manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Kids II
  6. •
  7. Baby Swing
  8. •
  9. Kids II Bright Starts 10114-NA User manual

Kids II Bright Starts 10114-NA User manual

10114-NA
Swing
Mecedora
Balancelle-Berceau
BrightStarts
Rock and Swing 2-in1™ Jungle Stream
™
IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
¡IMPORTANTE! CONSÉRVELO PARA REFERENCIA FUTURA.
IMPORTANT! À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE.
MANUFACTURED FOR • FABRIQUÉ POUR KIDS II® • ©2016 KIDS II, INC.
KIDS II, INC., ATLANTA, GA USA 30305 • 1-800-230-8190 • www.kidsii.com/help
KIDS II CANADA CO. TORONTO, ONTARIO CANADA M2J 5C2 • 1-800-230-8190
KIDS II AUSTRALIA PTY LIMITED CASTLE HILL, NSW AUSTRALIA 2154 • (02) 9894-1855
KIDS II JAPAN K.K. SHINJUKU-KU, TOKYO, JAPAN, 163-0529 • (03) 5322-6081
KIDS II US MÉXICO S.A. DE C.V. AVE. VASCO DE QUIROGA NO. 3900 – 905A COL. LOMAS DE
SANTA FE • CUAJIMALPA DE MORELOS, MÉXICO D.F. • C.P. 05300 • (55) 5292-8488
KIDS II UK LTD. 725 CAPABILITY GREEN, LUTON, BEDFORDSHIRE, UK, LU1 3LU • +44 01582 816 080
KIDS II AMSTERDAM • +31 20 2410934 EN • ES • FR • 10114_3NA_IS110215rev1
PRINTED IN CHINA • IMPRIMÉ EN CHINE
– 2 –
WARNING
EN
Prevent Serious Injury Or Death From Children Falling Or Being Strangled
In Straps:
• Use the product only if the child meets ALL of the following conditions:
• Cannot sit up by himself or herself
• Is not an active child who may be able to climb out of the seat (approximately 9
months of age)
• Weighs more than 6 lbs. (3kg) and less than 25 lbs. (11kg)
• NEVER leave child unattended.
• ALWAYS use restraint system.
• Not intended for carrying baby
• NEVER move unit while child is in seat!
• NEVER lift swing using a toy bar as a handle.
• NEVER attach any additional strings or straps to product or toy bar.
• FALL HAZARD: A child’s movement can slide the product. •NEVER place the swing
on countertops, tables, on or near steps or on other elevated surfaces. •ALWAYS use
Prevent Serious Injury or Death
• Use only in reclined position until child is at least 4 months old AND can hold head
unassisted. Young infants have limited head and neck control. If the swing is too
upright, infant’s head can drop forward, compress the airway, and result in DEATH.
• This product is not intended for prolonged periods of sleeping.
• NEVER use as an infant carrier for automobile or airline travel.
• To avoid injury, ensure that children are kept away when unfolding and folding this
product.
• Do not let children play with this product.
• When using the AC adapter, only use the one supplied with this swing.
• Do not use extension cords.
• SUFFOCATION HAZARD: NEVER use on a soft surface (bed, sofa, cushion), as seat
IMPORTANT
• Adult assembly required.
• Please read all instructions before assembly and use of the product
• Care should be taken in unpacking and assembly.
• Examine product frequently for damaged, missing, or loose parts.
• DO NOT use if any parts are missing, damaged, or broken.
• Contact Kids II for replacement parts and instructions if needed. Never substitute
parts.
• This product has not been designed for sleeping. Should your child need to sleep, he
or she should be placed in a suitable cot or bed.
• When putting swing away for storage, always store in a dry location, away from any
heat sources, and out of the sun.
– 3 –
ADVERTENCIA
ES
Evitar lesiones graves o la muerte de niños al caerse o al ser estrangulados en las
correas:
• Use el producto solo si el niño cumple con TODAS las siguientes condiciones:
•No se puede sentar por sus propios medios
• No es un niño activo que pudiera bajarse del asiento
