Korona 10300 User manual

KORONA electric GmbH, Sundern/Germany
www.korona-electric.de
Deutsch
Bedienungsanleitung
Kaffeeautomat mit
Thermo-Kanne
English
Instruction Manual
Coffee Maker
with thermo jug
10300

2
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes die folgenden
Sicherheitshinweise sowie die Bedienungsanleitung sorgfältig
durch und bewahren Sie diese Unterlagen auf. Bei Weitergabe
des Gerätes an einen Dritten geben Sie auch diese Anleitung
weiter.
Dieses Gerät ist nur für das Aufbrühen von Kaffee geeignet. Jede
andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und birgt
erhebliche Unfallgefahren für den Benutzer. Das Gerät ist nicht
für den gewerblichen Gebrauch bestimmt!
Sicherheit:
Dieses Symbol warnt vor allgemeinen
Verletzungsgefahren / Beschädigungen am Gerät!
Dieses Symbol warnt vor heißen Oberflächen,
Verbrennungsgefahr!
Dieses Symbol warnt vor Gefahren von Stromschlag!
Allgemeine Sicherheitshinweise
tBei nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch oder falscher
Handhabung kann keine Haftung für evtl. auftretende
Schäden übernommen werden.
tFalsche Bedienung und unsachgemäße Behandlung können
zu Störungen am Gerät und zu Verletzungen des Benutzers
führen.
tPrüfen Sie vor Inbetriebnahme, ob die Spannung Ihres
Haushaltsstroms der Spannungsangabe auf dem Gerät
entspricht, damit das Gerät bei Gebrauch nicht überhitzt
und beschädigt wird.

DEUTSCH
Bedienungsanleitung
3
Vorsicht! Lebensgefahr durch Stromschlag!
t(FSÊU/FU[LBCFMVOE/FU[TUFDLFSOJDIUJO8BTTFSPEFSandere Flüssigkeiten tauchen.
t(FSÊUOJDIUJOEFS/ÊIFFJOFT8BTDIPEFS4QàMCFDLFOTbenutzen.
t(FSÊUOJDIUNJUGFVDIUFO)ÊOEFOCFOVU[FOt(FSÊUOJDIUJN'SFJFOCFOVU[FOElektrische Geräte sind kein Spielzeug!
t%BT(FSÊUXÊISFOEEFT(FCSBVDITOJFVOCFBVGTJDIUJHUlassen.
t1FSTPOFOFJOTDIMJFMJDI,JOEFSEJFBVGHSVOEJISFSphysischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind,
das Gerät sicher zu benutzen, sollten dieses Gerät nicht
ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche
Person benutzen.
t,JOEFSTPMMUFOCFBVGTJDIUJHUXFSEFOVNTJDIFS[VTUFMMFOdass diese nicht mit dem Gerät spielen.
tZiehen Sie immer den Netzstecker, wenn das Gerät nicht
in Betrieb ist, oder bevor es gereinigt wird.
t/FU[LBCFMOVSBN4UFDLFSBVTEFS4UFDLEPTF[JFIFOt(FSÊUVOE/FU[LBCFMEàSGFOOJDIUNJUIFJFO0CFSnÊDIFOJOBerührung kommen, damit es nicht zu Beschädigungen am
Gerät kommt.
t%BT/FU[LBCFMTPMMUFOJDIUàCFSEJF5JTDILBOUF"SCFJUTnÊDIFherunterhängen, um ein Herunterreißen des Gerätes
zu verhindern. Es darf nicht an scharfen Gegenständen
scheuern.
t%BT/FU[LBCFMOJDIULOJDLFOPEFSVNEBT(FSÊUXJDLFMODownloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

