Korona 10411 User manual

KORONA electric GmbH, Sundern/Germany
www.korona-electric.de
Deutsch
Bedienungsanleitung
Kaffeeautomat
English
Instruction Manual
Coffee Maker
Dutch
Handleiding
Koffiezetapparaat
Français
Manuel d‘instructions
Machine à café
10411

2
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes die folgenden
Sicherheitshinweise sowie die Bedienungsanleitung
sorgfältig durch und bewahren Sie diese Unterlagen auf. Bei
Weitergabe des Gerätes an einen Dritten geben Sie auch
diese Anleitung weiter.
Dieses Gerät ist nur für das Aufbrühen von Kaffee geeignet.
Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß
und birgt erhebliche Unfallgefahren für den Benutzer. Das
Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt!
Sicherheit:
Dieses Symbol warnt vor allgemeinen
Verletzungsgefahren / Beschädigungen am Gerät!
Dieses Symbol warnt vor heißen Oberflächen,
Verbrennungsgefahr!
Dieses Symbol warnt vor Gefahren durch Stromschlag!
Allgemeine Sicherheitshinweise
Bei nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch oder falscher
Handhabung kann keine Haftung für evtl. auftretende
Schäden übernommen werden.
Falsche Bedienung und unsachgemäße Behandlung
können zu Störungen am Gerät und zu Verletzungen des
Benutzers führen.
Prüfen Sie vor Inbetriebnahme, ob die Spannung Ihres
Haushaltsstroms der Spannungsangabe auf dem Gerät
entspricht, damit das Gerät bei Gebrauch nicht überhitzt
und beschädigt wird.

DEUTSCH
Bedienungsanleitung
3
Vorsicht! Lebensgefahr durch Stromschlag!
andere Flüssigkeiten tauchen.
benutzen.
Elektrische Geräte sind kein Spielzeug!
lassen.
Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung
und Kenntnis nur dann eine unbeaufsichtigte
Benutzung des Gerätes, wenn diese eine umfangreiche
Unterweisung erhalten haben, die Ihnen eine gefahrlose
Benutzung des Gerätes erlaubt und diese die Gefahren
bei unsachgemäßer Benutzung verstehen. Kinder sollten
beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass diese nicht
mit dem Gerät spielen. Reinigung und Pflege des Gerätes
darf nicht
werden beaufsichtigt.
unzugänglich aufbewahren.
Ziehen Sie immer den Netzstecker, wenn das Gerät
nicht in Betrieb ist oder bevor es gereinigt wird.
in Berührung kommen, damit es nicht zu Beschädigungen
am Gerät kommt.

4
Arbeitsfläche herunterhängen, um ein Herunterreißen
des Gerätes zu verhindern. Es darf nicht an scharfen
Gegenständen scheuern.
Das Gerät nicht verwenden,
Ursache möglicherweise Schaden genommen hat.
eine autorisierte Fachwerkstatt überprüft bzw. repariert
Reparaturen an dem Gerät vor.
einführen.
nicht zusammen mit
Fernwirksystem.
Gerätebezogene Sicherheitshinweise
Warnung! Zur Vermeidung von Verletzungen/
Beschädigungen des Gerätes, elektrischem Schock und
Verbrennungen.
werden.
ebene, rutschfeste und hitzebeständige Arbeitsfläche.

DEUTSCH
Bedienungsanleitung
5
Vorsicht! Achten Sie unbedingt darauf, dass Sie während
und nach der Benutzung des Gerätes nicht mit den
aufgeheizten Teilen in Berührung kommen. Gerät nur am
vorgesehenen Haltegriff anfassen. Verbrennungsgefahr!
keinesfalls den
Gehäusedeckel bzw. Filterdeckel öffnen,da heißes
Wasser austreten kann. Verbrühungsgefahr!
keinesfalls ohne Wasser betreiben.
ein Überlaufen von kochendem Wasser zu verhindern.
Vorsicht! Verbrühungsgefahr!
Kaffeeautomaten vorgesehen. Sie darf niemals auf dem
nicht spülmaschinengeeignet.
nicht benutzen, wenn diese Schäden
aufweist.
verschieben. Es besteht Verbrühungsgefahr!
immer

starker Geschmack
schwacher Geschmack
6
1. Gehäusedeckel
2. Wassertank mit Wasserstandsanzeige
3. Aroma Schalter
5. Abstellfläche
7. Schwenkfilter
9. Kabelführung
Produkt Beschreibung
2
4
6
10
9
1
7
5
3

DEUTSCH
Bedienungsanleitung
7
Vor Erstgebrauch
Sie das Gerät auf Vollständigkeit und Unversehrtheit.
Reinigung
und Pflege.
installierte und frei zugängliche Steckdose an.
mit der max. Wassermenge von Tassen befüllen und 2
ohne Kaffeemehl und Filtertüte
durchführen.
Hinweis:
Warnung: Plastiktüten können eine Gefahr darstellen,
außerhalb der Reichweite von Kleinkindern und Babies
aufbewahren.
Bedienung
Kaffee aufbrühen
Ihr Kaffeeautomat verfügt über einen Aromaschalter, der
es Ihnen ermöglicht, die Kaffeestärke ganz nach Ihren
1.Stellen Sie das Gerät auf einen Tisch oder eine andere
ebene, rutschfeste und hitzebeständige Arbeitsfläche.
2.Schließen Sie das Gerät an eine geeignete Steckdose an.

