manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Kid-Man
  6. •
  7. Personal Care Product
  8. •
  9. Kid-Man HL-7400 User manual

Kid-Man HL-7400 User manual

“Kid-Man” is legitimate trademark of “Kasko Group” Ltd. All rights reserved. ©2016 “Kasko Group” Ltd.
A.Vivulskio 12D, Vilnius, Lithuania | Tel. +370 5 216 74 25 | www.kid-man.eu | [email protected]
Prieš naudodami atidžiai perskaitykite naudojimo ir priežiūros instrukciją!
Pirms lietojiet, lūdzu izlasiet uzmanīgi lietošanas un kopšanas instrukciju!
Enne kasutamist lugege hoolikalt kasutusjuhendit!
Observe instructions for use! Please read these instructions carefully before use and keep it for later reference!
Прежде чем использовать внимательно прочтите инструкцию!
SKYSČIAMS NEPRALAIDI PUSPAKLODĖ
ŪDENSNECAURLAIDĪGS PALAGS
VEEKINDEL POOLLINA
WATERPROOF HALF SHEET
ВОДОНЕПРОНИЦАЕМАЯ НАВОЛОЧКА
Naudojimo ir priežiūros instrukcija
Lietošanas un kopšanas instrukcija
Kasutusjuhend
User manual
Руководство по эксплуатации
HL-7400
A.Vivulskio 12D, Vilnius, Lithuania | Tel. +370 5 216 74 25 | www.kid-man.eu | [email protected]
“Kid-Man” is legitimate trademark of “Kasko Group” Ltd. All rights reserved. ©2016 “Kasko Group” Ltd.
2
PRATARMĖ / IEVADS / EESSÕNA / PREFACE / ПРЕДИСЛОВИЕ
• Gerbiamas Kliente, nuoširdžiai dėkojame įsigijus Kid-Man priemonę. Kiekviena priemonė, prieš palikdama gamyklą
patikrinama, todėl Jus pasiekia tik kokybiškas gaminys.
• Godājamais Klient, no sirds pateicamies, ka iegādājāties Kid-Man līdzekli. Katrs līdzeklis, pirms pamet rūpnīcu, tiek pārbaudīts,
tāpēc Jūs sasniedz tikai kvalitatīvs izstrādājums.
• Täname Teid, meile osutatud usalduse eest, omandades rulaatori. Igat rulaatorit testib valmistaja, tagades parima töökindluse.
• Thank you for the condence shown in Kid-Man. Every product is factory checked and left us in faultless condition, We wish
you much success and we hope Kid-Man product will make a positive impact to your daily living.
• Благодарим Вас за доверие, которое Вы оказали нам, приобретя продукт Kid-Man. Каждый продукт тестируется
производителем и покидает завод в наилучшем состоянии.
“Kid-Man” is legitimate trademark of “Kasko Group” Ltd. All rights reserved. ©2016 “Kasko Group” Ltd.
A.Vivulskio 12D, Vilnius, Lithuania | Tel. +370 5 216 74 25 | www.kid-man.eu | [email protected]
3
PASKIRTIS IR SAVYBĖS / MĒRĶIS UN ĪPAŠĪBAS / KASUTAMINE / INDICATIONS / ПРИМИНЕНИЕ
• Puspaklodė pasiūta iš specialaus medicininio, higieniško audinio, nepralaidaus skysčiams, bet pralaidaus orui. Audinys iš
vienos pusės laminuotas poliuretano plėvele. Audinio savybės neleidžia daugintis bakterijoms, užvalkalas atsparus liepsnai,
pasižymi ilgu eksploatacijos laiku. Medicininis audinys sutvirtintas medvilniniu audiniu, naudojant papildomas siūles. Paklotas
turi 30 cm apsauginius kraštus pakišti po čiužiniu.
• Poollina on mõeldud madratsi kaitseks mustuse ja vedelike eest. Lina on tehtud spetsiaalsest veekindlast, hügieenilisest ja
hingavast meditsiinilisest materjalist. Lina põhi on tehtud puuvillast, pealmine pind on tehtud meditsiinilisest materjalist mis
on kaetud polüuretaaniga. Võimalik tellida erinevaid suurusi.
• Madratsi kaitsekile on mõeldud madratsi kaitsmiseks mustuse ja vedelike eest. Lina on tehtud spetsiaalsest meditsiinilisest
materjalist mis on veekindel, hügieeniline ja hingav. Saadaval erinevad suurused.
• The half sheet is designed to protect the mattress from th and uids. The sheet is made from a special medical fabric which
is waterproof, hygienic and breathable. The base of sheet is made of cotton, meanwhile the top is made of medical fabric
covered with polyurethane. Different dimensions are available on request.
• Простыня изготовлена из специальной медицинской водонепроницаемой, гигиеничной и воздухопроницаемой ткани.
Различные размеры предоставляются по запросу.