• Pesa más de 3 kg y menos de 11 kg
• NUNCA deje al niño desatendido.
• SIEMPRE use el sistema de sujeción.
• Este producto no está diseñado para cargar bebés.
• NUNCA mueva el producto mientras el niño esté en el asiento
(aproximadamente a
los 9 meses de edad).
• NUNCA levante el columpio usando la barra de juguetes como manija.
•NUNCA sujete cuerdas ni correas adicionales enelproducto ni en la barra de juguetes.
• PELIGRO DE CAÍDAS: El movimiento del niño puede voltear el producto. •NUNCA
coloque el columpio en mostradores, mesas, en escalones o cerca de ellos, ni en
ninguna otra cie elevada. •SIEMPRE úselo sobre el suelo.
• Evitar lesiones graves o la muerte
• Utilícelo únicamente en la posición inclinada hasta que el niño tenga al menos 4
meses Y pueda sostener la cabeza sin ayuda. Los bebés tienen un control limitado
de la cabeza y el cuello. Si el columpio está demasiado vertical, la cabeza del bebé
puede caer hacia delante, restringir las vías respiratorias y provocar la MUERTE.
• Este producto no está diseñado para períodos prolongados de sueño.
• NUNCA lo utilice como un portabebés al viajar en un automóvil o en un avión.
• Para evitar lesiones, asegúrese de que los niños estén alejados al plegar y desplegar
este producto.
• No deje que los niños jueguen con este producto.
• Cuando use el adaptador de CA, use solamente el que fue provisto con la mecedora.
• No use alargadores eléctricos.
• PELIGRO DE ASFIXIA:
IMPORTANTE
•Se requiere el armado por parte de un adulto.
• Por favor lea todas las instrucciones antes de armar y usar la mecedora.
• Se debe tener cuidado al desempacar y armar el producto.
•Examine el producto con frecuenciaen busca de partes dañadas, extraviadas o sueltas.
• NO lo utilice si se extravía, daña o rompe alguna pieza.
• De ser necesario, contacte a Kids II para obtener piezas de repuesto e instrucciones.
Nunca sustituya las piezas.
• Este producto no ha sido diseñado para dormir. Si su niño necesita dormir, debe ser
colocado en una cuna o cama apropiada.
• Cuando guarde la mecedora, siempre almacénela en un lugar seco, lejos de fuentes
de calor y del sol.
– 4 –
AVERTISSEMENT
FR
Éviter tout risque d’accident grave ou de décès des enfants à la suite d’une chute ou d’un
étranglement avec les sangles:
• Utiliser le produit uniquement si l’enfant remplit TOUTES les conditions suivantes :
• L’enfant ne peut pas encore s’asseoir seul
• L’enfant n’est pas actif et susceptible de sortir du siège tout seul (environ 9 mois)
• L’enfant pèse plus de 3 kg et moins de 11 kg
• NE JAMAIS laisser votre enfant sans surveillance.
• TOUJOURS utiliser le système de retenue.
• Ce produit n’est pas prévu pour le transport des bébés.
• NE JAMAIS déplacer ce produit lorsque l’enfant se trouve dans le siège.
• NE JAMAIS soulever la balançoire en utilisant la barre d’activités comme poignée.
• NE JAMAIS attacher des cordons ou des sangles supplémentaires au produit ou à la
barre d’activités.
• RISQUE DE CHUTE : Le mouvement de l’enfant peut faire glisser le produit. •NE
JAMAIS utiliser la balançoire sur un plan de travail, une table, sur ou à proximité d’un
escalier ou sur toute autre surface élevée. •TOUJOURS la poser à même le sol.
Éviter tout risque d’accident grave ou de décès.
• Utiliser uniquement en position inclinée jusqu’à ce que le bébé ait au moins 4 mois
ET qu’il puisse tenir sa tête droite sans aide. Les très jeunes enfants ont un contrôle
limité de leur tête et de leur cou. Si l’inclinaison n’est pas la tête du
nourrisson peut tomber vers l’avant, comprimer les voies respirations et provoquer
un DÉCÈS.
• Ce produit n’est pas prévu pour des périodes de sommeil prolongées.