Wasserbehälter bestimmt die Anzahl der zu brühenden
4.Schließen Sie den Gehäusedeckel .
ausschwenken und eine Filtertüte 1 x 4 einsetzen. Vorher
die perforierten Seiten umknicken und leicht andrücken.
Geschmack etwas mehr oder weniger Kaffeemehl
benutzen oder stellen Sie mithilfe des Aromaschalters
gewünschte Kaffeestärke ein.
Ursprungsstellung und stellen Sie sicher, dass er
ordnungsgemäß eingerastet ist.
Durchbrühdeckel in das Gerät. Der Druckknopf des
ordnungsgemäß im Gerät steht. Betätigen Sie den
Die integrierte Kontrollleuchte leuchtet auf und der
Kaffeeautomat ist betriebsbereit.Durch mechanische
wird das Durchlaufventil am Filterbehälter automatisch
während des Brühvorgangs geöffnet.
starker Geschmack
schwacher Geschmack

DEUTSCH
Bedienungsanleitung
9
Hinweis:
werden, indem Sie das Gerät ausschalten. Der Brühvorgang
wird fortgesetzt, sobald das Gerät wieder eingeschaltet wird.
Hinweis:
bereits Kaffee entnehmen, so nehmen Sie einfach die
allerdings innerhalb von 30 Sekunden wieder in das Gerät
zurückgestellt werden, damit der Brühvorgang fortgesetzt
werden kann.
werden.
Achtung:
wechselt die rote Kontrolleuchte automatisch zu blau und
aus.
Hinweis: Während des Brühvorgangs keinesfalls den
Verbrühungsgefahr!
Sollten mehrere Brühvorgänge notwendig sein, Gerät nach
auskühlen lassen.
Wenn Sie das Gerät nicht benutzen, den Netzstecker
ziehen.
Thermo-Kanne / Durchbrühdeckel

10
Tipp:
Leitungswasser ausspülen. Brühen Sie mindestens eine
halbe Kanne Kaffee auf, um einen geschmackvollen Kaffee
Warmhaltezeit.
Damit der Durchbrühdeckel sich nicht festsaugen kann,
schließt dieser technisch bedingt nicht hermetisch ab. Daher,
halten.
des Deckels drücken.
dem Uhrzeigersinn drehen, bis er sich abheben lässt.
einsetzen und anschließend im Uhrzeigersinn bis zum
Anschlag drehen, bzw. bis der Druckknopf des Deckels
Reinigung und Pflege
ziehen und komplett abkühlen lassen.
Flüssigkeiten eintauchen. Elektrischer Schock!
Das Gehäuse mit einem weichen, leicht feuchtem Tuch
reinigen. Verwenden Sie keine
bzw. Scheuermittel.

DEUTSCH
Bedienungsanleitung
11
Reinigen Sie täglich alle beweglichen Teile in warmem
Spülwasser. Danach abtrocknen.
mit Leitungswasser ausspülen bzw. abspülen und danach
austrocknen lassen bzw. abtrocknen.
Entkalken
Je nach Härtegrad des Wassers und Benutzungshäufigkeit
entstehen Kalkablagerungen, diese führen zu Energieverlust
und beeinträchtigen die Lebensdauer des Gerätes, daher
sollten Sie dieses regelmäßig entkalken.
keinesfalls scharfe, spitze oder metallische Gegenstände
verwenden, sondern verwenden Sie dazu ein
handelsübliches Entkalkungsmittel, welches für den
Gebrauch in Kunststoffgeräten zugelassen ist. Befolgen Sie
die Herstelleranweisungen auf der Verpackung.
Durchspülen, durchlaufen.
Achtung: Entkalkermixturen nicht in emaillierte
Ausgussbecken gießen.
Aufbewahrung
Nach Gebrauch Netzstecker des Gerätes ziehen und
komplett abkühlen lassen.
Bewahren Sie das Gerät, außer Reichweite von Kindern, an
einem trockenen und sauberen Ort auf.

12
Entsorgungshinweis
Altgeräte, die mit dem abgebildeten Symbol
gekennzeichnet sind, dürfen nicht mit dem Hausmüll
entsorgt werden, sondern müssen fachgerecht
entsorgt werden. Bitte geben Sie dieses Gerät am
Ende seiner Verwendung zur Entsorgung an den dafür
vorgesehenen öffentlichen Sammelstellen ab.
Ihr Kaffeeautomat 10411 befindet sich in einer
Verpackung. Verpackungen sind Wertstoffe und somit
wiederverwendungsfähigoderkönnenindenRohstoffkreislauf
zurückgeführt werden.
Technische Daten
Technische Änderungen vorbehalten!

