
que indicam a cor, valores do componente, opções de montagem e tipo de
elemento do MCP.
ex. MCP3A -B000SG = (MCP3A, azul, unipolar, superfície, elemento vidro).
DIMENSIONS /DIMENSIONES
(ENG)Important Notes; Please do not over tighten fixing screws.
The use of lubricants, cleaning solvents or petroleum based
products should be avoided.
(ES)Notas importantes: No apriete en exceso los tornillos de
fijación. Se debe evitar el uso de lubricantes, disolventes de
limpieza o productos derivados del petróleo.
(POR)Notas importantes: não aperte os parafusos de fixação
excessivamente. Deve ser evitada a utilização de lubrificantes,
solventes de limpeza ou produtos à base de petróleo.
-100C to 550C
D 1129 issue 2
110/160g
IP24D
2A Max
(ENG)CONNECTION DETAILS/ (ES)DETALLES DE CONEXIÓN/
(POR)DETALHES DE LIGAÇÃO
OR
1 2
3 4
56
78
1 2 7 8
3,4,5,6
Model MCP3A-X
(ENG)This Model provides one Normally Open
contact and one Normally Closed contact.
A single pole changeover option is possible by
the use of two terminal connectors.
(ES)Este modelo proporciona un contacto
normalmente abierto y otro normalmente cerrado.
Es posible usar la opción de contacto conmutado
unipolar, usando los terminales de los dos
conectores.
(POR)Este modelo é fornecido com um contacto
normalmente aberto e um contacto normalmente
fechado. A opção de um comutador unipolar é
possível através da utilização de duas fichas
terminais.
30mm
32mm
1035
DOP042
KAC ALARM COMPANY LIMITED,
Thornhill Road, Redditch, Worcestershire, England. B98 9ND.
15
MCP3A
EN 12094-3: 2003
Manual Triggering Device /Stop Device
Indoor
(ENG)After wiring the terminal connector, plug
into the appropriate position, see connection
details (left).
(ES)Tras cablear el conector del terminal,
enchúfelo en la posición oportuna (consulte los
detalles a la izquierda).
(POR)Após efetuar a
instalação elétrica da
ficha terminal, ligue
na posição adequada,
ver detalhes da
ligação (esquerda).
MANUAL RELEASE
GAS EXTINGUISHING SYSTEM
DISPARO MANUAL
SISTEMA DE EXTINCION POR GAS
(ENG) Important Note: For the product to be EN
12094-3 compliant please select one of the 3 provided
labels and afx it to the front of the call point as shown
below:
(ES) Nota importante: Para que el producto cumpla
la normativa EN 12094-3, seleccione una de las
3 etiquetas proporcionadas y péguela en la parte
delantera del pulsador, como se muestra abajo:
(POR) Nota importante: Para que o produto esteja
conforme EN 12094-3 selecione uma das 3 etiquetas
fornecidas e xe-a na frente do ponto de chamada,
como apresentado abaixo:
DISPARO MANUAL
SISTEMA DE EXTINCAO POR GAS
Yellow, Ral 1006
Blue, Ral 5002
(ENG)INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR THE WATERPROOF MANUAL TRIGGERING & STOP DEVICES MCP3A...
(ES)INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LOS DISPOSITIVOS DE DISPARO Y PARO MANUAL MCP3A
(POR)INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO PARA DISPOSITIVOS DE ACIONAMENTO E PARAGEM MANUAL MCP3A…
1035-CPR-ES067290