4
Das Gerät nicht verwenden,
tXFOOEBT/FU[LBCFMCFTDIÊEJHUJTUtCFJ'VOLUJPOTTUÚSVOHFOtXFOOEBT(FSÊUEVSDIFJOFO4UVS[PEFSFJOFBOEFSF6STBDIFm glicherweise Schaden genommen hat.
4DIÊEFOBOEFS/FU[BOTDIMVTTMFJUVOHNàTTFOEVSDIFJOFautorisierte Fachwerkstatt überprüft bzw. repariert werden.
/FINFO4JFTFMCTUOJFNBMT7FSÊOEFSVOHFOPEFS3FQBSBUVSFOan dem Gerät vor.
t7FSXFOEFO4JFOVS0SJHJOBM;VCFIÚSUFJMFt,FJOFSMFJ(FHFOTUÊOEFJOEBT*OOFSFEFT(FIÊVTFTFJOGàISFOt/JFNBMTTFMCTUWFSTVDIFOEBT(FIÊVTF[VÚGGOFOt7FSXFOEFO4JFEJFTFT(FSÊUOJDIU[VTBNNFONJUFJOFSFYUFSOFO;FJUTDIBMUVISPEFSFJOFNTFQBSBUFOFernwirksystem.
Gerätebezogene Sicherheitshinweise
Warnung! Zur Vermeidung von Verletzungen/
Beschädigungen des Gerätes, elektrischem Schock und
Verbrennungen.
t%BT(FSÊUEBSGOVSGàSEFOWPSHFTFIFOFO;XFDLHFOVU[Uwerden.
t4UFMMFO4JFEBT(FSÊUBVGFJOFO5JTDIPEFSFJOFBOEFSFebene, rutschfeste und hitzebeständige Arbeitsfläche.
tVorsicht! Achten Sie unbedingt darauf, dass Sie während
und nach der Benutzung des Gerätes nicht mit den
aufgeheizten Teilen in Verbindung kommen. Gerät nur am
vorgesehenen Haltegriff anfassen. Verbrennungsgefahr!
t8ÊISFOEEFT#SàIWPSHBOHTBVGHBSLFJOFO'BMMEFOGehäusedeckel bzw. Filterdeckel ffnen,da heißes Wasser
austreten kann. Verbrühungsgefahr!

DEUTSCH
Bedienungsanleitung
5
t%BT(FSÊUkeinenfalls ohne Wasser betreiben.
t"VGLFJOFO'BMMEJF."9'àMMNFOHFàCFSTDISFJUFOVNFJOÜberlaufen von kochendem Wasser zu verhindern. Vorsicht!
Verbrühungsgefahr!
t%JF5IFSNP,BOOFJTUOVSGàSEFO#FUSJFCNJUEJFTFNKaffeeautomaten vorgesehen. Sie darf niemals auf dem
)FSEJOEFS.JLSPXFMMFPEFSJN0GFOCFOVU[UXFSEFOt%JF5IFSNP,BOOFJTUnicht spülmaschinengeeignet.
t5IFSNP,BOOFnicht benutzen, wenn diese Schäden
aufweisen.
t%BT(FSÊUXÊISFOEEFT#FUSJFCFTOJDIUCFXFHFOPEFSverschieben. Es besteht Verbrühungsgefahr!
t/BDI(FCSBVDIimmerEFO/FU[TUFDLFS[JFIFOt(FSÊUWPSEFN3FJOJHFOBVTLàIMFOMBTTFODownloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

6
1. Gehäusedeckel
2. Wassertank mit Wasserstandsanzeige
5IFSNP,BOOFNJU%VSDICSàIEFDLFM&JO"VTTDIBMUFSNJUJOUFHSJFSUFS,POUSPMMMFVDIUF5. Wasserauslauf
'JMUFSIBMUFSIFSBVTOFINCBS/FU[LBCFMNJUoTUFDLFS"CTUFMMnÊDIF5IFSNP,BOOFProdukt Beschreibung
1
2
8
3
5
6
4
7

