Kerbl Pet 81610 User manual

#81610
Albert Kerbl GmbH
Felizenzell 9
84428 Buchbach, Germany
Tel. +49 8086 933 - 100
Fax +49 8086 933 - 500
E-Mail [email protected]
www.kerbl.de
Kerbl Austria Handels GmbH
Wirtschaftspark 1
9130 Poggersdorf
Tel. +43 4224 81555
Fax. +43 4224 81555-629
E-Mail [email protected]
www.kerbl-austria.at
Kerbl France Sarl
3 rue Henri Rouby, B.P 46 Soultz
68501 Guebwiller Cedex, France
Tel. +33 3 89 62 15 00
Fax +33 3 89 83 04 46
E-Mail [email protected]
www.kerbl-france.com
Kerbl UK Limited
8 Lands End Way
Oakham, Rutland
LE15 6RF UK
Phone +44 01572 722558
Fax +44 01572 757614
E-Mail [email protected]
www.kerbl.co.uk 81610=BA_Kletterwand_Rocky_0621
1x
Pos.1
17x
5x60mm
Ø8mm
2x
Pos 4
Pos 3
Pos 3
M8x50
M8x50
Pos 1
Pos 2
M8x35
1x
M8x35mm
1x
Pos. 5
3x
Pos. 6
81610 - Kletterwand "Rocky"
81610 - Mur d’escalade "Rocky"
81610 - Climbing Wall "Rocky"
17x
8x40mm
1x
Pos.2
2x
Pos.3
1x
Pos. 4
2x
M8x50mm
Assembly Instructions
DOKID
26720
0
Release