A.Vivulskio 12D, Vilnius, Lithuania | Tel. +370 5 216 74 25 | www.kid-man.eu | [email protected]
“Kid-Man” is legitimate trademark of “Kasko Group” Ltd. All rights reserved. ©2016 “Kasko Group” Ltd.
4
PRIEŽIŪRA / UZKOPŠANA / HOOLDUS / CARE AND MAINTENANCE / УХОД
• Puspaklodė atlaiko iki 200 skalbimų. Dezinfekuojama įprastinėmis priemonėmis, lengvai valoma. Plaunama iki +95˚C
temperatūroje. Džiovinama iki 70⁰C temperatūroje, valoma nenaudojant tirpiklių, nebalinama, nelyginama.
• Izturīgs līdz 200 mazgāšanas reizēm. Mazgāšanas temperatūra 95°C, maksimālā žāvēšanas temperatūra 70°C, tīrīt
neizmantojot šķīdinātājus, nebalināt un negludināt. Par citiem izmēriem vērsties pie mums.
• Materjal ei toeta bakterite kasvu, on leegikindel, pika kasutuseaga ja pestav kuni 200 korda. See on pestav kuni 95 °C ja
kuivatav kuni 70°C. Puhastatakse tavalpäraselt, kasutades tavalisi desinfektante.
• The fabric does not support culture of bacteria, is ame-resistant, has a long service life and is washable for 200 times. It is
washable up to 95 °C and can be dried until 70°C. Cleaned in common way using common desinfectants.
• Ткань предотвращает размножение бактерий, является огнестойкой, имеет длительный срок службы, и ее можно
стирать до 200 раз. Простыню можно стирать при температуре до 95°C и сушить при температуре до 70°C.
“Kid-Man” is legitimate trademark of “Kasko Group” Ltd. All rights reserved. ©2016 “Kasko Group” Ltd.
A.Vivulskio 12D, Vilnius, Lithuania | Tel. +370 5 216 74 25 | www.kid-man.eu | [email protected]
5
GARANTIJOS SĄLYGOS / GARANTIJAS NOSACĪJUMI / GARANTIITINGIMUSED / WARRANTY / УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ
• Priemonei suteikiama 24 mėnesių garantija nuo įsigijimo dienos. Gamintojas bei platintojas prisiima atsakomybę tik dėl
defektų, kurie atsirado tiesiogiai dėl gaminimo proceso ar netinkamos kokybės medžiagų.
Gamintojas bei platintojas neprisiima atsakomybės dėl defektų:
- atsiradusių naudojant gaminį ne pagal paskirtį, nesilaikant naudojimo ir priežiūros instrukcijų;
- atsiradusių naudojant ne originalias gamintojo detales ar taisant priemonę gamintojo neaprobuotoje vietoje;
- atsiradusių dėl gamtos stichijų ar naudotojo kompetencijos stokos ir neatsargumo.
Garantija galioja tik su užpildyta garantine kortele. Įvertinęs prekės gedimą, UAB „Kasko Group“ atstovas informuoja, ar
gedimas garantinis. Jei gedimas garantinis, UAB „Kasko Group“ nusprendžia, ar sutaisyti prekę, ar pakeisti ją nauja. Prekės
sutaisymas garantinio periodo nepratęsia. Garantinio aptarnavimo terminas – 4 savaitės nuo prekės gavimo UAB „Kasko
Group“. Jeigu prekės remontas nėra garantinis, visas remonto išlaidas apmoka pirkėjas.
• Palīglīdzeklim garantija tiek piešķirta uz 24 mēnešiem no iegadāšanas datuma. Ražotājs un izplatītājs uzņemas atbildību tikai
par defektiem, kas radās saistībā ar ražošanas procesu vai sliktas kvalitātes materiāliem.
Ražotājs un izplatītājs neuzņemas atbildību par defektiem:
- kas radās palīglīdzekli lietojot neatbilstoši paredzētajam mērķim vai neieverojot lietošanas un kopšanas instrukciju;
- kas radās lietojot neoriģinālas ražotāja detaļas vai remontējot palīglīdzekli ražotāja neapstiprinātā vietā;
- kas radās saistībā ar dabas stihijām vai lietotāja kompetences trūkumu un piesardzības dēļ.
Garantija ir spēkā tikai tad, ja tika uzpildīta garantijas karte. UAB „Kasko Group“ pārstāvis izvērtē preces bojājumu un informē,
vai tas ir garantijas gadījums. Ja tas ir garantijas gadījums, UAB „Kasko Group“ nolemj, vai prece jāremontē, vai jānomaina
ar jaunu preci. Preces saremontēšana nepagarina garantijas termiņu. Garantijas apkalpošanas termiņš – 4 nedēļas no dienas,
kad preci saņēma UAB „Kasko Group”. Ja tas nav garantijas gadījums, visus remonta izdevumus sedz pircējs.
• Garantii kehtib 24 kuud ostu hetkest. Garantii kehtib, kui defekt on tekkinud valmistaja tootmisveast või ebakvaliteetse