DEUTSCH
Bedienungsanleitung
7
Vor Erstgebrauch
t&OUGFSOFO4JFBMMF7FSQBDLVOHTNBUFSJBMJFOVOEÃCFSQSàGFOSie das Gerät auf Vollständigkeit und Unversehrtheit.
t8JDLFMO4JFEBT,BCFMEFT/FU[UFJMTWPMMTUÊOEJHBCt3FJOJHFO4JFBMMFBCOFINCBSFO5FJMFHFNÊReinigung und
Pflege.
t4DIMJFFO4JFEBT(FSÊUBOFJOFPSEOVOHTHFNÊJOTUBMMJFSUFund frei zugängliche Steckdose an.
t7PSEFSFSTUFO,BGGFF[VCFSFJUVOHEFO8BTTFSUBOLmit der max. Wassermenge von Tassen befüllen und
8BTTFSEVSDIMÊVGFohne Kaffeemehl und Filtertüte
durchführen.
Hinweis:/BDIKFEFN%VSDIMBVGWPSHBOH,BGGFFBVUPNBUBVTTDIBMUFOVOEDB.JOVUFOBVTLàIMFOMBTTFOWarnung: Plastiktüten können eine Gefahr darstellen,
BVFSIBMCEFS3FJDIXFJUFWPO,MFJOLJOEFSOVOE#BCJFTaufbewahren.
Bedienung
Kaffee aufbrühen
1. Stellen Sie das Gerät auf einen Tisch oder eine andere
ebene, rutschfeste und hitzebeständige Arbeitsfläche.
2. Schließen Sie das Gerät an eine geeignete Steckdose an.
½GGOFO4JFEFO(FIÊVTFEFDLFMVOEGàMMFO4JFEJFHFXàOTDIUF.FOHFLBMUFTGSJTDIFT8BTTFSJOEFO8BTTFSUBOLFJO%JF.BSLJFSVOHBVGEFN8BTTFSCFIÊMUFSCFTUJNNUEJF"O[BIMEFS[VCSàIFOEFO5BTTFO%JF.BY'àMMNFOHF5BTTFOOJDIUàCFSTDISFJUFO4FU[FO4JFFJOF'JMUFSUàUFYJOEFO'JMUFSIBMUFSFJO7PSIFSdie perforierten Seiten umknicken und leicht andrücken.
+F5BTTF,BGGFFHFCFO4JFDBHFTUSJDIFOFO.FTTMÚGGFM,BGGFFNFIMNJUUFMCJTGFJOJOEJF'JMUFSUàUF+FOBDIGeschmack etwas mehr oder weniger Kaffeemehl benutzen.

8%BOBDIEFO(FIÊVTFEFDLFMTDIMJFFO4UFMMFO4JFEJF5IFSNP,BOOFNJUBVGHFTDISBVCUFODurchbr hdeckel in das Gerät. Der Druckknopf des
%VSDICSàIEFDLFMT[FJHU[VN(SJGGEFS5IFSNP,BOOF4UFMMFO4JFTJDIFSEBTTEJF,BOOFPSEOVOHTHFNÊJN(FSÊUTUFIUVOECFUÊUJHFO4JFEFO&JO"VTTDIBMUFSVNdas Gerät einzuschalten. Die integrierte Kontrollleuchte
leuchtet auf und der Kaffeeautomat ist betriebsbereit.
%VSDINFDIBOJTDIF&JOXJSLVOHCFJN&JOTFU[FOEFS5IFSNPKanne wird der Deckelverschluss automatisch während des
Br hvorgangs geöffnet.
Hinweis: %FS#SàIWPSHBOHLBOOKFEFS[FJUVOUFSCSPDIFOwerden, indem Sie das Gerät ausschalten. Der Br hvorgang
wird fortgesetzt, sobald das Gerät wieder eingeschaltet wird.
Hinweis:.ÚDIUFO4JFWPS#FFOEJHVOHEFT#SàIWPSHBOHTCFSFJUT,BGGFFFOUOFINFOTPOFINFO4JFFJOGBDIEJF5IFSNP,BOOFWPN(FSÊU%FS5SPQGTDIVU[WFSIJOEFSUXFJUFSFT%VSDIMBVGFOWPO,BGGFF%JF5IFSNP,BOOFNVTTBMMFSEJOHTinnerhalb von 30 Sekunden wieder in das Gerät zur ckgestellt
werden, damit der Br hvorgang fortgesetzt werden kann.
/BDIEFNEFS#SàIWPSHBOHEFS'JMUFSJTUMFFSHFMBVGFOCFFOEFUJTU(FSÊUNJUEFN&JO"VTTDIBMUFSBVTTDIBMUFO%JFintegrierte Kontrollleuchte erlischt.
Hinweis: Während des Br hvorgangs auf gar keinen Fall den
(FIÊVTFEFDLFMÚGGOFOEBIFJFT8BTTFSBVTUSFUFOLBOO–Verbrühungsgefahr!
Wenn Sie das Gerät nicht benutzen, den Netzstecker
ziehen.