• NE JAMAIS utiliser comme porte-bébé dans une voiture ou un avion.
• et de replier ce produit.
• Ne pas laisser les enfants jouer avec ce produit.
• Lors de l’utilisation de l’adaptateur AC, utiliser uniquement celui fourni avec cette
balançoire.
• Ne pas utiliser de rallonges.
• RISQUE D’ASPHYXIE : NE JAMAIS utiliser sur une surface molle (lit, canapé, coussin),
car le siège pourrait basculer et provoquer l’asphyxie de l’enfant
IMPORTANT
• Le montage doit être par un adulte.
• Prière de lire toutes les instructions avant d’assembler et d’utiliserla balançoire.
• Procéder avec précaution lors du déballage et du montage.
• Examiner régulièrement le produit pour s’assurer qu’aucune pièce n’est
•NE PAS utiliser le produit s’il manque des pièces, ou si elles sont endommagées ou cassées.
• Veuillez contacter Kids II pour obtenir des pièces de rechange et des instructions, si
nécessaire. Ne jamais substituer de pièces.
• Ce produit n’est pas conçu pour servir de lit d’enfant. Si l’enfant a sommeil, il doit être
placé dans un lit ou un berceau adapté.
• Lors du rangement de la balançoire, toujours choisir un endroit sec, loin de toute
source de chaleur et à l’abri du soleil.
– 5 –
The swing control module requires (4) size C/LR14 (1.5V) alkaline batteries (not included)
without AC Adapter. When using the AC adapter, only use the one supplied with this swing. Do
not use extension cords. Check the AC adapter, including the plug and cord, regularly for
damage. Do not use if any damage has occurred.
CAUTION: Follow the battery guidelines in this section. Otherwise, battery life may
be shortened or the batteries may leak or rupture.
• Always keep batteries away from children.
• Do not mix old and new batteries.
• Do not mix alkaline, standard, or rechargeable batteries.
• Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used.
• Install the batteries so that the polarity of each one matches the markings in the battery
compartment.
• Do not short-circuit the batteries.
• Do not store batteries in areas that have extreme temperatures (such as attics, garages, or
automobiles).
• Remove exhausted batteries from the battery compartment.
• Never attempt to recharge a battery unless it is specically marked “rechargeable.”
• Rechargeable batteries are to be removed from the toy before being charged.
• Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision.
• Do not use rechargeable alkaline batteries in a Ni-Cad or Ni-MH battery charger.
• Please use the correct disposal method for batteries.
• Remove batteries before putting the swing into storage for a prolonged period of time.
• Weak batteries cause erratic product operation, including distorted sound, dimming or
failed lights, and slow or non-working motorized parts. Because each electrical compo-
nent requires a dierent operating voltage, replace the batteries when any function fails
to operate.
• Do not dispose of product or batteries in re, batteries may explode or leak.
This symbol indicates that the product is not to be disposed of in household waste as
batteries contain substances that can be damaging to the environment and health.
Contact local authority for recycling & collection information.
EN
ES
El módulo de control de la mecedora requiere cuatro (4) baterías alcalinas tamaño C/LR14
(1.5 V) (no incluidas) sin Adaptador de CA. Cuando use el adaptador de CA, use solamente
el que fue provisto con la mecedora. No use alargadores eléctricos. Verique el adaptador
de CA, incluidos el enchufe y el cable, con regularidad para asegurarse de que no esté
dañado. No lo utilice si está dañado.