materjali kasutamisest.
Tootja ja müüja ei vastuta defektide eest:
- kui eset on kasutatud mitte sihipäraselt, eirates ekspluatatsiooni juhiseid;
- kui on kasutatud mitteoriginaalseid varuosasid, remonditud mitte aktsepteeritud remontija juures;
- rikete eest, mis on tekkinud stiihia, hooletu kasutamisega.
Garantii on kehtiv ainult garantii talongi alusel. “Kasko Group” esindaja hindab ja teeb kindlaks, kas garantii kehtib.
Garantiihoolduse aeg on 4 nädalat kauba saabumise hetkest remonti. Ilma garantiita kauba remont on ostja kulul.
A.Vivulskio 12D, Vilnius, Lithuania | Tel. +370 5 216 74 25 | www.kid-man.eu | [email protected]
“Kid-Man” is legitimate trademark of “Kasko Group” Ltd. All rights reserved. ©2016 “Kasko Group” Ltd.
6
• We issue a warranty of 24 months from date of purchase. Any unauthorized modications carried out without approval of
the manufacturer will make the liability null and void. This includes exceeding the maximum user loads and using product
in inproper way. Warranty is only valid with fully lled warranty card. UAB „Kasko Group“ after getting claimed item from
purchaser within period of 4 weeks decides whether issue is treated under warranty. If issue is not covered under warranty and
customer agrees, UAB „Kasko Group“, if possible, xes issue. All costs, including costs of transportation, should be covered by
customer. Warranty repair does not extend warranty.
• Гарантия действительна в течении 24 месяцев с момента покупки. Гарантия действует, если возникшая неисправность
вызвана дефектом, связанным с производством изделия или при использовании некачественных материалов.
Производитель и дистрибъютор не несет никакой ответственность за дефекты
- В результате использования изделия не по назначению, не придерживаясь инструкции по эксплуатации и техническому
обслуживанию;
- Вызванные используя неоригинальные детали и ремонтируя в неутвержденных производителем местах;
- Вызванные стихийными бедствиями или по некомпетентности и халатности пользователья.
Гарантия действительна только при наличии гарантийного талона. Представитель ЗАО Каско Груп оценивает
неисправность и устанавливает действует ли гарантия. Если ремонт гарантийный, ЗАО Каско Груп принимает. Срок
гарантийного обслуживания – 4 недели от получения товара на ремонт. Если ремонт не гарантийный – все расходы за
ремонт оплачивает покупатель.
“Kid-Man” is legitimate trademark of “Kasko Group” Ltd. All rights reserved. ©2016 “Kasko Group” Ltd.
A.Vivulskio 12D, Vilnius, Lithuania | Tel. +370 5 216 74 25 | www.kid-man.eu | [email protected]
7
GARANTINĖ KORTELĖ / GARANTIJAS KARTE / GARANTIIKAART / WARRANTY CARD / ГАРАНТИЙНАЯ КАРТА
Prekės pavadinimas
Preces nosaukums
Kaubanimetus
Products name
Наименвание товар
Modelis
Modelis
Mudel
Model
Модель
Dydis
Izmērs
Suurus
Size
Pазмер
Pardavimo data (įrašyti)
Pārdošanas datums (ierakstīt)
Müügikuupäev
Date of purchase (insert)
Дата продажи (вписать)
Garantinis terminas
Garantijas termiņš
Garantiiaeg
Warranty period
Гарантийный срок
Skysčiams nepralaidi
puspaklodė
Ūdensnecaurlaidīgs
palags
Veekindel poollina
Waterproof half sheet
Водонепроницаемая
наволочка
24 mėnesių
24 mēneši
24 kuud
24 months
24 месяцев
HL-7400
Place for SN Your dealer
80x90 cm
A.Vivulskio 12D, Vilnius, Lithuania | Tel. +370 5 216 74 25 | www.kid-man.eu | [email protected]
“Kid-Man” is legitimate trademark of “Kasko Group” Ltd. All rights reserved. ©2016 “Kasko Group” Ltd.
8
Išleido / Izdevējs / Toodetud / Published by / Издатель :
UAB Kasko Group
A. Vivulskio g. 12D, 03221 Vilnius, Lietuva
Tel. +370 52167425 • Faks. +370 52167425
www.kid-man.eu • [email protected]
Data / Datum / Kuupäev / Date / Дата 2016-11-28
Paskutinio atnaujinimo data / Izdevuma datums
Viimase uuenduse kuupäev / Date of last update / Дата
последнего обновления 2016-12-06