DEUTSCH
Bedienungsanleitung
9
Hinweis: Sollten mehrere Brühvorgänge notwendig sein, Gerät
OBDIKFEFN#SàIWPSHBOHBVTTDIBMUFOVOEGàSDB.JOVUFOauskühlen lassen.
Filterhalter einsetzen
Achten Sie darauf, dass der Filterhalter korrekt eingesetzt ist.
Thermo-Kanne / Durchbrühdeckel
%JF5IFSNP,BOOFTQFJDIFSU8ÊSNF%BIFSTPMMUFEJF,BOOFOBDI.ÚHMJDILFJUJNNFSWPMMBVGHFGàMMUXFSEFOTipp:7PSEFN(FCSBVDIEJF5IFSNP,BOOFNJUIFJFNLeitungswasser ausspülen. Brühen Sie mindestens eine halbe
Kanne Kaffee auf, um einen geschmackvollen Kaffee zu erhalten.
&JOFHFSJOHFSF.FOHFFSHJCUFJOFLàS[FSF8BSNIBMUF[FJUDamit der Durchbrühdeckel sich nicht festsaugen kann, schließt
dieser technisch bedingt nicht hermetisch ab. Daher, die
5IFSNP,BOOFJNHFGàMMUFO;VTUBOEOVSTFOLSFDIUIBMUFO;VN"VTTDIFOLFOWPO,BGGFFFJOGBDIBVGEFO%SVDLLOPQGEFTDeckels drücken.

10 ;VN½GGOFOEFS5IFSNP,BOOFEFO%FDLFMFOUHFHFOEFNUhrzeigersinn drehen, bis er sich abheben lässt.
;VN7FSTDIMJFFOEFS5IFSNP,BOOFEFO%FDLFMFJOTFU[FOund anschließend im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen,
C[XCJTEFS%SVDLLOPQGEFT%FDLFMT3JDIUVOH(SJGGEFS5IFSNP,BOOF[FJHUReinigung und Pflege
7PSEFS3FJOJHVOHJNNFSEFO/FU[TUFDLFSEFT(FSÊUFT[JFIFOVOELPNQMFUUBCLàIMFOMBTTFO(FSÊUVOE/FU[LBCFMOJFNBMTin Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen. Elektrischer
Schock!
Das Gehäuse mit einem weichen, leicht feuchtem Tuch reinigen. Verwenden Sie keineBHHSFTTJWFO3FJOJHVOHTC[XScheuermittel.
3FJOJHFO4JFUÊHMJDIBMMFCFXFHMJDIFO5FJMFJOXBSNFNSpülwasser. Danach abtrocknen. Vorher benutzte Filtertüte
entnehmen.
%JF5IFSNP,BOOFJTUOJDIUTQàMNBTDIJOFOGFTU,BOOFNJULeitungswasser ausspülen und austrocknen lassen.