PRECAUCIÓN: Siga los lineamientos para las baterías en esta sección. De lo
contrario, la vida de la batería podría reducirse o la batería podría tener una fuga o
romperse.
• Siempre mantenga las baterías fuera del alcance de los niños.
• No combine baterías usadas con nuevas.
• No combine baterías alcalinas, estándar ni recargables.
• Sedebenusarúnicamentebateríasdelmismotipoquelasrecomendadasodeuntipo
equivalente.
• Instale las baterías de modo que la polaridad de cada una coincida con las marcas del
compartimiento para baterías.
• No haga cortocircuito con las baterías.
• No almacene las baterías en áreas que tengan temperaturas extremas (como áticos,
garajes o automóviles).
• Saque las baterías gastadas del compartimiento para baterías.
• Nunca intente recargar una batería, a menos que indique especícamente que es“recar-
gable”.
• Las baterías recargables deben retirarse del juguete antes de recargarse.
• Las baterías recargables sólo deberán recargarse con la supervisión de un adulto.
• No use baterías alcalinas recargables en un cargador de baterías Ni-Cad o Ni-MH.
• Utilice el método de eliminación correcto para las baterías.
• Retire las baterías antes de almacenar la mecedora durante un período prolongado.
• Las baterías débiles hacen que el producto funcione en forma errática, es decir, con dis-
Battery Information • Información de las Baterias • L’information de Piles
– 6 –
FR
torsión del sonido, pérdida de intensidad o falla de las luces y funcionamiento lento o
ruptura de las piezas motorizadas. Dado que cada componente eléctrico requiere una
tensión de operación distinta, reemplace las baterías cuando falle alguna función.
• No deseche el producto ni las baterías en fuego, las baterías podrían explotar o tener
una fuga.
Este símbolo indica que el producto no debe desecharse con los residuos del hogar
ya que las baterías contienen sustancias que pueden dañar el medioambiente y la
salud. Comuníquese con la autoridad local para obtener información sobre reciclaje
y recolección.
Ce module fonctionne sur quatre (4) piles alcalines de type C/LR14 (1,5 V) (non fournies)
Adaptateur AC. Lors de l’utilisation de l’adaptateur AC, utiliser uniquement celui fourni
avec cette balançoire. Ne pas utiliser de rallonges. Vérier régulièrement le bon état de
l’adaptateurAC, y compris la prise et le câble. Ne pas utiliser si endommagé.
MISE EN GARDE : suivre la notice relative aux piles dans cette rubrique. Dans le
cascontraire,laduréedeviedelapilepeutêtreraccourcie,oulapilepeutfuirou
tomber en panne.Tenir les piles hors de portée des enfants.
• Ne pas mélanger piles neuves et usagées.
• Ne pas mélanger les piles alcalines, standard ou rechargeables.
• Vous devez utiliser seulement des piles de types semblables ou équivalents à ce qui est
recommandé.
• Mettre les piles en place en respectant les polarités inscrites dans le compartiment prévu à cet
eet.
• Ne pas court-circuiter les piles.
• Ne pas stocker les piles dans des lieux susceptibles de connaître des températures
extrêmes(telsqu’ungrenier,ungarage,ouunvéhiculeautomobile).
• Retirer les piles épuisées du compartiment.
• Ne jamais tenter de recharger une pile à moins qu’elle ne porte explicitement la
mention « rechargeable ».
• Retirer les piles rechargeables du compartiment avant de procéder au chargement.
• Lespilesrechargeablesnedoiventêtrerechargéesquesouslasurveillanced’un
adulte.
• N’utilisez pas de piles alcalines rechargeables avec un chargeur de batteries NiCd ou
NiMH.
• Mettre les piles au rebut conformément au mode d’élimination adéquat.
• Avant de ranger la balançoire pour une durée prolongée, retirer les piles de leur comparti-