(DE) Sicherheitshinweise:
· Dieser Artikel ist nur zum Spielen und Kratzen für Katzen bestimmt!
Bitte achten Sie auf die bestimmungsgemäße Verwendung.
Eine Produktmodifikation ist verboten und kann zu Verletzungen
und/oder Produktschäden führen.
· Bitte lesen Sie diese Anleitung vor dem Gebrauch sorgfältig durch!
· Das Produkt ist nicht für Kinder geeignet. Stellen Sie sicher, dass keine
Kinder und Personen auf das Produkt klettern.
· Wählen Sie eine passende und ausreichend stabile Wand aus. Prüfen Sie
diese zuerst auf Ihre Festigkeit und überprüfen Sie den Montagebereich auf Leitungen!
· Für Leichtbauwände benötigen Sie spezielle Befestigungsmittel (nicht im
Lieferumfang enthalten)
· Für den Aufbau und die Montage sind 2 Personen erforderlich.
· Das Produkt ist für Katzen bis max. 6 kg geeignet!
(FR) Consignes de sécurité :
· Cet article est uniquement conçu pour une utilisation comme jouet et
griffoir pour chats ! Veillez à une utilisation conforme. Toute modification
du produit est interdite et peut provoquer des blessures et/ou un
endommagement du produit.
· Veuillez lire attentivement le présent mode d‘emploi avant l’utilisation !
· Le produit ne convient pas aux enfants. Veillez à empêcher l’utilisation
du produit par des enfants ou des adultes.
· Choisissez un mur approprié et susamment solide. Contrôlez d‘abord
la solidité du mur et assurez-vous de l’absence de câbles dans la zone de
montage !
· Dans le cas des cloisons légères, c’est-à-dire non maçonnées, des
accessoires de fixation spéciaux (non fournis) sont nécessaires
· La mise en place et le montage nécessitent l’intervention de
2 personnes.
· Le produit est conçu pour des chats d’un poids maximal de 6 kg!
(EN) Safety instructions:
· This item is intended solely for feline play and scratching. Please ensure proper use.
Product modification is prohibited and could lead to injury and/or damage to the product.
· Please read these instructions carefully before use.
· The product is not suitable for children. Ensure that no children or adults climb on the
product.
· Select a suitable and suciently stable wall. Check it first to ensure its strength and
ensure there is no wiring in the mounting area.
· For lightweight walls, you will need special fixings (not supplied).
· 2 people are required for construction and installation.
· The product is suitable for cats up to max. 6 kg!
(IT) Indicazioni di sicurezza:
· Questo articolo è indicato solo come gioco e tiragra per i gatti! Accertarsi che sia utilizzato
solo conformemente allo scopo previsto. Un‘eventuale modifica del prodotto è vietata
e può causare lesioni e/o danni al prodotto.
· Leggere attentamente queste istruzioni prima dell’uso!
· Il prodotto non è adatto ai bambini. Accertarsi che i bambini o altre
persone non si arrampichino sul prodotto.
· Scegliere una parete adatta e sucientemente stabile. Per prima cosa verificarne la
solidità e controllare che nella zona di montaggio non siano presenti tubi o cavi!
· Per le pareti divisorie occorrono mezzi di fissaggio specifici (non forniti).
· Per l’assemblaggio e il montaggio servono 2 persone.
· Il prodotto è adatto per gatti fino a 6 kg max!
(NL) Veiligheidsaanwijzingen:
· Dit artikel is uitsluitend bedoeld voor katten om te spelen en te krabben! Let op
een reglementair gebruik. Een productaanpassing is niet toegestaan en kan tot
letsel en/of productschade leiden.
· Lees deze handleiding voor het gebruik a.u.b. zorgvuldig door!
· Het product is niet geschikt voor kinderen. Zorg ervoor dat er geen kinderen en
personen op het product klimmen.
· Kies een geschikte en voldoende stabiele muur. Controleer eerst of deze stevig
genoeg is en of er op de montageplek geen leidingen lopen!
· Voor muren van lichte bouwstenen hebt u speciale bevestigingsmiddelen nodig
(niet meegeleverd)
· Voor de opbouw en de montage zijn 2 personen vereist.
· Het product is geschikt voor katten tot max. 6 kg!
50
410
88
88
88
150
150
70
60
Ø8mm
8x40
DE
Sicherheitshinweise:
·
Dieser Artikel ist nur zum Spielen und Kratzen für Katzen bestimmt! Bitte
Achten Sie auf die bestimmungsgemäße Verwendung. Eine
Produktmodifikation ist verboten und kann zu Verletzungen und/oder
Produktschäden führen.
·
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor dem Gebrauch sorgfältig durch!
·
Das Produkt ist nicht für Kinder geeignet. Stellen Sie sicher, dass keine
Kinder und Personen auf das Produkt klettern.
·
Wählen Sie eine passende und ausreichend stabile Wand aus. Prüfen Sie
diese zuerst auf Ihre Festigkeit und überprüfen Sie den Montagebereich
auf Leitungen!
·
Für Leichtbauwände benötigen Sie spezielle Befestigungsmittel (nicht im
Lieferumfang enthalten)
·
F
ür den Aufbau und die Montage sind 2 Personen erforderlich.
·
Das Produkt ist für Katzen bis max. 6 kg geeignet!
FR
Consignes de sécurité :
·
Cet article est uniquement conçu pour une utilisation comme jouet et
griffoir pour chats ! Veillez à une utilisation conforme. Toute modification
du produit est interdite et peut provoquer des blessures et/ou un
endommagement du produit.
·
Veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi avant l’utilisation !
·
Le produit ne convient pas aux enfants. Veillez à empêcher l’utilisation
du produit par des enfants ou des adultes.
·
Choisissez un mur approprié et suffisamment solide. Contrôlez d'abord
la solidité du mur et assurez-vous de l’absence de câbles dans la zone de
montage !
·
Dans le cas des cloisons légères, c’est-à-dire non maçonnées, des
accessoires de fixation spéciaux (non fournis) sont nécessaires
·
L
a mise en place et le montage nécessitent l’intervention de
2 personnes.
·
Le produit est conçu pour des chats d’un poids maximal de 6 kg!
EN
Safety instructions:
·
This item is intended solely for feline play and scratching. Please ensure proper
use. Product modification is prohibited and could lead to injury and/or damage to
the product.
·
Please read these instructions carefully before use.
·
The product is not suitable for children. Ensure that no children or adults climb
on the product.
·
Select a suitable and sufficiently stable wall. Check it first to ensure its strength
and ensure there is no wiring in the mounting area.
·
For lightweight walls, you will need special fixings (not supplied).
·
2 people are required for construction and installation.
·
The product is suitable for cats up to max. 6 kg!
IT
Indicazioni di sicurezza:
·
Questo articolo è indicato solo come gioco e tiragraffi per i gatti! Accertarsi che
sia utilizzato solo conformemente allo scopo previsto. Un'eventuale modifica del
prodotto è vietata e può causare lesioni e/o danni al prodotto.
·
Leggere attentamente queste istruzioni prima dell’uso!
·
Il prodotto non è adatto ai bambini. Accertarsi che i bambini o altre persone non
si arrampichino sul prodotto.
·
Scegliere una parete adatta e sufficientemente stabile. Per prima cosa verificarne
la solidità e controllare che nella zona di montaggio non siano presenti tubi o cavi!
·
Per le pareti divisorie occorrono mezzi di fissaggio specifici (non forniti).
·
Per l’assemblaggio e il montaggio servono 2 persone.
·
Il prodotto è adatto per gatti fino a 6 kg max!
NL
Veiligheidsaanwijzingen:
·
Dit artikel is uitsluitend bedoeld voor katten om te spelen en te krabben! Let op
een reglementair gebruik. Een productaanpassing is niet toegestaan en kan tot
letsel en/of productschade leiden.
·
Lees deze handleiding voor het gebruik a.u.b. zorgvuldig door!
·
Het product is niet geschikt voor kinderen. Zorg ervoor dat er geen kinderen en
personen op het product klimmen.
·
Kies een geschikte en voldoende stabiele muur. Controleer eerst of deze stevig
genoeg is en of er op de montageplek geen leidingen lopen!
·
Voor muren van lichte bouwstenen hebt u speciale bevestigingsmiddelen nodig
(niet meegeleverd)
·
Voor de opbouw en de montage zijn 2 personen vereist.
·
Het product is geschikt voor katten tot max. 6 kg!
Albert Kerbl GmbH
Felizenzell 9
84428 Buchbach, Germany
Tel. +49 8086 933 - 100
Fax +49 8086 933 - 500
www.kerbl.de
DOKID
26720
0
Release
Other Kerbl Pet Care Product manuals

Kerbl
Kerbl HAPPYCOW Uno User manual

Kerbl
Kerbl 70420 User manual

Kerbl
Kerbl NoFrost Superior 2.0 User manual

Kerbl
Kerbl 70236 User manual

Kerbl
Kerbl 81609 Operator's manual

Kerbl
Kerbl 81665 User manual

Kerbl
Kerbl NoFrost 82844 User manual

Kerbl
Kerbl 80078 Instruction sheet

Kerbl
Kerbl 81634 Quick start guide

Kerbl
Kerbl EquiAlarm User manual
Popular Pet Care Product manuals by other brands

Havahart
Havahart 5125G operating instructions

Owon
Owon SPD2100 quick start guide

Pawever Pets
Pawever Pets LARGE PPCRTSFTLBA user guide

THOMSON
THOMSON Chipper Check II user manual

WOPET
WOPET Sprite 2 instructions

High Tech Pet Products
High Tech Pet Products BLUEFANG X-30 INSTALLATION, OPERATING AND TRAINING MANUAL