DEUTSCH
Bedienungsanleitung
11
Entkalken
Je nach Härtegrad des Wassers und Benutzungshäufigkeit
entstehen Kalkablagerungen, diese führen zu Energieverlust
und beeinträchtigen die Lebensdauer des Gerätes, daher
sollten Sie dieses regelmäßig entkalken.
;VS&OUGFSOVOHWPO,BMLSàDLTUÊOEFOJN#FIÊMUFSJOOFSFOkeinenfalls scharfe, spitze oder metallische Gegenstände
verwenden, sondern verwenden Sie dazu ein handelsübliches
Entkalkungsmittel,welchesfürdenGebrauchinKunststoffgeräten
zugelassen ist. Befolgen Sie die Herstelleranweisungen auf der
Verpackung.
/BDIEFN&OULBMLVOHTWPSHBOHMBTTFO4JF#FIÊMUFSGàMMVOHFO8BTTFSEJF.BY'àMMNFOHFOJDIUàCFSTDISFJUFOPIOFKaffeemehl und Filtertüte, zum Durchspülen, durchlaufen.
oder
.JTDIFO4JFFJOF&TTJHFTTFO[MÚTVOHJN7FSIÊMUOJT5FJMF8BTTFS.BY5BTTFO[BIMBVG5FJMF&-&TTJHFTTFO[VOEGàMMFOEJFTF.JTDIVOHJOEFO8BTTFSUBOL4FU[FO4JFFJOFFiltertüte ein, aber keinen Kaffee einfüllen. Schalten Sie das
Gerät ein, die Kontrollleuchte leuchtet auf. Lassen Sie ca. die
FJOFS5BTTFFOUTQSFDIFOEFO.FOHFEVSDIMBVGFOVOETDIBMUFOEBOOEFO,BGGFFBVUPNBUFOBVT%JF-ÚTVOHDB.JOVUFOeinwirken lassen und Gerät wieder einschalten und den
Wassertank leerlaufen lassen.
%BOBDIEFO8BTTFSUBOLNFISFSF.BMFNJUGSJTDIFN8BTTFSbefüllen und gründlich mit klarem Wasser durchspülen.
Achtung: Entkalkermixturen nicht in emaillierte Ausgussbecken
gießen.

12
Entsorgungshinweis
Altgeräte, die mit dem abgebildeten Symbol
gekennzeichnet sind, dürfen nicht mit dem Hausmüll
FOUTPSHUXFSEFOTPOEFSONàTTFOoHFNÊ&MFLUSPVOE&MFLUSPOJLHFSÊUFHFTFU[WPN.ÊS[ofachgerecht entsorgt werden. Bitte geben Sie dieses Gerät
am Ende seiner Verwendung zur Entsorgung an den dafür
vorgesehenen öffentlichen Sammelstellen ab.
Ihr Kaffeeautomat 10300 befindet sich in einer
Verpackung. Verpackungen sind Wertstoffe und somit
XJFEFSWFSXFOEVOHTGÊIJHPEFSLÚOOFOJOEFO3PITUPGGLSFJTMBVGzurückgeführt werden.
Technische Daten
/FU[TQBOOVOH7_)[/FOOMFJTUVOH84DIVU[LMBTTF*
Technische Änderungen vorbehalten!

DEUTSCH
Bedienungsanleitung
13
Garantie und Service:
4JFFSIBMUFO+BISF(BSBOUJFBC,BVGEBUVNBVG.BUFSJBMVOEFabrikationsfehler der Produkte.
%JF(BSBOUJFHJMUOJDIUtJN'BMMFWPO4DIÊEFOEJFBVGVOTBDIHFNÊFS#FEJFOVOHberuhen
tGàS7FSTDIMFJUFJMF[##BUUFSJFOtGàS.ÊOHFMEJFEFN,VOEFOCFSFJUTCFJN,BVGCFLBOOUwaren
tCFJ&JHFOWFSTDIVMEFOEFT,VOEFODie gesetzlichen Gewährleistungen des Kunden bleiben
durch die Garantie unberührt. Für Geltendmachung eines
Garantiefalles innerhalb der Garantiezeit ist durch den Kunden
EFS/BDIXFJTEFT,BVGFT[VGàISFO%JF(BSBOUJFJTUJOOFSIBMCFJOFT;FJUSBVNFTWPO+BISFOBCKaufdatum gegenüber der
KORONA electric GmbH, Sundern.
Service Adresse:
KORONA Service, Am Steinbach 9, 59872 Meschede-
Enste
Telefon Hotline: 02933 90284-80
Mail: service@korona-electric.de
web: www.korona-electric.de
HFMUFOE[VNBDIFO%FS,VOEFIBUJN(BSBOUJFGBMMEBT3FDIU[VS3FQBSBUVSEFS8BSFCFJVOTFSFOFJHFOFOPEFSCFJWPOVOTBVUPSJTJFSUFO8FSLTUÊUUFO8FJUFSHFIFOEF3FDIUFXFSEFOEFN,VOEFOBVGHSVOEEFS(BSBOUJFOJDIUFJOHFSÊVNUDownloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