ment.
• Les piles usagées entraînent des dysfonctionnements du produit (son déformé, éclai-
rage faible ou décient, pièces motorisées lentes ou immobiles). Chacun des com-
posants électriques exigeant une tension de fonctionnement diérente, remplacer les
piles quand une des fonctions devient défectueuse.
• Ne pas jeter ce produit ou ces piles au feu ; les piles pourraient exploser ou couler.
Cesymboleindiquequeleproduitnedoitpasêtrejetédanslesordures
ménagères; les piles contiennent, en eet, des substances pouvant nuire à
l’environnement et à la santé. Contacter l’autorité locale compétente pour en savoir
plus sur le recyclage et la collecte.
– 7 –
No.
Nro.
N°
Qty.
Cant.
Qté
Description Descripción Description
A
1 (1) Swing - Rear Base Tube Columpio: tubo posterior de
la base
Balançoire-Tube de la base
arrière
2 (1) Swing - Rear Leg Left Columpio: pata trasera
izquierda
Balançoire-Pied arrière
gauche
3 (1) Swing - Rear Leg Right Columpio: pata trasera
derecha
Balançoire-Pied arrière droit
4 (1) Swing - Left Swing Hub Columpio: cubo del
columpio izquierdo
Balançoire-Moyeu de bal-
ancement gauche
5 (1) Swing - Right Swing Hub
with Swing Control
Columpio: cubo del
columpio derecho con
control del columpio
Balançoire-Moyeu de bal-
ancement droit avec réglage
du balancement
6 (1) Swing - Front Base Tube Columpio: tubo del frente
de la base
Balançoire-Tube de la base
avant
7 (1) U - Shaped Brace Bar Barra de soporte con forma
de U
Barre de renfort en formedeU
8 (1) Toy Bar Arm Brazo de la barra de
juguetes
Accoudoir de la barre
d’activités
9 (1) Toy Bar with Toys Barra de juguetes con
juguetes
Barre à jouets avec jouets
10 (1) AC adapter Adaptador de CA Adaptateur AC
B
11 (1) Rocker - Back Leg, Left Mecedora: pata trasera,
izquierda
Siège à bascule-Pied arrière,
gauche
12 (1) Rocker - Back Leg, Right Mecedora: pata trasera,
derecha
Siège à bascule-Pied arrière,
droit
13 (1) Rocker - Seat Frame Side,
Left
Mecedora: lado izquierdo
del armazón del asiento
Siège à bascule-Cadre du
siège,côtégauche
14 (1) Rocker - Seat Frame Side,
Right
Mecedora: lado derecho del
armazón del asiento
Siège à bascule-Cadre du
siège,côtédroit
15 (1) Rocker - Footrest Tube Mecedora: tubo del apoy-
apiés
Siège à bascule-Tube du
repose-pied
16 (1) Rocker - Seat Back Tube Mecedora: tubo del respaldo
del asiento
Siège à bascule-Tube du dos-
sier du siège
17 (1) Rocker - Fabric Seat Mecedora: asiento de tela Siège à bascule-Siège en
tissu
18 (1) Headrest Apoyacabeza Appui-tête
Parts List and Drawing • Lista de partes y dibujos • Liste des pièces et dessins
– 8 –
18 16
17
11
12
13
14
15
4
9
8
5
3
1
10
2
6
7
A
B
– 9 –
A B
not included • no incluidas • non incluses
7
11
9
13
14
15
10
45
12
16 17
6
2
1
3
18
8
4x C/L14
1.5V
+
-
– 10 –
1
A
2
3
1
2
4
5
3
– 11 –
7
4
6
8
9
6
5
– 12 –
B
1
2
3
11
13
14
12
17
16
LR
– 13 –
4
5
15
L
R
– 14 –
A/B
– 15 –
4x C/LR14
1.5V
+
-
Using Batteries • Uso de baterías
• Fonctionnement avec piles
– 16 –
Using AC Adaptor • Uso de adaptador de CA
• Fonctionnement avec adaptateur secteur
– 17 –
Using the Seat Restraint • Utilización del sujetador del asiento
• Utilisation des sangles de sécurité du siège
1
2
– 18 –
Adjusting the Seat Restraint • Cómo ajustar el sujetador del asiento •
Ajustement des sangles de sécurité du siège
x2
x2
3
2
1
3
2
1
1
3
2
4
x3
– 19 –
UsingtheReclineFunction•Utilizacióndelafuncióndereclinación•
Utilisation de la fonction d’inclinaison
AdjustingtheStabilizers•Ajustedelosestabilizadores•
Réglage des stabilisateurs
– 20 –
Removal of Seat
Utilización del sujetador del asiento
Utilisation des sangles de sécurité du siège
2x