Other Kid-Man Personal Care Product manuals

Kid-Man HL-6000 User manual

Kid-Man

Kid-Man HL-6000 User manual

Kid-Man KOMO 01-5205F User manual

Kid-Man

Kid-Man KOMO 01-5205F User manual

Kid-Man HL-3200 User manual

Kid-Man

Kid-Man HL-3200 User manual

Kid-Man 01-2003NE User manual

Kid-Man

Kid-Man 01-2003NE User manual

Kid-Man 01-5720 User manual

Kid-Man

Kid-Man 01-5720 User manual

Kid-Man 02-7020 User manual

Kid-Man

Kid-Man 02-7020 User manual

Kid-Man 04-7400 User manual

Kid-Man

Kid-Man 04-7400 User manual

Kid-Man 02-6045C User manual

Kid-Man

Kid-Man 02-6045C User manual

Popular Personal Care Product manuals by other brands

REVIAN RED 101 quick start guide

REVIAN

REVIAN RED 101 quick start guide

Comfort Products RELAXZEN operating manual

Comfort Products

Comfort Products RELAXZEN operating manual

Thuasne Care Protect Pedi manual

Thuasne

Thuasne Care Protect Pedi manual

Pully IM-5566 user manual

Pully

Pully IM-5566 user manual

HYPERICE Normatec 3 operating instructions

HYPERICE

HYPERICE Normatec 3 operating instructions

Windmere THE CLOTHES SHAVER CS-1 user manual

Windmere

Windmere THE CLOTHES SHAVER CS-1 user manual

LEGRAND TYNETEC ZXT801 manual

LEGRAND

LEGRAND TYNETEC ZXT801 manual

Sound Oasis VTS-2000 Sample instruction manual

Sound Oasis

Sound Oasis VTS-2000 Sample instruction manual

Zadro SLVR410 Important safety instructions

Zadro

Zadro SLVR410 Important safety instructions

IonGear 5637 operating instructions

IonGear

IonGear 5637 operating instructions

Mimi Health HTS-01 user manual

Mimi Health

Mimi Health HTS-01 user manual

Waterpik WP-580 Series quick start guide

Waterpik

Waterpik WP-580 Series quick start guide

Enuresis Solutions DryBuddy2 Quick use guide

Enuresis Solutions

Enuresis Solutions DryBuddy2 Quick use guide

Otto Bock Paexo Shoulder quick guide

Otto Bock

Otto Bock Paexo Shoulder quick guide

Caremaxx 31021 user manual

Caremaxx

Caremaxx 31021 user manual

Bodypoint BB101M-1 Installation and user instructions

Bodypoint

Bodypoint BB101M-1 Installation and user instructions

UNITED ORTHO 300541 Series Brace Fitting Instructions

UNITED ORTHO

UNITED ORTHO 300541 Series Brace Fitting Instructions

Fricosmos 485202 quick start guide

Fricosmos

Fricosmos 485202 quick start guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.