14
Intended Use
Before use, please read these instructions carefully and keep
them in a safe place for future reference. When passing on
the appliance to a third party, make sure to include these
instructions for use.
5IJTBQQMJBODFJTPOMZJOUFOEFEGPSNBLJOHDPGGFF/FWFSBUUFNQUto heat any other liquids in it. This appliance is only intended
for private household use!
Safety:
5IJTTZNCPMJEFOUJmFTIB[BSETXIJDINBZDBVTFJOKVSJFT5IJTTZNCPMXBSOTPGIPUTVSGBDFT3JTLPGCVSOTThis symbol identifies electric shock hazards!
General Safety Instructions
t.BOVGBDUVSFSUBLFTOPSFTQPOTJCJMJUZGPSBOZEBNBHFDBVTFEby incorrect use.
tIncorrect or improper use can damage the appliance and
DBVTFJOKVSJFTUPUIFVTFStBefore connecting this appliance to the mains, make
sure your local voltage matches the technical data of the
appliance. Otherwise the appliance may overheat and get
damaged.

Instruction Manual
&/(-*4)
15
Caution! Danger of electric shock!
t/FWFSQVUUIFBQQMJBODFDPSEPSQMVHJOUPXBUFSPSBOZPUIFSliquid.
t%POPUVTFUIFBQQMJBODFOFBSBTJOLPSXBTICBTJOt%POPUVTFUIFBQQMJBODFXJUIXFUIBOETt%POPUVTFUIFBQQMJBODFPVUEPPST
An electric appliance is not a toy!
t/FWFSMFBWFUIFBQQMJBODFVOBUUFOEFEEVSJOHVTFt5IJTBQQMJBODFJTOPUJOUFOEFEGPSVTFCZQFSTPOTJODMVEJOHDIJMESFOXJUISFEVDFEQIZTJDBMTFOTPSZPSNFOUBMcapabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance by a person responsible for their safety.
t$IJMESFOTIPVMECFTVQFSWJTFEUPFOTVSFUIBUUIFZEPOPUplay with the appliance.
tAlways unplug your appliance when it is not in use, and
before cleaning.
t"MXBZTQVMMUIFQMVHoOPUUIFDPSEt,FFQUIFBQQMJBODFBOEUIFDPSEXFMMBXBZGSPNBOZIPUsurfaces to avoid any damage to the appliance.
t.BLFTVSFUIFDPSENBZOPUJOBEWFSUFOUMZCFQVMMFEPSDBVTFanyone to trip when in use. Do not allow the cord to hang
over sharp edges.
t%POPUCFOEUIFDPSEPSXJOEJUSPVOEUIFBQQMJBODFDo not use the appliance,
tJGUIFDPSEJTEBNBHFEtJODBTFPGNBMGVODUJPOtJGUIFBQQMJBODFXBTESPQQFEPSJTEBNBHFEPUIFSXJTFHave it checked and, if necessary, repaired by a qualified
QFSTPO$VTUPNFS4FSWJDF/FWFSBUUFNQUUPNBLFBOZmodifications to or repair the appliance yourself.