Other Kids II Baby Swing manuals

Kids II ingenuity SimpleComfort Cradling Swing & Rocker Raylan... User manual

Kids II

Kids II ingenuity SimpleComfort Cradling Swing & Rocker Raylan... User manual

Kids II Ingenuity 10148-ES User manual

Kids II

Kids II Ingenuity 10148-ES User manual

Kids II Bright Starts Bounce 'n Spring Deluxe... User manual

Kids II

Kids II Bright Starts Bounce 'n Spring Deluxe... User manual

Kids II Bright Starts 60401-EU User manual

Kids II

Kids II Bright Starts 60401-EU User manual

Kids II Ingenuity 60730-NA User manual

Kids II

Kids II Ingenuity 60730-NA User manual

Kids II Ingenuity ConvertMe Rock 'n Sleep Seat 60580 User manual

Kids II

Kids II Ingenuity ConvertMe Rock 'n Sleep Seat 60580 User manual

Kids II Disney Baby 10276-WW User manual

Kids II

Kids II Disney Baby 10276-WW User manual

Kids II ingenity ConvertMe Swing-2-Seat - Candler... User manual

Kids II

Kids II ingenity ConvertMe Swing-2-Seat - Candler... User manual

Kids II Ingenuity 60347 ES User manual

Kids II

Kids II Ingenuity 60347 ES User manual

Kids II InGenuity 60194-ES User manual

Kids II

Kids II InGenuity 60194-ES User manual

Kids II ingenuity Inlighten Cradling Swing Twinkle... User manual

Kids II

Kids II ingenuity Inlighten Cradling Swing Twinkle... User manual

Kids II Ingenuity Sunny Snuggles 10248-ES User manual

Kids II

Kids II Ingenuity Sunny Snuggles 10248-ES User manual

Kids II ingenuity Power Adapt Portable Swing Landon Lion... User manual

Kids II

Kids II ingenuity Power Adapt Portable Swing Landon Lion... User manual

Kids II Ingenuity Rock and Dream Sleeper User manual

Kids II

Kids II Ingenuity Rock and Dream Sleeper User manual

Kids II ingenuity Comfort 2 Go Portable Swing Audrey... User manual

Kids II

Kids II ingenuity Comfort 2 Go Portable Swing Audrey... User manual

Kids II Bright Starts 6933-6WW User manual

Kids II

Kids II Bright Starts 6933-6WW User manual

Kids II Taggies Cozy Posies 60257-ES User manual

Kids II

Kids II Taggies Cozy Posies 60257-ES User manual

Kids II Disney baby einstein Where discovery Begins User manual

Kids II

Kids II Disney baby einstein Where discovery Begins User manual

Kids II ingenuity InLighten Cradling Swing Landry The... User manual

Kids II

Kids II ingenuity InLighten Cradling Swing Landry The... User manual

Kids II Disney baby Minnie Mouse 60571-NA User manual

Kids II

Kids II Disney baby Minnie Mouse 60571-NA User manual

Kids II Ingenuity 60633 ES User manual

Kids II

Kids II Ingenuity 60633 ES User manual

Kids II Ingenuity Soothe'n Delight Portable Swing... User manual

Kids II

Kids II Ingenuity Soothe'n Delight Portable Swing... User manual

Kids II Ingenuity 60378-ES User manual

Kids II

Kids II Ingenuity 60378-ES User manual

Kids II Bright Starts Flutter Dot 60199-ES User manual

Kids II

Kids II Bright Starts Flutter Dot 60199-ES User manual

Popular Baby Swing manuals by other brands

Hudora Comfort INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE

Hudora

Hudora Comfort INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE

Fisher-Price M5585 manual

Fisher-Price

Fisher-Price M5585 manual

stilum patis2 Mounting instructions

stilum

stilum patis2 Mounting instructions

Fisher-Price K7192 manual

Fisher-Price

Fisher-Price K7192 manual

Fisher-Price 79739 instructions

Fisher-Price

Fisher-Price 79739 instructions

Fisher-Price G5914 manual

Fisher-Price

Fisher-Price G5914 manual

highwood Lehigh Porch Swing Assembly guide

highwood

highwood Lehigh Porch Swing Assembly guide

Graco OASIS owner's manual

Graco

Graco OASIS owner's manual

stilum seta Maintenance instructions

stilum

stilum seta Maintenance instructions

stilum simius2 Maintenance instructions

stilum

stilum simius2 Maintenance instructions

Central Park 5629033 manual

Central Park

Central Park 5629033 manual

Canvas BAFFIN 088-2292-4 Assembly instructions

Canvas

Canvas BAFFIN 088-2292-4 Assembly instructions

ABC Design Kiddie Ride On Instructions for use

ABC Design

ABC Design Kiddie Ride On Instructions for use

TP Pirate Boat TP903 Instructions for assembly, maintenance and safe use

TP

TP Pirate Boat TP903 Instructions for assembly, maintenance and safe use

Fisher-Price FLG84 manual

Fisher-Price

Fisher-Price FLG84 manual

Clas Ohlson 31-5722 quick start guide

Clas Ohlson

Clas Ohlson 31-5722 quick start guide

AOODOR 800-052 Assembly & instruction manual

AOODOR

AOODOR 800-052 Assembly & instruction manual

Sunjoy L-GZ330PCO-1 manual

Sunjoy

Sunjoy L-GZ330PCO-1 manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.