DEUTSCH
Bedienungsanleitung
13
Garantie und Service:
und Fabrikationsfehler der Produkte.
beruhen
waren
Die gesetzilchen Gewährleistungen des kunden bleiben
durch die Garantie unberührt. Für Geltendmachung eines
Garantiefalles innerhalb der Garantiezeit ist durch den
Kaufdatum gegenüber der
KORONA electric GmbH, Sundern.
Service Adresse:
KORONA Service, Am Steinbach 9, 59872 Meschede-
Enste
Telefon Hotline: 02933 90284-80
Mail: [email protected]
web: www.korona-electric.de
geltend zu machen. Der Kunde hat im Garantiefall das Recht
zur Reparatur der Ware bei unseren eigenen oder bei von uns
autorisierten Werkstätten. Weitergehende Rechte werden

14
Intended Use
Before use, please read these instructions carefully and keep
them in a safe place for future reference. When passing on
the appliance to a third party, make sure to include these
instructions for use.
attempt to heat any other liquids in it. This appliance is only
intended for private household use!
Safety:
This symbol warns of hot surfaces. Risk of burns!
This symbol identifies electric shock hazards!
General Safety Instructions
caused by incorrect use.
Incorrect or improper use can damage the appliance and
Before connecting this appliance to the mains, make
sure your local voltage matches the technical data of the
appliance. Otherwise the appliance may overheat and get
damaged.
Caution! Danger of electric shock!
other liquid.

Instruction Manual
15
An electric appliance is not a toy!
and above and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge
if they have been given supervision or instruction
concerning the use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved. Children shall not play
with the appliance. Cleaning and user maintenance shall
supervised.
Always unplug your appliance when it is not in use, and
before cleaning.
surfaces to avoid any damage to the appliance.
cause anyone to trip when in use. Do not allow the cord
to hang over sharp edges.
Do not use the appliance,

16
Have it checked and, if necessary, repaired by a qualified
modifications to or repair the appliance yourself.
Special Safety Instructions
Warning! To avoid the possibility of injury/damage to the
appliance, electric shock and risk of burns.
Attention: The temperature of accessible surfaces may
be high during operation. Therefore, do not touch the
use the handle. Danger of serious burns!
Never open the filter cover or the filter holder respectively
during operation, hot steam evaporates. Danger of
serious burns!
Never operate the appliance without water.
Never
water from spilling. Danger of serious burns!
Only
Only
notnot
dishwasher safe.
not
not move the appliance during operation.

Instruction Manual
17
not
Always unplug the appliance after use and let it
completely cool down before cleaning.

strong taste
light taste
1. Appliance lid
2. Water tank with water level indicator
3. Aroma switch
9. Cable guide
10. Power cord and plug
Product Description
9
3
2
4
6
10
1
7
5

Instruction Manual
19
Before First Use
appliance is complete.
Cleaning
and Care.
and connect it to a properly installed wall socket.
without coffee. After that your coffee maker is ready for
operation.
Note: After each rinse cycle, the appliance has to be
switched off for approx. 5 minutes, in order to cool down.
Warning: Plastic bags are a danger to toddlers and
babies, therefore keep them away to avoid suffocation.
Operation
Brewing Coffee
enables you to choose your preferred strength of coffee
1.Place the appliance on an even and heat resistant surface
and connect it to a properly installed wall socket.
cold, fresh tap water. The markings on the water tank
number of cups. Do not

20
and push it slightly down
5.For each cup of coffee, use one leveled measuring spoon
of the coffee.
position, make sure it’s properly locked in place.
lever button on the lid is pointing towards the handle.
the appliance.
The integrated indicator light indicates that the appliance
is in operation.
An integrated mechanism automatically opens the lid for the
brewing through function.
Note: The brewing process can be interrupted at
is switched on again the appliance will continue with the
brewing process.
light taste
strong taste
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Korona Coffee Maker manuals

Korona
Korona 10252 User manual

Korona
Korona 10340 User manual

Korona
Korona 10290 User manual

Korona
Korona 10101 User manual

Korona
Korona 10225 User manual

Korona
Korona 10300 User manual

Korona
Korona 10404 User manual

Korona
Korona 12113 User manual

Korona
Korona 12013 User manual

Korona
Korona 10121 User manual

Korona
Korona 15020 User manual

Korona
Korona 10281 User manual

Korona
Korona 10311 User manual

Korona
Korona 10310 User manual

Korona
Korona Fresh Brew User manual

Korona
Korona 12304 User manual

Korona
Korona 10220 User manual

Korona
Korona 12207 User manual

Korona
Korona 12203 User manual

Korona
Korona 10700 User manual