16 t0OMZVTFBDDFTTPSJFTFWBMVBUFEGPSVTFXJUIUIJTBQQMJBODFt/FWFSBUUFNQUUPESJWFBOZPCKFDUTJOUPUIFBQQMJBODFt/FWFSBUUFNQUUPPQFOUIFIPVTJOHZPVSTFMGt5IFBQQMJBODFJTOPUJOUFOEFEUPCFPQFSBUFECZNFBOTPGBOFYUFSOBMUJNFSPSTFQBSBUFSFNPUFDPOUSPMTZTUFNSpecial Safety Instructions
Warning! To avoid the possibility of injury/damage to the
appliance, electric shock and risk of burns.
t:PVSDPGGFFNBLFSJTPOMZJOUFOEFEGPSNBLJOHDPGGFFt1MBDFUIFBQQMJBODFPOBOFWFOBOEIFBUSFTJTUBOUTVSGBDFtAttention: The temperature of accessible surfaces may be
high during operation. Therefore, do not touch the appliance
EVSJOHBOEPSJNNFEJBUFMZBGUFSPQFSBUJPO0OMZVTFUIFhandle. Danger of serious burns!
tNever open the filter cover or the filter holder respectively
during operation, hot steam evaporates. Danger of serious
burns!
tNever operate the appliance without water.
tNeverFYDFFEUIF.BYmMMJOHMFWFMUPBWPJEBOZCPJMJOHXBUFSfrom spilling. Danger of serious burns!
tOnlyVTFUIFUIFSNPKVHXJUIUIJTDPGGFFNBLFStOnlyVTFUIFUIFSNPKVHXJUIUIFMJEPOCSFXJOHBOETFSWJOHDPGGFFt%PnotDMFBOUIFUIFSNPKVHJOUIFEJTIXBTIFSJUJTOPUdishwasher safe.
t%PnotVTFUIFUIFSNPKVHJGJUTIPXTBOZTJHOTPGEBNBHFTt%Pnot move the appliance during operation.
t%POPUQMBDFUIFBQQMJBODFOFBSBOZJOnBNNBCMFPCKFDUTt"MXBZTVOQMVHUIFBQQMJBODFBGUFSVTFBOEMFUJUDPNQMFUFMZcool down before cleaning.

Instruction Manual
&/(-*4)
17
1. Appliance lid
2. Water tank with water level indicator
5IFSNPKVHXJUICSFXJOHUISPVHIMJE0O0GGTXJUDIXJUIJOEJDBUPSMJHIU5. Water outlet
6. Filter holder
7. Power cord and plug
.PVOUJOHQMBUFProduct Description
1
2
8
3
5
6
4
7

