
14
GB FR ES
8. Operation
!
Attention
The operator must ensure that only
instructed persons operate the scalding
machine. Particular attention must be paid
to hot surfaces and liquids. On the basis of
physical characteristics, waxes up to a
melting point of approx. 90°C/194°F can be
removed by scalding.
8.1 Filling the scalding machine with
water
8.1.1 Set function selector to the
“Automatic spraying”mark. Open water tap
and set mains switch to ON “I”.
8.1.2 Switch the scalding machine to the
activemode(ifnecessary) using the “Active”
key . The scalding machine is now
automatically filled with water to the
operating level and the actual water
temperature is shown on the display.
8.1.3 Add approx. 100 ml of wax remover
tothe scalding machine ready foroperation.
Ready for operation: = Water temperature
is above 85°C and temperature indicator
lights up continuously.
Not ready for operation: = Water
temperatureis below 85°C and temperature
indicator flashes.
i
Note:
To mix the wax remover adequately with
the fresh water, it should be shaken in the
scalding trough and washed into the unit
with the hand shower (see 8.7) (required
water temperature > 85°C). Starting the
“Scalding”programme briefly (see 8.6) is
also useful since it causes the wax remover
to be distributed in all the water paths.
8.1.4 Furtherwax remover must be added
only if the water is changed or water is lost.
8.2 Setting the time, date and day of
the week.
8.2.1 The time currently set is displayed
(hours flash) if the “Time”key is kept
depressed. Set the current time in (hours)
with keys and . Then press key
“right”once (minutes flash) and set
“minutes”. Set the day, month and year and
day of the week (e.g. 1 = Monday, 2 =
Tuesday, 3 = Wednesday, etc.) in the same
way.
8. Mode d’emploi
!
Attention
La machine àébouillanter doit être utilisée
uniquement par des personnes initiées, qui
devront veiller notamment aux surfaces et
aux liquides chauds. Les cires peuvent être
ébouillantées, selon les conditions
physiques, jusqu’à un point de fusion d’env.
90°C/194°F.
8.1 Remplir l’eau de la machine à
ébouillanter
8.1.1 Positionner le sélecteur de fonction
sur le repère "Arrosage automatique",
puis ouvrir le robinet d’arrivée d’eau et
appuyer sur "I"=MARCHE de l’interrupteur
principal de la machine .
8.1.2 Commuterlamachineàébouillanter
en mode actif àl’aide de la touche
"active". La machine est remplie automati-
quementd’eau jusqu’au niveau de fonction-
nement et la température effective de l’eau
est indiquée sur l’écran d’affichage 1.
8.1.3 Ajouter environ 100 ml
d’émulsionnant àcire dans la machine à
ébouillanter.
Prêt à fonctionner: = la température de
l’eau est supérieure à85°C et le voyant de
température est alluméen continu.
Pas encore prêt à fonctionner: = la
température de l’eau est inférieure à85°C
et le voyant de température clignote.
i
Note:
Verser l’émulsionnant àcire dans le bac à
rigole d’ébouillantage pour qu’il soit
bien mélangéàl’eau fraîche et le faire
circuler dans l’appareil àl’aide de la
douchette (voir 8.7) (température
nécessaire de l’eau > 85°C). Un bref
démarrage du programme "Ebouillantage"
(voir 8.6) s’avère également utile, puisqu’il
assure une distribution de l’émulsionnant à
cire dans toutes les conduites d’eau de la
machine.
8.1.4 Rajouter l’émulsionnant àcire
uniquement en cas de vidange ou de perte
d’eau.
8.2 Réglage de l’heure, de la date et
du jour de la semaine.
8.2.1 L’heure réglée jusqu’à présent est
affichée en "maintenant enfoncée" la
touche"Horloge" (les heures clignotent).
Régler alors le chiffre des "heures" àl’aide
des touches et . Appuyer ensuite une
fois sur la touche "flèche vers la droite"
(les minutes clignotent) et régler le chiffre
des minutes. Procéder de la même manière
pour régler le jour, le mois et l’année ainsi
que le jour de la semaine (par ex. 1 = lundi,
2 = mardi, 3 = mercredi, etc.).
8. Manejo
!
i ¡Atención!
El usuario tiene que asegurarse de que
sólo personas instruidas manejen la es-
caldadora automática. Hay que prestar
especial atención a superficies y líquidos
calientes. Se pueden escaldar ceras hasta
un punto de fusión de aprox. 90ºC / 194ºF
(condicionado físicamente).
8.1 Rellenar la escaldadora au-
tomática con agua
8.1.1 Poner el selector de funciones
en la marca „rociado automático“, abrir el
grifo y apretar el interruptor con la red
en CON „I“.
8.1.2 Activar el modo activo de la escald-
adora automática mediante la tecla „activo“
(si es necesario). La escaldadora au-
tomática se rellena ahora automáticamen-
te hasta el nivel de servicio con agua y en
el display se indica la temperatura actual
del agua.
8.1.3 Echar aproximadamente 100 ml
de disolvente de cera en la escaldadora
automáticadispuestapara el funcionamien-
to.
Dispuesto: = La temperatura sobrepasa
los 85ºC y la indicación de temperatura
estáiluminada constantemente.
No dispuesto: = La temperatura estápor
debajo de 85ºC y la indicación de tempera-
tura parpadea.
i
i Indicación:
Para mezclar el disolvente de cera suficien-
temente con el agua es recomendable
verterlo en la cuba de escaldado y empu-
jarlo con la ducha de mano (véase 8.7)
hacia el aparato (temperatura del agua
necesaria > 85ºC). Un inicio breve del pro-
grama „escaldar“(véase 8.6) también tiene
sentido, porque en este caso el disolvente
se distribuye en todos los conductos del
agua.
8.1.4 Sólo en caso de cambio o de pér-
dida de agua hay que añadir de nuevo
disolvente de cera.
8.2 Ajustar hora, fecha y día de la
semana.
8.2.1 Al “mantener apretada” la tecla
„hora“se indica la hora ajustada a la
actual (las horas parpadean). Ajustar la
hora actual con las teclas y . A conti-
nuación apretar 1 x tecla „derecha“(los
minutos parpadean) y ajustar „minutos“.
Ajustar de la misma manera día, mes y año
asícomo día de la semana (por ejemplo 1
= lunes, 2 = martes, 3 = miércoles etc.).