18
Before First Use
t3FNPWFBMMQBDLBHJOHNBUFSJBMBOEDIFDLXIFUIFSUIFappliance is complete.
t'VMMZVOXJOEUIFQPXFSDPSEt$MFBOUIFEFUBDIBCMFQBSUTBTEFTDSJCFEVOEFSCleaning
and Care.
t1MBDFUIFBQQMJBODFPOBOFWFOBOEIFBUSFTJTUBOUTVSGBDFand connect it to a properly installed wall socket.
t#FGPSFNBLJOHZPVSmSTUDPGGFFSJOTFUIFVOJUCZmMMJOHUIFXBUFSUBOLVQUPUIF.BYBOEPQFSBUFJUUJNFTXJUIPVUcoffee. After that your coffee maker is ready for operation.
Note: After each rinse cycle, the appliance has to be switched
off for approx. 5 minutes, in order to cool down.
Warning: Plastic bags are a danger to toddlers and babies,
therefore keep them away to avoid suffocation.
Operation
Brewing Coffee
1. Place the appliance on an even and heat resistant surface
and connect it to a properly installed wall socket.
0QFOUIFBQQMJBODFMJEBOEmMMUIFXBUFSUBOLXJUIDPMEGSFTIUBQXBUFS5IFNBSLJOHTPOUIFXBUFSUBOLJOEJDBUFthe required water level to brew the desired number of cups.
Do notFYDFFEUIF.BYmMMJOHMFWFMDVQT3. Insert a standard paper filter 1 x 4 into the removable filter
IPMEFS.BLFTVSFUPGPMEUIFFEHFTPGUIFQBQFSmMUFSBOEpush it slightly down.
4. For each cup of coffee, use one leveled measuring spoon
PGHSPVOEFEDPGGFF'PSTUSPOHFSPSNJMEFSDPGGFFBEKVTUUIFamount of coffee!
$MPTFUIFBQQMJBODFMJEDownloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Instruction Manual
&/(-*4)
19
1MBDFUIFUIFSNPKVHXJUIJUTMJEPOJOUPUIFBQQMJBODF.BLFTVSFUIBUUIFMJEJTQSPQFSMZTDSFXFEPOBOEUIBUUIFlever button on the lid is pointing towards the handle.
.BLFTVSFUIBUUIFUIFSNPKVHJTQSPQFSMZQMBDFEJOUPUIFBQQMJBODFBOEQSFTTUIF0O0GGCVUUPOUPTXJUDIPOthe appliance. The integrated indicator light indicates that
the appliance is in operation. An integrated mechanism
automatically opens the lid for the brewing through function.
Note: The brewing process can be interrupted at any time by
QSFTTJOHUIF0O0GGCVUUPO0ODFUIFVOJUJTTXJUDIFEPOagain the appliance will continue with the brewing process.
If you wish to have a cup of coffee before the brewing cycle
JTDPNQMFUFESFNPWFUIFUIFSNPKVHGSPNUIFBQQMJBODFDue to the automatic drip stop, dripping will automatically
DFBTF1VUUIFUIFSNPKVHCBDLXJUIJOTFDPOETESJQQJOHprocess will automatically resume.
"GUFSUIFCSFXJOHDZDMFJTDPNQMFUFEOPNPSFXBUFSJTESJQQJOHUISPVHIUIFmMUFSTXJUDIPGGUIFBQQMJBODFCZQSFTTJOHUIF0O0GGTXJUDINote:/FWFSPQFOUIFBQQMJBODFMJEEVSJOHPQFSBUJPOoIPUXBUFSDPVMEFWBQPSBUFoDanger of serious burns!
Note: If you wish to prepare more than one pot of coffee, the
appliance has to be switched off for approx. 5 minutes, in order
to cool down.

20
Inserting the filter holder
To properly insert the filter holder, make sure that the flap of the
filter holder is properly aligned.
Thermo jug / brewing through lid
5IFUIFSNPKVHBDDVNVMBUFTIFBUFOFSHZ5IFSFGPSFUIFKVHshould preferably be filled to its max. capacity.
Tip: Before starting the brewing process, rinse your thermo
KVHXJUIIPUUBQXBUFS5PPCUBJOUBTUFGVMDPGGFFCSFXBUMFBTUIBMGBKVHPUIFSXJTFUIFUFNQFSBUVSFXJMMOPUCFIFMEBTefficiently.
The brewing through lid does not close hermetically. Therefore,
BMXBZTIPMEUIFUIFSNPKVHVQSJHIUXIFOmMMFEXJUIDPGGFFWhen serving coffee, simply press down and hold the lever
button of the lid and the coffee will be pouring out from the
spout.
Table of contents
Languages:
Other Korona Coffee Maker manuals

Korona
Korona 10665 User manual

Korona
Korona 10340 User manual

Korona
Korona 10400 User manual

Korona
Korona 10404 User manual

Korona
Korona 10232 User manual

Korona
Korona 10700 User manual

Korona
Korona 10281 User manual

Korona
Korona 10118 User manual

Korona
Korona 10101 User manual

Korona
Korona 12010 User manual

Korona
Korona Fresh Brew User manual

Korona
Korona 15020 User manual

Korona
Korona 10290 User manual

Korona
Korona 12203 User manual

Korona
Korona 10252 User manual

Korona
Korona 10310 User manual

Korona
Korona 10410 User manual

Korona
Korona 10411 User manual

Korona
Korona 12013 User manual

Korona
Korona 10332 User manual